Saara Ocidental: Um novo canal saaraui de TV via satélite

Essa é a nossa primeira tentativa de fazer uma cobertura da blogosfera saaraui. Eu, Yazan Badran, junto Jillian York e Renata Avila, vamos tentar desvendar o que os blogueiros saaraui – como são chamados os habitantes autóctones do Saara Ocidental – estão comentando todas as semanas, em árabe, inglês e espanhol. O Saara Ocidental é um assunto com um histórico extremamente complexo, e a tendência é de que as emoções venham à flor da pele sempre que o tema é descutido. Tentaremos fazer a cobertura da blogosfera saaraui com o máximo de objetividade possível dentro dos limites humanos.

O ponto alto dessa semana vem do blogue Western Sahara blog, escrevendo sobre um novo canal saaraui de TV via satélite, TV R.A.S.D. (Emissora de Televisão da República Árabe Saaraui Democrática de acordo com a sigla em inglês):

لا أخفيكم سرا كم انتظرت شخصيا كما الكثيرين بالمناطق المحتلة خروج هذا المولود الجديد الى النور بعد طول انتظار، نعم أخيرا لنا تلفزاتنا الفضائية

Tenho que dizer o quanto pessoalmente eu esperei, como tantas outras pessoas em territórios ocupados, por essa criança que acaba de nascer. Depois de uma longa espera, pronto, agora temos nosso próprio canal de televisão a cabo.

O blogueiro diz que a missão mais importante para a estação deveria ser avançar as discussões sobre o caso saaraui entre outros países árabes:

لعل أهم دور لها آن تعرف بالقضية الوطنية لأخوتنا العرب في ظل صمت الجامعة العربية والذي نتمنى أن تتمكن القناة من كسر جدار الصمت هذا وان تجعل منها منتدى للنقاش البناء وللتفاعل مع الأشقاء العرب ، وهو اكبر تحدي للتلفزة نظرا لامتناع المسؤوليين عن الأقمار الصناعية العربية عن إعطاء تردد لها.

O papel mais importante [para o canal] é chamar a atenção sobre a nossa causa nacional entre os nossos irmãos árabes. Já que a Liga Árabe tem se mantido silenciosa sobre a questão, esperamos que a estação seja capaz de quebrar essa barreira de silêncio e venha a ser um fórum de debate construtivo e interativo com os nossos irmãos árabes, que será o maior desafio para o canal, considerando que os funcionários da TV árabe Satellites terem se recusado a acolher o canal em suas freqüências.

Ele acrescenta:

وأخيرا نتمنى أن تميط القناة اللثام عن واقع المناطق المحتلة من خلال بث أشرطة متلفزة تظهر فيها الصحراء الغربية من الداخل وان تؤرخ هذه الحقبة والمنعطف الهام في مسيرة قضيتنا الوطنية العادلة،

E finalmente, esperamos que o canal também venha a revelar a realidade nas áreas ocupadas através da divulgação de imagens mostrando o Saara a partir de um olhar interior, e documentando essa importante era e essa importante conjuntura na história da nossa justa causa nacional.

4 comentários

Junte-se à conversa

Colaboradores, favor realizar Entrar »

Por uma boa conversa...

  • Por favor, trate as outras pessoas com respeito. Trate como deseja ser tratado. Comentários que contenham mensagens de ódio, linguagem inadequada ou ataques pessoais não serão aprovados. Seja razoável.