Occidental - Sada Assahra al-Gharbiya [Ar] publicou um enigmático poema entitulado “Outro Poema do Território Ocupado: Meu Herói!”:
استتشهد لانه بطل
للانه ما ارادالاستعمار
وكان يحمل فكر وافكار
نعم اغتيل عزيز الدار
واصبح الان في قائمة شهدائنا الابرار
اطفئ نوره لكن بقيت انوار
وعدت بان تكمل المشوار
وتصبر صبر كباار
بان تغسل الذل والعار
وعدت بان تتماسك وان لا تنهار
فقط من اجلك اايها البطل االمغوار
ومن ااجل انصارنا الثوار
Porque ele não queria a ocupação
Ele levava pensamentos e idéias
Ele foi assassinado, o nosso querido
E está agora em nossa lista de mártires
A sua luz foi desligada mas há ainda outras luzes
Você promete completar a jornada
E ter paciência como os mais velhos
E a lavar a humilhação e a vergonha
Você prometeu se segurar e não se desmanchar
Apenas para você, nosso herói
E para aqueles que nos apóiam, os revolucionários.
[nota do tradutor: alguns comentadores do artigo em inglês (1,2) afirmaram que o poema seria uma velha homenagem a El Wali Mostapha Said, fundador da frente revolucionária Polisario]










Brasil: O aborto é um direito, não um crime...
-
Acredito que insinuar uma conexão direta entre a pobreza e o cri...
-
O problema do mundo inteiro na criminalidade na pobreza em tudo n...
-
Veja bem, Sim...
O argumento de que o aborto pode ser uma form...
ver mais »