<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Global Voices em Português &#187; Turkey</title>
	<atom:link href="http://pt.globalvoicesonline.org/category/world/middle-east-north-africa/turkey/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://pt.globalvoicesonline.org</link>
	<description>O mundo está falando. Você está ouvindo?</description>
	<lastBuildDate>Fri, 04 Dec 2009 03:54:21 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Turquia: Obama desaponta armênio-americanos</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/04/06/turquia-obama-desaponta-armenio-americanos/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/04/06/turquia-obama-desaponta-armenio-americanos/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 06 Apr 2009 03:52:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Carlos Maestre</dc:creator>
				<category><![CDATA[Americas]]></category>
		<category><![CDATA[Armenia]]></category>
		<category><![CDATA[Central Asia & Caucasus]]></category>
		<category><![CDATA[Diáspora]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Guerra & Conflito]]></category>
		<category><![CDATA[História]]></category>
		<category><![CDATA[Middle East & North Africa]]></category>
		<category><![CDATA[Política]]></category>
		<category><![CDATA[Relações Internacionais]]></category>
		<category><![CDATA[Roundups]]></category>
		<category><![CDATA[Turkey]]></category>
		<category><![CDATA[U.S.A.]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/?p=2643</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porOnnik Krikorian  &#183; Traduzido por Carlos Maestre &#183;  Veja o post original 
Escrevendo em seu blog Frontline Club, o editor do Cáucaso para o Global Voices Online disse que a visita de hoje do presidente dos Estados Unidos Barack Obama à Turquia provavelmente desapontará muitos simpatizantes de armênio-americanos [en]. Contudo, o [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/onnik-krikorian/">Onnik Krikorian</a>  &middot; Traduzido por <a href='http://pt.globalvoicesonline.org/author/carlosmaestre/'>Carlos Maestre</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/04/05/turkey-obama-disappoints-armenian-americans/'>Veja o post original</a></em> 
<br /><p>Escrevendo em seu blog <em>Frontline Club</em>, o editor do Cáucaso para o <em>Global Voices Online</em> <a href="http://frontlineclub.com/blogs/onnikkrikorian/2009/04/obama-talks-turkey.html">disse que a visita de hoje do presidente dos Estados Unidos Barack Obama à Turquia provavelmente desapontará muitos simpatizantes de armênio-americanos</a> [en]. Contudo, o blog acrescenta, eles não deveriam estar surpresos.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/04/06/turquia-obama-desaponta-armenio-americanos/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Protestos contra a guerra em Gaza ocorrem ao redor do mundo</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/01/05/protestos-contra-a-guerra-em-gaza-ocorrem-ao-redor-do-mundo/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/01/05/protestos-contra-a-guerra-em-gaza-ocorrem-ao-redor-do-mundo/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 05 Jan 2009 20:36:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Paula Góes</dc:creator>
				<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Feature]]></category>
		<category><![CDATA[Geral]]></category>
		<category><![CDATA[Guerra & Conflito]]></category>
		<category><![CDATA[Humanitário]]></category>
		<category><![CDATA[Israel]]></category>
		<category><![CDATA[Middle East & North Africa]]></category>
		<category><![CDATA[Palestine]]></category>
		<category><![CDATA[Protesto]]></category>
		<category><![CDATA[Relações Internacionais]]></category>
		<category><![CDATA[Spain]]></category>
		<category><![CDATA[Turkey]]></category>
		<category><![CDATA[United Kingdom]]></category>
		<category><![CDATA[Video]]></category>
		<category><![CDATA[Western Europe]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/?p=1508</guid>
		<description><![CDATA[Milhões de pessoas ao redor do mundo foram às ruas de suas cidades para protestar contra os ataques de Israel em Gaza nos últimos dias. Veja aqui uma seleção de vídeos divulgados no YouTube mostrando os protestos em Tel Aviv, Londres, Tóquio, Madrid e Istambul, onde cidadãos de todos os tipos de históricos sociais levantaram a voz e cantaram pela paz na região.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/amira-al-hussaini/">Amira Al Hussaini</a>  &middot; Traduzido por <a href='http://pt.globalvoicesonline.org/author/paulagoes/'>Paula Góes</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/01/05/global-protestors-in-full-force-against-gaza-war/'>Veja o post original</a></em> 
<br /><p>Milhões de pessoas ao redor do mundo foram às ruas de suas cidades para protestar contra os ataques de Israel em Gaza nos últimos dias. Veja aqui uma seleção de vídeos divulgados no <em>YouTube</em> mostrando os protestos em Tel Aviv, Londres, Tóquio, Madrid e Istambul, onde diferentes povos levantaram suas vozes e cantaram pela paz na região.</p>
<p>Em Israel, milhares de pessoas foram às ruas em vários protestos no decorrer dos últimos dias.</p>
<p>Veja abaixo um vídeo do usuário do YouTube <a href="http://uk.youtube.com/watch?v=bB23y9WQOWE">David Reeb</a> sobre um protesto em Tel Aviv:</p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/bB23y9WQOWE&amp;hl=en&amp;fs=1" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/bB23y9WQOWE&amp;hl=en&amp;fs=1" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p>Outro usuário do YouTube, <a href="http://uk.youtube.com/watch?v=tHi2F67_uRo&amp;feature=related">Asi Omar</a> publica um vídeo de uma manifestação na Universidade de Tel Aviv:</p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/tHi2F67_uRo&amp;hl=en&amp;fs=1" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/tHi2F67_uRo&amp;hl=en&amp;fs=1" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p>De Tóquio, no Japão, o usuário do YouTube <a href="http://uk.youtube.com/watch?v=oQ8p13ITNtE&amp;feature=related">MMhefny</a> posta o vídeo a seguir:</p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/oQ8p13ITNtE&amp;hl=en&amp;fs=1" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/oQ8p13ITNtE&amp;hl=en&amp;fs=1" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p>Centenas de pessoas protestaram contra o bombardeio em Gaza na porta da Embaixada de Israel em Londres, no Reino Unido, de acordo com o vídeo publicado por <a href="http://uk.youtube.com/watch?v=FME8U6mduwA&amp;feature=related">Uruk</a> no YouTube:</p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/FME8U6mduwA&amp;hl=en&amp;fs=1" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/FME8U6mduwA&amp;hl=en&amp;fs=1" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p>Ainda em Londres, <em><a href="http://uk.youtube.com/watch?v=yr9AwNSVSGs">Soviet Films</a></em> posta outro vídeo da mesma manifestação:</p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="480" height="295" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/yr9AwNSVSGs&amp;hl=en&amp;fs=1" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="480" height="295" src="http://www.youtube.com/v/yr9AwNSVSGs&amp;hl=en&amp;fs=1" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p>Uruk publica também <a href="http://uk.youtube.com/watch?v=3Qfh1mHyI7I&amp;feature=related">esse vídeo</a> de um protesto em frente à mesquita Beyazit, em Istambul, na Turquia:</p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/3Qfh1mHyI7I&amp;hl=en&amp;fs=1" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/3Qfh1mHyI7I&amp;hl=en&amp;fs=1" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p>E na Espanha, <a href="http://uk.youtube.com/watch?v=nVwAe_ynOCc&amp;feature=related">os protestos aconteceram em Madrid</a>:</p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/nVwAe_ynOCc&amp;hl=en&amp;fs=1" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/nVwAe_ynOCc&amp;hl=en&amp;fs=1" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p>De volta à Turquia, <a href="http://uk.youtube.com/watch?v=--s4OYpIGrk&amp;feature=related">Hobareii</a> relata que centenas de milhares de pessoas foram às ruas de Istambul em protesto contra os ataques:</p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/--s4OYpIGrk&amp;hl=en&amp;fs=1" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/--s4OYpIGrk&amp;hl=en&amp;fs=1" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/01/05/protestos-contra-a-guerra-em-gaza-ocorrem-ao-redor-do-mundo/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Turquia: Blogspot.com Bloqueado Por Conta de Nova Lei</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/10/28/turquia-blogspotcom-bloqueado-por-conta-de-nova-lei/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/10/28/turquia-blogspotcom-bloqueado-por-conta-de-nova-lei/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 28 Oct 2008 00:01:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daniel Duende</dc:creator>
				<category><![CDATA[Direitos Humanos]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Internet & Telecoms]]></category>
		<category><![CDATA[Lei]]></category>
		<category><![CDATA[Liberdade de Expressão]]></category>
		<category><![CDATA[Middle East & North Africa]]></category>
		<category><![CDATA[Protesto]]></category>
		<category><![CDATA[Religião]]></category>
		<category><![CDATA[Software & Ferramentas]]></category>
		<category><![CDATA[Turkey]]></category>
		<category><![CDATA[Turkish]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/?p=1423</guid>
		<description><![CDATA[Em mais uma longa série de bloqueios a websites na República da Turquia, mais um serviço de blogagem foi bloqueado. Desta vez foi o Blogger/Blogspot.com. Uma corte em Diyarbakir, na Turquia, bloqueou o Blogger por conta de um caso de infringência de direitos sobre propriedade intelectual. Adam Klempner traduz a reação de alguns blogueiros turcos.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/adam-klempner/">Adam Klempner</a>  &middot; Traduzido por <a href='http://pt.globalvoicesonline.org/author/daniel-duende/'>Daniel Duende</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2008/10/26/turkey-blogspotcom-banned/'>Veja o post original</a></em> 
<br /><p><img class="alignright" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2008/10/bloggerlogo.png" alt="" hspace="5" />Em mais uma longa série de bloqueios a websites de serviços na <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Turquia">República da Turquia</a>, mais um serviço de blogagem foi bloqueado: O <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Blogger">Blogspot.com</a>. Uma corte em <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Diyarbakir">Diyarbakir</a>, na Turquia, ordenou o bloqueio ao <em>Blogger/Blogspot.com</em> por conta de um caso de infringência de direitos sobre <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Propriedade_intelectual">propriedade intelectual</a>. <em>Adam Klempner</em>, blogueiro veterano do Global Voices, traduz a reação de alguns blogueiros turcos.</p>
<p><a href="http://armuting.blogspot.com/2008/10/blogger-kapatld.html"><em>Armut</em></a> diz [Tr]:</p>
<blockquote><p>T.C. Diyarbakır 1. Sulh Ceza Mahkemesi 20.10.2008 tarih ve 2008/2761 sayılı kararı gereği günlük sayfama erişimin engellendiğini öğrendim, ne bir duruşma çağrısı, ne bir karar, ne bir tebliğ aldım, yargısız infaz edildim, sesim soluğum kesildi sansürlendim.</p>
<p>İki yıldır bağırıyoruz, internet sitelerini TV kanalı gibi gören bir kanun, koltuk sevdasından bu kanuna arka çıkanlar, bu kanun sayesinde Türkiye&#39;de istediği siteyi yasaklatabileceğini bilen hainler ile bunlara maşa olan cahil vatandaşlarımız yüzünden kendi kendimizi mağdur ediyoruz.</p></blockquote>
<div class="translation">&#8220;Eu descobrí que o acesso ao meu blogue foi bloqueado por decisão judicial no processo 2761/2008 da Primeira Corte Criminal de Paz de Diyarbakir, datado de 20 de outubro de 2008. Sem intimação, sem veredito, sem aviso escrito; eu fui condenado sem julgamento. Minha voz, meu fôlego, foram roubados. Eu fui censurado.<br />
Por dois anos eu tenho gritado: por conta de uma lei que vê os websites de internet como se fossem canais de tv, de pessoas que apóiam esta lei para agarrar-se a suas posições, de safados que sabem que podem proibir quaisquer websites que quiserem graças a esta lei e nossos cidadãos ignorantes que permitem que os usem. Nós estamos vitimizando a nós mesmos.&#8221;</div>
<p>Então, qual é o critério para que um website seja banido na Turquia? <a href="http://elmaaltshift.wordpress.com/blogger-banned-in-turkey/"><em>Elma+Alt+Shift</em></a> [En] explica:</p>
<blockquote><p>Blogger banned in Turkey!</p>
<p>Since the beginning till today…<br />
Google groups, porn sites, slide.com, wordpress, YouTube… Blogger.com is the latest addition to this list of banned web sites in Turkey.<br />
After the passing of the new law, web sites in Turkey can be banned without a warning for several reasons:<br />
- Obscenity: This of course leads to a whole lot of questions like “How to define obscenity”<br />
- Promoting drug use<br />
- Provoking suicide: Another open-to-interpretation clause. Would a movie about a suicidal teenager be promoting suicide?<br />
- Sexual abuse of children<br />
- Insult to Turkishness and Ataturk<br />
- Prostitution<br />
- Gambling<br />
- Providing material harmful to public health<br />
Although the law, passed seemingly to fight child porn, when the statistics are examined, the main reason of the banning of web sites, seems to be obscenity, which is 3 times more than sites shut down for child molestation.<br />
Besides these clauses, personal insult can lead to the banning of the web site as it happenened with Adnan Oktar vs. Richard Dawkins in which Adnan Oktar, a religious writer, claimed Richard Dawkins web site was insulting his book. Therefore. The web site of a well known scientist was shut down to Turkish users with a singfle click. Adnan Oktar seems to be the reason of many other web site bannings lately, including the web site of one of the biggest newspaper’s in Turkey (Vatan) and ateist forum.<br />
Sites are shut down, without a single warning to the owner and instead of removing the specific harmful material in question, web servers are shut down completely leading millions of web site and blog owners frustrated. That’s what has happened with geocities.com and unfortunately with blogger.com as of today (October, 24th 2008).</p></blockquote>
<div class="translation">&#8220;O Blogger foi banido na Turquia!<br />
Desde o início até agora&#8230; <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Google_groups">Google groups</a>, sites de pornografia, slide.com, <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Wordpress">wordpress</a>, YouTube&#8230; e agora o Blogger.com é a mais nova adição à lista dos sites banidos na Turquia.<br />
Depois da aprovação da nova lei, web sites podem ser banidos na Turquia sem nenhum aviso, por vários motivos:<br />
- Obcenidade: O que leva a várias perguntas como &#8220;como você define obcenidade?&#8221;.<br />
- Promover o uso de drogas<br />
- Provocar o suicídio: Outra cláusula aberta a interpretação. Seria um filme sobre um adolescente suicida uma forma de promover o suicídio?<br />
- Abuso sexual de crianças<br />
- Insulto à &#8216;Turquicidade&#39; e a <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Kemal_Atat%C3%BCrk">Ataturk</a><br />
- Prostituição<br />
- Jogo (Apostado)<br />
- Provisão de material daninho à saúde pública<br />
Embora a lei, [tenha sido] aprovada aparentemente para lutar contra a pornografia infantil, quando examinamos as estatísticas, o principal motivo para o banimento de web sites parece ser a obcenidade, com 3 vezes mais ocorrências do que a de sites fechados por molestamento de crianças.<br />
Além destas cláusulas, insultos pessoais podem levar ao banimento de um web site, como ocorreu com Adnan Oktar vs. <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Richard_dawkins">Richard Dawkins</a>, no qual Adnan Oktar, um escritor religioso, afirmou que o web site de Richard Dawkins estava insultando seu livro. Então, o web site de um bem conhecido cientista foi banido com um simples click. Adnan Oktar parece ser o motivo de muitos outros banimentos de web sites ultimamente, incluindo o web site de um dos maiores jornais da Turquia (Vatam) e um fórum sobre ateísmo.<br />
Sites são tirados do ar sem nenhum aviso para o proprietário, e em vez de remover especificamente o material considerado ilegal, servidores web inteiros são tirados do ar, levando milhões de proprietários de web sites e blogues à frustração. Foi isso que aconteceu com o geocities.com e, infelizmente, com o blogger.com hoje (24 de outubro de 2008).&#8221;</div>
<p>Sem dúvida, o bloqueio de mais uma das vozes blogueiras na Turquia deixou uma grande parte da comunidade online ultrajada. Movimentos de protesto dos cidadãos digitais turcos já estão sendo organizados desde os banimentos de outros websites. Os detalhes sobre o movimento podem ser encontrados em <a href="http://www.sansuresansur.org/main.asp"><em>www.sansuresansur.org</em></a>. Podem contar que o Global Voices também vai ficar de olho na situação que está se desenrolando na Turquia.</p>
<p><em>Sobre o bloqueio do Wordpress na Turquia, leia <a href="http://pt.globalvoicesonline.org/2007/08/22/turquia-proibicao-ao-wordpresscom-ban-inspira-tempestade-de-criticismo/">esta matéria anterior do Global Voices</a>. Sobre o bloqueio do YouTube no país, e sobre a onda de bloqueios a websites, leia também <a href="http://pt.globalvoicesonline.org/2007/09/21/ronda-da-liberdade-de-expressao-turquia-russia-paquistao-india/">esta matéria do Global Voices</a>.</em></p>
<p><strong>ATUALIZAÇÃO:</strong><br />
<a href="http://globalvoicesonline.org/2008/10/26/turkey-blogspotcom-banned/#comment-1526769">Em comentário ao artigo em inglês</a> [En], <em>Firat Yildiz</em> dá mais informações sobre o caso:</p>
<blockquote><p>“It is now being reported by Turk.internet.com that the blocking order is related to an intellectual property infringement. Digitürk is a subscription based digital TV platform in Turkey which owns the right to transmit the live coverage of the Turkish football league games. Digitürk obtained the blocking order through the Diyarbakir court according to the Turk.internet.com news as there were blog entries providing information and links to known websites which transmit pirated transmission of the live football league games.”</p></blockquote>
<div class="translation">&#8220;Está sendo relatado agora por Turk.internet.com que a ordem de bloqueio é relacionada à infringência de propriedade intelectual. Digitürk é uma plataforma de TV digital por assinatura da Turquia, que é proprietária dos direitos de transmissão da cobertura ao vivo dos jogos da Liga Turca de futebol. Digitürk obteve a ordem de bloqueio através da corte de Diyarbakir, de acordo com a notícia dada por Turk.internet.com, pois havia blogadas que davam informações e links para conhecidos websites que transmitiam a cobertura pirata ao vivo dos jogos da liga.&#8221;</div>
<p>Ainda segundo Yildiz, há mais informações (em inglês) neste site:<br />
<a href="http://cyberlaw.org.uk/2008/10/26/live-football-streaming-piracy-seems-to-be-the-cause-of-access-blocking-to-bloggercom-in-turkey/">http://cyberlaw.org.uk/2008/10/26/live-football-streaming-piracy-seems-to-be-the-cause-of-access-blocking-to-bloggercom-in-turkey/</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/10/28/turquia-blogspotcom-bloqueado-por-conta-de-nova-lei/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Turquia: questionamentos ao programa nuclear</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/09/01/turquia-questionamentos-ao-programa-nuclear/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/09/01/turquia-questionamentos-ao-programa-nuclear/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 01 Sep 2008 01:01:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Débora Medeiros</dc:creator>
				<category><![CDATA[Energia]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Middle East & North Africa]]></category>
		<category><![CDATA[Roundups]]></category>
		<category><![CDATA[Tecnologia]]></category>
		<category><![CDATA[Turkey]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/?p=1258</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porDeborah Ann Dilley  &#183; Traduzido por Débora Medeiros &#183;  Veja o post original 
O blogueiro curdo Rasti [En] questiona os motivos por trás do programa nuclear turco: “Embora não tenha havido nenhuma prova oficial de que a Turquia esteja construindo armas atômicas, alguns especialistas no programa nuclear turco reconsideraram seu apoio [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/delal/">Deborah Ann Dilley</a>  &middot; Traduzido por <a href='http://pt.globalvoicesonline.org/author/debmedeiros/'>Débora Medeiros</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2008/08/31/turkey-questions-on-their-nuclear-program/'>Veja o post original</a></em> 
<br /><p>O blogueiro curdo <em><a href="http://rastibini.blogspot.com/2008/08/turkey-and-bomb.html">Rasti</a></em> [En] questiona os motivos por trás do programa nuclear turco: “Embora não tenha havido nenhuma prova oficial de que a Turquia esteja construindo armas atômicas, alguns especialistas no programa nuclear turco reconsideraram seu apoio a ele, suspeitando de que o programa energético seja uma fachada para o programa de armamentos.”</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/09/01/turquia-questionamentos-ao-programa-nuclear/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Turquia: Ataques a bomba em Istambul</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/07/30/turquia-ataques-a-bomba-em-istambul/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/07/30/turquia-ataques-a-bomba-em-istambul/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 30 Jul 2008 23:08:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Paula Góes</dc:creator>
				<category><![CDATA[Desastre]]></category>
		<category><![CDATA[Direitos Humanos]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Feature]]></category>
		<category><![CDATA[Geral]]></category>
		<category><![CDATA[Guerra & Conflito]]></category>
		<category><![CDATA[Middle East & North Africa]]></category>
		<category><![CDATA[Photos]]></category>
		<category><![CDATA[Política]]></category>
		<category><![CDATA[Primeira Mão]]></category>
		<category><![CDATA[Turkey]]></category>
		<category><![CDATA[Video]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/?p=1186</guid>
		<description><![CDATA[Enquanto a cidade se divertia em um show do Metálica, a festa acabou mais cedo com a notícia de ataques a bomba no bairro de Güngören, em Istambul, que deixaram pelo menos 17 mortos e mais de 150 pessoas feridas. As reações sobre a notícia na blogosfera turca foram surgindo devagar, mas, entre especulações sobre quem estaria por trás do ataque e protestos contra o terrorismo, uma coisa ficou bem clara: essa não foi a primeira vez, e certamente não será a última.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/delal/">Deborah Ann Dilley</a>  &middot; Traduzido por <a href='http://pt.globalvoicesonline.org/author/paulagoes/'>Paula Góes</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2008/07/30/turkey-is-typingbomb-blasts-in-istanbul/'>Veja o post original</a></em> 
<br /><div id="single" class="entry">
<p>Enquanto a cidade se divertia em <a href="http://drexhsus.blogspot.com/2008/07/metallica-loves-istanbul.html">um show do Metálica</a> [en], a festa acabou mais cedo com a notícia de ataques a bomba no bairro de Güngören, em Istambul, <a href="http://www.bbc.co.uk/portuguese/reporterbbc/story/2008/07/080728_istambul_atualiza2_dg.shtml">que deixaram pelo menos 17 mortos e mais de 150 feridos</a>. As reações sobre a notícia na blogosfera turca foram surgindo devagar, mas, entre especulações sobre quem estaria por trás do ataque e protestos contra o terrorismo, uma coisa ficou bem clara: <a href="http://globalvoicesonline.org/2008/07/16/turkey-is-typingterrorists-and-other-threats-to-the-nation/">essa não foi a primeira vez</a> [en], e certamente não será a última.</p>
<p><strong>A explosão</strong></p>
<p><em><a href="http://istanbul.metblogs.com/2008/07/28/istanbul-bomb-blasts-gungoren/">Metroblogging Istanbul</a></em> [en] escreve o seguinte texto, que aparenta refletir o sentimento comum entre os blogueiros turcos:</p>
<blockquote><p>Last night two bombs went off in the area of Gungoren - killing 17 and injuring 154. Two RDX bombs went off at 15 minutes interval, the first was a smaller explosion aimed at getting people to flock towards the sound of the bomb to see if they could help in case anyone was injured and the second set off 15 minutes later, with a bigger blast, turning the area into a war zone. The PKK [Kurdistan Workers&#39; Party] are obviously the first group that come to mind in case of terror attacks but lets not forget El Kaide [Al Qaeda], who attacked the American embassy in Istanbul not long ago. This isn’t the first and it will unfortunately certainly not be the last terror attack against Istanbul, we’re all like sitting ducks provided security measures are not increased.</p></blockquote>
<div class="translation">Na noite passada, duas bombas explodiram na área da Gungoren - matando 17 e ferindo 154 pessoas. Duas bombas RDX explodiram dentro de um intervalo de 15 minutos, a primeira foi uma explosão menor com  intento de usar o barulho da bomba para atrair as pessoas preocupadas em ajudar aqueles que tivessem ficado feridos, e a segunda, 15 minutos depois, foi uma grande explosão, transformando a área em uma zona de guerra. O PKK [Partido dos Trabalhadores do Curdistão] é, obviamente, o primeiro grupo que vem à mente em caso de ataques terroristas, mas não vamos esquecer o Al Qaeda, que atacou a embaixada americana em Istambul há pouco tempo. Este não foi o primeiro e, infelizmente, certamente não será o último ataque terrorista contra Istambul, estamos todos feito patos a espera do tiro se as medidas de segurança não forem aumentadas.</div>
<p><em><a href="http://erkansaka.net/blog/archive/2008/07/post_492.html">Erkan&#39;s Field Diary</a></em> [en] acrescenta o seguinte ponto de vista:</p>
<blockquote><p>I first thought it was another bomb without much damage. But then came more news and helplessness of such brutality. When I was in high school, my uncle had a shop near the explosion site. I had worked there for a summer. I know the place. It is really upsetting. The usual suspect is PKK.</p></blockquote>
<div class="translation">Primeiro pensei que se tratava de mais uma bomba sem grandes danos. Mas depois mais notícias vieram e o desamparo de tal brutalidade [ficou claro]. Quando eu estava na escola secundária, meu tio tinha uma loja perto do local da explosão. Eu trabalhei lá num verão. Eu conheço o lugar. É perturbador demais. O suspeito de sempre é o PKK.</div>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/GjqLX3BWbSU&amp;hl=en&amp;fs=1" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/GjqLX3BWbSU&amp;hl=en&amp;fs=1" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p>Há bastante vídeos na internet mostrando o bombardeamento e suas consequências, <em><a href="http://carpetblog.typepad.com/carpetblogger/2008/07/a-guide-to-the-carpetblogger-habitat.html">Carpetblogger</a> </em>[en] (um blogueiro expatriado) escreve sobre a natureza da explosão, especificamente sobre como esse bombardeio está sendo visto pelo público na Turquia:</p>
<blockquote><p>Most bombings in Turkey are credited — fairly or unfairly — to the PKK (Kurdish Workers&#39; Party). If you read about a bombing in Istanbul that is blamed on the PKK, you can be pretty sure of a couple of things:</p>
<p>* It occurred in a distant, obscure Turkish neighborhood. The last night happened in Gungorne and we still haven&#39;t figured out where it is. Based on the news coverage, it looked downscale and not religious — none of the victims were wearing headscarves and some were in tank tops. In fact, it looked like hundreds of other ordinary Istanbul neighborhoods stacked with poorly built concrete apartment buildings and small shops, filled with people out strolling on hot summer night.<br />
* It probably didn&#39;t target foreigners. I don&#39;t know why PKK avoids higher profile targets like Taksim Square or Istiklal Caddesi where there are tons of Turks and foreigners, but they generally don&#39;t bomb these places.</p></blockquote>
<div class="translation">A maioria dos bombardeamentos na Turquia é creditada - justa ou injustamente - ao PKK (Partido dos Trabalhadores do Curdistão). Se você ler sobre um bombardeio em Istambul cuja culpa seja do PKK, você pode ficar certo de algumas coisas:<br />
* A bomba explodiu em um bairro distante e obscuro na Turquia. A última aconteceu na noite passada em Gungorne e a gente ainda nem sabe onde isso fica. Com base na cobertura da imprensa, parece ser uma área barata e não religiosa - nenhuma das vítimas usava véu e algumas estavam vestindo blusas regata. Na verdade, o local se parece com centenas de outros bairros normais de Istambul, com prédios de apartamentos de concreto mal construídos e pequenas lojas, cheios de pessoas passeando nas noites quentes de verão.<br />
* Estrangeiros provavelmente não são alvo. Não sei porque, PKK evita alvos de maior visibilidade, como a Praça Taksim ou Istiklal Caddesi onde existem milhares de turcos e estrangeiros, mas geralmente eles não bombardeiam estes lugares.</div>
<p><strong>Brincando de apontar os culpados</strong></p>
<p>Como muitos dos incidentes terroristas na Turquia, o dedo acusatório aponta para o grupo terrorista curdistão, <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Partido_dos_Trabalhadores_do_Curdist%C3%A3o">PKK</a>. No entanto, como o blogueiro curdistão <em>Rasti</em> destaca, <a href="http://rastibini.blogspot.com/2008/07/gngren-as-opportunity.html">o PKK (e grupos relacionados) negou a acusação</a>. Em uma postagem relacionada, <a href="http://www.mideastyouth.com/2008/07/27/istanbul-bombs-13-dead-100-wounded-who-to-blame/">Mideast Youth</a> [en] lamenta a tendência a culpar os curdos e o efeito que isso tem sobre os movimentos de direitos dos curdos:</p>
<blockquote><p>While listening to news reporters wonder on who is responsible, and recounting the attacks throughout history by the PKK, the first thing I thought of was our Kurdish Rights campaign. People continue to claim that such a campaign is pro-terrorism, an absurd and false accusation that implies all Kurds are terrorists. It’s worth noting that numerous peaceful Kurds have also been abused as “traitors” to their cause and caught in such attacks by extremists. Such terrorist attacks do not illegitimize the fight for Kurdish human rights and Kurds should not be collectively punished for this as their vast majority are innocent and in fact do not approve of these violent tactics.</p></blockquote>
<div class="translation">Ao ouvir a notícia, repórteres perguntando quem era o responsável e recapitulando os atentados por parte do PKK ao longo da história, a primeira coisa que pensei foi na nossa campanha pelos direitos dos curdos. As pessoas continuam alegando que trata-se de uma campanha pró-terrorismo, uma acusação absurda e falsa que implica que todos os curdos são terroristas. É interessante notar que inúmeros curdos pacifistas também foram acusados de serem traidores da causa e capturados em tais ataques de extremistas. Ataques terroristas desse tipo não tornam a luta pelos direitos humanos ilegítima, e os curdos não deveriam ser punidos coletivamente por eles, já que a grande maioria é inocente e, na realidade, não aprova tais táticas violentas.</div>
<p><strong>Dizendo não ao terrorismo</strong><br />
<img src="http://globalvoicesonline.org/2008/07/30/turkey-is-typingbomb-blasts-in-istanbul/%3Ca%20href=" alt="" /><img class="aligncenter size-full wp-image-47526" title="No To Terror" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2008/07/2712369194_8b90cf4153.jpg" alt="" /><br />
<em><a href="http://www.flickr.com/photos/vkhokhl/">(Foto: Cortesia da editora regional da Europa Central e Leste Europeu do Global Voices Online, Veronica Khokhlova)</a></em></p>
<p>Uma manifestação aconteceu em Güngören no dia 29 de julho em protesto contra o incidente terrorista.  Além de postar <a href="http://www.flickr.com/photos/vkhokhl/sets/72157606425469335/">fotos</a> e <a href="http://vkhokhl.blogspot.com/2008/07/video-from-neighborhood-rally-in-gngren.html">vídeos</a> do protesto, <em><a href="http://vkhokhl.blogspot.com/2008/07/all-pictures-from-today-are-here.html">Neeka&#39;s Backlog</a></em> fez a seguinte observação:</p>
<blockquote><p>It doesn&#39;t take a Turkish politics expert to decipher the energy of today&#39;s rally in Güngören. A diverse crowd, absolutely not aggressive, yet very determined, passionate. Lots of interaction along the way with those who were watching from balconies and sidewalks: a genuine neighborhood action, more like our Maidan in 2004 than anything I&#39;ve ever seen in Moscow. In Russia, though, they bring flowers to the site of the tragedy, while here there were only a few carnations attached to flags.</p></blockquote>
<div class="translation">Não precisa ser um perito em política turca para decifrar a energia de hoje, na manifestação de Güngören. Uma multidão mista, completamente pacífica, e ainda muito determinada e apaixonada. Um monte de interação ao longo do caminho com aqueles que estavam assistindo das varandas e calçadas: uma verdadeira ação de bairro, mais como o nosso Maidan em 2004 do que qualquer outra coisa que já assisti em Moscou. Na Rússia, porém, eles trazem flores para o local da tragédia, ao mesmo tempo que aqui há apenas alguns cravos amarrados às bandeiras.</div>
<p>Apesar da especulação e protestos, o sentimento turco parece não ter mudado após o último ataque a bomba, como <em><a href="http://erkansaka.net/blog/archive/2008/07/post_492.html">Erkan&#39;s Field Diary</a></em> explica:</p>
<blockquote><p>At the societal level, I don&#39;t believe this will really trigger panic or communal strife. Turks are just too used to this stuff by now. Life goes on….</p></blockquote>
<div class="translation">Em nível de sociedade, eu não acredito que isso irá realmente desencadear pânico ou hostilidade na comunidade. Os turcos já estão muito acostumados com esse tipo de coisa. A vida continua&#8230;</div>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/07/30/turquia-ataques-a-bomba-em-istambul/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Visita do Papa aos EUA: O Mundo Reage</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/04/24/visita-do-papa-aos-eua-o-mundo-reage/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/04/24/visita-do-papa-aos-eua-o-mundo-reage/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 24 Apr 2008 02:56:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daniel Duende</dc:creator>
				<category><![CDATA[Americas]]></category>
		<category><![CDATA[Canada]]></category>
		<category><![CDATA[Direitos Humanos]]></category>
		<category><![CDATA[Diáspora]]></category>
		<category><![CDATA[Eleições]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Feature]]></category>
		<category><![CDATA[Geral]]></category>
		<category><![CDATA[Gênero]]></category>
		<category><![CDATA[História]]></category>
		<category><![CDATA[Israel]]></category>
		<category><![CDATA[Middle East & North Africa]]></category>
		<category><![CDATA[Religião]]></category>
		<category><![CDATA[Trinidad & Tobago]]></category>
		<category><![CDATA[Turkey]]></category>
		<category><![CDATA[U.S.A.]]></category>
		<category><![CDATA[Vatican City]]></category>
		<category><![CDATA[Viagem]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>
		<category><![CDATA[Western Europe]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/2008/04/24/visita-do-papa-aos-eua-o-mundo-reage/</guid>
		<description><![CDATA[Enquanto o Papa Bento XVI faz a sua primeira visita papal aos Estados Unidos, a mídia e a blogosfera estão em um frenesi -- principalmente por conta do escândalo de abuso sexual que balançou as fundações da Igreja Católica norte-americana seis anos atrás. O Papa tratou da questão em Washington D.C. na quinta feira, falando com vítimas de abusos sexuais, o que agradou alguns blogueiros mas para outros foi muito pouco e muito tarde.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://www.globalvoicesonline.org/author/jillian-york/">Jillian York</a>  &middot; Traduzido por <a href='http://pt.globalvoicesonline.org/author/daniel-duende/'>Daniel Duende</a> &middot;  <a href='http://www.globalvoicesonline.org/2008/04/22/us-papal-visit-the-world-reacts/'>Veja o post original</a></em> 
<br /><p>Enquanto o Papa Bento XVI <a href="http://www.nytimes.com/national/nationalspecial2/index.html">faz a sua primeira visita papal</a>[En] aos Estados Unidos, a mídia e a blogosfera estão em um frenesi &#8212; principalmente por conta do <a href="http://www.nytimes.com/2008/04/18/nyregion/18victims.html">escândalo de abuso sexual</a>[En] que balançou as fundações da Igreja Católica norte-americana seis anos atrás. O Papa tratou da questão em Washington D.C. na quinta feira, falando com vítimas de abusos sexuais, o que agradou alguns blogueiros mas para outros foi muito pouco e muito tarde.</p>
<p><em>Darryl Wolk</em>, um blogueiro canadense, é da primeira categoria, <a href="http://darrylwolkpolitics.blogspot.com/2008/04/pope-benedict-arrives-in-us.html">afirmando</a>[En]:</p>
<blockquote><p>As a Catholic, I am glad that Pope Benedict XVI addressed this issue head on. It will take more than words and apologies, to heal the scars caused by the actions of some priests towards the victims. I think today was a step in the right direction for my church.</p>
<p><a href="http://flickr.com/photos/johnsonderman/"><img src="http://farm3.static.flickr.com/2263/2422544716_f29a4851e5.jpg?v=0" height="222" width="334" /></a></p></blockquote>
<p class="translation">&#8220;Como um católico, eu estou feliz que o Papa Bento XVI tenha aproximado a questão de frente. Serão necessárias mais do que palavras e pedidos de desculpas para curar as feridas causadas pelas ações de alguns padres em suas vítimas. Eu acho que hoje a Igreja deu um passo na direção certa.&#8221;</p>
<p><em>Leon J. Suseran</em> do <em>Guyana Chronicle Blog</em>, <a href="http://myguyanachronicle.com/2008/04/18/pope-makes-first-visit-to-us/">gostaria de estar lá</a>[En]:</p>
<blockquote><p>IF there was a time that I wished I was in the United States, then it would be right now, when the leader of the world’s 1.2 Billion Roman Catholics Pope Benedict XVI makes his first apostolic journey to that nation. His <span class="lx-link-style3" style="border-bottom-color: blue; color: blue"><a href="http://linx.chitika.net/track?target=http%3A//ypn-100.overture.com/d/sr/%3Fxargs%3DbYqq9t439VqO-Drjz4f3PdqSkg0tj7t6koRwlYbp2PklDWVNwM6D5Y3u2dnb1P0HIltMOVEJ4G7KWYOIulPjBEuc454W_I-52dE-OPG8iNle8j5ODWP-IHJQZh7bjdImnhewsxarsJB0dohZlb3SSzBtVneohf_E8bMbEg___Cm9iJP1BBcAi_oOsVyu8SPbtcFJ6ThDQySJxG52uE6Tqehb9DRYGSWgIJ_uvpJ-t_Xn3zG-VagUpPU0mtIZNBDLUT4e3lbUZBOOAW_d2w39L1XFn-sr33tR3vPsc6vHo5Uj_5fhZ3124sgf9ZOlaSvF492pqGLK8U0zbqiXEkHdeNjsFhHMdnlky4YHDRw_5-4_T4m5MFJW6trs9xuhA5Lhl8stKVS5Sa3dcT9zHMM2RNeeT73JWBaAmup7MZP86xay1O2f7SLq8DAmZlVifr9OqfQs0XlJdcM%26op%3Dc840d5c&amp;xargs=rI4pDM3/fvH%2BkVg3gZBRDysIrGLA5xwzSTN%2Bfzplu93HH1vLf8xbTkYoV0w8V8X/tXbwog8vonlrO5LvMWf4D35kSft8fb7CNBremHl96eMw9WfvNP5oEcG3I40GhyaqW8OG5mgTwqPTw7AF56yR7Y9c/rWNBWayJ1/9CrvTHnkI/jjzCYGQbYpCu/D%2BSUzdeaH21/WlgR0Q1nDGQhJCrBgaoHz33eE4n2zlMdHVjMTJUcKo34dJ2P8YkRz8QNsmjijro4kZ62fSKCaBI5X429uhEZvjtYKurhK0owqVAM4%3D&amp;keyword=visit" style="color: blue" id="lx2" target="_blank" rel="visit">visit</a></span> comes at a time that the holy  <span class="lx-link-style3" style="border-bottom-color: blue; color: blue"><a href="http://linx.chitika.net/track?target=http%3A//ypn-100.overture.com/d/sr/%3Fxargs%3DB_3LH7yEihAz3v2FZPzemho6UtYsqWQHHu9UkdzIcZpKECBuvboNa5VSGpYYIhlFuJfjhhEd80imY9u4z-E2a1wAanLtmt_63rp3-8FGdeKeNGRwycAf9iQXKJDbJcxxyA-HUP_dlbd8Ep8VPd5EBWsYpTqIjEbUIkDLG6FnfprN4ujq5LAPKiSVWVOKnguMFt6flzamxmIYXkSsroA32sjTRYDspL0y-4gIYwOemUeCtdrYMahZjgcaAfwj3DDkRE-clkRhafYU-OUbSzNNVt1cKxwMH1gzlEzLT69XppxrPN2nNwhYxi6UpT41TZqUi7eoVuvn3s-y0EDfvktJm1FKWqkOLtQXKKpxEefVw1s7Ly_wwtXq7N8gUiZ1c4cqbi9OkgQtYIRhHAJzgVuZDiyWIH5OOvMTzXbEWBYvr_6zxFRhZcss8Gbh8bU3Jn_xTuEq6xJfio4%26op%3Dc840d5c&amp;xargs=fBCC21904wNgfhKEi43D/uxs5GFhcxOd62q/imMFE%2BNhSqGBbWV41q2BCuk1ETeyJwAHmEMvgEPEjKE/OwpVFEbogVXRjjG2iLhzLL2vT%2BPizhDmNN4v2/hSpaPDALnc0z54RQpOYGhi02Gxbj8YpOQ8XWpG543almSY4f6KpdbA0MEYkShMj57PEsmlUlrQdk9zYXFrqJmoXj6HZNge6tXEyeOWMWV6XEi%2B1nG8Ldrbhvs0btFWTSq4KbY6Jr2Z1ARJW8ok1SRyA2u9DSZFsf0e4UDuygiFvkk5Zcokpjno1AqfKZG4WnFaf3XEnypx&amp;keyword=Roman%20Catholic%20Church" style="color: blue" id="lx5" target="_blank" rel="roman catholic church">Roman Catholic Church</a></span> is under attack from all corners, including the recent sex-abuse scandals that have rocked the Church, but not the faith of tens of millions worldwide, who have continued under these dark times to practice the faith that was handed down by the apostles.</p></blockquote>
<p class="translation">&#8220;SE houvesse um momento em que eu gostaria de estar nos Estados Unidos, então este momento seria agora, quando o líder dos 1.2 bilhões de Católicos Romanos, Papa Bento XVI, faz sua primeira viagem apostólica àquela nação. Sua visita acontece em um momento em que a Igreja Católica Romana está sob ataque de todos os lados, incluindo os recentes escândalos de abusos sexuais que balançaram a Igreja, mas não a fé de dezenas de milhões pelo mundo a fora, que continuaram mesmo nestes tempos escuros a praticar a fé que lhes foi passada pelos apóstolos.&#8221;</p>
<p>De Trinidad e Tobago, <em>Jeremy Taylor</em>, por outro lado, está <a href="http://jeremy-taylor.blogspot.com/">frustrado com a inação do Papa</a>[En]:</p>
<blockquote><p>It&#39;s not enough for the Pope to be “ashamed” of his American paedophile priests, as he claimed to be today on his way to the US. He also has to <span style="font-style: italic">do</span> something about them. Actually, a lot more than just “something.”</p></blockquote>
<p class="translation">&#8220;Não é o bastante que o Papa esteja &#8220;envergonhado&#8221; de seus padres pedófilos americanos, como ele disse estar hoje em seu caminho para os EUA. Ele também precisa fazer alguma coisa a respeito deles. De fato, precisa fazer muito mais do que apenas &#8216;alguma coisa&#39;.&#8221;</p>
<p><em>Talk Turkey</em> <a href="http://www.talkturkey.us/2008/04/pope-arrives-in.html">pondera</a>[En] os efeitos da visita papal nas eleições dos EUA:</p>
<blockquote><p>I wonder if the Pope will meet with Obama, Hillary, and McCain as well. After all, this is an election year. And there are an estimated 70 million Catholics in the U.S., some of whom I would suspect have experienced divorce, practiced sex before marriage, had an abortion, and were (or know someone who have been) abused as a child by the clergy.</p></blockquote>
<p class="translation">&#8220;Eu fico pensando se o Papa irá se encontrar com Obama, Hillary e McCain também. Afinal de contas, é ano de eleição. E há um número estimado de 70 milhões de católicos nos EUA, alguns dos quais eu suspeito que já passaram por um divórcio, praticaram sexo antes do casamento, realizaram abortos, e foram (ou conhecem alguém que tenha sido) abusados por um padre quando eram crianças.&#8221;</p>
<p>E <em>Dave Weinberg</em> do <em>Jewneric</em> volta sua atenção para <a href="http://jewneric.com/the-pope-comes-to-shul/2008/04/15/">o lado positivo da visita do Papa a uma sinagoga</a>[En], que abre um precedente histórico:</p>
<blockquote><p>The Pope going to an American shul is, however, a very big deal and really shows the positive progress our two communities have made. It is even more appropriate that the Pope visit a synagogue on the eve of Passover, being that the Last Supper was a <em>Seder</em>.</p></blockquote>
<p class="translation">&#8220;O Papa ter ido a um shul [sinagoga] americano é, contudo, muito importante e realmente mostra os progressos positivos feitos por nossas duas comunidades. É ainda mais apropriado que o Papa visite a sinagoga na véspera do <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Pessach">Pessach</a>, sendo que a Última Ceia foi um <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/S%C3%AAder_de_Pessach">Sêder</a>.&#8221;</p>
<p><strong>Foto de <a href="http://flickr.com/photos/johnsonderman/">john.sonderman</a> licenciada em Creative Commons</strong></p>
<p>**Este artigo também foi publicado em <em><a href="http://voiceswithoutvotes.org/2008/04/18/us-papal-visit-the-world-reacts/">Voices without Votes</a></em>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/04/24/visita-do-papa-aos-eua-o-mundo-reage/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Paquistão: Uma perspectiva do Oriente Médio</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2007/11/08/paquistao-uma-perspectiva-do-oriente-medio/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2007/11/08/paquistao-uma-perspectiva-do-oriente-medio/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 08 Nov 2007 22:39:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Paula Góes</dc:creator>
				<category><![CDATA[Egypt]]></category>
		<category><![CDATA[Geral]]></category>
		<category><![CDATA[Guerra & Conflito]]></category>
		<category><![CDATA[Pakistan]]></category>
		<category><![CDATA[Palestine]]></category>
		<category><![CDATA[Primeira Mão]]></category>
		<category><![CDATA[Relações Internacionais]]></category>
		<category><![CDATA[Turkey]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/2007/11/08/paquistao-uma-perspectiva-do-oriente-medio/</guid>
		<description><![CDATA[ &#183; Traduzido por Paula Góes &#183;  Veja o post original 
O que os blogueiros no Oriente Médio estão dizendo sobre os últimos acontecimentos no Paquistão? As reações vão do lançamento de petições parar a lei marcial a conselhos, passando por lamentos sobre oportunidades na hora errada.
Mideast Youth:
Escrevendo no Mideast Youth, Umar Farooq discuste [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em> &middot; Traduzido por <a href='http://pt.globalvoicesonline.org/author/paulagoes/'>Paula Góes</a> &middot;  <a href='http://www.globalvoicesonline.org/2007/11/08/pakistan-a-middle-eastern-perspective/'>Veja o post original</a></em> 
<br /><p class="entry" id="single">O que os blogueiros no Oriente Médio estão dizendo sobre os últimos acontecimentos no Paquistão? As reações vão do lançamento de petições parar a lei marcial a conselhos, passando por lamentos sobre oportunidades na hora errada.</p>
<p><strong>Mideast Youth:</strong><br />
Escrevendo no <em>Mideast Youth</em>, <em>Umar Farooq</em> <a href="http://www.mideastyouth.com/2007/11/06/martial-law-in-pakistan/">discuste</a> [en] a lei marcial no Paquistão.</p>
<blockquote><p><em>“Emergency as proclaimed by Musharraf’s regime is just a pretty word to replace a visibly harmful noun ‘Martial Law&#39;. Without being partial, it can be easily said that the current step by General Musharraf’s government is in fact an imposition of Martial Law and not that of an emergency,” he explains.</em></p></blockquote>
<blockquote><p>“A emergência como decretada pelo regime de Musharraf é só uma palavra bonita para substituir o substantivo visivelmente prejudicial ‘Lei Marcial&#39;. Sem ser parcial, pode ser facilmente dito que a etapa corrente do governo do General Musharraf é de fato uma imposição de Lei Marcial e não emergência,” ele explica.</p></blockquote>
<p><em><br />
Farooq</em> segue acrescentando:</p>
<blockquote><p><em>(The) larger population of Pakistan is peaceful. However, due to certain harsh and unjust policies of Musharraf’s regime has made certain areas of Pakistan vulnerable to extremist mindset. Such policies and its effects could only come to end with an end of Musharraf’s regime. However, to attain this goal, the world must help the people of Pakistan by giving a strong message to Musharraf’s regime.<br />
This message should first incorporate an unconditional with drawl of the proclamation of emergency (Martial Law) and then should invoke Musharraf’s regime to ensure free and fair elections in Pakistan, according to schedule.</em></p>
<p>A maioria da população do Paquistão é de paz. No entanto, devido a certas políticas cruéis e injustas do regime de Musharraf, certas áreas do Paquistão ficaram vulneráveis à mentalidade extremista. Essas políticas e seus efeitos poderão apenas chegar a um fim com o fim do regime de Musharraf. No entanto, para alcançar esse objetivo, o mundo deve ajudar ao povo do Paquistão enviando uma mensagem de peso ao regime de Musharraf.<br />
Esse recado deve primeiro abranger uma retirada incondicional da proclamação do estado de emergência (Lei Marcial) e em seguida deve exigir que o regime de Musharraf garanta eleições livres e justas no Paquistão, de acordo com o planejado.</p></blockquote>
<p><em>Mideast Youth</em> também está promovendo uma petição para parar o apoio à lei marcial no Paquistão <a href="http://www.mideastyouth.com/petitions/view_petition/PET61899315/Petition_to_stop_supporting_Martial_Law_in_Pakistan.htm">aqui</a>.</p>
<p><strong>Palestina:</strong><br />
<em>Kabobfest</em>&#39;s <em>Will</em> <a href="http://www.kabobfest.com/2007/11/we-welcome-pakistan-to-league-of.html">lida</a> [en] com esse assunto usando sátira. Ele escreve:</p>
<blockquote><p><em>“On behalf of several Arab states, the Palestinian Authority and Israel, KABOBfest welcomes Pakistan to the exclusive club of states under emergency law. Though these are long-time members of this esteemed, exceptional group, a Musharraf-led Pakistan should fit right in…<br />
In solidarity, and to deal with the greatest threat to KABOBfest security, I declare a state of emergency for this blog. I am suspending open commenting access, will rigorously edit and screen posts, and am cutting down on flirtatious dalliance on the KABOBfest e-mail listserv until the “anonymous” terrorists attacking us in the comments section halt their assaults,” he writes.</em></p>
<p>“Em nome de vários estados árabes, a Autoridade Palestina e Israel, KABOBfest dá as boas-vindas ao Paquistão ao exclusivo clube de estados sob o estado de emergência. Embora aqueles sejam membros de longa data desse grupo honrado e excepcional, um Paquistão conduzido por Musharraf deve se encaixar perfeitamente…<br />
Em solidariedade, e para tratar dentro da maior segurança do KABOBfest, eu declaro um estado de emergência nesse blogue. Eu estou suspendendo o acesso aberto a todos os comentários, vou rigorosamente editar e filtrar postagens, e estou cortando galanteios paqueradores no e-mail KABOBfest do listserv até que terroristas “anônimos” nos atacando na seção de comentários parem com suas investidas”.</p></blockquote>
<p><strong>Egito: </strong><br />
No Egito, a blogueira <em>Zenobia</em> <a href="http://egyptianchronicles.blogspot.com/2007/11/musharaff-last-dance-in-pakistan.html">comenta</a> [en] sobre os eventos no Paquistão em uma postagem chamada A Última Dança de Musharaff&#39;s no Paquistão:</p>
<blockquote><p><em>“What you are seeing in Pakistan is Pervez Musharaff&#39;s last dance , this is how dictators act when they feel that their thrones and rule are in danger.<br />
What Prevez is doing is not an attack on democracy , what he is doing is just like suicidal attack in order to preserve his existence it is very simple , the man feels that he is unwanted especially after the huge receptions Bhutto had received despite that huge terrible terrorist act,” she notes.</em></p>
<p>“O que vocês estão vendo no Paquistão é a última dança de Pervez Musharaff, é assim que ditadores agem quando eles acham que os seus tronos e governos estão em jogo.<br />
O que Prevez está fazendo não é um ataque à democracia, o que ele está fazendo é bem como um ataque suicida para preservar a sua existência, é muito simples, o cara sente que ele é desprezado especialmente depois das grandes recepções que Bhutto teve apesar daquele imenso ato terrorista”, ela observa.</p></blockquote>
<p><em>Zeinobia</em> acrescenta ainda:</p>
<blockquote><p><em>“It is very sad to see what is happening in Pakistan , the real Islamic country with a real nuclear power , forget about Iran , Pakistan has a Nuclear weapon already first<br />
Pervez is a real classical example of a dictatorship that depends on both the army and the west , now the west is leaving him behind because depending dictators like Musharaff proved it brought nothing to the west except destruction , the only power the general is depending on is the army and that&#39;s why I predict that he will be removed insh Allah soon enough either by an army coup just like the one he led from a couple of years and brought him to the rule<br />
By the way that rush of arrests in Pakistan reminds me so much with the infamous September arrests that proceeded directly the assassination of President Sadat , Fool Musharaff should learn for the other&#39;s mistakes.”</em></p>
<p>“É muito triste ver o que está acontecendo no Paquistão, o verdadeiro país islâmico com energia nuclear de verdade, esqueça o Irã, o Paquistão já tem uma       arma nuclear pronta.<br />
Pervez é o genuíno exemplo clássico de ditador que depende tanto do exército quanto do ocidente, agora que o ocidente o está deixando para trás porque a dependência de ditadores como Musharaff demonstrou não trazer nada de bom ao ocidente, a não ser destruição, o único poder do qual o general depende é o exército e é por isso que eu prevejo que ele será removido Inshallah em breve, seja por um golpe militar igual ao que ele comandou há alguns anos e que o levou ao poder.<br />
Por falar nisso, a rapidez das prisões no Paquistão me lembra muito das infames prisões de setembro que prosseguiram diretamente com o assassinato do presidente Sadat, Musharaff o Tolo deveria aprender com os erros do outro”.</p>
<p>[Nota da tradução: insh Allah, do árabe, se deus (ou Alá) quiser]</p></blockquote>
<p><strong>Turquia: </strong><br />
Da Turquia, <em>Metin</em> <a href="http://www.talkturkey.us/2007/11/talking-turkey-.html">acha </a>[en] que os acontecimentos no Paquistão ofuscaram a visita do Primeiro Ministro Turco, <a href="http://www.answers.com/Recep%20Tayyip%20Erdogan">Recep Tayyip Erdogan</a>, aos EUA.</p>
<blockquote><p><em>“Of course, the situation in Pakistan with Musharraf, the former poster child of the U.S. until Benazir Bhutto came back on the scene, overshadowed the Erdogan visit . . . once again, poor timing by the Turks,” he writes.</em></p>
<p>“Claro que a situação no Paquistão com Musharraf, o ex-garoto propaganda dos EUA até que Benazir Bhutto voltou ao cenário, ofuscou a visita de Erdogan . . . mais uma vez, <span id="FSGcaller1"><font class="FSG_texto">ocasião</font></span><font color="#008000"><font color="#ff0000"><font color="#000000"><font color="#ff0000"><font color="#000000"><font color="#ff0000"><font color="#000000"><font color="#ff0000"><font color="#000000"><font color="#ff0000"><font color="#000000"><font color="#008000"><font color="#000000"><font color="#008000"><font color="#ff0000"><font color="#000000"><font color="#ff0000"><font color="#000000"><font color="#ff0000"><font color="#000000"><font color="#ff0000"><font color="#000000"><font color="#ff0000"><font color="#000000"> inoportuna </font></font></font></font></font></font></font></font></font></font></font></font></font></font></font></font></font></font></font></font></font></font></font></font>para os turcos”, ele escreve.</p></blockquote>
<p align="right"><em>(texto original de <a href="http://www.globalvoicesonline.org/author/amira-al-hussaini/">Amira Al Hussaini</a>)</em></p>
<p align="right">&nbsp;</p>
<p align="center"><em>O artigo acima é uma tradução de um artigo original publicado no <a href="http://www.globalvoicesonline.org/">Global Voices Online</a>. Esta tradução foi feita por um dos voluntários da equipe de tradução do <a href="http://pt.globalvoicesonline.org//">Global Voices em Português</a>, com o objetivo de divulgar <a href="http://pt.globalvoicesonline.org/about/">diferentes vozes, diferentes pontos de vista</a>. Se você quiser ser um voluntário traduzindo textos para o GV em Português, clique <a href="http://pt.globalvoicesonline.org//">aqui</a>. Se quiser participar traduzindo textos para outras línguas, clique <a href="http://www.globalvoicesonline.org/lingua/">aqui</a>.</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2007/11/08/paquistao-uma-perspectiva-do-oriente-medio/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Armênia: Carta aberta</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2007/11/03/armenia-carta-aberta/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2007/11/03/armenia-carta-aberta/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 03 Nov 2007 21:56:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Paula Góes</dc:creator>
				<category><![CDATA[Armenia]]></category>
		<category><![CDATA[Diáspora]]></category>
		<category><![CDATA[Guerra & Conflito]]></category>
		<category><![CDATA[História]]></category>
		<category><![CDATA[Relações Internacionais]]></category>
		<category><![CDATA[Roundups]]></category>
		<category><![CDATA[Turkey]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/2007/11/03/armenia-carta-aberta/</guid>
		<description><![CDATA[ &#183; Traduzido por Paula Góes &#183;  Veja o post original 
Dando seqüência a uma carta aberta à diáspora armênia [en] feita pelo escritor e blogueiro Mustafa Akyol sobre o assunto do genocídio armênio, Raffi K do Life in Armenia responde a altura com sua própria carta aos turcos [en]. Acreditando que os eventos [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em> &middot; Traduzido por <a href='http://pt.globalvoicesonline.org/author/paulagoes/'>Paula Góes</a> &middot;  <a href='http://www.globalvoicesonline.org/2007/11/03/armenia-open-letter/'>Veja o post original</a></em> 
<br /><p>Dando <span id="FSGcaller1"><font class="FSG_texto">seqüência</font></span> a uma <a href="http://www.thewhitepath.com/archives/2007/10/an_open_letter_to_the_armenian_diaspora.php">carta aberta à diáspora armênia</a> [en] feita pelo escritor e blogueiro Mustafa Akyol sobre o assunto do genocídio armênio, Raffi K do <em>Life in Armenia</em> <a href="http://www.cilicia.com/2007/11/long-open-letter-to-turks.html">responde a altura com sua própria carta aos turcos</a> [en]. Acreditando que os eventos de 1915-1917 foram genocídio, o blogueiro diz que é hora de resolver essa pendência de uma vez por todas, de forma que armênios e turcos possam seguir em frente e “finalmente viver em paz uns com os outros.”</p>
<p align="right"><em>(texto original de <a href="http://www.globalvoicesonline.org/author/onnik-krikorian/">Onnik Krikorian</a>)</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2007/11/03/armenia-carta-aberta/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Resolução sobre o genocídio armênio no congresso americano — Consertando um erro histórico?</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2007/10/24/resolucao-sobre-o-genocidio-armenio-no-congresso-americano-%e2%80%94-concertando-um-erro-historico/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2007/10/24/resolucao-sobre-o-genocidio-armenio-no-congresso-americano-%e2%80%94-concertando-um-erro-historico/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 24 Oct 2007 14:57:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Paula Góes</dc:creator>
				<category><![CDATA[Armenia]]></category>
		<category><![CDATA[Direitos Humanos]]></category>
		<category><![CDATA[Diáspora]]></category>
		<category><![CDATA[Etnicidade]]></category>
		<category><![CDATA[História]]></category>
		<category><![CDATA[Política]]></category>
		<category><![CDATA[Primeira Mão]]></category>
		<category><![CDATA[Relações Internacionais]]></category>
		<category><![CDATA[Turkey]]></category>
		<category><![CDATA[U.S.A.]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/2007/10/24/resolucao-sobre-o-genocidio-armenio-no-congresso-americano-%e2%80%94-concertando-um-erro-historico/</guid>
		<description><![CDATA[ &#183; Traduzido por Paula Góes &#183;  Veja o post original 
&#160;

Memorial ao Genocídio de Tsitsernakaberd, Yerevan, República da Armênia
Não é com freqüência  que a Armênia chega às manchetes internacionais ao redor do globo, mas quando acontece, é normalmente por causa de um assunto que permanece intensamente debatido até os dias de hoje: [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em> &middot; Traduzido por <a href='http://pt.globalvoicesonline.org/author/paulagoes/'>Paula Góes</a> &middot;  <a href='http://www.globalvoicesonline.org/2007/10/21/armenian-genocide-resolution-in-the-us-congress-righting-a-historical-wrong/'>Veja o post original</a></em> 
<br /><p class="entry" id="single">&nbsp;</p>
<p><img src="http://www.globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2007/10/armenia_genocide_memorial.jpg" alt="Armenia Genocide Memorial" height="294" width="442" /></p>
<p><em>Memorial ao Genocídio de Tsitsernakaberd, Yerevan, República da Armênia</em></p>
<p>Não é com <span id="FSGcaller1"><font class="FSG_texto">freqüência </font></span> que a Armênia chega às manchetes internacionais ao redor do globo, mas quando acontece, é normalmente por causa de um assunto que permanece intensamente debatido até os dias de hoje: o massacre e a deportação de cerca de 1,5 milhões de armênios do Império Otomano 1915-17. 22 países reconheceram que os eventos que aconteceram na reta final da Primeira Guerra Mundial como <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Genoc%C3%ADdio">genocídio</a>, uma acusação que a República da Turquia dos dias de hoje se recusa a aceitar ainda que o termo tenha sido criado por <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Raphael_Lemkin">Raphael Lemkin</a> [en], em 1943, tendo em mente as experiências da Armênia e dos judeus.</p>
<p>A maior parte dos acadêmicos também reconhecem que o genocídio da Armênia como tal, mas para a grande e influente diáspora armênia, o reconhecimento por parte dos Estados Unidos é considerado o objetivo principal de sua permanente campanha internacional. Não é de se estranhar, então, que quando a Comissão de Relações Exteriores da Câmara dos Deputados dos Estados Unidos <a href="http://news.bbc.co.uk/2/hi/americas/7038762.stm">aprovou uma resolução reconhecendo o genocídio na Armênia</a> [en] por 27 votos a 20, no dia 10 de outubro, a notícia não apenas tenha parado nas manchetes internacionais, mas também tenha definido a conversa em boa parte da blogosfera.</p>
<p>Escrevendo no <em>Life in Armenia</em> do Cilicia.com logo após a aprovação da resolução, uma armênio-americano baseado no Yerevan, Raffi Kojian, <a href="http://www.cilicia.com/2007/10/genocide-bill-passes-major-hurdle.html">observou a proeminência da notícia</a> [en] como um assunto importante entre os veículos internacionais.</p>
<blockquote><p><em>What was very interesting for me this morning, was reading all the news articles, and there was definitely no shortage of them. I opened Google News to search for “Armenian Genocide” to see if it passed, but instead was greeted with “Armenian Genocide Resolution Passes Committee” as the top headline, with 650 stories already on the topic. That’s big news! The coverage and points being raised were quite varied, from the sickening editorial in the Washington Post to widespread calls for doing the right thing. Lantos, head of the committee, summarized the vote beforehand as choosing between acknowledging a genocide, and appeasing Turkey for military reasons. Basically, do the right thing, or give in to the questionable arm-twisting of a supposed ally - though he did not put it in those undiplomatic terms.</em></p>
<p>Uma coisa  interessante para mim na manhã de hoje foi ler todas as notícias, e certamente notícia era o que não faltava. Eu abri o Google News para procurar “Genocídio da Armênia” para ver se tinha sido aprovada, mas em vez disso fui surpreendido com a manchete “Comitê aprova resolução do genocídio da Armênia” como a manchete do dia, com já 650 notícias sobre o assunto. Grande notícia! A cobertura e pontos levantados era bem variada, desde o nojento editorial no Washington Post a pedidos para que a coisa certa seja feita. Lantos, presidente do Comitê, resumiu a votação antecipadamente, escolhendo entre reconhecer um genocídio, e apaziguando a Turquia por razões militares. Basicamente, faça coisa certa, ou ceda ao questionável método de torcer o braço de um suposto aliado - embora ele não tenha dito isso com esses termos nada diplomáticos.</p></blockquote>
<p>Embora resoluções do tipo não sejam coisa nova nos Estados Unidos, com experiências no passado mostrando que preocupações com segurança nacional e objetivos da política exterior normalmente previnem que esse reconhecimento torne-se lei, a reação de blogueiros na diáspora foi arrebatadora. Escrevendo no <em>Life in the Armenian Diaspora</em> do Cilicia.com, <a href="http://www.cilicia.com/2007/10/us-house-foreign-affairs-committe.html">Lori escreveu uma postagem</a> [en] seguindo essas mesmas linhas.</p>
<blockquote><p><em>I’ll never forget this day! How monumental is this? Sitting in California unable to watch the House Foreign Affairs Committee meeting I had my father calling me from Armenia to provide periodic updates since he was able to watch the session live. I can’t even begin to express how I’m feeling right now, I’m happy, proud, relieved, ecstatic, encouraged, hopeful…..Finally, our efforts weren’t in vain. Finally, a president didn’t succeed in shooting this resolution down. I must say that as a Clinton supporter I was disappointed in him, but I expected it from Bush and it feels SO GOOD seeing his efforts to stop this resolution from passing fail. I want to find the 27 members of the committee who voted and shake their hands. I want to thank them for not buying into the threats Turkey made and for not allowing themselves or their ethics to be bought by the Turkish lobby, for not bending over and being Turkey’s puppets.</em></p>
<p>Eu nunca esquecerei esse dia! O quando monumental ele é? Sentada na Califórnia sem poder assistir ao encontro da Comissão de Relações Exteriores da Câmara, meu pai ligava da Armênia para que eu passasse as últimas notícias, já que ele não podia assistir à sessão ao vivo&#8230; Eu não posso nem começar a expressar como me sinto nesse momento, estou feliz, orgulhosa, esperançosa, aliviada, empolgada, motivada, esperançosa…..Finalmente, nossos esforços não foram em vão. Finalmente, um presidente não sucedeu em detonar essa resolução. Eu devo dizer que como apoiadora de  Clinton, eu fiquei desapontada com ele, mas eu esperava isso de Bush e é TÃO BOM ver seus esforços para impedir que essa resolução  fosse aprovada cair por terra. Eu quero encontrar os 27 membros do comitê que votaram e apertar a mão deles. Eu quero agradecer a eles por não terem sucumbido às ameaças da Turquia, e por não terem permitido que o lobby turco comprasse a ética deles, por não terem abaixado a cabeça e se feito marionetes da Turquia.</p></blockquote>
<p>A reação da blogosfera turca, no entanto, foi obviamente diferente. Mesmo 92 anos após o evento que a maioria das pessoas considera genocídio, a República da Turquia assim como os turcos de hoje negam que o evento tenha acontecido. Além disso, eles acusam os armênios da diáspora, em vez da República da Armênia dos dias de hoje, pelas tentativas de ter o genocídio reconhecido nos Estados Unidos. Enquanto o governo turco respondeu à aprovação da resolução com ameaças de retirada do apoio logístico às tropas americanas no Iraque, <em>Erkan’s Field Diary</em> foi um dos primeiros blogues turcos a <a href="http://erkansaka.net/blog/archive/2007/10/democrats_worse_than_republica.html">reagir às notícias</a> [en].</p>
<blockquote><p><em>27 members of the House Foreign Affairs Committee who are the representatives of American citizens are meddling into a past they have no f***** idea, acting as peons of a genocide industry… Well done dudes, this shows very well that a Democrats-controlled Congress is even worse for Turkey. I hope you can do any good for your own people after making Middle East even messier with your anti-Turkish attitude…</em></p>
<p>Os 27 membros da Comissão de Relações Exteriores da Câmara que são os representantes do povo americano estão se intrometendo com um passado do qual eles não entendem p**** de nada, agindo como peões de uma indústria do genocídio … Muito bem, garotos, isso mostra muito bem que um congresso controlado pelos Democratas é ainda pior para a Turquia. Eu espero que vocês consigam fazer o bem para o seu próprio povo depois de fazer o oriente médio ainda mais bagunçado com essa atitude anti-turca …</p></blockquote>
<p><img src="http://www.globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2007/10/armenian_turkey_border.jpg" alt="Armenian-Turkish border" height="291" width="442" /></p>
<p><em>Fronteira entre a Armênia e a Turquia, Khor Virap, Região de Ararat, República da Armênia </em></p>
<p>Ainda assim, considerando que a resolução    acima de tudo interessava à Armênia e à Turquia, dois países que apesar de dividirem uma fronteira fechada e não terem estabelecido laços diplomáticos principalmente por conta da campanha internacional pelo reconhecimento do genocídio, o volume maior de postagens sobre esse evento veio primariamente de blogueiros americanos e ingleses. Para começar, o motivo foi que antes da votação pela Comissão da Câmara, o Presidente dos Estados Unidos, George W. Bush, <a href="http://oneworld.blogsome.com/2007/10/11/bush-warns-against-genocide-resolution/">tentou interferir para prevenir a sua aprovação</a> [en].</p>
<p>A blogosfera foi incendiada por postagens de cidadãos americanos protestando contra o fato. <em>1 Boring Old Man</em> <a href="http://1boringoldman.com/index.php/2007/10/10/there-are-times-mr-president-to-keep-your-mouth-shut/">ficou particularmente irritado</a> [en], mostrando que Bush estava longe de ser a pessoa mais apropriada para dar opiniões sobre “crimes contra a humanidade”.</p>
<blockquote><p><em>I doubt that Mr. Bush knows where Armenia is unless someone briefed him recently, or knows anything about the Turks and the Ottoman Empire, or knows who Mustafa Kemal Atatürk was or of his place in Turkish history, or has read anything [even Wikipedia] about the Armenian/Turkish struggles, or cares much about any of these things. All he knows is that it is not politically expedient for our country to acknowledge the Armenian mass killing as a genocide because it will infuriate the Turks who are NATO Allies. His deepest understanding is to do the politically expedient thing.</em></p>
<p><em>[…]</em></p>
<p><em>He’s no person to be entering the debate about the Armenian Genocide. First, he doesn’t know anything about it. Second, the issue is way too close to home for him to be objective. He cites his “War on Terror.” What he doesn’t mention is his own Terrorism…</em></p>
<p>Eu duvido que o Sr. Bush saiba onde a  Armênia é a não ser que alguém tenha contado a ele recentemente, ou saiba qualquer coisa sobre os turcos e o Império Otomano, ou saiba quem Mustafa Kemal Atatürk foi ou o seu lugar na história da Turquia, ou tenha lido qualquer coisa [até mesmo no Wikipedia] sobre as lutas entre armênios/turcos, ou se preocupa para valer com qualquer uma dessas coisas. Tudo o que ele sabe é que não é politicamente vantajoso para o nosso país reconhecer a matança de armênios como um genocídio, porque isso deixará os turcos, que são aliados da OTAN, revoltados. Seu conhecimento mais profundo é a parte da vantagem política.</p>
<p>[…]</p>
<p>Ele não é a pessoa certa para entrar no debate sobre o genocídio armênio. Primeiro, ele não sabe coisa alguma sobre isso. Segundo, o problema está muito perto de casa para ele conseguir ser objetivo. Ele cita a &#8216;Guerra contra o Terror”. O que ele não menciona é o seu próprio terrorismo…</p></blockquote>
<p><em>Winter Patriot</em> <a href="http://winterpatriot.blogspot.com/2007/10/house-foreign-affairs-committee-defies.html">concordou</a> [en].</p>
<blockquote><p><em>[…] As far as I can tell, it boils down to a question of language. We’re not supposed to call a historical crime against humanity by its rightful name because that would put a crimp in the current crime against humanity, which we are also not supposed to call by its rightful name.</em></p>
<p>[…] Até onde eu posso dizer, tudo se reduz a uma questão de linguagem. Não devemos chamar um crime histórico contra a humanidade pelo nome que ele merece, porque isso colocaria um arranhão no crime contra a humanidade atual, o qual também não devemos chamar pelo nome certo.</p></blockquote>
<p>Dois dias depois, a conversa mudou à medida que a Casa Branca continuava a colocar pressão para prevenir a resolução de ser colocada para votação no Congresso americano, em novembro. Com a Turquia continuando a fazer ameaças de prevenir as tropas americanas de serem supridas no Iraque por meio de seu território, e com o embaixador turco sendo &#8220;temporariamente removido&#8221;, opositores da resolução começaram a acusar a presidente do congresso americano,  Nancy Pelosi, de dar apoio à Resolução 106 da Câmara como uma tentativa de frustrar o esforço da guerra. Blogues como <em>The Hill’s Pundits</em> <a href="http://pundits.thehill.com/2007/10/11/bad-time-to-play-politics/">seguiu a mesma corrente no ciberespaço</a> [en].</p>
<blockquote><p><em>Speaker Nancy Pelosi has picked the worst time to play politics when it comes to Iraq, Turkey and Armenia.</em></p>
<p><em>[…]</em></p>
<p><em>We are now in a real war with terrorists. We have more than 100,000 troops in Iraq. We have the Turks threatening to invade Kurdistan, just as Joe Biden talks about creating Kurdistan out of the ashes of Iraq. We have a more Islamic-leaning Turkish government. We are a fighting a global war on terror, where we need the help of the Turks more than ever.</em></p>
<p><em>And Nancy Pelosi has decided to bring the same resolution to the floor, threatening our national security by playing politics.</em></p>
<p><em>[…]</em></p>
<p><em>This is a bad time to play politics, Madame Speaker, especially on this issue, follow the lead of your predecessor. Choose American national security over domestic politics.</em></p>
<p>A presidente da casa Nancy Pelosi escolheu a hora errada para fazer politicagem quando assunto é Iraque, Turquia e Armênia.</p>
<p>[…]</p>
<p>Estamos agora em uma verdadeira guerra contra os terroristas. Temos mais de 100.000 homens no Iraque. Temos a Turquia ameaçando invadir o Curdistão, bem na hora em que Joe Biden fala sobre criar o Curdistão a partir das cinzas do  Iraque. Temos um governo na Turquia com uma inclinação mais islâmica. Estamos lutando uma guerra global contra o terror, onde precisamos da ajuda dos turcos mais do que nunca.</p>
<p>E Nancy Pelosi decidiu trazer a mesma resolução ao plenário, ameaçando nossa segurança nacional por politicagem.</p>
<p>[…]</p>
<p>Essa é uma hora errada para fazer politicagem, Madame Presidente, especialmente sobre esse assunto, siga os passos de seu antecessor. Escolha a segurança nacional americana em vez de políticas domésticas.</p></blockquote>
<p>O <em>Simi Valley Sophist</em> foi além e de fato <a href="http://simivalleysophist.blogspot.com/2007/10/armenian-genocide-is-excuse-to-undercut.html">acusou Pelosi de traição</a> [en].</p>
<blockquote><p><em>Despite the Turkish threat, Pelosi is pushing forward with the resolution. What is Pelosi’s political imperative? It surely is not Armenian votes. And, it surely is not a fear of additional American service personnel deaths.</em></p>
<p><em>[…]</em></p>
<p><em>Now, you go ahead and tell me that Pelosi cares about the welfare of our troops. And, you go ahead and tell me that Pelosi actually cares about the memories of Armenians. I’ll submit to you that Pelosi has simply found another mechanism to throw a monkey wrench into the Iraqi war effort. I’m sorry, but I don’t find that patriotic. I hark back to the Vietnam War era traitor, Jane Fonda.</em></p>
<p>Apesar da ameça dos turcos, Pelosi está colocando a resolução para frente. Qual seria o fundamento político de Pelosi? Certamente não é o voto dos armênios. E certamente não é o medo de mais mortes na tropa americana em serviço.</p>
<p>[…]</p>
<p>Agora, vá em frente e me diga que Pelosi se preocupa com com o bem-estar de nossas tropas. E siga em frente e me diga se ela realmente se importa com a memória dos armênios. Eu apenas direi a você que Pelosi simplesmente encontrou outra forma de sabotar os esforços da guerra no Iraque. Lamento muito, mas não acho que isso seja patriotismo. Eu remeto à traidora da era da Guerra no Vietnã, Jane Fonda.</p></blockquote>
<p><em>This Ain’t Hell…</em> <a href="http://thisainthell.us/blog/2007/10/15/bush-blamed-for-holocaust/">concordou</a> [en].</p>
<blockquote><p><em>[…] Historians will remember that the Democrat “leadership” (using the term loosely) are a traitorous bunch of double-dealing, back-stabbing punk-ass sissies who can’t summon the fortitude to stand up to a few squeakywheels on the internet. That’ll be their legacy. </em></p>
<p>[…] Historiadores se lembrarão da &#8220;liderança&#8221; Democrata  (usando o termo vagamente) como um bando de traidores hipócritas, mariquinhas bundas-mole de duas caras que não podem juntar forças para enfrentar alguns histéricos na internet. Essa será a herança deles.</p></blockquote>
<p>Encarando esse clamor em casa, talvez não seja difícil de imaginar que muitos representantes do congresso que apoiaram a resolução <a href="http://oneworld.blogsome.com/2007/10/17/armenian-genocide-resolution-wanes/">começaram a retirar apoio à Resolução 106</a>. É interessante notar, porém, que poucos desses blogueiros que se opuseram à resolução negaram que o genocídio armênio existiu. Em vez disso, mais uma vez, segurança nacional e objetivos da política exterior tomaram precedência sobre o que muitos armênios consideram uma questão de “justiça histórica”. <em>Cribs and Ranting</em> <a href="http://justanordinarycitizen.wordpress.com/2007/10/17/armenian-genocide-vote-losing-to-cynical-calculations/">foi um deles </a> [en].</p>
<blockquote><p>It was a grand and appropriate gesture, befitting statesmen, by the US House of Representatives to officially dub the massacre of Armenians by the Ottoman Turks as “genocide”. The US need not have made the first move on this, but it did it in line with its assumed role as a global leader, as a beacon of freedom to the rest of the world.</p>
<p>Unfortunately, reality hit the House representatives, real hard. It is not the truth that prevails, even if it is a genocide. Usually it are the hard, cynical ground realities that win.</p>
<p>[…]</p>
<p>Worried about antagonizing Turkish leaders, House members from both parties have begun to withdraw their support from a resolution backed by the Democratic leadership that would condemn as genocide the mass killings of Armenians nearly a century ago, reports The New York Times.</p>
<p>[…]</p>
<p>Turkey has promised to turn over documents and support a conference to determine whether there was a genocide of Armenians. That conference would take years to convene, and maybe years to arrive at any conclusion. But it may now provide the House of Representatives a fig-leaf of an excuse to get out of the embarrassment their idealism got them into.</p>
<p>Foi um gesto grandioso e apropriado, condizente com a posição de estadista, da  Câmara dos Deputados dos Estados Unidos  em oficialmente chamar o massacre dos armênios pelos turcos otomanos de “genocídio”. Os EUA não precisam dar o primeiro passo nesse caso, mas o fizeram em linha com o papel que assumiu de líder global, de baliza da liberdade para o resto do mundo.</p>
<p>Infelizmente, a Câmara caiu na real, com um golpe duro. Não é a verdade que prevalece, mesmo em caso de genocídio. Normalmente, é a dura, cínica realidade de pé no chão que vence.</p>
<p>[…]</p>
<p>Preocupados em não contrariar os líderes turcos, membros do parlamento de ambos os lados começaram a retirar o apoio dado à resolução e apoiada por lideranças democráticas que condenaria como genocídio o assassinato em massa de armênios,  há quase um século, deu no The New York Times.</p>
<p>[…]</p>
<p>A Turquia prometeu abrir documentos e apoiar uma conferência apara determinar se houve ou não um genocídio de armênios. Essa conferência pode levar anos para acontecer, e talvez anos para chegar a alguma conclusão. Mas pode ser que isso dê à Câmara de Deputados uma boa desculpa para escapar do constrangimento deixado pelo seu idealismo.</p></blockquote>
<p>Deja vu — o <a href="http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=9C03E1D6133EF933A15753C1A9669C8B63">mesmo aconteceu em  2000</a> [en] quando outra resolução reconhecendo o genocídio armênio estava para ser levada para votação no congresso. Não foi muito tempo antes dos blogueiros armênios como ArtMika do <em>Unzipped</em> <a href="http://unzipped.blogspot.com/2007/10/armenian-genocide-resolution-unlikely.html">começou a escrever mais</a> [en] sobre assuntos que, para dizer a verdade, não deveriam surpreender ninguém.</p>
<blockquote><p>It seems that Bush + Turkey &amp; co &#39;succeded&#39; again. A number of House members panicky withdrew their support as co-sponsors of the resolution. To get majority seems unlikely now, and House Speaker Nancy Pelosi may be forced to shelve or postpone it. I felt kind of disgust when read the news (below, via iararat). They used us or got used and then threw away… as usual. Pure ‘moral dimension&#39; in politics.</p>
<p>[…]</p>
<p>ABC News&#39; George Stephanopoulos reports: “According to Congressional and Bush administration sources, House Speaker Nancy Pelosi is now unlikely to bring a resolution which would label the deaths of Armenians in a conflict more than 90 years ago as “genocide”.</p>
<p>Parece que  Bush + Turquia e Companhia &#8216;ganharam&#39; novamente. Um determinado número de parlamentares entraram em pânico e retiraram o apoio como cooperadores da resolução. Para conseguir a maioria, parece impossível agora, e a presidente da Casa, Nancy Pelosi, pode ser forçada a engavetar ou adiar a resolução. Eu senti meio que nojo quanto vi a notícia (abaixo, via iararat). Eles nos usaram ou foram usados e então se mandaram … como sempre. Pura ‘dimensão moral&#39; na política.</p>
<p>[…]</p>
<p>George Stephanopoulos da ABC News relata: “De acordo com fontes no congresso e da administração de Bush, a presidente da casa Nancy Pelosi dificilmente conseguirá aprovar a resolução que rotularia as mortes de armênios em um conflito há mais de 90 anos como “genocídio”.</p></blockquote>
<p>Ainda assim, enquanto a história parece estar para se repetir com outra resolução sendo bloqueada por causa de preocupações com a guerra no Iraque e as relações EUA-Turquia, alguns precedentes interessantes aconteceram na blogosfera. Primeiro, como foi o caso do assassinato étnico do jornalista e editor armênio <a href="http://oneworld.blogsome.com/category/hrant-dink/">Hrant Dink</a> [en] em Istambul, a blogosfera armênia foi mais definida por numerosas postagens de não-armênios.</p>
<p>De verdade, a conversação global e na imprensa também procura opiniões de blogueiros e internautas. Um desses foi o <em>Inside Higher Ed</em> que publicou um artigo interessante sobre o papel da academia no debate sobre o genocídio Armênio. O <a href="http://www.insidehighered.com/news/2007/10/16/genocide">artigo online permitiu comentários</a> [en] ida mesma forma que uma postagem normal em blogue permite.</p>
<p>Mais significante, talvez, e embora os blogueiros armênios e turcos evitaram discutir a Resolução 106 juntos online, alguns turcos tentaram alcançar os armênios através de seus blogues. Um desses foi o escritor turco, <a href="http://www.thewhitepath.com/archives/2007/10/an_open_letter_to_the_armenian_diaspora.php">Mustafa Akyol</a> [en], no <em>The White Path</em>.</p>
<blockquote><p><em>A few days ago a new friend of mine who happens to be an American Armenian played some beautiful songs for me that come from the deepest roots of her ethnic tradition. While I enjoyed the numinous rhythms of that magnetic Armenian music, I realized how similar they were to the tunes of the Turkish classical music that I have grown up hearing. “Despite all the political warfare,” I said to myself, “alas, look how similar we are.” I actually have a similar feeling when I drive along the magnificent mosques and palaces of Istanbul, some of which were built by Armenian architects – men in fez who devoutly worshiped Christ and proudly served the Sultan.</em></p>
<p><em>Well, we were the children of the same empire, weren&#39;t we? We actually lived side by side as good neighbors for centuries until the modern virus called “nationalism” descended upon us. And then hell broke loose.</em></p>
<p>[…]</p>
<p><em>Convey your message calmly, in other words, and it will be heard. But don&#39;t try to impose it onto us. We are not a nation of monsters, but we do have a stubborn side. When foreigners start to dictate our history to us, we tend to revert back to our grandmothers&#39; stories. And if we will start listening to your narrative, that will not be because we are pushed into a corner by the politics of a powerful lobby, but because our hearts are touched by the memoirs of a terrible tragedy.</em></p>
<p>Há alguns dias, um amigo meu que acontece de ser um americano-armênio, tocou algumas belas canções que vêem das mas profundas raízes de sua etnia. Enquanto eu me deliciava com os formidáveis ritmos daquela magnética música armênia, eu me dei conta do quão parecidas elas são com a música clássica turca que eu cresci ouvindo. “Apesar de toda a guerra política” eu disse a mim mesmo, “oh! veja como somos parecidos”. Na verdade, eu tenho um sentimento parecido quando dirijo entre as magnificentes mesquitas e palácios de Istambul, alguns dos quais foram construídos por arquitetos armênios, homens que devotadamente cultuavam Cristo e serviam ao Sultão com orgulho.</p>
<p>Bem, nós éramos os filhos do mesmo império, não éramos? De fato, vivemos lado a lado como bons vizinhos por séculos, até que um vírus moderno chamado “nacionalismo” caiu sobre nós. E aí foi o inferno.</p>
<p>Passe a sua mensagem com calma, em outras palavras, e ela será ouvida. Mas não tente a impor a nós. Não somos uma nação de monstros, mas temos um lado teimoso. Quando estrangeiros começam a ditar a nossa história para a gente, tendemos a voltar às estórias de nossas avós. E se começarmos a ouvir as suas narrativas, não será porque fomos encurralados em uma esquina por políticos de um lobby poderoso, mas porque nossos corações foram tocados pelas memórias de uma tragédia terrível.</p>
<p>[…]</p></blockquote>
<p>Além de  Raffi Kojian no Cilicia.com e eu mesmo, poucos blogueiros armênios escolheram tomar parte do que pode ser considerado um convite para a discussão e o debate. No geral, as blogosferas turcas e armênias permaneceram polarizadas e isoladas uma da outra, embora tanto o <a href="http://www.talkturkey.us/"><em>Talk Turkey</em></a> quanto o <a href="http://blogian.hayastan.com/2007/10/19/can-we-discuss-the-armenian-question/"><em>Blogian</em></a> foram exceções notáveis. Tomara que, com a resolução continuando em pauta nas discussões nos círculos políticos americanos, mais blogueiros armênios e turcos se comunicarão nesse assunto.</p>
<p>Certamente, e ainda que a sorte da Resolução 106 da Câmara permaneça incerta, <em>Global Voices</em> continuará a manter seus leitores atualizados com as últimas notícias. Até agora, as últimas postagens na blogosfera representam os dois principais pontos de vista em circulação - que o genocídio armênio aconteceu e que deve ser reconhecido ou que ele aconteceu, mas a resolução nos Estados Unidos não é o caminho para acertar o que a maioria considera um erro histórico.</p>
<blockquote><p><em>While I understand the need to maintain good relations with an Islamic democracy, NATO member, and strategic ally, we cannot play along with Turkey’s policy of whitewashing history and suppressing dissent. The United States cannot be a moral leader in the world if we only stand up for human rights issues when economic and strategic interests aren’t at stake.As the bill’s sponsor, Rep. Adam Schiff (CA-29) asks:</em></p>
<p><em>“How can we take effective action against the genocide in Darfur if we lack the will to condemn genocide whenever and wherever it occurs?”</em></p>
<p>Enquanto eu entendo a necessidade de manter boas relações com uma democracia islâmica,  membro da OTAN e aliado estratégico, não podemos jogar do lado da política da Turquia de ocultar a história e suprimir dissidências. Os Estados Unidos não podem ser um líder moral no mundo se a gente apenas defende questões de direitos humanos quando interesses econômicos e estratégicos não estão em risco. Como o congressista, Rep. Adam Schiff (CA-29) pergunta:</p>
<p>“Como podemos tomar medidas eficientes contra o genocídio em  Darfur se nos falta a vontade de condenar genocídio, seja qual for o local e a época em que ele tenha acontecido?”</p></blockquote>
<p><em><a href="http://gudemocrats.blogspot.com/2007/10/dem-leaders-backing-down-on-armenian.html">Georgetown University College Democrats</a></em> [en]</p>
<blockquote><p><em>Is there an example of more extreme, hypocritical arrogance than the U.S. Congress, and other politicians, as well as newspapers columnists and human activists attempting to have a resolution passed acknowledging the Armenian genocide by Turkey?</em></p>
<p><em>[…]</em></p>
<p><em>The fact that the U.S. Congress wants to pass a resolution regarding the genocide that Turkey has committed, but has not said anything about the genocides the United States is responsible for, shows that passing these type of resolution is completely meaningless.</em></p>
<p>Existe algum exemplo de mais extrema, hipócrita arrogância do Congresso Americano, e outros políticos, assim como colunistas de jornais e ativistas de direitos humanos tentando que uma resolução reconhecendo o genocídio armênio pelos turcos seja aprovada?</p>
<p>[…]</p>
<p>O fato de que o Congresso Americano deseja passar uma resolução relacionada ao genocídio que a Turquia cometeu, mas não disse nada sobre os genocídios pelos quais os Estados Unidos são responsáveis mostra que passar esse tipo de resolução não significa absolutamente nada.</p></blockquote>
<p><em><a href="http://gettingtruth.wordpress.com/2007/10/20/meaningless-resolution-regarding-the-armenian-genocide/">GettingTruth</a></em> [en]</p>
<blockquote><p><em>Two days ago, I lauded George Bush for having the courage to meet publicly with the Dalai Lama. Today I am embarassed to note that the American Congress has succumbed to the pressure exerted upon it by the Bush White House by refusing to recognize the Armenian Genocide. […]</em></p>
<p><em>[…]</em></p>
<p><em>We are not talking here about a compromise on a tax treaty, a trade-off on a bill to support pork producers if someone supports your wheat farmers. We are talking about the killing of 1.5 million people. Recognizing genocide for what it is will not bring the dead back. But it will do justice to their memory and let others know that there will be no negotiating or compromising on the issue. Shame on Bush and shame on the US Congress. </em></p>
<p>Há dois dias, eu aplaudia George Bush por ter tido a coragem de se encontrar em público com  Dalai Lama. Hoje eu estou envergonhado em notar que o Congresso Americano sucumbiu à pressão colocada sobre ele pela Casa Branca de Bush ao se recusar a reconhecer o genocídio armênio. […]</p>
<p>[…]</p>
<p>Não estamos falando aqui de um acordo sobre um tratado de impostos, um sacrifício de um projeto de lei<br />
para dar apoio aos nossos criadores de porco se alguém apoiar os seus produtores de trigo. Estamos falando da matança de 1.5 milhões de pessoas. Reconhecimento do genocídio como o que é não trará os mortos de volta. Mas fará justiça à suas memórias, e deixar os outros saberem que não haverá negociações ou cessão nesse assunto. Vergonha para Bush e para o Congresso Americano.</p></blockquote>
<p><em><a href="http://ualbertalaw.typepad.com/faculty/2007/10/george-bush-a-1.html">University of Alabama Faculty of Law</a></em> [en]</p>
<blockquote><p><em> There seems little historical doubt that the Armenian massacre was indeed genocide. The eye-witness accounts of the time are overwhelming, and Ottoman government documents talking openly about eliminating the Armenians as a people group are plentiful from the period 1915–1917. But with the U.S. dependent on the friendship of Turkey to support a difficult war in Iraq, it seems at the very least an ill-timed notion to rub Turkey’s face in the judgment of history. True, all Armenians and American-Armenians will feel affirmed by official American national recognition of the injustice they suffered. But isn’t it more important that the Turks themselves should finally come to acknowledge the truth of what happened to the Armenians 92 years ago? That may yet take decades to come to pass. Assuredly, it won’t be hastened by this week’s Congressional resolution. And what if resupplying American troops in Iraq is seriously compromised by a Turkish curtailment of U.S. base usage in Turkey? To rephrase Congressman Lantos’ well-stated dilemma: “Is the gratification of wounded Armenian sensibility worth the possibly serious risk that could ensure to American forces in wartime?” […]</em></p>
<p>Há poucas dúvidas históricas de que o massacre na Armênia foi de fato genocídio. Os depoimentos de testemunhas da época são decisivos, e são muitos os documentos do governo otomano falando abertamente da eliminação dos armênios enquanto grupo de pessoas entre os anos 1915 e 1917. Mas com os EUA dependentes da amizade da Turquia para apoiar uma guerra difícil no Iraque, parece ser, pelo menos, um momento inoportuno para esfregar o julgamento da história da cara da Turquia. É verdade que todos os armênios e americanos-armênios sentirão reconhecimento se houver reconhecimento oficial na América das injustiças que eles sofreram. Mas não seria mais importante que os próprios turcos reconhecessem a verdade sobre o que aconteceu com os armênios  92 anos atrás? Isso deve ainda demorar décadas para acontecer. Certamente não será precipitado pela decisão no Congresso essa semana. E o que aconteceria se o reabastecimento das tropas americanas for seriamente comprometido por uma redução do apoio turco na base americana na Turquia? Colocando em outras palavras o bem colocado dilema do congressista Lantos: “A gratificação da sensibilidade machucada dos armênios vale os sérios riscos possíveis que poderiam acontecer às forças americanas em época de guerra?” […]</p></blockquote>
<p><em><a href="http://www.ttf.org/index/journal/detail/turkey-genocide/">Implications</a></em> [en]</p>
<p><em>The Armenian Observer</em> também <a href="http://ditord.wordpress.com/2007/10/12/posts-on-genocide-resolution-106-flood-the-armenian-blogosphere/">traz um resumo</a> [en] do que os blogueiros armênios na República e em diáspora escreveram sobre a resolução, e há uma <a href="http://oneworld.blogsome.com/category/genocide/">cobertura completa</a> no blogue <em>Oneworld Multimedia</em>. Por agora, a notícia parece estar certa de ter continuidade.</p>
<p><img src="http://www.globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2007/10/armenia_genocide_survivor.jpg" alt="Armenian Genocide Survivor" height="709" width="442" /></p>
<p><em>Sobrevivente do genocídio, Arax, Região de Armavir, República da Armênia</em></p>
<p>Todas as fotografias © Onnik Krikorian / Oneworld Multimedia 2005-6</p>
<p align="right"><em>(texto original de <a href="http://www.globalvoicesonline.org/author/onnik-krikorian/">Onnik Krikorian</a>)</em></p>
<p align="center">&nbsp;</p>
<p><em>O artigo acima é uma tradução de um artigo original publicado no <a href="http://www.globalvoicesonline.org/">Global Voices Online</a>. Esta tradução foi feita por um dos voluntários da equipe de tradução do <a href="http://pt.globalvoicesonline.org//">Global Voices em Português</a>, com o objetivo de divulgar <a href="http://pt.globalvoicesonline.org/about/">diferentes vozes, diferentes pontos de vista</a>. Se você quiser ser um voluntário traduzindo textos para o GV em Português, clique <a href="http://pt.globalvoicesonline.org//">aqui</a>. Se quiser participar traduzindo textos para outras línguas, clique <a href="http://www.globalvoicesonline.org/lingua/">aqui</a></em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2007/10/24/resolucao-sobre-o-genocidio-armenio-no-congresso-americano-%e2%80%94-concertando-um-erro-historico/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Ronda da Liberdade de Expressão: Turquia, Rússia, Paquistão, Índia</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2007/09/21/ronda-da-liberdade-de-expressao-turquia-russia-paquistao-india/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2007/09/21/ronda-da-liberdade-de-expressao-turquia-russia-paquistao-india/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 21 Sep 2007 02:40:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Luana Selva</dc:creator>
				<category><![CDATA[India]]></category>
		<category><![CDATA[Internet & Telecoms]]></category>
		<category><![CDATA[Liberdade de Expressão]]></category>
		<category><![CDATA[Pakistan]]></category>
		<category><![CDATA[Russia]]></category>
		<category><![CDATA[Turkey]]></category>
		<category><![CDATA[Video]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/2007/09/21/ronda-da-liberdade-de-expressao-turquia-russia-paquistao-india/</guid>
		<description><![CDATA[ &#183; Traduzido por Luana Selva &#183;  Veja o post original 
&#160;
(1) YouTube bloqueado novamente na Turquia. (2) Usuário russo do  LiveJournal enfrenta prisão por uma história fictícia. (3) Blogspot.com bloqueado mais uma vez no Paquistão. (4) Polícia de Mumbai planeja instalar monitores de digitação em cyber cafés .
Turquia Bloqueia YouTube. De Novo.
Pela [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em> &middot; Traduzido por <a href='http://pt.globalvoicesonline.org/author/luanaselva/'>Luana Selva</a> &middot;  <a href='http://www.globalvoicesonline.org/2007/09/19/free-speech-roundup-turkey-russia-pakistan-india/'>Veja o post original</a></em> 
<br /><p class="post">&nbsp;</p>
<p id="single" class="entry"><a href="http://www.globalvoicesonline.org/2007/09/19/free-speech-roundup-turkey-russia-pakistan-india/#Turkey"><strong>(1) </strong></a>YouTube bloqueado novamente na Turquia. <a href="http://www.globalvoicesonline.org/2007/09/19/free-speech-roundup-turkey-russia-pakistan-india/#Russia"><strong>(2) </strong></a>Usuário russo do  LiveJournal enfrenta prisão por uma história fictícia. <a href="http://www.globalvoicesonline.org/2007/09/19/free-speech-roundup-turkey-russia-pakistan-india/#Pakistan"><strong>(3) </strong></a>Blogspot.com bloqueado mais uma vez no Paquistão. <a href="http://www.globalvoicesonline.org/2007/09/19/free-speech-roundup-turkey-russia-pakistan-india/#India"><strong>(4)</strong></a> Polícia de Mumbai planeja instalar monitores de digitação em cyber cafés .</p>
<p><strong>Turquia Bloqueia YouTube. De Novo.</strong></p>
<p>Pela segunda vez em um ano, uma corte turca ordenou, na Terça, 18 de Setembro, que fosse <a href="http://afp.google.com/article/ALeqM5hfHKX64_DfCxgW8PEZjgbHFlA9sg">bloqueado o acesso[En]</a> ao <a href="http://www.youtube.com/">YouTube.com</a> por vídeos considerados afrontas aos líderes do país.</p>
<blockquote><p><em>&#8220;The decision followed a complaint by a resident in the eastern city of Sivas that the site hosted videos containing insults against Turkey&#39;s founding father Mustafa Kemal Ataturk, President Abdullah Gul, Prime Minister Recep Tayyip Erdogan and the army.&#8221;</em></p>
<p>&#8220;A decisão seguiu uma reclamação de um residente da cidade de Sivas, ao Leste do país, dizendo que o site hospedou vídeos contendo insultos ao pai fundador da Turquia Mustafa Kemal Ataturk, ao presidente Abdullah Gul, o primeiro ministro Recep Tayyip Erdogan e ao exército.&#8221;</p></blockquote>
<p>São tempos <a href="http://www.panarmenian.net/news/eng/?nid=23383">tumultuosos</a>[En] para o YouTube na Turquia. Uma onda de controvérsias em relação a um <a href="http://www.panarmenian.net/news/eng/?nid=23409">vídeo ultra nacionalista[En]</a> comemorando o assassinato do <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Hrant_Dink">jornalista turco-armeno Hrant Dink[En]</a> postado no site de compartilhamento de vídeos conseguiu chegar às páginas dos jornais mais lidos do país– e às cortes. <a href="http://www.turkishdailynews.com.tr/article.php?enewsid=83642">De acordo com  o <em>Turkish Daily News[En]</em></a>, os advogados de Dink disseram que o vídeo “incita as pessoas a cometerem crimes de ódio abusando de raça e religião e elogiando um assassino.” Os advogados estão se preparando para protestar.</p>
<p>Em Março deste ano, o maior provedor de serviços de telecomunicação do país, <a href="http://www.turktelekom.com.tr/eng_default.asp">Turk Telekom</a>[En], <a href="http://www.itwire.com.au/content/view/10258/53/">bloqueou o acesso[En] </a> ao <a href="http://www.youtube.com/">YouTube</a> por dois dias, seguindo uma decisão da corte acusando vídeos que apareceram no site de insultar o pai da Turquia moderna, <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Mustafa_Kemal_Atat%C3%BCrk">Kemal Atatürk</a>[En], e ao povo turco.</p>
<p>Em 17 de Agosto de 2007, a Segunda Corte Civel de Primeira Instância turca <a href="http://advocacy.globalvoicesonline.org/2007/08/21/turkey-wordpresscom-ban-inspires-firestorm-of-criticism/">bloqueou o acesso a todo o domínio wordpress.com[En] </a>depois que advogados do <a href="http://commentisfree.guardian.co.uk/brian_whitaker/2007/05/the_evolution_of_daft_ideas.html">criacionista-islâmico</a>[En], <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Harun%20Yahya">Adnan Oktar, aka Harun Yahya[En]</a> alegou que um blogue hospedado no wordpress.com continha material que difamava seu cliente.</p>
<p><strong>Blogueiro russo do LiveJournal pode enfrentar sentença de três anos</strong></p>
<p><embed src="http://www.dailymotion.com/swf/3hXVWarHdiMmalaSK" allowfullscreen="true" height="365" width="425"></embed>O blogueiro russo de 23 anos, Dmitry Shirinkin, que <a href="http://pt.globalvoicesonline.org/2007/08/24/russia-blogueiro-e-julgado-por-escrever-ficcao/">postou uma história fictícia em seu blogue</a> inspirado no<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Virginia_Tech_Shooting"> tiroteio na Virginia Tech[En] </a>, pode enfrentar até três anos na prisão (<a href="http://pt.globalvoicesonline.org/2007/08/24/russia-blogueiro-e-julgado-por-escrever-ficcao/">leia a história completa no</a><a href="http://pt.globalvoicesonline.org/2007/08/24/russia-blogueiro-e-julgado-por-escrever-ficcao/"> Global Voices</a>). Dmitry Shirinkin mantinha um blogue LiveJournal sob o pseudômino “tetraox” e escreveu sobre comprar uma arma e matar um número de pessoas em uma das faculdades da cidade. Ele está sendo acusado de “<a href="http://www.russiatoday.ru/news/news/14131">dar um alerta falso de ameaça terrorista</a>[En].”“A Promotoria analisou o blogue de Dmitry e concluiu que ele tinha o desejo de atirar e matar uma dúzia de pessoas,” <a href="http://www.russiatoday.ru/news/news/14131"><em>reportou o Russia Today[En]</em></a>. Entretanto, a defesa de Shirinkin  está requerindo um analista da linguagem para dar sua opinião de especialista em relação ao texto controverso. O julgamento foi marcado para o dia 20 de Setembro.Em uma entrevista no <em>Russia Today </em>(veja o vídeo abaixo), Shirinkin diz “Não esperava que um texto curto provocaria tal reação dos serviços de segurança. Eles me interrogaram  perguntando onde estava minha arma, mas eu nunca tive uma.”</p>
<p>De acordo com o <em>Russia Today</em>, mesmo antes da acusação Dmitry já era uma figura popular, sendo premiado como o melhor blogueiro da região. Os blogueiros russos estão preocupados, com razão, que o caso de Shirinkin possa ser um mau precedente para os usuários da Internet do país.</p>
<p><a href="http://thedifferencemagazine.blogspot.com/2007/04/do-you-dare-leave-comment.html">Outro[En]</a>  blogueiro russo do Livejournal enfrenta uma sentença de dois anos na prisão ou uma fiança de 100.000 rublos (US$4.000) por &#8220;incitar o ódio&#8221; contra a polícia. <a href="http://www.metimes.com/storyview.php?StoryID=20070813-091350-6031r">De acordo com a promotoria regional de Komi[En] </a>, a mensagem alegadamente ofensiva - que foi deletada do site - do jovem de 21 anos chamado Savva Terentyev contêm “um chamado direto ao ódio e à hostilidade, assim como ferir a dignidade de&#8230; um grupo social particular: policiais.”</p>
<p><strong>Paquistão: blogspot.com bloqueado novamente</strong></p>
<p><a href="http://dbtb.org/2007/09/14/googleblogspot-ip-change-results-in-blogspot-ban/">Não Bloqueie o Blogue[En] </a>reportou que o acesso à popular plataforma de blogagem <a href="http://blogger.com/">blogspot.com</a>[En], pertencente a Google Inc, foi mais uma vez bloqueada no Paquistão:</p>
<blockquote><p><em>&#8220;For about four months (since May, 2007) Google fortunately had changed the IP address of its Blogspot servers. The new IP addresses were not demarcated as prohibited by the censorship filters located at the Pakistan Internet Exchange. Today, for some odd reason, Google has suddenly reverted back to its original IP address, which has been on the block list since March of 2006. This move has resulted in the blocking of all internet traffic to the blogspot.com domain. Millions of blog readers in Pakistan now are unable to read or and interact with any of these websites.&#8221;</em></p>
<p>&#8220;Por cerca de quatro meses (desde Maio de 2007) o Google felizmente conseguiu mudar o endereço IP address de seu servidores Blogspot.  O novo endereço IP não era demarcado como proibido pelos filtros da censura localizados no Pakistan Internet Exchange. Hoje, por alguma estranha razão, Google repentinamente reverteu para seu endereço IP original, que tem estado na lista de bloqueados desde Março de 2006. Essa mudança resultou no bloqueio de todo o tráfego na internet ao domínio blogspot.com. Milhões de leitores de blogues no Paquistão agora não podem mais ler ou interagir com nenhum desses websites. &#8220;</p></blockquote>
<p>A campanha “<a href="http://help-pakistan.com/main/dont-block-the-blog/">Não Bloqueie o Blogue</a>[En]” (NBoB) foi lançada em resposta ao  <a href="http://www.globalvoicesonline.org/2007/02/23/pakistani_collateral_damage/">banimento</a> a plataforma de blogagem <a href="http://blogger.com/">Blogspot.com</a>[En] instituída pela <a href="http://www.pta.gov.pk/">Autoridade Paquistanesa de Telecomunicações (APT)[EN] </a>em 3 de Março de 2006.<br />
<a href="http://advocacy.globalvoicesonline.org/2007/02/23/pakistan-online-freedom-of-speech-as-collateral-damage/"><br />
Leia nossa entrevista feita anteriormente</a> com <a href="http://www.theoliveream.com/">Omer Alvie[En]</a>, o co-fundador do (NBoB), sobre o banimento  e a campanha paquistanesa de apoio à liberdade de expressão online.</p>
<p><strong>Polícia de</strong><strong> Mumbai monitorará cyber-cafés</strong></p>
<p>Em apoio à sua guerra anti-terrorismo, a polícia em Mumbai, Índia, está <a href="http://indiauncut.com/iublog/article/indias-cops-get-orwellian/">planejando instalar monitores de digitação[En]</a> nos cyber-cafés da cidade. <a href="http://www.mid-day.com/news/city/2007/august/163165.htm">De acordo com Vijay Mukhi</a>[En], presidente da Fundação para Segurança da Informação e Tecnologia:</p>
<blockquote><p>&#8220;<em>The police needs to install programs that will capture every key stroke at regular interval screen shots, which will be sent back to a server that will log all the data. The police can then keep track of all communication between terrorists no matter, which part of the world they operate from.This is the only way to patrol the net and this is how the police informer is going to look in the e-age.&#8221;</em></p>
<p>&#8220;A polícia precisa instalar programas que irão capturar screenshots de cada tecla pressionada em um intervalo regular, que serão levadas para um servidor que registrará todos os dados.  Assim a policia pode rastrear toda comunicação entre terroristas não importando de que parte do mundo eles operam. Essa é a única forma de patrulhar a rede e esse é o modo que os informantes da polícia  verão a e-era. &#8220;</p></blockquote>
<p>Esse <a href="http://www.mid-day.com/news/city/2007/august/163165.htm">novo programa de monitoramento</a>[En], CARMS (Cyber Access Remote Monitoring System - Sistema de Monitoramento remoto de Cyber Acesso), que a polícia de Mumbai está requerindo que os 500 cyber-cafés da cidade instalem, &#8220;irá capturar cada tecla pressionada por usuários e levar essa informação ao governo - quase em tempo real, pelo que se diz,” disse <a href="http://yro.slashdot.org/article.pl?sid=07/09/09/2011240&amp;from=rss">o jornalista indiano Amit Varma</a>[En].</p>
<p align="right"> (Texto original de <a href="http://www.globalvoicesonline.org/author/sami-ben-gharbia/" title="Posts by Sami Ben Gharbia">Sami Ben Gharbia</a>)</p>
<p align="center"><em>O artigo acima é uma tradução de um artigo original publicado no <a href="http://www.globalvoicesonline.org/">Global Voices Online</a>. Esta tradução foi feita por um dos voluntários da equipe de tradução do <a href="http://pt.globalvoicesonline.org//">Global Voices em Português</a>, com o objetivo de divulgar <a href="http://pt.globalvoicesonline.org/about/">diferentes vozes, diferentes pontos de vista</a>. Se você quiser ser um voluntário traduzindo textos para o GV em Português, clique <a href="http://pt.globalvoicesonline.org//">aqui</a>. Se quiser participar traduzindo textos para outras línguas, clique <a href="http://www.globalvoicesonline.org/lingua/">aqui</a>.</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2007/09/21/ronda-da-liberdade-de-expressao-turquia-russia-paquistao-india/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Turquia: Proibição ao wordpress.com inspira tempestade de criticismo</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2007/08/22/turquia-proibicao-ao-wordpresscom-ban-inspira-tempestade-de-criticismo/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2007/08/22/turquia-proibicao-ao-wordpresscom-ban-inspira-tempestade-de-criticismo/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 22 Aug 2007 15:58:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Paula Góes</dc:creator>
				<category><![CDATA[Internet & Telecoms]]></category>
		<category><![CDATA[Lei]]></category>
		<category><![CDATA[Liberdade de Expressão]]></category>
		<category><![CDATA[Religião]]></category>
		<category><![CDATA[Turkey]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/2007/08/22/turquia-proibicao-ao-wordpresscom-ban-inspira-tempestade-de-criticismo/</guid>
		<description><![CDATA[ &#183; Traduzido por Paula Góes &#183;  Veja o post original 

Página de bloqueio na Turquia  (imagem de tela de um blogue bloqueado no WordPress.com) “Acesso a  site foi suspenso de acordo com a decisão nº: 2007/195 da 2ª Vara Civil de Fatih.”(Fonte: Galeria de Páginas nacionais bloqueadas &#124; Global Voices Advocacy [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em> &middot; Traduzido por <a href='http://pt.globalvoicesonline.org/author/paulagoes/'>Paula Góes</a> &middot;  <a href='http://www.globalvoicesonline.org/2007/08/21/turkey-wordpresscom-ban-inspires-firestorm-of-criticism/'>Veja o post original</a></em> 
<br /><p align="center"><img src="http://www.globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2007/08/blockpage-wp-tk.png" height="277" width="425" /></p>
<p><a href="http://advocacy.globalvoicesonline.org/blockpage/main.php?g2_itemId=115">Página de bloqueio na Turquia</a>  (imagem de tela de um blogue bloqueado no WordPress.com) “<em>Acesso a <em> site foi suspenso de acordo com a decisão nº: 2007/195 </em>da 2ª Vara Civil de Fatih</em>.”(Fonte: <a href="http://advocacy.globalvoicesonline.org/blockpage/main.php?g2_itemId=14">Galeria de Páginas nacionais bloqueadas</a> | <a href="http://advocacy.globalvoicesonline.org/">Global Voices Advocacy Blog</a>)</p>
<p>Matthew Mullenweg, programador que fundou o <a href="http://wordpress.org/" title="WordPress">WordPress</a> [En], popular plataforma de blogues, <a href="http://wordpress.com/blog/2007/08/19/why-were-blocked-in-turkey/">recebeu uma carta</a> [En] de um advogado atuando em nome do <a href="http://commentisfree.guardian.co.uk/brian_whitaker/2007/05/the_evolution_of_daft_ideas.html">Criacionista Islâmico</a> turco, <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Harun%20Yahya">Adnan Oktar, também conhecido como Harun Yahya</a> [En] alegando ser o responsável pela proibição de blogues hospedados na plataforma do <a href="http://www.wordpress.com/">wordpress.com</a> na Turquia. Em 17 de agosto de 2007, a 2ª Vara Civil de Fatih na Turquia <a href="http://www.globalvoicesonline.org/2007/08/17/turkey-blocks-popular-blogging-platform-wordpresscom/">bloqueou acesso a todos os blogues no wordpress.com</a> como resposta ao processo iniciado pelos advogados de Adnan Oktar com base no fato de que blogues hospedados na plataforma publicam relatos presumivelmente difamatórios e ‘ilegais’ sobre o cliente deles. A decisão judicial resultou nos internautas turcos sendo proibídos de visitar <a href="http://timpanogos.wordpress.com/2007/08/19/turkish-creationists-censor-1-million-wordpress-blogs/">um milhão de blogues</a> hospedados no wordpress.com.</p>
<blockquote><p><em>“We have applied to you to remove the unlawful statements regarding my client Mr. Adnan Oktar (…) in your blogs. The number of our attempts to inform and warn you regarding these defamation blogs must have been at least twenty, many times through your support page, a couple of times to your legal department and we even sent a regular mail to Mr. Matt Mullenweg. Most of our attempts were unanswered. So we have become obliged to apply to Turkish judicial courts to stop this defamation executed through your services. By the decision of Fatih 2nd Civil Court of First Instance, number 2007/195, access to Wordpress.com has been blocked in Turkey.”</em></p>
<p>“Nós solicitamos que você removesse todos os relatos ilegais relacionados ao meu cliente, Sr. Adnan Oktar (…) de seus blogues. A quantidade de tentativas de informar e avisar vocês sobre esses blogues difamatórios deve ter sido pelo menos vinte, muitas vezes através de sua página de ajuda, umas duas vezes através do seu departamento legal e ainda enviamos um e-mail normal para o Sr. Matt Mullenweg. A maior parte dessas tentativas não tiveram repostas. Portanto nós fomos obrigados a solicitar que os tribunais judiciais da Turquia dessem um fim à difamação executada através de seus serviços. Por decisão da 2ª Vara Civil de Fatih, número 2007/195, acesso ao Wordpress.com foi bloqueado na Turquia”</p></blockquote>
<p>Também foi divulgado no <a href="http://tech.monstersandcritics.com/news/article_1345401.php/Turkey_bans_Wordpress_blogs_after_alleged_libel_of_Islamic_writer">Monsters and Critics</a> [En] que a justiça ordenou que Turk Telecom (<a href="http://www.turktelekom.com.tr/">Turk Telekomunikasyon</a>) a bloquear alguns websites específicos. Mas, quando os autores desses sites alteraram a localização desse conteúdo alegadamente difamatório para a plataforma do wordpress.com “<em>solicitamos que o tribunal ordenasse que todos os websites no Wordpress fossem bloqueados</em>,” Kerim Kalkan, advogado de Adnan Oktar, disse ao <a href="http://www.dpa.de/index.html">Deutsche Presse-Agentur</a> (dpa) [En].</p>
<p>Os advogados de Adnan Oktar estão acusando Edip Yuksel, um escritor turco rival do cliente deles, de usar blogues no wordpress.com para publicar “calúnias” sobre Adnan Oktar. Eles pediram ao wordpress.com que eliminasse todos os blogues responsáveis pelo tal conteúdo supostamente difamatório:</p>
<blockquote><p><em>“Since Edip Yuksel and his crime organization could easily start new blogs in your site, they had even launched a campaign in opening defamation blogs regarding my client and had explicitly expressed this organized endeavor in his defamation blogs: “In order to make people hear our voice, let everyone start new blogs from websites such as http://blogcu.com or http://wordpress.com and let them copy the posts on those blogs and paste them to their own. You can start several at once, if possible. Please remember that the name you will give to the blogs, should be related to Adnan Oktar or Harun Yahya in order to find them quickly through Google search. If the names are already taken, you can solve this problem by using characters such as “_” (Adnan_Oktar) or numbers such as AdnanOktar100, Adnan_Oktar_50.” </em></p>
<p><em>we demand you to remove and prohibit any blogs in your site that contain my client’s name adnan oktar or his pen name harun yahya or various combination of these 4 names.” </em></p>
<p>“Já que Edip Yuksel e sua organização criminosa poderiam facilmente começar um novo blogue no seu site, eles já até lançaram uma campanha sobre a abertura de blogues difamatórios contra o meu cliente, e expressaram explicitamente esse esforço organizado em seus blogues difamatórios: “Para fazer com que as pessoas ouçam nossa voz, deixe que cada um comece novos blogues a partir de websites como http://blogcu.com ou http://wordpress.com e deixe que eles copiem as postagens daqueles blogues e publicassem em seus próprios blogues. Você pode começar vários ao mesmo tempo, se possível. Lembre-se de que os nomes que você dará aos blogues devem ser relacionados a Adnan Oktar ou Harun Yahya de forma que eles sejam facilmente encontrados através de uma busca no Google. Se os nomes já tiverem sendo usandos, você pode resolver esse problema usando caracteres como “_” (Adnan_Oktar) ou números como AdnanOktar100, Adnan_Oktar_50.”</p>
<p>Exigimos que vocês removam e proíbam qualquer blogue no seu site que contenham o nome de meu cliente adnan oktar ou seu nome artístico harun yahya ou quaisquer combinações desses 4 nomes.”</p></blockquote>
<p>Num artigo chamado “Shooting the messenger” (Atirando no mesageiro) publicado no blogue <a href="http://commentisfree.guardian.co.uk/ali_eteraz/2007/08/shooting_the_messenger.html">Comment is Free</a> [En] (Comentário é livre) do The Guardian, Ali Eteraz expressou sua crença que “<em>Wordpress foi pego em uma duradoura batalha política e cultural entre dois grupos muçulmanos rivais</em>”, acrescentando que “<em>a proibição deveria ser vista como o primeiro sinal desse tipo de censura que um governo islâ na Turquia está disposta a aceitar</em>”. Algumas comentaristas, no entanto, parecem mais descrentes sobre as conclusões de Ali Eteraz: “<em>O autor está simplesmente tentando espinafrar o governo. Não é culpa do governo turco se a justiça aprovou o pedido. A censura na Turquia existiu desde antes do </em><em><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Justice_and_Development_Party_%28Turkey%29" title="AK party">partido AK</a></em><em> </em>[En] <em>ter chegado ao poder. Dizer que a proibição de um blogue é parte de ‘uma censura islâmica’ é completamente ridículo</em>” diz <a href="http://commentisfree.guardian.co.uk/ali_eteraz/2007/08/shooting_the_messenger.html#comment-767434">nadeem</a> [En].</p>
<p>O caso chamou a atenção da <a href="http://www.dunyagazetesi.com.tr/news_display.asp?upsale_id=323958">imprensa</a> turca e já chegou às manchetes de um dos principais jornais do país. Na blogosfera turca, e especialmente entre a comunidade do wordpress.com, duas posatgens de Matthew Mullenweg, programador que fundou o Wordpress, (<a href="http://photomatt.net/2007/08/17/blocked-in-turkey/"><em>Blocked in Turkey</em></a> [En] e <a href="http://wordpress.com/blog/2007/08/19/why-were-blocked-in-turkey/"><em>Why We’re Blocked in Turkey: Adnan Oktar</em></a> [En]) deram início a uma tempestade de comentários e reações. Um desses comentários <a href="http://wordpress.com/blog/2007/08/19/why-were-blocked-in-turkey/#comment-28497">mencionou</a> as consequências da política de censura na Turquia:</p>
<blockquote><p><em>“I hope that some Turkish offical reads the comments here and takes note of a few facts:<br />
Ban one blog site= lots of publicity that presents Turkey with a very negative image<br />
Ban one blog site= internal problems become international public news (If they are not familiar with the items that are enclosed with […] I would like to point out that is other blogs who have picked up the story and it is spreading over the web.)<br />
Ban one blog site= places questions about Turkish attitudes about human rights<br />
Ban one blog site= based on the wishes of a man who is being prosecuted for the same type of crime, leaves a question on who is running the country- the officials or the criminals?”</em></p>
<p>“Espero que os oficiais turcos leiam os comentários aqui e tomem nota de alguns fatos:<br />
Proibir um blogue = muita publicidade apresentando a Turquia com uma imagem muito negativa<br />
Proibir um blogue =  problemas internos se tornam notícias públicas em escala internacional (se eles não forem familiarizados com item dentro de […] eu gostaria de destacar que são outros blogues que pegaram a estória e estão a espalhando através da internet).<br />
Proibir um blogue =  questionamento sobre as atitudes da Turquia em relação aos direitos humanos<br />
Proibir um blogue =  com base nos desejos de um homem que está sendo processado pelo mesmo tipo de crime, deixa uma questão sobre quem está no comando do país, os oficiais ou os bandidos?”</p></blockquote>
<p>Ali Eteraz <a href="http://eteraz.wordpress.com/2007/08/20/harun-yahya-gets-wordpress-banned-in-turkey/" title="noted">notou</a> que um blogueiro <s>turco</s> canadense está planejando um <a href="http://raincoaster.com/2007/08/19/wordpress-is-blocked-by-turkeys/">plano de ação de revanche para blogueiros</a>, “para aqueles que estão muito chateados”:</p>
<blockquote><p><em>“I put out a call for all bloggers, on all platforms, to make silly jokes and bad puns and hey, some defamatory statements about anal-retentitiveness while we’re at it about the apparently both well-connected and thin-skinned ADNAN OKTAR or his pen name HARUN YAHYA.</em></p>
<p><em>This will cause Turkey either to extend the ban to ALL blogging platforms, including mainstream newspapers such as the Guardian and the New York Times, or to drop their block against Wordpress. Such legal actions have to be asserted in all cases, or they must be dropped.”</em></p>
<p>“Eu publiquei uma chamada para todos os blogueiros, de todas as plataformas, para tirar piada de mal gosto e, até, alguns comentários difamatórios sobre fase anal enquanto estamos falando do aparentemente bem-conectado e ultra-sensível ADNAN OKTAR ou seu nome artístico HARUN YAHYA.</p>
<p>Ou a Turquia terá que estender a proibição a TODAS as plataformas de blogue, incluindo a de jornais importantes como o Guardian e o New York Times, ou desistir do bloqueio do Wordpress. Ações legais desse tipo devem ser implementadas para todos os casos, ou então anuladas”.</p></blockquote>
<p><a href="http://labnol.blogspot.com/2007/08/how-to-read-wordpresscom-blogs-in.html">Digital inspiration</a> [En] mostra como o burlar o bloqueio ao wordpress.com na Turquia:</p>
<blockquote><p><em>“To bypass the government ban, Wordpress.com bloggers and blog readers in Turkey can configure the internet connection settings of their web browser and point the DNS server to that of OpenDNS instead of using the default DNS server of the Turk Telecom ISP.”</em></p>
<p>“Para burlar o bloqueio do governo, blogueiros no Wordpress.com e leitores na Turquia podem alterar as configurações de internet em seus navegadores e mudar o servidor DNS em OpenDNS em vez do servidor de DNS padrão do ISP da Turk Telecom”.</p></blockquote>
<p align="center"><img src="http://www.globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2007/08/turkeydns.png" height="116" width="404" /></p>
<p><a href="http://wordpress.com/blog/2007/08/19/why-were-blocked-in-turkey/#comment-28542">Outro usuário</a> apresenta <a href="http://phantomix.ytternhagen.de/">Phantomix</a>, uma nova “ferramenta de trabalho de código livre para bular censura” configurada para usar os software <a href="http://tor.eff.org/">Tor</a> e <a href="http://www.privoxy.org/">Privoxy</a>.</p>
<p>Um blogueiro, <a href="http://www.kylapasha.com/blog/?p=267">Kylapasha</a>, de Islamabad fez uma badge com o objetivo de mostrar o apoio dos paquistaneses aos blogueiros turcos:</p>
<blockquote><p><em>“When the Pakistani block happened, some nice folks made banners to put on their blogs. So I decided to return the favour. I’ve made a few, feel free to download and use them.” </em></p>
<p>“Quando o bloqueio aconteceu no Paquistão, alguns camaradas do bem fizeram banners  para colocar em seus blogues. Então eu decidi retribuir o favor. Eu fiz alguns, que podem baixados de graça e usados”.</p></blockquote>
<p align="center"><img src="http://www.globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2007/08/badge-turkwpblock.png" height="140" width="94" /></p>
<p align="center">Veja mais badges <a href="http://www.kylapasha.com/blog/?p=267">aqui</a></p>
<p align="right"><em>(texto original de <a href="http://www.globalvoicesonline.org/author/sami-ben-gharbia/">Sami Ben Gharbia</a>)</em></p>
<p align="right">&nbsp;</p>
<p align="right">&nbsp;</p>
<p align="center"><em>O artigo acima é uma tradução de um artigo original publicado no <a href="http://www.globalvoicesonline.org/">Global Voices Online</a>. Esta tradução foi feita por um dos voluntários da equipe de tradução do <a href="http://pt.globalvoicesonline.org//">Global Voices em Português</a>, com o objetivo de divulgar <a href="http://pt.globalvoicesonline.org/about/">diferentes vozes, diferentes pontos de vista</a>. Se você quiser ser um voluntário traduzindo textos para o GV em Português, clique <a href="http://pt.globalvoicesonline.org//">aqui</a>. Se quiser participar traduzindo textos para outras línguas, clique <a href="http://www.globalvoicesonline.org/lingua/">aqui</a>.</em></p>
<p align="right">&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2007/08/22/turquia-proibicao-ao-wordpresscom-ban-inspira-tempestade-de-criticismo/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>7</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Curdistância: O Estado do Ativismo Curdo</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2007/07/12/curdistancia-o-estado-do-ativismo-curdo/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2007/07/12/curdistancia-o-estado-do-ativismo-curdo/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 12 Jul 2007 14:11:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Adriana Yamashita</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cyber-Ativismo]]></category>
		<category><![CDATA[Etnicidade]]></category>
		<category><![CDATA[Internet & Telecoms]]></category>
		<category><![CDATA[Iran]]></category>
		<category><![CDATA[Iraq]]></category>
		<category><![CDATA[Liberdade de Expressão]]></category>
		<category><![CDATA[Syria]]></category>
		<category><![CDATA[Turkey]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/2007/07/12/curdistancia-o-estado-do-ativismo-curdo/</guid>
		<description><![CDATA[ &#183; Traduzido por Adriana Yamashita &#183;  Veja o post original 
Alguns podem surpreender-se ao ouvir que a cobertura da blogosfera curda tem aparecido no Global Voices por mais tempo que a cobertura das blogue-esferas turcas. Enquanto a blogosfera turca tem se expandido, a blogue-esfera curda (pelo menos a extremidade em língua inglesa) está [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em> &middot; Traduzido por <a href='http://pt.globalvoicesonline.org/author/adrianay/'>Adriana Yamashita</a> &middot;  <a href='http://www.globalvoicesonline.org/2007/07/10/kurdistance-the-state-of-kurdish-activism/'>Veja o post original</a></em> 
<br /><p><font face="Verdana">Alguns podem surpreender-se ao ouvir que a cobertura da blogosfera curda tem aparecido no Global Voices por mais tempo que a cobertura das blogue-esferas turcas. Enquanto a blogosfera turca tem se expandido, a blogue-esfera curda (pelo menos a extremidade em língua inglesa) está desaparecendo lentamente. O artigo de hoje irá focar no estado atual do ativismo curdo (já que a blogagem pode ser considerada um elemento primário disso) e em uma nova iniciativa desenvolvida para ajudar a estende a voz curda.</font></p>
<p><font face="Verdana">O declínio de vozes curdas é difícil de ser explicado, mas grande parte da diminuição da blogagem pode ser atribuída ao ataque de sites curdos por vários hackers. <a href="http://iraqikurdistan.blogspot.com/"><em>IraqiKurdistan</em></a> [Curdistão Iraquiano], [EN], <em>tem sido invadido por um hacker que se auto-nomeia &#8220;dangerous ghost ne mutlu turkum diyene&#8221;.</em> E embora ainda não possa confirmar isso, suspeito que <a href="http://vladimirkurdistan.blogspot.com/"><em>From Holland to Kurdistan</em></a> [Da Holanda para o Curdistão], [EN], tenha restringido seu blog a apenas leitores convidados devido a uma razão similar, já que o site (e também seu outro site de notícias em holandês) teve problemas com hackers no passado<em>.</em> Hackers não são o único perigo à blogagem curda mas também os governos fora dos quais seus escritores operam. Um novo site <a href="http://www.kurdishrights.org/"><em>The Arab Network for Kurdish Rights</em></a> [Rede Árabe pelos Direitos Curdos], [EN], é uma nova organização que busca preservar a voz curda online. Eles estão em processo de realizar uma petição, que deverá estar pronta até o fim do mês. Até lá, aqui vai um pedacinho do <a href="http://www.kurdishrights.org/2007/05/13/introducing-kurdish-rights/">seu post de abertura</a>:</font></p>
<blockquote><p><em>&#8220;Kurdish Rights is a project by independent students who wish to fight for the rights of Kurds within the Middle East. In this website, we aim to empower Kurdish bloggers and administrators to keep writing despite the fact that an alarming number of Kurdish blogs and sites get blocked by many Middle Eastern countries, from Iran to Turkey to Bahrain to Syria to God knows where else. Traditionally, Kurds were never allowed a voice in mainstream media outlets within our region. Now we as students and youth activists are standing up to say &#8216;enough!&#39;</em></p>
<p><em>New technology is making it increasingly easier for us to hear the voices of those who weren’t given a voice throughout our history; and we will NOT allow this powerful tool to be taken away from fellow Kurdish bloggers and authors online.&#8221;</em></p>
<blockquote></blockquote>
<p><font face="Verdana"><em>“Kurdish Rights </em>[Direitos Curdos] é um projeto realizado por um grupo independente de estudantes que desejam lutar pelos direitos dos curdos dentro do Oriente Médio. Neste website, temos o objetivo de fortalecer blogueiros e administradores curdos para que continuem escrevendo a despeito do fato de um número alarmante de blogues e sites curdos estarem sendo bloqueados por muitos países do Oriente Médio, como Irã, Turquia, Barein, Síria e Deus lá sabe onde mais. Tradicionalmente, os curdos nunca tiveram voz perante à grande mídia de nossa região. Agora, nós como estudantes e jovens ativistas nos levantamos para dizer ‘Basta!’</font></p>
<p><font face="Verdana">Novas tecnologias facilitam cada vez mais nosso desejo de ouvir aqueles que não tiveram voz ao longo de nossa história; e nós NÃO permitiremos que um instrumento tão poderoso seja tirado de colegas blogueiros e autores curdos online.”</font></p></blockquote>
<p><font face="Verdana">A declaração da missão do site <a href="http://hevallo.blogspot.com/"><em>Hevallo</em></a> [EN] fala sobre a falta de vozes curdas na rede:</font></p>
<blockquote><p><em>&#8220;It is shocking at a time when the psychological warfare and criminalisation of the Kurdish struggle in Turkey is at its highest, that there are not a lot of sites/blogs in English, that give uptodate information from a Kurdish perspective and challenge the label of ‘terrorist’ and ‘terror’ that is so readily accepted by the Western governments. Hevallo tries to do that.&#8221; </em></p>
<p><font face="Verdana">“É chocante que num momento em que a guerra psicológica e a criminalização da luta curda na Turquia esteja em seu ápice, não existam muitos sites/blogues em inglês que forneçam informações atualizadas sob a perspectiva curda e desafiem o rótulo de ‘terrorista’ e ‘terror’ tão facilmente aceito pelos governos ocidentais. A Hevallo tenta fazer isso.”</font></p></blockquote>
<p><font face="Verdana">E claro, mencionada nesta coluna inúmeras vezes é o site “<a href="http://rojtv.blogspot.com/"><em>SaveRojTV</em></a><em>”</em> [Salve RojTV], [EN], que trabalha ativamente na preservação de seus direitos de transmissão curda.</font></p>
<p><font face="Verdana">A respeito do ativismo curdo, a morte de um conhecido ativista curdo Orhan Dogan deixou os curdos do Curdistão turco em estado profundo de luto. Ambos <em><a href="http://rastibini.blogspot.com/2007/06/way-of-this-warrior.html">Rasti</a></em> [EN] e <a href="http://hevallo.blogspot.com/2007/06/veteran-kurdish-campaigner-and-ex.html"><em>Hevallo</em></a> [EN] têm anúncios da morte prematura e <a href="http://hevallo.blogspot.com/2007/06/pictures-from-orhan-dogan-funeral.html">informação sobre o funeral</a>.</font></p>
<p><font face="Verdana">Gostaria de encerrar hoje com uma pequena passagem de um maravilhoso texto que <a href="http://zaneti.blogspot.com/2007/05/obstacles-for-peace-democracy-and-leyla.html"><em>Zaneti</em></a> [EN] escreveu sobre outra ativista curda e associada de Orhan Dogan, Leyla Zana:</font></p>
<blockquote><p><em>&#8220;In all corners of the world, there are people of courage who live their lives determined to do the right thing for themselves and for those around them. These are people who are admired for their actions. They are never accredited timely but the righteous hope that they will be eventually recognized for their good will. In the predominantly Kurdish region of Turkey (see Northern Kurdistan), Leyla Zana has been living a life of constant struggle, determined to attain the rights of her people and in search of democracy in a place where such an idea seems unreachable. One may find it ironic that she has been accused of separatism and hate when she only speaks of peace and democracy. However, it is not irony but the lack of democracy where she lives that effectuates hate in circumstances where individuals like her are forced to strive for peace and are punished for it.</em><em>In Turkey, Kurds are subjected to terror and barbaric torture and a policy of forceful assimilation. Everything from social and political inequalities exists for the Kurds and the region in which they live is economically undeveloped. Although much of the world has claimed that the country represents a democracy in the Middle East, one can easily argue that this is far from the truth. Kurds who have spoken up about the injustices have been punished, labeled as threatening the Turkish state, and imprisoned. Leyla Zana’s story is symbolic to all those who have tried to take the peaceful road and have been penalized for doing so.&#8221;</em></p>
<blockquote></blockquote>
<p><font face="Verdana">“Em todos os cantos do mundo, existem pessoas de coração que vivem suas vidas determinadas a fazer a coisa certa para eles mesmos e para aqueles ao seu redor. Estas são as pessoas admiradas por suas ações. Elas nunca são reconhecidas em tempo mas há a esperança justa de que elas sejam reconhecidas no futuro por suas boas intenções. Na região predominantemente curda da Turquia (veja o Curdistão do Norte), Leyla Zana tem vivido uma vida de luta constante, determinada a conquistar os direitos para o seu povo e em busca de democracia em um lugar onde tal idéia parece inalcançável. Pode parecer irônico que ela tenha sido acusada de separatismo e ódio quando ela apenas fala de paz e democracia. No entanto, não é ironia mas a falta de democracia onde ela vive que gera o ódio em circunstâncias que fazem indivíduos como ela serem forçados a lutar pela paz e serem punidos por isso.</font></p>
<p><font face="Verdana">Na Turquia, curdos são sujeitados ao terror e à tortura bárbara, e ainda à política de assimilação forçada. Tudo de desigualdades sociais a políticas faz parte da realidade dos curdos e a região em que vivem não é economicamente desenvolvida. Embora grande parte do mundo tenha afirmado que o país representa a democracia do Oriente Médio, é fácil argumentar que isso esteja longe da verdade. Os curdos que se pronunciaram sobre as injustiças foram punidos, rotulados como ameaças ao Estado turco e aprisionados. A estória de Leyla Zana é simbólica para todos aqueles que tentaram tomar a estrada pacífica e foram penalizados por isso.”</font></p></blockquote>
<p align="right"><em>(Texto original por <a href="http://www.globalvoicesonline.org/author/delal/">Deborah Ann Dilley</a>)</em></p>
<p align="right">&nbsp;</p>
<p align="center"><em><font size="2">O artigo acima é uma tradução de um artigo original publicado no <a href="http://www.globalvoicesonline.org/">Global Voices Online</a>. Esta tradução foi feita por um dos voluntários da equipe de tradução do <a href="http://pt.globalvoicesonline.org//">Global Voices em Português</a>, com o objetivo de divulgar <a href="http://pt.globalvoicesonline.org/about/">diferentes vozes, diferentes pontos de vista</a>. Se você quiser ser um voluntário traduzindo textos para o GV em Português, clique <a href="http://pt.globalvoicesonline.org//">aqui</a>. Se quiser participar traduzindo textos para outras línguas, clique <a href="http://www.globalvoicesonline.org/lingua/">aqui</a>.</font></em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2007/07/12/curdistancia-o-estado-do-ativismo-curdo/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
