<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Global Voices em Português &#187; Eastern &amp; Central Europe</title>
	<atom:link href="http://pt.globalvoicesonline.org/category/world/eastern-central-europe/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://pt.globalvoicesonline.org</link>
	<description>O mundo está falando. Você está ouvindo?</description>
	<lastBuildDate>Fri, 04 Dec 2009 03:54:21 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Irã: &#8220;Irã 2009 x Sérvia 2000&#8243;</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/06/15/ira-ira-2009-x-servia-2000/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/06/15/ira-ira-2009-x-servia-2000/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 15 Jun 2009 00:43:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Carlos Maestre</dc:creator>
				<category><![CDATA[Direitos Humanos]]></category>
		<category><![CDATA[Eastern & Central Europe]]></category>
		<category><![CDATA[Eleições]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[História]]></category>
		<category><![CDATA[Iran]]></category>
		<category><![CDATA[Lei]]></category>
		<category><![CDATA[Liberdade de Expressão]]></category>
		<category><![CDATA[Middle East & North Africa]]></category>
		<category><![CDATA[Política]]></category>
		<category><![CDATA[Primeira Mão]]></category>
		<category><![CDATA[Protesto]]></category>
		<category><![CDATA[Roundups]]></category>
		<category><![CDATA[Serbia]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/?p=3248</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porVeronica Khokhlova  &#183; Traduzido por Carlos Maestre &#183;  Veja o post original 
Balkans via Bohemia compara a atual situação no Irã [en] com as eleições de 2000 da Sérvia.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/neeka/">Veronica Khokhlova</a>  &middot; Traduzido por <a href='http://pt.globalvoicesonline.org/author/carlosmaestre/'>Carlos Maestre</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/06/14/iran-iran-2009-vs-serbia-2000/'>Veja o post original</a></em> 
<br /><p><em>Balkans via Bohemia</em> <a href="http://richbyrne.blogspot.com/2009/06/stolen-elections-iran-2009-vs-serbia.html">compara a atual situação no Irã</a> [en] com as eleições de 2000 da Sérvia.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/06/15/ira-ira-2009-x-servia-2000/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Rússia: &#8220;Um Blogueiro Popular&#8221;</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/05/26/russia-um-blogueiro-popular/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/05/26/russia-um-blogueiro-popular/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 26 May 2009 23:33:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daniel Duende</dc:creator>
				<category><![CDATA[Eastern & Central Europe]]></category>
		<category><![CDATA[Humor]]></category>
		<category><![CDATA[Internet & Telecoms]]></category>
		<category><![CDATA[Russia]]></category>
		<category><![CDATA[Russian]]></category>
		<category><![CDATA[Software & Ferramentas]]></category>
		<category><![CDATA[Ukraine]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/?p=3099</guid>
		<description><![CDATA[A popularidade tem um significado diferente para diferentes pessoas, tanto na blogosfera quanto na vida real. Este é um breve e bem humorado relato sobre algumas das implicações de se ser um blogueiro "popular" na área cirílica do universo do LiveJournal.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/neeka/">Veronica Khokhlova</a>  &middot; Traduzido por <a href='http://pt.globalvoicesonline.org/author/daniel-duende/'>Daniel Duende</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/05/24/russia-a-popular-blogger/'>Veja o post original</a></em> 
<br /><p>Na área de língua cirílica do universo do <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/LiveJournal">LiveJournal</a> [en], o número de leitores - &#8220;amigos&#8221; - subscritos a um blog é um dos fatores que determina a popularidade (ou &#8220;autoridade&#8221;) do mesmo. Blogueiros que tenham ao menos mil &#8220;amigos&#8221; são chamados de <em>tysyachniki</em> (da palavra russa tysyacha, que significa &#8220;mil&#8221;), e dependendo da qualidade do conteúdo do blogue, este é um status que pode ser verdadeiro em alguns casos e dúbio em outros, uma vez que há várias maneiras de inflar a quantidade de &#8220;amigos&#8221; artificialmente.</p>
<p>Tanto o <em>LiveJournal.com</em> quanto o <em><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Yandex">Blogs.Yandex.ru</a></em> oferecem serviços de ranking de blogues que consideram, entre outros fatores, o número de fontes que fazem links para um blogue em particular, assim como o número de comentários gerado pelos posts e o número de &#8220;amigos&#8221; do blog. Os resultados frequentemente diferem entre os dois sites: LJ <em>drugoi</em>, por exemplo, é o blogueiro com o maior ranking de acordo com os dois sistemas, mas o LiveJournal <a href="http://www.livejournal.ru/ratings/users">aponta</a> [ru] que há 32.682 leitores de seu blog, enquanto o Yandex atualmente <a href="http://blogs.yandex.ru/top/?sort=rank">lista</a> [ru] apenas 31.834. Já o usuário LJ <em>e_grishkovets</em> (o escritor russo <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Grishkovetz">Evgeny Grishkovetz</a> [en]) aparece em terceiro no ranking do LiveJournal, mas em décimo-segundo no ranking do Yandex, no quesito número de leitores; se, contudo, você procurar este ranking por &#8220;autoridade&#8221; do blog, o usuário <em>e_grishkovets</em> aparece na centésima sexta posição.</p>
<p>Deixando de lado análises quantitativas complexas, a popularidade significa coisas diferentes para diferentes pessoas, tanto na blogosfera quanto na vida real. Logo abaixo temos <a href="http://burtin.livejournal.com/8644.html">um exemplo bem-humorado</a> [ru] de algumas das implicações de se ser um blogueiro &#8220;popular&#8221;, postado pelo usuário LiveJournal <em>burtin</em> - que tem <a href="http://burtin.livejournal.com/profile">815 amigos</a> [ru], mas, por alguma razão, não aparece em nenhum dos rankings mencionados acima:</p>
<blockquote><p>- You&#39;re a popular blogger, aren&#39;t you? - asks my friend [LJ user] <em>dochka_rosy</em>.<br />
- Yes, I am, - I purr in reply, pleased.<br />
- Then ask them [readers/”friends”]: is any of them selling [<a href="http://images.google.com.ua/images?q=%D0%B1%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B4%20%D0%BB%D1%8B%D0%B6%D0%B8&amp;oe=utf-8&amp;rls=org.mozilla:en-US:official&amp;client=firefox-a&amp;um=1&amp;ie=UTF-8&amp;sa=N&amp;hl=en&amp;tab=wi"><em>Beskid</em></a>] skis [”<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Beskid">heavy-duty Soviet tourist skis for mountain skiing manufactured in</a> <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Mukacheve">Mukacheve</a>,” Ukraine]?</p>
<p>So here I am, asking this.</p></blockquote>
<div class="translation">&#8220;- Você é um blogueiro popular, não é? - pergunta minha amiga [usuária do LJ] <em>dochka_rosy</em>.<br />
- Sim, eu sou - eu ronrono em resposta, satisfeito.<br />
- Então pergunte a eles [seus leitores / &#8220;amigos&#8221;] se algum deles está vendendo esquis [<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Beskid"><em>beskid</em></a>] (&#8221;<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Beskid">esquis de turismo de alta resistência usados para esquiar em montanhas, manufaturados em Mukacheve, na Ucrânia</a>&#8221; [en])?</p>
<p>Então aqui estou eu, perguntando isso [para vocês].&#8221;</p></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/05/26/russia-um-blogueiro-popular/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Tutorial do DigiActive de como fazer ativismo via Twitter</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/04/15/tutorial-do-digiactive-de-como-fazer-ativismo-via-twitter/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/04/15/tutorial-do-digiactive-de-como-fazer-ativismo-via-twitter/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 15 Apr 2009 19:36:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Paula Góes</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cyber-Ativismo]]></category>
		<category><![CDATA[Eastern & Central Europe]]></category>
		<category><![CDATA[Egypt]]></category>
		<category><![CDATA[GV Advocacy]]></category>
		<category><![CDATA[Geral]]></category>
		<category><![CDATA[Middle East & North Africa]]></category>
		<category><![CDATA[Moldova]]></category>
		<category><![CDATA[Software & Ferramentas]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/?p=2751</guid>
		<description><![CDATA[A DigiActive, organização que se dedica a ajudar ativistas do mundo inteiro a usarem a tecnologia digital, acabou de lançar o The DigiActive Guide to Twitter for Activism (Guia DigiActive de Como Usar o Twitter Para o Ativismo, ainda não traduzido). ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://advocacy.globalvoicesonline.org/author/maryjoyce/">Mary Joyce</a>  &middot; Traduzido por <a href='http://pt.globalvoicesonline.org/author/paulagoes/'>Paula Góes</a> &middot;  <a href='http://advocacy.globalvoicesonline.org/2009/04/14/digiactive-guide-to-twitter-for-activism/'>Veja o post original</a></em> 
<br /><p>A <a href="http://www.digiactive.org/" target="_blank">DigiActive</a>, organização que se dedica a ajudar ativistas do mundo inteiro a usarem a tecnologia digital, acabou de lançar o <a href="http://www.digiactive.org/wp-content/uploads/digiactive_twitter_guide_v1-0.pdf"><strong>The DigiActive Guide to Twitter for Activism</strong></a> (Guia DigiActive de Como Usar o Twitter Para o Ativismo, ainda não traduzido). Na sequência dos últimos <a href="http://www.digiactive.org/2009/04/10/moldovan-protests-was-it-really-a-twitter-revolution/">protestos em Moldávia</a>, o <a href="http://twitter.com">Twitter</a> se valorizou como ferramenta para ativismo  digital, ficando mais proeminente que nunca. Ainda assim, além de trazer mais visibilidade para a ferramenta, o exagero em torno do que aconteceu em Moldávia revelou uma incompreensão sobre o valor do Twitter para o ativismo, e apesar de haver <a href="http://neteffect.foreignpolicy.com/posts/2009/04/07/more_analysis_of_twitters_role_in_moldova">análises do uso da ferramenta</a>, não existia um guia independente que definisse claramente como o Twitter pode ser usado para o ativismo. DigiActive espera que esse tutorial venha a preencher essa lacuna.</p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.digiactive.org/wp-content/uploads/digiactive_twitter_guide_v1-0.pdf"><img class="size-full wp-image-1169" src="http://www.digiactive.org/wp-content/uploads/cover1-imgonly-300.jpg" alt="Clique na imagem para baixar o guia" width="300" height="425" /></a></p>
<p style="text-align: center;">Clique na imagem da capa para <a href="http://www.digiactive.org/wp-content/uploads/digiactive_twitter_guide_v1-0.pdf">baixar</a> o tutorial (em PDF)</p>
<p>O guia oferece uma grande quantidade de informações sobre o ativismo via Twitter. Ele começa com uma introdução à plataforma (p. 5) e à terminologia usada (p. 6) e, em seguida, define cinco usos do Twitter para o ativismo, cada um ilustrado por um estudo de caso (p. 6-11). O tutorial então apresenta um passo-a-passo de como montar uma estratégia de uso do Twitter para proporcionar mudanças política e social (p. 12), juntamente com uma lista do que fazer e do que evitar (p. 14) no decorrer da campanha. O guia termina com recursos adicionais para usuários do Twitter, tais como aplicativos que ajudam a usar a ferramenta de maneira mais fácil (p. 16), outras leituras recomendadas (p. 20) e até mesmo alternativas para o Twitter (p. 18).</p>
<p>O tutorial foi escrito por Andreas Jungherr, candidato a mestrando em Ciências Políticas da Universidade de Mainz na Alemanha, e foi revisado e aprimorado por acadêmicos, ativistas e pela equipe do DigiActive, para que sua leitura seja informativa e agradável.</p>
<p><em>(postagem cruzada, com pequenas alterações, do <a href="http://www.DigiActive.org">DigiActive.org</a>)</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/04/15/tutorial-do-digiactive-de-como-fazer-ativismo-via-twitter/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Vídeo: Homenageando as Mulheres em seu Dia Internacional</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/03/09/video-homenageando-as-mulheres-em-seu-dia-internacional/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/03/09/video-homenageando-as-mulheres-em-seu-dia-internacional/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 09 Mar 2009 01:05:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Elisa Thiago</dc:creator>
				<category><![CDATA[Americas]]></category>
		<category><![CDATA[Arte & Cultura]]></category>
		<category><![CDATA[Belarus]]></category>
		<category><![CDATA[Belarusian]]></category>
		<category><![CDATA[Chile]]></category>
		<category><![CDATA[Eastern & Central Europe]]></category>
		<category><![CDATA[Geral]]></category>
		<category><![CDATA[Gênero]]></category>
		<category><![CDATA[Nepal]]></category>
		<category><![CDATA[Peru]]></category>
		<category><![CDATA[Portuguese]]></category>
		<category><![CDATA[South Asia]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish]]></category>
		<category><![CDATA[Video]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/?p=2138</guid>
		<description><![CDATA[Comemora-se o <a href="http://www.internationalwomensday.com/about.asp">Dia Internacional das Mulheres</a> [En] desde os primórdios dos anos 1900: no princípio, como um lembrete dos erros cometidos contra o gênero feminino e a longa e árdua batalha necessária para se alcançar igualdade e  lutar pelos direitos das mulheres. Entretanto, nos últimos anos, muitos dos pontos originais do conflito foram resolvidos e na atualidade o dia é usado para comemorar as melhorias positivas no lugar de ser um lembrete dos episódios ruins. E através de poesia, passeatas e canções, veremos como as pessoas ao redor do mundo realizam exatamente isto.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/juliana-rincon-parra/">Juliana Rincón Parra</a>  &middot; Traduzido por <a href='http://pt.globalvoicesonline.org/author/elisathiago/'>Elisa Thiago</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/03/08/video-celebrating-women-on-their-international-day/'>Veja o post original</a></em> 
<br /><div class="wp-caption alignleft" style="width: 250px"><a href="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/03/flower.jpg"><img src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/03/flower.jpg" alt="A Cactus Flower for Capt. Suresh, por http://www.flickr.com/photos/kkoshy/" width="240" height="240" /></a><p class="wp-caption-text">&quot;A Cactus Flower for Capt. Suresh&quot;, por http://www.flickr.com/photos/kkoshy/</p></div>
<p>Comemora-se o <a href="http://www.internationalwomensday.com/about.asp">Dia Internacional das Mulheres</a> [En] desde os primórdios dos anos 1900: no princípio, como um lembrete dos erros cometidos contra o gênero feminino e a longa e árdua batalha necessária para se alcançar igualdade e  lutar pelos direitos das mulheres. Entretanto, nos últimos anos, muitos dos pontos originais do conflito foram resolvidos e na atualidade o dia é usado para comemorar as melhorias positivas no lugar de ser um lembrete dos episódios ruins. E através de poesia, passeatas e canções, veremos como as pessoas ao redor do mundo realizam exatamente isto.</p>
<p>O <a href="http://www.youtube.com/user/MIDEPLANTV">Ministério do Planejamento chileno</a> [Sp]  aventura-se no uso da internet online para fazer sua Campanha pelo Dia das Mulheres, e para o dia de hoje, nos traz um poema lido por várias mulheres. O poema é o Ode à Lavadeira, de Pablo Neruda, que nos pinta a imagem de uma mulher que lava roupa à noite para ganhar a vida, tendo uma vela acesa e a lua como companheira:</p>
<blockquote><p>La nocturna<br />
lavandera<br />
a veces<br />
levantaba<br />
la cabeza<br />
y ardían en su pelo<br />
las estrellas<br />
porque<br />
la sombra<br />
confundía<br />
su cabeza<br />
y era la noche, el cielo<br />
de la noche<br />
la cabellera<br />
de la lavandera,<br />
y su vela<br />
un astro<br />
diminuto<br />
que encendía<br />
sus manos<br />
que alzaban<br />
y movían<br />
la ropa,<br />
subiendo<br />
descendiendo,<br />
enarbolando<br />
el aire, el agua,<br />
el jabón vivo,<br />
la magnética espuma.</p></blockquote>
<div class="translation">A lavadeira<br />
noturna<br />
às vezes<br />
levantava<br />
sua cabeça<br />
e ardiam em seus cabelos<br />
as estrelas<br />
porque<br />
a sombra<br />
confundia<br />
sua cabeça<br />
e era noite, o céu<br />
da noite<br />
o cabelo<br />
da lavadeira,<br />
e sua vela<br />
uma estrela<br />
minúscula<br />
que iluminava<br />
suas mãos<br />
que erguia<br />
e mexia<br />
as roupas,<br />
subindo,<br />
descendo,<br />
agitando<br />
o ar, a água<br />
o sabão vivo,<br />
a espuma magnética.</div>
<p><object width="425" height="349" data="http://www.youtube.com/v/YlqLr-ATxwI&amp;rel=0&amp;border=1&amp;color1=0x234900&amp;color2=0x4e9e00&amp;hl=es&amp;feature=player_embedded&amp;fs=1" type="application/x-shockwave-flash"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/YlqLr-ATxwI&amp;rel=0&amp;border=1&amp;color1=0x234900&amp;color2=0x4e9e00&amp;hl=es&amp;feature=player_embedded&amp;fs=1" /><param name="allowfullscreen" value="true" /></object></p>
<p>No Perú, mulheres membros da Colective Canto a la Vida [Cooperativa Canto à Vida] marcharam em Lima, exigindo o respeito aos direitos das mulheres assim como aos direitos sexuais e reprodutivos: o direito a abortos terapêuticos, contra as esterelizações forçadas e pelo acesso à Pílula do Dia Seguinte.</p>
<p><object width="425" height="349" data="http://www.youtube.com/v/2YuEYj-liC8&amp;rel=0&amp;border=1&amp;color1=0x234900&amp;color2=0x4e9e00&amp;hl=es&amp;feature=player_embedded&amp;fs=1" type="application/x-shockwave-flash"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/2YuEYj-liC8&amp;rel=0&amp;border=1&amp;color1=0x234900&amp;color2=0x4e9e00&amp;hl=es&amp;feature=player_embedded&amp;fs=1" /><param name="allowfullscreen" value="true" /></object></p>
<p>As mulheres peruanas não são as únicas a marchar. Neplanews.com, um canal nepalês de notícias online também nos conta sobre uma caminhada organizada por mulheres na capital, Kathmandu:</p>
<p><object width="425" height="349" data="http://www.youtube.com/v/7olzUdQX0I0&amp;rel=0&amp;border=1&amp;color1=0x234900&amp;color2=0x4e9e00&amp;hl=es&amp;feature=player_embedded&amp;fs=1" type="application/x-shockwave-flash"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/7olzUdQX0I0&amp;rel=0&amp;border=1&amp;color1=0x234900&amp;color2=0x4e9e00&amp;hl=es&amp;feature=player_embedded&amp;fs=1" /><param name="allowfullscreen" value="true" /></object></p>
<p>E por último, mas não menos importante, o cantor bielorrusso, Dmitry Koldum, um concorrente do Eurovision 2007, colocou na rede um vídeo de si próprio cantanto uma canção para &#8220;todas as garotas do mundo&#8221;, no seu dia especial:</p>
<p><object width="425" height="349" data="http://www.youtube.com/v/gWkHqkePGsg&amp;rel=0&amp;border=1&amp;color1=0x234900&amp;color2=0x4e9e00&amp;hl=es&amp;feature=player_embedded&amp;fs=1" type="application/x-shockwave-flash"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/gWkHqkePGsg&amp;rel=0&amp;border=1&amp;color1=0x234900&amp;color2=0x4e9e00&amp;hl=es&amp;feature=player_embedded&amp;fs=1" /><param name="allowfullscreen" value="true" /></object></p>
<p>A todas as mulheres do mundo, feliz Dia das Mulheres!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/03/09/video-homenageando-as-mulheres-em-seu-dia-internacional/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Ucrânia: &#8220;Nacionalistas Ucranianos Russófonos&#8221;</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/02/28/ucrania-nacionalistas-ucranianos-russofonos/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/02/28/ucrania-nacionalistas-ucranianos-russofonos/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 28 Feb 2009 04:14:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daniel Duende</dc:creator>
				<category><![CDATA[Arte & Cultura]]></category>
		<category><![CDATA[Eastern & Central Europe]]></category>
		<category><![CDATA[Educação]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Etnicidade]]></category>
		<category><![CDATA[Governança]]></category>
		<category><![CDATA[Literatura]]></category>
		<category><![CDATA[Língua]]></category>
		<category><![CDATA[Política]]></category>
		<category><![CDATA[Relações Internacionais]]></category>
		<category><![CDATA[Russian]]></category>
		<category><![CDATA[Ukraine]]></category>
		<category><![CDATA[Ukrainian]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/?p=1768</guid>
		<description><![CDATA[Neste post, que gerou mais de cem comentários e que está agora listado como o 4º item mais popular no Yandex Blogs, o usuário do LiveJounal <i>alek-ya</i> explica o que é um "nacionalista ucraniano russófono".
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/neeka/">Veronica Khokhlova</a>  &middot; Traduzido por <a href='http://pt.globalvoicesonline.org/author/daniel-duende/'>Daniel Duende</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/02/24/ukraine-russophone-ukrainian-nationalists/'>Veja o post original</a></em> 
<br /><p><a href="http://alek-ya.livejournal.com/1280824.html">Neste post</a> [Ru], que gerou mais de cem comentários e que está agora listado como o 4º item mais popular no Yandex Blogs, o usuário do LiveJounal <em>alek-ya</em> explica o que é um &#8220;nacionalista ucraniano russófono&#8221;:</p>
<blockquote><p>Hard to believe that it is possible, but such people do exist. I&#39;m one of them, I may say.</p>
<p>[…]</p>
<p>* These are the people who often spend their whole lives speaking Russian, but who think of themselves as Ukrainians and consider Ukraine their Motherland.</p>
<p>* We effortlessly switch from one language to another in conversation: we have friends in all parts of the country.</p>
<p>* When we are abroad and someone asks, “<em>Are you from Russia?</em>” we respond, “<em>No! I&#39;m from Ukraine.</em>“</p>
<p>* To another question: “<em>What is your native language</em>?” we reply: “<em>I&#39;m bilingual: Ukrainian and Russian.</em>“</p>
<p>* After watching a movie, we try hard to recall what language it was in, Russian or Ukrainian.</p>
<p>* Our keyboards have three [character set options]: Ї [UKR], Ы [RUS], S [ENG].</p>
<p>* We are happy to have our children attend Ukrainian[-language] kindergartens and schools.</p>
<p>* Aggressive attempts by some of our […] officials to impose Ukrainian language frightens us first of all because it may scare people away from Ukrainian.</p>
<p>* For us, [<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Taras_Shevchenko">Taras Shevchenko</a>], [<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Ivan_Franko">Ivan Franko</a>], [<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Les_Kurbas">Les&#39; Kurbas</a>] (the list is endless) are [as important] as [<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Mikhail_Lermontov">Mikhail Lermontov</a>], [<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Alexander_Pushkin">Aleksandr Pushkin</a>], [<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Mikhail_Bulgakov">Mikhail Bulgakov</a>].</p>
<p>[…]</p></blockquote>
<div class="translation">&#8220;É difícil acreditar que isto seja possível, mas tais pessoas existem. Eu poderia dizer que sou uma delas.</p>
<p>[&#8230;]</p>
<p>* Estas são as pessoas que passam suas vidas inteiras falando russo, mas que pensam em si mesmos como ucranianos e consideram a Ucrânia como sua terra mãe.</p>
<p>* Nós passamos de uma língua para a outra sem nenhum esforço dentro de uma conversa: nós temos amigos em todos os lugares do país.</p>
<p>* Quando estamos viajando e alguém nos pergunta, &#8220;Você é da Russia?&#8221; nós respondemos, &#8220;Não! Eu sou da Ucrânia.&#8221;</p>
<p>* Quando nos perguntam: &#8220;Qual é a sua língua nativa?&#8221; nós respondemos: &#8220;Eu sou bilíngue: falo ucraniano e russo.&#8221;</p>
<p>* Depois de assistir a um filme, nós temos que fazer um esforço para nos lembrarmos em que língua era falado, russo ou ucraniano.</p>
<p>* Nossos teclados tem três [opções de tipo de caractere]: Ї [Ucraniano], Ы [Russo], S [Inglês].</p>
<p>* Nós gostamos que nossas crianças frequentem jardins de infância e escolas falantes [da língua] ucraniana.</p>
<p>* Tentativas agressivas por parte de alguns de nossos [&#8230;] agentes governamentais para impor a língua ucraniana nos assustam, antes de mais nada, pois podem muito bem fazer com que as pessoas evitem a língua ucraniana.</p>
<p>*Para nós, [Taras Shevchenko], [Ivan Franko], [Les&#39; Kurbas] (a lista é interminável) são [tão importantes] quanto [Mikhail Lermontov], [Aleksandr Pushkin], [Mikhail Bulgakov].</p>
<p>[&#8230;]&#8221;</p></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/02/28/ucrania-nacionalistas-ucranianos-russofonos/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Que imagens abriram seus olhos para os direitos humanos?</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/12/08/que-imagens-abriram-seus-olhos-para-os-direitos-humanos/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/12/08/que-imagens-abriram-seus-olhos-para-os-direitos-humanos/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 08 Dec 2008 21:32:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daniel Duende</dc:creator>
				<category><![CDATA[Afghanistan]]></category>
		<category><![CDATA[Americas]]></category>
		<category><![CDATA[Argentina]]></category>
		<category><![CDATA[Brazil]]></category>
		<category><![CDATA[Central Asia & Caucasus]]></category>
		<category><![CDATA[Cyber-Ativismo]]></category>
		<category><![CDATA[D.R. of Congo]]></category>
		<category><![CDATA[Direitos Humanos]]></category>
		<category><![CDATA[East Asia]]></category>
		<category><![CDATA[Eastern & Central Europe]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Feature]]></category>
		<category><![CDATA[Myanmar (Burma)]]></category>
		<category><![CDATA[Philippines]]></category>
		<category><![CDATA[Primeira Mão]]></category>
		<category><![CDATA[Russia]]></category>
		<category><![CDATA[Sub-Saharan Africa]]></category>
		<category><![CDATA[Sudan]]></category>
		<category><![CDATA[Video]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/?p=1487</guid>
		<description><![CDATA[O sexagésimo aniversário da Declaração Universal dos Direitos Humanos será no dia 10 de dezembro, e a equipe do The Hub da organização Witness editou um vídeo que elabora a pergunta: Que imagens abriram seus olhos para os Direitos Humanos? O vídeo está disponível online e com ele a Witness nos convida a todos para que participemos mostrando e contando ao mundo sobre o poder que as imagens tiveram em nos mostrar a importância dos Direitos Humanos.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/juliana-rincon-parra/">Juliana Rincón Parra</a>  &middot; Traduzido por <a href='http://pt.globalvoicesonline.org/author/daniel-duende/'>Daniel Duende</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2008/12/07/videowhat-image-opened-your-eyes-to-human-rights/'>Veja o post original</a></em> 
<br /><p><img class="alignright" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2008/12/udhr60_anim.gif" alt="" />O sexagésimo aniversário da <a href="http://www.mj.gov.br/sedh/ct/legis_intern/ddh_bib_inter_universal.htm">Declaração Universal dos Direitos Humanos</a> será no dia 10 de dezembro, e a equipe do <a href="http://hub.witness.org/en/share/groups/group/11478">site The Hub da organização Witness</a> [En] editou um vídeo que elabora a pergunta: Que imagens abriram seus olhos para os Direitos Humanos? <a href="http://hub.witness.org/UDHR60">O vídeo está disponível online</a> [En] e com ele a Witness nos convida a todos para que participemos mostrando e contando ao mundo sobre o poder que as imagens tiveram em nos mostrar a importância dos Direitos Humanos.</p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/zJLSTZ_Y8q0&amp;color1=0xb1b1b1&amp;color2=0xcfcfcf&amp;hl=en&amp;feature=player_embedded&amp;fs=1" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/zJLSTZ_Y8q0&amp;color1=0xb1b1b1&amp;color2=0xcfcfcf&amp;hl=en&amp;feature=player_embedded&amp;fs=1" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p>As imagens usadas no vídeo vieram todas dos arquivos do The Hub, uma plataforma para a disponibilização de vídeos relacionados aos Direitos Humanos. Neste vídeo curto, abusos dos direitos humanos no Afeganistão, Argentina, Brasil, Burma, na República Democrática do Congo, na República Chechena na Rússia, nas Filipinas e no Oeste do Sudão são <a href="http://hub.witness.org/en/node/11477">abordados</a> [En].</p>
<p>O chamado para responder à pergunta feita por eles está aberto a todos, e há diferentes maneiras de responder:</p>
<p><em>1)</em> Responda com um vídeo no <a href="http://hub.witness.org/share/upload/content">The Hub</a> [En]<br />
<em>2)</em> Responda com texto (deixando um comentário <a href="http://hub.witness.org/UDHR60">no post do vídeo</a> [En])<br />
<em>3)</em> Responda com um vídeo no <a href="http://www.youtube.com/watch?v=zJLSTZ_Y8q0">YouTube</a><br />
<em>4)</em> Junte-se a eles no <a href="http://apps.facebook.com/causes/6696?m=3a78f223&amp;recruiter_id=2146728">Facebook</a><br />
<em>5)</em> Blogando ou Vlogando sobre a questão e deixando o link nos comentários <a href="http://hub.witness.org/UDHR60">do post</a>.</p>
<p>Mais informações sobre o projeto The Hub podem ser encontradas <a href="http://hub.witness.org/en/share/groups/group/11478">na página do grupo</a> [En] ou <a href="http://hub.witness.org/UDHR60">no blogue</a> [En] deles. Todas as línguas são bem vindas nas respostas, e eles irão fazer o possível para traduzir a todas as respostas publicadas, e se você quiser, também pode ajudá-los com a tradução.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/12/08/que-imagens-abriram-seus-olhos-para-os-direitos-humanos/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>YouTube realiza audições para a Primeira Orquestra Sinfônica Virtual</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/12/07/youtube-realiza-audicoes-para-a-primeira-orquestra-sinfonica-virtual/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/12/07/youtube-realiza-audicoes-para-a-primeira-orquestra-sinfonica-virtual/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 07 Dec 2008 14:50:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Elisa Thiago</dc:creator>
				<category><![CDATA[Americas]]></category>
		<category><![CDATA[Arte & Cultura]]></category>
		<category><![CDATA[Central Asia & Caucasus]]></category>
		<category><![CDATA[East Asia]]></category>
		<category><![CDATA[Eastern & Central Europe]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Feature]]></category>
		<category><![CDATA[Geral]]></category>
		<category><![CDATA[Middle East & North Africa]]></category>
		<category><![CDATA[Música]]></category>
		<category><![CDATA[Software & Ferramentas]]></category>
		<category><![CDATA[South Asia]]></category>
		<category><![CDATA[Sub-Saharan Africa]]></category>
		<category><![CDATA[Video]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>
		<category><![CDATA[Western Europe]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/?p=1484</guid>
		<description><![CDATA[O YouTube está orquestrando um novo projeto colaborativo instigante: convida músicos de todo o mundo a fazer teste de audição online para a primeira orquestra sinfônica virtual do mundo. Amadores, assim como profissionais, têm até o dia 28 de janeiro de 2009 para fazer o download de partituras e o upload de suas execuções musicais em vídeo.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/suzanne-lehn/">Suzanne Lehn</a>  &middot; Traduzido por <a href='http://pt.globalvoicesonline.org/author/elisathiago/'>Elisa Thiago</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2008/12/05/youtube-launches-first-online-orchestra-2/'>Veja o post original</a></em> 
<br /><p>O YouTube está orquestrando um novo projeto colaborativo instigante: convida músicos de todo o mundo a fazer teste de audição online para a <a href="http://br.youtube.com/symphony">primeira orquestra sinfônica virtual do mundo. </a>[En] Amadores, assim como profissionais, têm até o dia 28 de janeiro de 2009 para fazer o download de partituras e o upload de suas execuções musicais em vídeo.</p>
<p>Neste <a href="http://fr.youtube.com/watch?v=-T_SryRAXuw">video-propaganda</a> [En] da orquestra, o compositor chinês <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Tan_Dun">Tan Dun</a> [En] (Lembra-se do filme “Crouching Tiger, Hidden Dragon” [O Tigre e o Dragão, em Inglês]?) e vários outros músicos acenam para o público: “Junte-se a nós!”. O convite encontra-se disponível em mais de uma dúzia de línguas.</p>
<p><object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/-T_SryRAXuw&#038;color1=0xb1b1b1&#038;color2=0xcfcfcf&#038;feature=player_embedded&#038;fs=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/-T_SryRAXuw&#038;color1=0xb1b1b1&#038;color2=0xcfcfcf&#038;feature=player_embedded&#038;fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object></p>
<blockquote><p>Play your part in music history and join the YouTube Symphony Orchestra. You just need to upload two videos: your contribution to the Tan Dun piece and a general audition video.<br />
Good luck!</p></blockquote>
<div class="translation">Faça a sua parte na história da música e junte-se à Orquestra Sinfônica YouTube. Você apenas tem que upload dois vídeos: sua contribuição à peça musical de Tan Dun e uma audição comum em vídeo.<br />
Boa sorte!</div>
<p><a href="http://br.youtube.com/symphony">Veja</a> [En] como funciona:</p>
<blockquote><p>1. Prepare - Select your instrument to access the sheet music and rehearse with the conductor<br />
2. Submit - Upload your performances and submit them to join the YouTube Symphony Orchestra<br />
3. Entries - Browse videos to get ideas and check out the competition.</p></blockquote>
<div class="translation">1. <strong>Faça seus ensaios</strong> - Selecione seu instrumento para ter acesso à partitura e poder ensaiar com o maestro.<br />
2. <strong>Envie seu vídeo para apreciação</strong> - Upload vídeo de suas execuções e os submeta à apreciação para participar da Orquestra Sinfônica YouTube.<br />
3. <strong>Outras inscrições</strong> - Dê uma olhada em outros vídeos para desenvolver suas idéias e verificar como está a competição.</div>
<p>Músicos profissionais irão fazer uma primeira pré-seleção, antes do voto do público do You Tube que ocorrerá em fevereiro de 2009. O objetivo é uma apresentação ao vivo, a ocorrer no Carnegie Hall, em Nova York, no dia 15 de abril de 2009, sob a regência de Michael Tilson Thomas, diretor musical da Orquestra de São Francisco.</p>
<p>Agora, a postos com seus instrumentos e está dada a partida!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/12/07/youtube-realiza-audicoes-para-a-primeira-orquestra-sinfonica-virtual/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Dia Mundial de Luta contra a AIDS: Blogando Positivamente</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/12/02/dia-mundial-de-luta-contra-a-aids-blogando-positivamente/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/12/02/dia-mundial-de-luta-contra-a-aids-blogando-positivamente/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 02 Dec 2008 00:48:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>dominguezvaleska</dc:creator>
				<category><![CDATA[Americas]]></category>
		<category><![CDATA[Australia]]></category>
		<category><![CDATA[China]]></category>
		<category><![CDATA[Direitos Humanos]]></category>
		<category><![CDATA[East Asia]]></category>
		<category><![CDATA[Eastern & Central Europe]]></category>
		<category><![CDATA[Ecuador]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Feature]]></category>
		<category><![CDATA[Geral]]></category>
		<category><![CDATA[Indonesia]]></category>
		<category><![CDATA[Kenya]]></category>
		<category><![CDATA[Mozambique]]></category>
		<category><![CDATA[Oceania]]></category>
		<category><![CDATA[Philippines]]></category>
		<category><![CDATA[Republic of Congo]]></category>
		<category><![CDATA[Russia]]></category>
		<category><![CDATA[Saúde]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish]]></category>
		<category><![CDATA[Sub-Saharan Africa]]></category>
		<category><![CDATA[Vietnam]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/?p=1464</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porJuhie Bhatia  &#183; Traduzido por dominguezvaleska &#183;  Veja o post original 
Este ano marca o 20o aniversário do Dia Mundial de Luta contra a AIDS, que acontece todos os anos no dia 1o de dezembro. Apesar de o impacto do HIV e da AIDS ser sentido por milhões de pessoas no [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/juhie-bhatia/">Juhie Bhatia</a>  &middot; Traduzido por <a href='http://pt.globalvoicesonline.org/author/dominguezvaleska/'>dominguezvaleska</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2008/11/30/world-aids-day-blogging-positively/'>Veja o post original</a></em> 
<br /><p><img class="alignright size-full wp-image-53157" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2008/11/399601764_89cc5c3ad4_m.jpg" alt="" />Este ano marca o 20o aniversário do <a href="http://www.unaids.org/en/KnowledgeCentre/Resources/FeatureStories/archive/2008/20081027_WAD_2008.asp">Dia Mundial de Luta contra a AIDS</a>, que acontece todos os anos no dia 1o de dezembro. Apesar de o impacto do HIV e da AIDS ser sentido por milhões de pessoas no mundo inteiro, todos os dias, este dia em particular pode ajudar a atrair a atenção tão necessária para essa doença.</p>
<p>O tema deste ano para o Dia Mundial de Luta contra a AIDS é &#8220;Lidere - Fortaleça - Faça Acontecer&#8221;, enfatizando a liderança política exigida para que se combata verdadeiramente a doença. Enquanto o percentual global de adultos que vivem com HIV parou de crescer desde o ano 2000, <a href="http://www.unaids.org/en/KnowledgeCentre/HIVData/GlobalReport/2008/2008-gr-mediakit.asp">33 milhões</a> de pessoas ainda vivem com o vírus, e quase 7.500 novas infecções acontecem diariamente. As taxas de novas infecções por HIV também estão subindo em muitos países, tais como China, Indonésia, Quênia, Moçambique, Rússia e Vietnã. A AIDS também está cobrando o seu preço - 2 milhões de pessoas morreram da doença, ano passado.</p>
<p>Blogues de todo o mundo estão dando rostos a essas estatísticas, compartilhando histórias de cuidado com aqueles que estão com HIV/AIDS, o impacto da doença sobre o cotidiano das pessoas, e o estigma que a acompanha. Esses relatos em primeira mão mostram tanto o progresso que tem sido feito no combate à doença, quanto o volume de trabalho que ainda precisa ser realizado.</p>
<p>Em <a href="http://pozforlife.com/">Poz For Life</a>, Russel, de 20 anos, bloga da Austrália sobre ser soro-positivo, na esperança de que isso incentive outros a fazerem o teste para doenças sexualmente transmissíveis e a adotarem práticas seguras. No seu <a href="http://pozforlife.com/2008/09/09/the-beginning/#more-3">primeiro post </a>ele recorda o dia em que fez o teste para HIV e o terrível período de espera antes de receber o resultado. Aqui está como ele descobriu que era soro-positivo:</p>
<blockquote><p>I got there [the doctor&#39;s office] around 10:30am and went straight in, it was like they where waiting for me ready to take my soul and toss it out the 4th story. I went into his office and I sat down, then I hear ‘Russell am sorry to say but the test for HIV is positive.&#39; I froze for a few seconds and just looked amazed. What felt like a lifetime of silence was around 30 seconds. I said ‘I was thinking it might come back that way.&#39; I can&#39;t believe that I said that, really the first words out of my mouth was I thought it might come back that way.</p></blockquote>
<div class="translation">&#8220;Cheguei lá (ao consultório do médico) por volta das 10h e 30min da manhã, e entrei direto, foi como se eles já estivessem esperando para roubar a minha alma e jogá-la do 4o andar. Entrei no consultório e sentei, então ouvi: &#8220;Russel, lamento dizer, mas o teste para HIV deu positivo&#8221;. Fiquei paralizado por alguns segundos, com cara de espanto. O que pareceu uma vida inteira de silêncio durou 30 segundos. Eu disse: &#8216;Estava imaginando que as coisas talvez pudessem acontecer desse modo&#39;. Não consigo acreditar que disse isso, realmente as primeiras palavras que saíram da minha boca foram que pensei que as coisas poderiam acontecer desse modo&#8221;.</div>
<p>O blogue <a href="http://aidsrightscongo.org/">AIDS Rights Congo</a>, da <a href="http://azurdev.org/en/index.html">AZUR Development Organization</a>, um <a href="http://rising.globalvoicesonline.org/">projeto do Rising Voices</a>, defende os direitos das pessoas soro-positivas. Seus posts mostram a discriminação e o estigma enfrentados pelos que vivem com o vírus no Congo. Um dos posts <a href="http://aidsrightscongo.org/?p=103">fala sobre</a> a vida de &#8220;Bernadette&#8221;, uma moça que é vendedora de roupas no mercado de Tié-Tié, em <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Pointe_Noire">Pointe-Noire</a>. Sua vida muda quanto uma amiga divulga seu estatus de portadora do HIV.</p>
<blockquote><p>At the market, her neighbors immediately desert their tables; which even attract the attention of those responsible for managing the market, who, conscious of the fact that having a table at the market is a difficult thing, are surprised to find empty tables around her. The situation has put everyone on alert, and those passing from far away can hear the neighbor’s gossip on the fact that she is a woman infected with HIV. However there are no outward signs that Bernadette is sick, one cannot read it on her face. The illness is not at an advanced stage and she is not on <a href="http://www.who.int/hiv/topics/treatment/en/index.html">ARV [Antiretroviral] treatment</a>. She is simply a normal young woman.</p>
<p>In a setback, traumatized by the situation, she stops her little shop.</p></blockquote>
<div class="translation">&#8220;No mercado, seus vizinhos abandonam imediatamente suas bancas; isso atrai a atenção dos responsáveis pela gerência do mercado, que, conscientes do quanto é difícil ter uma banca no mercado, ficam surpresos ao encontrar bancas vazias ao redor dela. A situação coloca todos em alerta, e os passantes podem ouvir de longe os comentários maldosos dos vizinhos a respeito do fato de ela ser uma mulher infectada com o HIV. No entanto, não existem sinais exteriores de que Bernadette está doente, ninguém pode ler isso no seu rosto. A doença não está em estágio avançado e ela não está fazendo o <a href="http://www.who.int/hiv/topics/treatment/en/index.html">tratamento ARV (antirretroviral)</a>. Ela é simplesmente uma jovem comum.<br />
Recuando, traumatizada pela situação, ela fecha sua pequena loja.&#8221;</div>
<p>Juan Carlos, de 29 anos, <a href="http://blogs.poz.com/juan/">bloga</a> do Equador sobre como convive com seu estado de portador do HIV.  <a href="http://blogs.poz.com/juan/archives/2008/11/en_busca_del_ba_1.html">Num de seus posts</a>, ele comenta a importância do equilíbrio e os benefícios de conversar com alguém sobre o que você está passando.</p>
<blockquote><p>Hay mucha gente seropositiva que obvia la ayuda de los psicólogos a lo largo de sus vidas. Personalmente, si hay alguien que escuche o lea esto… yo creo que siempre es bueno conversar con un psicólogo cada cierto tiempo, hace que los días más sombríos se vuelvan más claros y nos ayuda a sobre llevar mejor nuestra vida con este virus y nuestros demás problemas.</p></blockquote>
<div class="translation">&#8220;Muitas pessoas portadoras do HIV evitam a ajuda de psicólogos durante toda a sua vida. Pessoalmente, se alguém ouvir ou ler isto&#8230; acho que é sempre bom conversar com um psicólogo de tempos em tempos, isso faz os dias mais sombrios ficarem mais claros, e nos ajuda a levar melhor a vida com o vírus e outros problemas que temos&#8221;.</div>
<p>Pinoy Poz, que mora na <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Quezon_City">Cidade Quezon</a>, nas Filipinas, <a href="http://backinthecloset.blogspot.com/">bloga</a> sobre a vida com o HIV e as dificuldades de revelar seu estatus de portador do vírus. Ele assumiu que era gay aos 21 anos, mas nove anos depois &#8220;voltou para o armário&#8221; ao descobrir que era soro-positivo. <a href="http://backinthecloset.blogspot.com/2008/11/coming-out.html">Neste post</a>, ele fala que contar às pessoas que é portador do HIV não tem sido tão ruim quanto temia, mas ainda é duro.</p>
<blockquote><p>Honestly, I’ve been too chicken to tell some of my other contacts myself. And when I say contacts, I mean… okay, sexual contacts. So I did the next best thing. I backtracked through my sexual contacts up to more than a year ago, and had a friend contact them anonymously, to advise them to get tested for HIV. The reactions varied from asking who the sender was, replying to the anonymous number that they’d just gotten tested, sending foul messages to their alleged stalker, or most commonly, assuming that they did get the message, not replying. But I felt that was as decent a warning as I could manage.</p></blockquote>
<div class="translation">&#8220;Honestamente, tenho sido covarde demais para contar pessoalmente a alguns dos meus outros contatos. E quando eu digo contatos, quero dizer&#8230; certo, contatos sexuais. Então adotei a segunda melhor opção. Levantei todos os meus contatos sexuais até mais de um ano atrás, e fiz com que um amigo entrasse em contato com eles anonimamente para aconselhá-los a fazer o teste para HIV. As reações variaram desde perguntar quem estava mandando a mensagem, responder ao número anônimo que já tinham feito o teste, enviar mensagens hostis para seu suposto assediador, ou mais freqüentemente, dar a entender que tinham recebido a mensagem, sem responder. Mas senti que era a forma mais decente de avisar que eu conseguia administrar&#8221;.</div>
<p>Existem pequenas histórias semelhantes a esses posts vindas de todo o mundo. Este <a href="http://maps.google.com/maps/ms?ie=UTF8&amp;hl=en&amp;msa=0&amp;msid=116925014949105791191.00045c9dd6cebd5e130f5&amp;ll=24.527135,14.765625&amp;spn=120.298584,316.40625&amp;z=2">mapa Global Voices Google de blogueiros soro-positivos</a> destaca mais vozes de blogueiros assumidamente soro-positivos e cuidadores, além de outras mídias cidadãs relacionadas ao HIV/AIDS. Assim, dê uma olhada e leia suas histórias surpreendentes. O mapa é &#8220;embeddable&#8221;, por isso você pode adicioná-lo ao seu blogue ou Web site. Apesar de estar sendo lançado em conjunto com o Dia Mundial de Luta contra a AIDS, o mapa continuará a ser atualizado ao longo do ano.</p>
<p>Foto de <a href="http://flickr.com/photos/ttfnrob/399601764/">AIDS Ribbon In Tree</a>, de <a href="http://flickr.com/photos/ttfnrob/">ttfnrob</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/12/02/dia-mundial-de-luta-contra-a-aids-blogando-positivamente/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Croácia: Carro-Bomba Mata os Jornalistas Ivo Pukanić e Niko Franjić</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/10/24/croacia-carro-bomba-mata-os-jornalistas-ivo-pukanic-e-niko-franjic/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/10/24/croacia-carro-bomba-mata-os-jornalistas-ivo-pukanic-e-niko-franjic/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 24 Oct 2008 20:31:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daniel Duende</dc:creator>
				<category><![CDATA[Croatia]]></category>
		<category><![CDATA[Croatian]]></category>
		<category><![CDATA[Eastern & Central Europe]]></category>
		<category><![CDATA[Governança]]></category>
		<category><![CDATA[Liberdade de Expressão]]></category>
		<category><![CDATA[Mídia]]></category>
		<category><![CDATA[Photos]]></category>
		<category><![CDATA[Primeira Mão]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/?p=1414</guid>
		<description><![CDATA[Zagreb, a capital da Croácia, foi sacudida por um atentado com um carro-bomba, que matou Ivo Pukanić, editor-chefe e dono de um jornal, e seu colega jornalista Niko Frankić nesta quinta-feira. Miquel Hudin Balsa nos traz as conversas da blogosfera croata a respeito, e termina o artigo nos contextualizando sobre a atual situação de violência e incerteza na Croácia.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/miquel-hudin/">Miquel Hudin Balsa</a>  &middot; Traduzido por <a href='http://pt.globalvoicesonline.org/author/daniel-duende/'>Daniel Duende</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2008/10/24/croatia-car-bomb-assassination-of-ivo-pukanic-niko-franjic/'>Veja o post original</a></em> 
<br /><p>Zagreb, a capital da <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Cro%C3%A1cia">Croácia</a>, foi sacudida por um ataque com carro bomba dirigido ao editor-em-chefe e publicador do semanário político croata <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Nacional_(weekly)"><em>Nacional</em></a> [En], <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Ivo_Pukani%C4%87">Ivo Pukanić</a> [En], e que matou tanto ele quanto seu colega jornalista Niko Franjić nesta quinta-feira.</p>
<p><em>Arhangel</em> <a href="http://arhangel.blog.hr/2008/10/1625502803/kaos.html">faz um resumo</a> [<a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/L%C3%ADngua_croata">Hr</a>] com alguns detalhes:</p>
<blockquote><p>…tonight around 18:20 pm in Palmotić street in Zagreb in the courtyard of “Nacional” an explosive device killed Ivo Pukanić, chief executive NCL, and Niko Franjić, his colleague. As I was first informed of the news, a remote control detonated the explosive device under Pukanić&#39;s Lexus. Croatia is in shock.</p></blockquote>
<div class="translation">&#8220;&#8230;esta noite, por volta das 18:20 pm, na rua Palmotić de Zagreb, no estacionamento do &#8216;Nacional&#39;, um aparato explosivo matou Ivo Pukanić, executivo-chefe do NCL, e Niko Franjić, seu colega. Segundo as primeiras notícias que tive, o aparato explosivo sob o Lexus de Pukanić foi detonado por controle remoto. A Croácia está em choque.&#8221;</div>
<p><em>Price iz Becke sume</em> <a href="http://priceizbeckesume.blog.hr/2008/10/1625502780/bandicu-ako-imas-imalo-ponosa-daj-ostavku-na-mjesto-gradonacelnika.html">complementa</a> [Hr], expressando o mesmo sentimento:</p>
<blockquote><p>I can not believe, still one mafioso murder in the middle of town, in the middle of the day! Ivo Pukanic killed and a journalist colleague from Nacional. Horror!</p></blockquote>
<div class="translation">&#8220;Eu não posso acreditar, mais um assassinato mafioso no meio da cidade, durante o dia! Ivo Pukanic morto junto com um colega jornalista do Nacional. Horror!&#8221;</div>
<p>E o blogue <em>Funky Business</em> <a href="http://epistulanonerubescit.blog.hr/2008/10/1625502683/ubijen-ivo-pukanic-izvanredno-stanje-u-zagrebu.html">escreveu</a> [Hr] sobre a situação nas ruas do centro de Zagreb, uma cidade de 1 milhão de habitantes:</p>
<blockquote><p>…central Zagreb was blocked. On the streets of the capital of the government there is fear, disbelief and panic among citizens. It is recommended to restrict movement for all citizens of the city center due to blockade of police who are trying to blockade a large circle around the town to close a crime that evidence would not be destroyed.</p></blockquote>
<div class="translation">&#8220;&#8230;o centro de Zagreb está bloqueado. Nas ruas da capital do governo há medo, descrença e pânico entre os cidadãos. Foi recomendada a restrição da movimentação de todos os cidadãos no centro da cidade, por conta de um bloqueio policial que está tentando isolar um grande círculo à volta da cidade para fechar [a cena] do crime, para que as evidências não sejam destruídas.&#8221;</div>
<p>Enquanto chefe do jornal croata <a href="http://www.nacional.hr/"><em>Nacional</em></a> [Hr], muitos viam Pukanić como um homem marcado. Ivo também acreditava que havia um plano de assassinato armado contra ele, mas muitos duvidavam disso. Infelizmente, eles estavam errados, como <a href="http://denisavdagic.blog.hr/2008/10/1625502524/ubijen-pukanic.html">apontou</a> [Hr] <em>Denis Avdagić</em> em seu blogue:</p>
<blockquote><p>…clearly, and to all who doubted that the previous assassination attempt on Pukanić - were completely wrong!</p></blockquote>
<div class="translation">&#8220;&#8230;claramente, todos que antes duvidavam do plano para o assassinato de Pukanić &#8212; estavam completamente enganados!&#8221;</div>
<div style="text-align: center;"><img src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2008/10/zagreb.jpg" alt="zagreb" /><br />
<span style="font-size: 11px;"><em>A Cidade Alta de Zagreb, Croácia.  Foto por <a href="http://www.hudin.com/">Hudin</a></em></span></div>
<p><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Zagreb">Zagreb</a>, que vinha constantemente se esforçando para ser uma capital européia apropriada, repentinamente sentiu a confiança de seus cidadãos ser erodida por este e outros recentes eventos de brutal violência. <em>ViN</em> <a href="http://vin.bloger.hr/post/sto-se-ovo-dogadja/1044329.aspx">escreve</a> [Hr] mais a respeito:</p>
<blockquote><p>Is it time for the mass but little severe protests? Can the police stop all this? Can I help a recent shift in the ministries of Interior and Justice? I doubt it. Can the people change it? Because I believe that today is not easy to be a resident of Zagreb. This will not only stop so easily.</p></blockquote>
<div class="translation">&#8220;É o momento para missa mas poucos protestos severos? Pode a polícia parar com tudo isso? Posso notar uma recente mudança nos ministérios do Interior e da Justiça? Eu duvido. Podem as pessoas mudar isso? Pois eu acredito que hoje em dia não é fácil ser um residente de Zagreb. Isso não vai parar tão fácil assim.&#8221;</div>
<p>É desnecessário dizer que este evento irá evoluir nos próximos dias, conforme mais detalhes vierem à tona. Apenas então será possível atribuir culpas e entender o que significa este recente ataque à segurança e à imprensa livre da Croácia, que se prepara para entrar nos diálogos com a <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Uni%C3%A3o_Europ%C3%A9ia">União Européia</a> no ano que vem.</p>
<p><strong>Atualização:</strong></p>
<p><em>Miquel Hudin Balsa</em> complementa o artigo com <a href="http://globalvoicesonline.org/2008/10/24/croatia-car-bomb-assassination-of-ivo-pukanic-niko-franjic/#comment-1526389">uma contextualização</a> [En] a respeito do que anda acontecendo na Croácia:</p>
<blockquote><p>The newspaper scene in Croatia is a bit of a free for all. Papers will general level baseless attacks at one another and various political figures. Sometimes what they say turns out to be turn. Other times it turns out to be forgotten.<br />
In the case of Ivo, he has suffered a rather relentless campaign against him for his career. He has been accused of being in the mafia himself as being paid off by various people. He had managed to continue to publish his paper despite this and the fact that Jutarnji List had become the #1 paper in Croatia.<br />
As to who might be behind the killing, it’s hard to say. Ivo had made a great number of enemies over the years. It could also just be part of the escalating violence in the city where he was a popular target to hit.<br />
Assuming that the police (who have done little in these recent matters) pull together any sort of story, I’m guessing that we’ll hear more about this in the next week or so.</p></blockquote>
<div class="translation">&#8220;A cena jornalística na Croácia é como um vale-tudo. Os jornais frequentemente lançam ataques sem fundamentação uns contra os outros e contra várias figuras políticas. Algumas vezes, descobrimos que o que eles disseram era verdade. Em outras, o que é dito acaba sendo simplesmente esquecido.<br />
No caso de Ivo, ele era alvo de uma incansável campanha contra ele e sua carreira. Ele foi acusado de fazer parte da máfia e estar recebendo dinheiro de várias pessoas. Ele conseguiu continuar publicando seu jornal apesar disso, e do fato de que o Lutarnji List se tornou a jornal número 1 da Croácia.<br />
Quanto a quem pode estar por trás do assassinato, é difícil dizer. Ivo fez um grande número de inimigos ao longo dos anos. E [este assassinato] pode ser apenas parte da crescente violência na cidade, onde ele era um alvo popular a ser atingido.<br />
Se a polícia (que fez muito pouco sobre estes recentes problemas) conseguir descobrir alguma história, eu creio que nós iremos ouvir mais sobre isso na próxima semana ou depois.&#8221;</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/10/24/croacia-carro-bomba-mata-os-jornalistas-ivo-pukanic-e-niko-franjic/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Macedônia: Dia da Liberdade do Software</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/10/20/macedonia-dia-da-liberdade-do-software/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/10/20/macedonia-dia-da-liberdade-do-software/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 20 Oct 2008 23:24:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daniel Duende</dc:creator>
				<category><![CDATA[Arte & Cultura]]></category>
		<category><![CDATA[Cyber-Ativismo]]></category>
		<category><![CDATA[Eastern & Central Europe]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Entretenimento]]></category>
		<category><![CDATA[Idéias]]></category>
		<category><![CDATA[Internet & Telecoms]]></category>
		<category><![CDATA[Juventude]]></category>
		<category><![CDATA[Lei]]></category>
		<category><![CDATA[Macedonia]]></category>
		<category><![CDATA[Macedonian]]></category>
		<category><![CDATA[Photos]]></category>
		<category><![CDATA[Software & Ferramentas]]></category>
		<category><![CDATA[Tecnologia]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/?p=1403</guid>
		<description><![CDATA[Como parte das atividades do Dia Global da Liberdade do Software, a Free Software Macedonia organizou pela terceira vez um evento no centro de Skopje. No dia 4 de outubro eles distribuíram panfletos e discos contendo o Ubuntu Linux, que foram preparados especialmente para esta ocasião e incluíam outras aplicações de software livre para outros sistemas operacionais, assim como um filme sobre a cultura sueca de pirataria, chamado "Steal This Film." ["Roube Este Filme", em inglês].]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/elena-ignatova/">Elena Ignatova</a>  &middot; Traduzido por <a href='http://pt.globalvoicesonline.org/author/daniel-duende/'>Daniel Duende</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2008/10/17/macedonia-software-freedom-day/'>Veja o post original</a></em> 
<br /><p>Como parte das atividades do <a href="http://softwarefreedomday.org/">Dia Global da Liberdade do Software</a> [En], a <a href="http://www.slobodensoftver.org.mk/">Free Software Macedonia </a>[&#8221;Software Livre Macedônia&#8221;, Mk] organizou pela terceira vez um evento no centro de <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Skopje">Skopje</a>. No dia 4 de outubro eles distribuíram panfletos e discos contendo o <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ubuntu_(distribui%C3%A7%C3%A3o_de_Linux)">Ubuntu</a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Linux">Linux</a>, que foram preparados especialmente para esta ocasião e incluíam outras <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Aplicativo">aplicações</a> de <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Software_livre">software livre</a> para outros <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Sistema_operacional">sistemas operacionais</a>, assim como um filme sobre a cultura sueca de pirataria, chamado &#8220;<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Steal_This_Film">Steal This Film</a>.&#8221; [&#8221;Roube Este Filme&#8221;, em inglês].</p>
<p align="center"><img src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2008/10/front.png" alt="Announcement for Software freedom day" width="400" /></p>
<p>O evento começou em uma praça, e incluiu um grupo de artistas que colaborou em uma pintura dedicada e inspirada por este dia. No blog do Free Software Macedonia, os membros <a href="http://spodeliznaenje.blogspot.com/2008/10/2008.html">escreveram</a> [Mk]:</p>
<blockquote><p>The canvas attracted the attention of the people on the square, although there were more events happening at the same time. The artist started working immediately, and soon there was “free software” on the canvas.</p></blockquote>
<div class="translation">&#8220;A tela atraiu a atenção das pessoas na praça, embora houvesse outros eventos acontecendo no mesmo momento. Os artistas começaram a trabalhar imediatamente, e em pouco tempo havia um &#39;software livre&#39; na tela.&#8221;</div>
<p align="center"><img src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2008/10/2920719485_24c429f9b5.jpg" alt="The canvas made for Software freedom day" width="400" /></p>
<p>Eles ficaram satisfeitos com a resposta das pessoas e com o evento [Mk]:</p>
<blockquote><p>We gave information to a lot of people, and some of them even stopped and asked questions. There were people who came with concrete questions, but most people had general interest in the event and the activities.</p>
<p>Overall, the event was better than expected. Probably some of the people, who really got interested in free software culture, will come sometimes to “Share Knowledge” or “Share Movie”, where we can make deeper contact.</p></blockquote>
<div class="translation">&#8220;Nós demos informações a várias pessoas, e algumas delas até pararam e fizeram perguntas. Havia aqueles que vinham com perguntas concretas, mas a maioria das pessoas tinha um interesse geral no evento e nas atividades.<br />
No geral, o evento foi melhor do que esperávamos. Provavelmente algumas das pessoas, que ficaram realmente interessadas na cultura do software livre, virão algumas vezes ao &#8216;Partilhando Conhecimento&#39; ou &#8216;Partilhando Filmes&#39;, onde podemos fazer um contato mais aprofundado.&#8221;</div>
<p>O Free Software Macedonia organiza todas as semanas eventos como o &#8220;Partilhando Conhecimento&#8221;, onde eles partilham aquilo que sabem, fazem experimentos e discutem com as pessoas interessadas sobre software livre. Outro evento realizado por eles é o &#8220;Partilhando Filmes&#8221;, onde eles estão exibindo apresentações interessantes, filmes de <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Conte%C3%BAdo_livre">conteúdo aberto</a> e playlists do YouTube. Todos são benvindos a estes eventos, e a entrada é sempre gratuita.</p>
<p><em>Crédito das fotos: <a href="http://spodeliznaenje.blogspot.com/2008/10/blog-post.html">Free Software Macedonia</a> [Mk], usadas sob <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.en_US">licença Creative Commons</a>.</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/10/20/macedonia-dia-da-liberdade-do-software/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Ossétia do Sul: Pensamentos de um Fotojornalista sobre a Guerra</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/09/17/ossetia-do-sul-pensamentos-de-um-fotojornalista-sobre-a-guerra/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/09/17/ossetia-do-sul-pensamentos-de-um-fotojornalista-sobre-a-guerra/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 17 Sep 2008 07:14:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daniel Duende</dc:creator>
				<category><![CDATA[Bosnia Herzegovina]]></category>
		<category><![CDATA[Central Asia & Caucasus]]></category>
		<category><![CDATA[Direitos Humanos]]></category>
		<category><![CDATA[Eastern & Central Europe]]></category>
		<category><![CDATA[Etnicidade]]></category>
		<category><![CDATA[Fotografia]]></category>
		<category><![CDATA[Georgia]]></category>
		<category><![CDATA[Guerra & Conflito]]></category>
		<category><![CDATA[História]]></category>
		<category><![CDATA[Humanitário]]></category>
		<category><![CDATA[Kosovo]]></category>
		<category><![CDATA[Liberdade de Expressão]]></category>
		<category><![CDATA[Mídia]]></category>
		<category><![CDATA[Política]]></category>
		<category><![CDATA[Relações Internacionais]]></category>
		<category><![CDATA[Russia]]></category>
		<category><![CDATA[Russian]]></category>
		<category><![CDATA[Serbia]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/?p=1329</guid>
		<description><![CDATA[Relatos de primeira mão sobre a zona de conflito no Cáucaso continuam a aparecer aqui e ali na blogosfera russófona. No dia 8 de setembro, um mês depois do início da guerra na Ossétia do Sul e Geórgia, o fotojornalista russo Oleg Klimov publicou seus pensamentos sobre como ele vê a guerra, qual o seu cheiro, sobre a imprensa e a propaganda, e sobre o que parece ser a natureza humana universal de realizar saques em tempos de guerra.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/neeka/">Veronika Khokhlova</a>  &middot; Traduzido por <a href='http://pt.globalvoicesonline.org/author/daniel-duende/'>Daniel Duende</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2008/09/15/south-ossetia-a-photojournalists-musings-on-the-war/'>Veja o post original</a></em> 
<br /><p><em><small>Veja a página especial da <a href="http://globalvoicesonline.org/specialcoverage/south-ossetia-crisis-2008/">cobertura do Global Voices sobre crise na Ossétia do Sul</a> (em inglês).</small></em></p>
<p>Relatos de primeira mão sobre a zona de conflito no Cáucaso continuam a aparecer aqui e ali na blogosfera russófona. No dia 8 de setembro, um mês depois do início da guerra na Ossétia do Sul e Geórgia, o fotojornalista russo <em>Oleg Klimov</em> <a href="http://klimov.blogspot.com/2008/09/blog-post_08.html">publicou seus pensamentos</a> [Ru] sobre como ele vê a guerra, qual o seu cheiro, sobre a imprensa e a propaganda, e sobre o que parece ser a natureza humana universal de realizar saques em tempos de guerra.</p>
<blockquote><p>[Oleg Klimov&#39;s photo of peacekeepers “between Tskhinvali and Gori”]</p>
<p>[Oleg Klimov&#39;s photo of a post-funereal “wake amidst the ruins in Tskhinvali”]</p>
<p>[Oleg Klimov&#39;s photo of “a village between Tskhinvali and Gori”]</p>
<p>Worst of all I dislike the smell of war. Its stench. A combination of burned damp wood, plastic and the smell of dead bodies. “A parfume.” A sense of war smell is one of the five important senses, an ability to perceive and recognize the smell of the events of the past. I&#39;ve always regretted that photos, like money, do not smell… If they smelled, we&#39;d definitely be all sick now. At the beginning, at least, more than from the graphic pictures of dismembered bodies and other horrors…</p>
<p>Tonight, I watched a “documentary” from Vesti-24 [on a Russian state-owned channel]. Turns out Georgians have been “genociding” Ossetians and the Abkhaz throughout centuries. I really don&#39;t understand where the law on “inciting ethnic hatreds” is. This hatred is being imposed not just on the level of “politicians and journalists,” but on the level of peoples. And the peoples hate each other. And “the smartest politicians” say that on a human level, it is possible to understand the people… Expect that it is exactly on a human level that it&#39;s impossible to understand this.</p>
<p>Georgian houses are being burned and looted. The same is happening to the Ossetian houses. And they&#39;ll continue to burn and loot them. Perhaps, this is human nature. It always happens this way during “ethnic wars.” It was there in Bosnia and Kosovo. In Pala (close to Sarajevo), in the [neutral zone], detachments of “Russian Cossacks” and [mercenaries] were among those who did the looting. There was a whole “system” to it: risking their lives, they were delivering carpets, TV sets, etc., to the Serbian zone and selling them wholesale to the middlemen, who, in their turn, were selling the “trophy goods” at civilian markets. I witnessed this in person and heard attempts at justification: “freelance mercenaries” have nothing left to do because no one is paying them for “heroism at someone else&#39;s war.”</p>
<p>Outside Tskhinval (and inside the city, too) any car near a deserted house means one thing: looters. If you ask them, “What are you doing?”, they&#39;ll respond: “Oh, nothing, our relatives used to live here…” There&#39;ve been instances of murder, however, as well. Of women, too, not just men. And there is blackmail. For example, at one village the local police rounded up the residents and issued an ultimatum to them: “If you don&#39;t pay $10,000, we&#39;ll burn the whole village!” (This is almost official info from the Dutch embassy.)</p>
<p>[…]</p></blockquote>
<div class="translation">&#8220;[foto de Oleg Klimov das forças de paz &#8216;<a href="http://1.bp.blogspot.com/_x8jU1XFdoJ0/SMT8bBmy8_I/AAAAAAAAC_Y/rzSgwmb2oiQ/s1600-h/12ED8694.jpg">entre Tskhinvali e Gori</a>&#8216;]</p>
<p>[foto de Oleg Klimov de uma &#8216;<a href="http://1.bp.blogspot.com/_x8jU1XFdoJ0/SMT8juY4xvI/AAAAAAAAC_g/q9BMETrKass/s1600-h/12ED8350.jpg">lamentação pós-funeral entre as ruinas de Tskhinvali</a>&#8216;]</p>
<p>[foto de Oleg Klimon de &#8216;<a href="http://2.bp.blogspot.com/_x8jU1XFdoJ0/SMT8qT0uHPI/AAAAAAAAC_o/nFDA5Zs6a1c/s1600-h/12ED8565.jpg">uma vila entre Tskhinvali e Gori</a>&#8216;]</p>
<p>O que eu mais detesto é o cheiro da guerra. O seu fedor. Uma combinação de madeira húmida molhada, plástico e o cheiro de cadáveres. &#8216;A parfume&#39;. O sentido do cheiro da guerra é um dos cinco sentidos importantes, uma habilidade de perceber e reconhecer o cheiro de eventos do passado. Eu sempre lamentei que as fotos, assim como o dinheiro, não tenham cheiro&#8230; Se elas tivessem, definitivamente estaríamos todos nauseados agora. Desde o princípio, no mínimo, mais do que pelas imagens fortes de corpos desmembrados e outros horrores&#8230;</p>
<p>Na noite passada assistí um &#8216;documentário&#39; do Vesti-24 [em um canal controlado pelo Estado Russo]. Pelo que parece os Georgianos vem &#8216;genocidando&#39; os Ossétios e os Abkhazis através dos séculos. Eu realmente não entendo onde foi parar a lei contra a &#8216;incitação de ódio étnico&#39;. Este ódio está sendo imposto não apenas no nível dos &#8216;políticos e jornalistas&#39;, mas também no nível das pessoas. E as pessoas odeiam umas às outras. E os &#8216;políticos mais espertos&#39; dizem que, em um nível humano, é possível entender as pessoas&#8230; Mas o esperado é que seja exatamente no nível humano que seja impossível entender isso.</p>
<p>As casas georgianas estão sendo incendiadas e saqueadas. A mesma coisa está acontessendo com as casas ossétias. E eles vão continuar a queimá-las e saqueá-las. Talvez isso seja da natureza humana. Isso sempre acontece deste jeito durante &#8216;guerras étnicas&#39;. Aconteceu na Bósnia e Kosovo. Em Pala (perto de Sarajevo), na [zona neutra], destacamentos de &#8216;Cossacos Russos&#39; e [mercenários] estavam entre aqueles que faziam os saques. Havia todo um &#39;sistema&#39; para isso: arriscando suas vidas, eles estavam levando tapetes, aparelhos de TV, etc., para a zona Sérvia e os vendiam no atacado pra intermediários, que, por sua vez, estavam vendendo os &#8216;espólios de guerra&#39; em mercados civis. Eu testemunhei isso pessoalmente e ouvi tentativas de justificação: &#8216;mercenários de ocasião&#39; não tem como não fazê-lo, porque ninguém os está pagando para serem &#8216;heróis em uma guerra alheia&#39;.</p>
<p>Fora de Tskhinval (e dentro da cidade, também), qualquer carro perto de uma casa deserta significa apenas uma coisa: saqueadores. Se você pergunta a eles, &#8216;o que vocês estão fazendo?&#39;, eles irão lhe responder: &#8216;Ah, nada, nossos parentes moravam aqui&#8230;&#39;. Contudo, alguns assassinatos ocorreram, também. [Assassinatos] de mulheres, também, e não só de homens. E também há extorsão. Por exemplo, em uma vila a polícia local reuniu os moradores e lhes deu um ultimato: &#39;se vocês não pagarem $10.000, nós iremos queimar a vila inteira!&#39; (esta é uma informação quase oficial da embaixada holandesa)</p>
<p>[&#8230;]&#8221;</p>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/09/17/ossetia-do-sul-pensamentos-de-um-fotojornalista-sobre-a-guerra/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Rússia: Seleção de blogs</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/09/15/russia-selecao-de-blogs/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/09/15/russia-selecao-de-blogs/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 15 Sep 2008 14:49:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Débora Medeiros</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cyber-Ativismo]]></category>
		<category><![CDATA[Eastern & Central Europe]]></category>
		<category><![CDATA[Governança]]></category>
		<category><![CDATA[Guerra & Conflito]]></category>
		<category><![CDATA[Literatura]]></category>
		<category><![CDATA[Política]]></category>
		<category><![CDATA[Relações Internacionais]]></category>
		<category><![CDATA[Roundups]]></category>
		<category><![CDATA[Russia]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/?p=1326</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porVeronica Khokhlova  &#183; Traduzido por Débora Medeiros &#183;  Veja o post original 
Siberian Light posta sua Seleção mensal de Blogs da Rússia [En]: “Não é surpresa que a maioria dos blogs na Rússia tenham feito coberturas extensas da guerra na Geórgia, mas eu decidi destacar mais os assuntos não-relacionados à guerra [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/neeka/">Veronica Khokhlova</a>  &middot; Traduzido por <a href='http://pt.globalvoicesonline.org/author/debmedeiros/'>Débora Medeiros</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2008/09/15/russia-blog-roundup-2/'>Veja o post original</a></em> 
<br /><p><em>Siberian Light</em> posta sua <a href="http://www.siberianlight.net/2008/09/11/russia-blog-roundup-september/">Seleção mensal de Blogs da Rússia</a> [En]: “Não é surpresa que a maioria dos blogs na Rússia tenham feito coberturas extensas da guerra na Geórgia, mas eu decidi destacar mais os assuntos não-relacionados à guerra este mês, para aqueles desejosos de tempos mais pacíficos.”</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/09/15/russia-selecao-de-blogs/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Rússia: O apelo sexual de Putin e a “Nova Guerra Fria”</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/09/15/russia-o-apelo-sexual-de-putin-e-a-%e2%80%9cnova-guerra-fria%e2%80%9d/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/09/15/russia-o-apelo-sexual-de-putin-e-a-%e2%80%9cnova-guerra-fria%e2%80%9d/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 15 Sep 2008 14:20:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Débora Medeiros</dc:creator>
				<category><![CDATA[Eastern & Central Europe]]></category>
		<category><![CDATA[Guerra & Conflito]]></category>
		<category><![CDATA[Gênero]]></category>
		<category><![CDATA[Mídia]]></category>
		<category><![CDATA[Política]]></category>
		<category><![CDATA[Relações Internacionais]]></category>
		<category><![CDATA[Roundups]]></category>
		<category><![CDATA[Russia]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/?p=1324</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porVeronica Khokhlova  &#183; Traduzido por Débora Medeiros &#183;  Veja o post original 
Vilhelm Konnander escreve [En] sobre o apelo sexual de Vladimir Putin e sobre a  suposta “necessidade psicológica do Ocidente por projeções negativas de poder - um impulso primitivo de fazer Putin parecer impotente no momento em que a &#8216;Rússia [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/neeka/">Veronica Khokhlova</a>  &middot; Traduzido por <a href='http://pt.globalvoicesonline.org/author/debmedeiros/'>Débora Medeiros</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2008/09/15/russia-putins-sex-appeal-and-the-new-cold-war/'>Veja o post original</a></em> 
<br /><p>Vilhelm Konnander <a href="http://vilhelmkonnander.blogspot.com/2008/09/sex-city-dizz-putin.html">escreve</a> [En] sobre o apelo sexual de Vladimir Putin e sobre a  suposta “necessidade psicológica do Ocidente por projeções negativas de poder - um impulso primitivo de fazer Putin parecer impotente no momento em que a &#8216;Rússia bárbara&#39; se posta diante dos portões de nossas &#8216;visões de mundo ocidentais imaginárias&#39;.”</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/09/15/russia-o-apelo-sexual-de-putin-e-a-%e2%80%9cnova-guerra-fria%e2%80%9d/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Estônia-Finlândia: opiniões divididas ao lidar com a Rússia</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/09/14/estonia-finlandia-opinioes-divididas-ao-lidar-com-a-russia/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/09/14/estonia-finlandia-opinioes-divididas-ao-lidar-com-a-russia/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 14 Sep 2008 13:59:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Débora Medeiros</dc:creator>
				<category><![CDATA[Central Asia & Caucasus]]></category>
		<category><![CDATA[Eastern & Central Europe]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Estonia]]></category>
		<category><![CDATA[Georgia]]></category>
		<category><![CDATA[Guerra & Conflito]]></category>
		<category><![CDATA[Relações Internacionais]]></category>
		<category><![CDATA[Roundups]]></category>
		<category><![CDATA[Russia]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/?p=1320</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porVilhelm Konnander  &#183; Traduzido por Débora Medeiros &#183;  Veja o post original 
Itching for Eestima discute [En] o modo como a Finlândia lida com seu vizinho russo no contexto da guerra na Geórgia e reflete sobre o papel da Estônia no conflito.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/vilhelm/">Vilhelm Konnander</a>  &middot; Traduzido por <a href='http://pt.globalvoicesonline.org/author/debmedeiros/'>Débora Medeiros</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2008/09/12/estonia-finland-divided-views-on-dealing-with-russia/'>Veja o post original</a></em> 
<br /><p><em>Itching for Eestima</em> <a href="http://palun.blogspot.com/2008/09/halonen.html">discute</a> [En] o modo como a Finlândia lida com seu vizinho russo no contexto da guerra na Geórgia e reflete sobre o papel da Estônia no conflito.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/09/14/estonia-finlandia-opinioes-divididas-ao-lidar-com-a-russia/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Ucrânia: Famílias Adotivas</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/09/10/ucrania-familias-adotivas/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/09/10/ucrania-familias-adotivas/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 10 Sep 2008 05:22:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daniel Duende</dc:creator>
				<category><![CDATA[Criança]]></category>
		<category><![CDATA[Eastern & Central Europe]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Governança]]></category>
		<category><![CDATA[Humanitário]]></category>
		<category><![CDATA[Juventude]]></category>
		<category><![CDATA[Roundups]]></category>
		<category><![CDATA[Ukraine]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/?p=1308</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porVeronica Khokhlova  &#183; Traduzido por Daniel Duende &#183;  Veja o post original 
Scenes From the Sidewalk escreve [En] que &#8220;o conceito de adotar crianças é uma idéia nova&#8221; na Ucrânia.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/neeka/">Veronica Khokhlova</a>  &middot; Traduzido por <a href='http://pt.globalvoicesonline.org/author/daniel-duende/'>Daniel Duende</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2008/09/09/ukraine-foster-families/'>Veja o post original</a></em> 
<br /><p><em>Scenes From the Sidewalk</em> <a href="http://ukrainestreetchildren.blogspot.com/2008/09/foster-families.html">escreve</a> [En] que &#8220;o conceito de adotar crianças é uma idéia nova&#8221; na Ucrânia.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/09/10/ucrania-familias-adotivas/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>México: Imagens da Marcha contra a Violência</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/09/03/mexico-imagens-da-marcha-contra-a-violencia/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/09/03/mexico-imagens-da-marcha-contra-a-violencia/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 03 Sep 2008 02:04:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daniel Duende</dc:creator>
				<category><![CDATA[Americas]]></category>
		<category><![CDATA[Costa Rica]]></category>
		<category><![CDATA[Cyber-Ativismo]]></category>
		<category><![CDATA[Direitos Humanos]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Feature]]></category>
		<category><![CDATA[Governança]]></category>
		<category><![CDATA[Israel]]></category>
		<category><![CDATA[Lei]]></category>
		<category><![CDATA[Mexico]]></category>
		<category><![CDATA[Poland]]></category>
		<category><![CDATA[Protesto]]></category>
		<category><![CDATA[Spain]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish]]></category>
		<category><![CDATA[U.S.A.]]></category>
		<category><![CDATA[Video]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/?p=1271</guid>
		<description><![CDATA[Mexicanos cansados da crescente violência e insegurança que vem assolando o país neste ano decidiram fazer uma marcha pacífica, acendendo velas e cantando o hino nacional em vários lugares do país e em outros lugares como Costa Rica, EUA, Espanha, Israel, Polônia e Inglaterra no último domingo, dia 31. O site Lets Iluminemos México tem detalhes sobre quem apoiou a marcha e suas razões, e em breve terá também vídeos e fotos.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/juliana-rincon-parra/">Juliana Rincón Parra</a>  &middot; Traduzido por <a href='http://pt.globalvoicesonline.org/author/daniel-duende/'>Daniel Duende</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2008/09/02/mexico-marches-against-violence/'>Veja o post original</a></em> 
<br /><p><img class="alignleft" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2008/09/20220695_c761551742_m.jpg" alt="Vela votiva" hspace="5" /> Mexicanos cansados da crescente violência e insegurança que vem assolando o país neste ano, como foi mencionado <a href="http://globalvoicesonline.org/2008/08/21/mexico-videos-raise-awareness-of-kidnapping-crisis/">neste artigo do Global Voices</a> [En], decidiram fazer uma marcha pacífica, acendendo velas e cantando o hino nacional em vários lugares do país, e em outros lugares como Costa Rica, EUA, Espanha, Israel, Polônia e Inglaterra no último domingo, 31 de agosto de 2008. O site <a href="http://www.iluminemosmexico.org.mx/">Iluminemos México</a> [Es] traz detalhes sobre quem apoiou a marcha, e seus motivos para fazê-lo, e em breve irá trazer videos e fotos das manifestações.</p>
<p><a href="http://majaderiaenmexico.blogspot.com/"><em>MaJaDeRiA</em></a> [Es], uma blogueira colombiana que vive no México, escreveu em seu blogue sobre como foi marchar neste evento, e apontendo o quão dividido em classes este foi. As classes mais altas compareceram para marchar, mas ficaram no ponto de partida - na estátua do Anjo da Independência - enquanto as pessoas de classes média ou mais baixa, conhecidas como &#8220;classes que andam de metrô&#8221;, se encontraram no Zócalo. Ela termina seu post com <a href="http://majaderiaenmexico.blogspot.com/2008/09/tratando-de-pensar-en-algo-ms.html">algumas indagações para os cidadãos mexicanos</a> [Es]:</p>
<blockquote><p>• Por que no había una unanimidad de consignas?. Entre pedir la paz, pedir que si no cumplen renuncien y pedir que se acaben los secuestros….qué era lo que en realidad pedían?.<br />
• Nunca entendí por que la marcha no era contra la violencia, sino contra la inoperancia de las autoridades. Una cosa va de la mano de la otra?. No debería uno marchar contra la violencia y pedir la revocatoria del mandato de las autoridades en otra parte?.<br />
• Quién es el malo acá?. Los delincuentes, las autoridades, o quién?.<br />
• Por qué llegar al Zócalo y no a los Pinos?. (a.k.a la casa del Presidente).</p></blockquote>
<div class="translation">&#8220;- Por quê não havia uma unanimidade nos dizeres? Entre pedir a paz, pedir para que aqueles que não cumprem suas promessas renunciem e pedir que acabem os sequestros&#8230; o que era que estavam realmente pedindo?<br />
- Nunca entendí por quê é que a marcha não era contra a violência, mas apenas contra a inoperância das autoridades. As duas coisas são iguais? Não deveríamos estar marchando contra a violência lá, e pedir para que certas autoridades renunciassem a seus mandatos em outro lugar?<br />
- Quem é o vilão aqui? Os delinquentes, aos autoridades, ou quem?<br />
- Por quê ir para o Zócalo e não para los Pinos (a casa do Presidente).&#8221;</div>
<p>O <a href="http://blip.tv/file/1222750/">vídeo da Marcha D.F. publicado pela blogueira está no site Blip.tv</a> [Es]. A legenda em espanhol diz: &#8220;Eu nao sei se estas manifestações servem para alguma coisa além de incentivar o comércio informal. Mas eu sei que havia MUITA gente na Marcha D.F., e que foi bom vê-los marchar.&#8221;</p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="320" height="270" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="src" value="http://blip.tv/play/AcuBTIHmUA" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="320" height="270" src="http://blip.tv/play/AcuBTIHmUA"></embed></object></p>
<p>Da cidade mexicana de Monterrey, <a href="http://mx.youtube.com/user/yazpeace"><em>yazpeace</em></a> [Es] publicou um vídeo <a href="http://http://mx.youtube.com/watch?v=_YsimkClY0M">das pessoas cantando o hino nacional a luz de velas</a> [Es]:</p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/_YsimkClY0M&amp;color1=0xb1b1b1&amp;color2=0xcfcfcf&amp;hl=en&amp;fs=1" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/_YsimkClY0M&amp;color1=0xb1b1b1&amp;color2=0xcfcfcf&amp;hl=en&amp;fs=1" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p><em>Créditos de imagem: <a href="http://www.flickr.com/photos/skyseeker/20220695/">fotografia de vela votiva</a> por <a href="http://www.flickr.com/photos/skyseeker/">skyseeker</a>.</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/09/03/mexico-imagens-da-marcha-contra-a-violencia/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Kuwait: Mostrando as compras nas Olimpíadas</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/08/27/kuwait-mostrando-as-compras-nas-olimpiadas/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/08/27/kuwait-mostrando-as-compras-nas-olimpiadas/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 27 Aug 2008 18:53:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daniel Duende</dc:creator>
				<category><![CDATA[Arabic]]></category>
		<category><![CDATA[Bahrain]]></category>
		<category><![CDATA[Bulgaria]]></category>
		<category><![CDATA[Burundi]]></category>
		<category><![CDATA[Diáspora]]></category>
		<category><![CDATA[Esportes]]></category>
		<category><![CDATA[Ethiopia]]></category>
		<category><![CDATA[Etnicidade]]></category>
		<category><![CDATA[Humor]]></category>
		<category><![CDATA[Kenya]]></category>
		<category><![CDATA[Kuwait]]></category>
		<category><![CDATA[Middle East & North Africa]]></category>
		<category><![CDATA[Morocco]]></category>
		<category><![CDATA[Olympics]]></category>
		<category><![CDATA[Qatar]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/?p=1240</guid>
		<description><![CDATA[Árabes realmente adoram comprar. Eles passam horas e horas em lojas e shopping centers, e é por isso que eles quiseram exibir sua habilidade em comprar nas Olimpíadas de Verão deste ano. Infelizmente, comprar não é uma das modalidades esportivas incluídas nos jogos, mas isso não impediu alguns países árabes de exibir suas novas aquisições.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/tarek-amr/">Gr33nData</a>  &middot; Traduzido por <a href='http://pt.globalvoicesonline.org/author/daniel-duende/'>Daniel Duende</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2008/08/27/kuwait-parading-purchases-at-the-olympics/'>Veja o post original</a></em> 
<br /><p>Árabes realmente adoram comprar. Eles passam horas e horas em lojas e shopping centers, e é por isso que eles quiseram exibir sua habilidade em comprar nas Olimpíadas de Verão deste ano. Infelizmente, comprar não é uma das modalidades esportivas incluídas nos jogos, mas isso não impediu alguns países árabes de exibir suas novas aquisições.</p>
<p><em>Kuwaitism</em> [Ar] nos dá uma imagem da situação <a href="http://www.kuwaitism.com/2008/08/24/%D8%A7%D9%84%D8%AD%D8%B6%D9%88%D8%B1-%D8%A7%D9%84%D8%AE%D9%84%D9%8A%D8%AC%D9%8A-%D8%A8%D8%A7%D9%84%D8%A3%D9%88%D9%84%D9%85%D8%A8%D9%8A%D8%A7%D8%AF/">aqui</a>:</p>
<blockquote>
<p style="text-align: right;">حبيت آخذ هالفرصة لشكر بعض ممثلينا العرب –<br />
سامويل فرانسيس (قطر)<br />
جايمس كواليا كوكوروي (قطر)<br />
فيلكس كيكواي كيبوري (قطر)<br />
سلطان زمان (قطر) الإسم الأصلي أونيسفور نكونزيمانا (بوروندي)<br />
جمال سالم (قطر) الإسم الأصلي توماس كاتيو (كينيا)<br />
دهام بشير (قطر) الإسم الأصلي دايفيد إينياغا (كينيا)<br />
عيسى راشد (قطر) الإسم الأصلي دانييل كيبكوسكي (كينيا)<br />
جابر سالم (قطر) الإسم الأصلي ياني مارشوكوف (بلغاريا) – حول جنسيته بـ1,000,000 دولار عام 2000.<br />
مبارك شامي (قطر) الإسم الأصلي ريتشارد ياتيتش (كينيا)<br />
أحمد حسن عبدالله (قطر) الإسم الأصلي ألبرت تشيبكوروي (كينيا)<br />
بلال منصور علي (بحرين) الإسم الأصلي جون ييكو (كينيا)<br />
مريم يوسف جمال (بحرين) الإسم الأصلي زينيبيش تولا (أثيوبيا)<br />
نادية الجافني (بحرين) الأصل مغربية<br />
يوسف سعد كامل (بحرين) الأصل غريغوري كونشيلا (كينيا)<br />
آدم اسماعيل خميس (بحرين) الأصل هوسيا كوسغي (كينيا)<br />
حسن محبوب (بحرين) الأصل سايلاس كيروي (كينيا)<br />
رشيد رمزي (بحرين) الأصل مغربي<br />
ناصر سعيد (بحرين) الأصل ستيفان لورو كامار (كينيا)<br />
طارق مبارك طاهر (بحرين) الأصل دينيس كيبكوروي سانغ (كينيا)<br />
محمد عبدالله زكريا (بحرين) الأصل مغربي<br />
قطر و البحرين مثلهما 11 كيني 3 مغربيين 1 بوروندي 1 أثيوبي 1 بلغاري 3 غير معروف من أفريقيا</p>
</blockquote>
<div class="translation">&#8220;Eu gostaria de aproveitar a oportunidade para agradecer a nossos representantes árabes nos jogos [Olímpicos]:<br />
Samuel A. Francis (Qatar) [nascido na Nigeria]<br />
James Kwalia C&#39;Kurui (Qatar) [nascido no Kenya]<br />
Felix Kikwai Kibore (Qatar) [nascido no Kenya]<br />
Sultan Zaman (Qatar) - nascido Onesphore Nkunzimana (no Burundi)<br />
Gamal Salem (Qatar) - nascido Thomas Katui (no Kenya)<br />
Daham Bashir (Qatar) - nascido David Nyaga (no Kenya)<br />
Essa Ismail Rashed (Qatar) - nascido Daniel Kipkosgei (no Kenya)<br />
Jaber Saeed Salem (Qatar) - nascido Yani Marchokov (na Bulgaria) ele mudou de nacionalidade por 1,000,000 Dólares em 2000.<br />
Mubarak Hassan Shami (Qatar) - nascido Richard Yatich (no Kenya)<br />
Ahmad Hassan Abdullah (Qatar) - nascido Albert Chepkurui (no Kenya)<br />
Bilal Mansour Ali (Bahrain) - nascido John Biko (no Kenya)<br />
Jamal Maryam Yusuf (Bahrain) - nascido Zenebech Tola (na Ethiopia)<br />
Nadia Ejjafini (Bahrain/ nascida no Morrocos)<br />
Yusuf Saad Kamel (Bahrain) - nascido Gregory Konchellah (no Kenya)<br />
Aadam Ismaeel Khamis (Bahrain) - nascido Hosea Kosgei (no Kenya)<br />
Hasan Mahboob (Bahrain) - nascido Silas Kirui (no Kenya)<br />
Rashid Ramzi (Bahrain/Morrocos)<br />
Nasar Sakar Saeed (Bahrain) - nascido Stephen Loruo Kamar (no Kenya)<br />
Tareq Mubarak Taher (Bahrain) - nascido Denis Kipkurui Keter (no Kenya)<br />
Mohammad Abdullah Zakaria (Bahrain/Morocco)<br />
Em resumo, o Qatar e o Bahrain foram representados por 11 Kenyanos, 3 Marroquinos, 1 Burundiano, 1 Etíope, 1 Búlgaro e 3 outros [nas Olimpíadas].</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/08/27/kuwait-mostrando-as-compras-nas-olimpiadas/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Georgia: Repórteres Regionais</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/08/26/georgia-reporteres-regionais/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/08/26/georgia-reporteres-regionais/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 26 Aug 2008 06:00:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daniel Duende</dc:creator>
				<category><![CDATA[Central Asia & Caucasus]]></category>
		<category><![CDATA[Eastern & Central Europe]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Feature]]></category>
		<category><![CDATA[Georgia]]></category>
		<category><![CDATA[Guerra & Conflito]]></category>
		<category><![CDATA[Internet & Telecoms]]></category>
		<category><![CDATA[Mídia]]></category>
		<category><![CDATA[Na Blogosfera]]></category>
		<category><![CDATA[Russia]]></category>
		<category><![CDATA[Russian]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/?p=1230</guid>
		<description><![CDATA[O conflito entre Geórgia e Rússia sobre o território separatista da Ossétia do Sul foi acompanhado por ciber-ataques a vários websites da imprensa oficial e independente da Geórgia. Mas em vez de impedir os jornalistas de utilizar a internet para cobrir a guerra, o que aconteceu foi o oposto. Muitos georgianos -- tanto profissionais de comunicação de massa quanto jornalistas cidadãos -- criaram blogues para relatar ou comentar os conflitos.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/onnik-krikorian/">Onnik Krikorian</a>  &middot; Traduzido por <a href='http://pt.globalvoicesonline.org/author/daniel-duende/'>Daniel Duende</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2008/08/24/georgia-regional-reporters/'>Veja o post original</a></em> 
<br /><p><em>Visite também a <a href="http://globalvoicesonline.org/specialcoverage/south-ossetia-crisis-2008/">página de cobertura especial da Crise na Ossétia do Sul</a> no Global Voices Online (em inglês).</em></p>
<p>O <a href="http://globalvoicesonline.org/specialcoverage/south-ossetia-crisis-2008/">conflito entre Geórgia e Rússia</a> [En] a respeito do território separatista da Ossétia do Sul foi <a href="http://globalvoicesonline.org/2008/07/21/georgia-hacker-attack/">acompanhado por ciber-ataques</a> [En] a vários websites da imprensa oficial e independente da Geórgia. Mas em vez de impedir os jornalistas de utilizar a internet para cobrir a guerra, estes ataques causaram o oposto. Muitos georgianos &#8212; tanto profissionais de comunicação de massa quanto jornalistas cidadãos &#8212; criaram blogues para relatar ou comentar os conflitos.</p>
<p>O Editor Regional para o Cáucaso do Global Voices Online, <a href="http://globalvoicesonline.org/author/onnik-krikorian/">Onnik Krikorian</a>, falou com <em>Shorena Ratiati</em>, Diretora Nacional do <em>Institute for War &amp; Peace Reporting</em> [Instituto de Reportagem de Guerra e Paz, em inglês], e com um editor de web, <em>Giorgi Kupatadze</em>, no próprio blogue onde eles cobrem o conflito Geórgia-Rússia: o <a href="http://www.regionalreporters.wordpress.com/"><em>Regional Reporters</em></a> [Ru]:</p>
<blockquote><p><strong>Onnik Krikorian: When was the Regional Reporters blog set up and why?</strong></p>
<p>Giorgi Kupatadze: It was set up on 8 August when most of the local Georgian web sites were hacked and breiught down. We decided to create a blog although not in the classical sense. We just posted news with no comments from our journalists participating in our projects throughout the region. We received news from from reporters in Russia, Armenia, Azerbaijan, Georgia and so on.during this period about the conflict.</p>
<p>As we found it later — yesterday, in fact, our blog was the 12th most popular of all the blogs hosted by Wordpress.com. Page views are not very clear statistics, of course, but when we set up the blog in the afternoon, we had almost 30,000 page views in the evening and that was just for the first day. However, we had to turn comments off after many obscenities were left by the “other side,” shall we say.</p>
<p><strong>OK: That&#39;s a pity because some kind of discussion in the comments section of each post would have been useful. Wouldn&#39;t it have been possible to moderate them? </strong></p>
<p>GK: Yes, it&#39;s a pity, but we just didn&#39;t have the necessary human resources and time to do so. Comments were on for the first five posts before we announced the creation of the blog, but then in just five minutes there were more than 100 comments. Unfortunately, most of them needed moderation and we just don&#39;t have the resources to do that.</p>
<p><strong>OK: The site was set up because of the events in South Ossetia, but why use a blogging platform?</strong></p>
<p>GK: Well, we just decided that in such a situation it would be useful to have a source of news from people both inside and outside of Georgia. It was also necessary for people here, and especially in the regions where there is limited access to information.</p>
<p>Shorena Ratiani: IWPR has never used blogs before, but because we received so many phone calls from the beginning of the conflict it was necessary. We started with limited resources and a limited staff, but Giorgi managed to get it running and it became a huge success.</p>
<p><strong>OK: Why did you choose Wordpress over LiveJournal which is very popular in the former Soviet space?</strong></p>
<p>GK: Mainly it was because I have more experience with Wordpress and it seemed natural.</p>
<p><strong>OK: Have you had much feedback from other IWPR offices about the blog?</strong></p>
<p>SR: Yes, the IWPR main office [in London] are very pleased which is particularly satisfying as we weren&#39;t sure this blog would find as much success as it did.</p>
<p><strong>OK: Are there plans to have posts in other languages other than Russian?</strong></p>
<p>SR: This wasn&#39;t planned and it exists only as a voluntary effort.</p>
<p><strong>OK: I assume you never had any experience of blogs before, but can you know see their potential as a medium for the dissemination of information.</strong></p>
<p>SR: Yes, but it depends on our resources. However, while I couldn&#39;t say that blogs are popular in Georgia, now we&#39;ve started on this, I&#39;ve certainly become more interested in them.</p>
<p>GK: I&#39;m not a very active blogger myself, but I&#39;m an avid reader. For sure, it has huge potential. In terms of the Georgian blogs, there&#39;s more and more of them now, and I think that their number will increase.</p></blockquote>
<p><strong>Onnik Krikorian:</strong> Quando foi que o blogue Regional Reporters foi criado, e por quê?</p>
<p><strong>Giorgi Kupatadze:</strong> Ele foi criado em 8 de agosto, quando a maioria dos websites locais da Georgia foram hackeados e derrubados. Nós decidimos criar um blogue, mas não no sentido clássico. Nós apenas publicávamos notícias sem comentários sobre o conflito, produzidas pelos jornalistas participantes em nossos projetos por toda a região. Nós recebíamos notícias de repórteres da Rússia, Armênia, Azerbaijão, Geórgia, etc&#8230;, durante este período.</p>
<p>Como descobrimos depois &#8212; ontem, de fato &#8212; nosso blogue era o 12º mais popular hospedado pelo Wordpress.com. Page views não são estatísticas muito claras, obviamente, mas na noite do dia em que nós colocamos o blogue no ar nós já tinhamos quase 30.000 page views, e isso foi apenas o primeiro dia. Contudo, nós tivemos que desligar os comentários depois que muitas obscenidades foram deixadas pelo &#8220;outro lado&#8221;, como eu diria.</p>
<p><strong>O.K.:</strong> Isso é uma pena, pois um pouco de discussão na sessão de comentários de cada post poderia ter sido útil. Não era possível então moderar os comentários?</p>
<p><strong>G.K.:</strong> Sim, é uma pena, mas nós não tínhamos os recursos humanos e o tempo necessário para fazê-lo. Os comentários estavam habilitados nos primeiros cinco posts do blogue, antes de anunciarmos sua criação, mas então apenas 5 minutos depois do anúncio nós já tínhamos mais de 100 comentários. Infelizmente, a maioria deles precisava de moderação e nós simplesmente não temos os recursos para fazer isso.</p>
<p><strong>O.K.:</strong> O site foi criado por conta dos eventos na Ossétia do Sul, mas por quê usar uma plataforma de blogue?</p>
<p><strong>G.K.:</strong> Bem, nós apenas decidimos que na atual situação seria útil se ter uma fonte de notícias de pessoas tanto dentro quanto fora da Geórgia. Isso é também uma necessidade para as pessoas daqui, especialmente nas regiões onde o acesso às informações é limitado.</p>
<p><strong>Shorena Ratiani:</strong> O Instituto de Reportagem de Guerra e Paz nunca havia usado blogues antes, mas depois de termos recebido tantas ligações desde o início do conflito, isso se tornou uma necessidade. Nós começamos com recursos limitados e uma equipe limitada, mas Giorgi conseguiu fazer com que o blogue funcionasse e se tornasse um grande sucesso.</p>
<p><strong>O.K.:</strong> Por que é que vocês escolheram o Wordpress em vez do LiveJournal, que é muito popular na região da antiga União Soviética?</p>
<p><strong>G.K.:</strong> Principalmente porque eu tenho mais experiência com o Wordpress, e a escolha me pareceu natural.</p>
<p><strong>O.K.:</strong> Vocês receberam muito feedback dos outros escritórios do Instituto de Reportagem de Guerra e Paz a respeito do blogue?</p>
<p><strong>S.R.:</strong> Sim, o escritório principal do Instituto de Reportagem de Guerra e Paz (em Londres) ficou muito satisfeito, e isso é muito bom pois nós não estávamos certos se este blogue iria dar certo do jeito que deu.</p>
<p><strong>O.K:</strong> Existem planos para que o site tenha posts em outras línguas além do russo?</p>
<p><strong>S.R.:</strong> Isso não foi planejado, e existe apenas como um esforço voluntário.</p>
<p><strong>O.K.:</strong> Eu assumo que você nunca teve qualquer experiência com blogues antes, mas agora você pode ver seu potencial como uma mídia para a disseminação de informação?</p>
<p><strong>S.R.:</strong> Sim, mas isso depende dos nossos recursos. Contudo, embora eu não possa dizer que blogues são populares na Geórgia, agora que eu comecei com isso, certamente me tornei mais interessada neles.</p>
<p><strong>G.K.:</strong> Eu não sou um blogueiro muito ativo, mas sou um leitor ávido. Certamente, eles tem um grande potencial. Em termos de blogues georgianos, há cada vez mais deles agora, e eu acredito que este número ainda vai crescer.</p>
<p>O blogue <em>Regional Reporters</em> [Ru] está em <a href="http://www.regionalreporters.wordpress.com/">http://www.regionalreporters.wordpress.com</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/08/26/georgia-reporteres-regionais/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Georgia: Pepsikolka dá notícias de Poti</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/08/26/georgia-pepsikolka-da-noticias-de-poti/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/08/26/georgia-pepsikolka-da-noticias-de-poti/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 26 Aug 2008 03:50:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daniel Duende</dc:creator>
				<category><![CDATA[Central Asia & Caucasus]]></category>
		<category><![CDATA[Cyber-Ativismo]]></category>
		<category><![CDATA[Direitos Humanos]]></category>
		<category><![CDATA[Eastern & Central Europe]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Etnicidade]]></category>
		<category><![CDATA[Georgia]]></category>
		<category><![CDATA[Governança]]></category>
		<category><![CDATA[Guerra & Conflito]]></category>
		<category><![CDATA[História]]></category>
		<category><![CDATA[Humanitário]]></category>
		<category><![CDATA[Liberdade de Expressão]]></category>
		<category><![CDATA[Política]]></category>
		<category><![CDATA[Protesto]]></category>
		<category><![CDATA[Relações Internacionais]]></category>
		<category><![CDATA[Roundups]]></category>
		<category><![CDATA[Russia]]></category>
		<category><![CDATA[Russian]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/?p=1229</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porVeronica Khokhlova  &#183; Traduzido por Daniel Duende &#183;  Veja o post original 
O OpenDemocracy.net publicou traduções [em inglês] de posts escritos pela usuária pepsikolka (Samira Kuznetsova) do LiveJournal, uma blogueira moradora de Poti, Georgia: aqui, aqui e aqui. (Traduções de posts anteriores de Pepsikolka, feitas pelo Global Voices, são encontradas aqui [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/neeka/">Veronica Khokhlova</a>  &middot; Traduzido por <a href='http://pt.globalvoicesonline.org/author/daniel-duende/'>Daniel Duende</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2008/08/25/georgia-pepsikolkas-dispatches-from-poti/'>Veja o post original</a></em> 
<br /><p>O <em>OpenDemocracy.net</em> publicou traduções [em inglês] de posts escritos pela usuária <em>pepsikolka</em> (Samira Kuznetsova) do LiveJournal, uma blogueira moradora de Poti, Georgia: <a href="http://www.opendemocracy.net/russia/article/georgia-poti-blog-part-two">aqui</a>, <a href="http://www.opendemocracy.net/russia/article/georgia-poti-blog-part-three">aqui</a> e <a href="http://www.opendemocracy.net/article/russia-theme/pepsikolkas-poti-blog-part-4">aqui</a>. (Traduções de posts anteriores de <em>Pepsikolka</em>, feitas pelo Global Voices, são encontradas <a href="http://globalvoicesonline.org/2008/08/10/georgia-russia-more-reports-on-the-conflict-from-russophone-bloggers/">aqui</a> [En] e <a href="http://pt.globalvoicesonline.org/2008/08/11/georgiarussia-blogueira-de-poti-conta-como-o-bombardeio-foi/">aqui</a>).</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/08/26/georgia-pepsikolka-da-noticias-de-poti/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Geórgia, Rússia: Spam Político</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/08/14/georgia-russia-spam-politico/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/08/14/georgia-russia-spam-politico/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 14 Aug 2008 21:42:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daniel Duende</dc:creator>
				<category><![CDATA[Central Asia & Caucasus]]></category>
		<category><![CDATA[Cyber-Ativismo]]></category>
		<category><![CDATA[Direitos Humanos]]></category>
		<category><![CDATA[Eastern & Central Europe]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Georgia]]></category>
		<category><![CDATA[Guerra & Conflito]]></category>
		<category><![CDATA[Humanitário]]></category>
		<category><![CDATA[Internet & Telecoms]]></category>
		<category><![CDATA[Liberdade de Expressão]]></category>
		<category><![CDATA[Mídia]]></category>
		<category><![CDATA[Política]]></category>
		<category><![CDATA[Primeira Mão]]></category>
		<category><![CDATA[Relações Internacionais]]></category>
		<category><![CDATA[Roundups]]></category>
		<category><![CDATA[Russia]]></category>
		<category><![CDATA[Russian]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/?p=1214</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porVeronica Khokhlova  &#183; Traduzido por Daniel Duende &#183;  Veja o post original 
A usuária do LiveJournal shupaka (Diana Petriashvili), moradora de Tbilisi, vem recebendo uma grande quantidade de spam político em sua conta de ICQ e em um site de rede social russo do qual ela é membro. Aqui está um [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/neeka/">Veronica Khokhlova</a>  &middot; Traduzido por <a href='http://pt.globalvoicesonline.org/author/daniel-duende/'>Daniel Duende</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2008/08/14/georgia-russia-political-spam/'>Veja o post original</a></em> 
<br /><p>A usuária do LiveJournal <em>shupaka</em> (Diana Petriashvili), moradora de <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Tbilisi">Tbilisi</a>, vem recebendo uma grande quantidade de spam político em sua conta de <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/ICQ">ICQ</a> e em um site de rede social russo do qual ela é membro. <a href="http://shupaka.livejournal.com/192128.html">Aqui está um dos exemplos mais comuns</a> [En], traduzido do inglês: <em>&#8220;Seus canais [de televisão], seus jornais e os sites da internet mentem, cada palavra é uma mentira. A Geórgia está agindo conforme as instruções de [George] Bush &#8230; [esto] é política! Não acredite no que você ouve &#8230; as imagens que você vê em seus canais [de TV] são verdadeiras, mas os comentários são simplesmente o oposto. Os russos estão tentando nos ajudar &#8230; e os georgianos estão atirando em nós &#8230; Nossos irmãos e irmãs estão lá, sob as ruínas, nos porões, nas matas &#8230; Se você quer saber a verdade sobre a guerra venha para os sites de canais de televisão centrais. www.1tv.ru ou www.vesti.ru Obrigado.&#8221;</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/08/14/georgia-russia-spam-politico/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
