<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Global Voices em Português &#187; Malaysia</title>
	<atom:link href="http://pt.globalvoicesonline.org/category/world/east-asia/malaysia/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://pt.globalvoicesonline.org</link>
	<description>O mundo está falando. Você está ouvindo?</description>
	<lastBuildDate>Fri, 04 Dec 2009 03:54:21 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Global: Desligando as luzes por um mundo mais sustentável</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/04/06/global-desligando-as-luzes-por-um-mundo-mais-sustentavel/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/04/06/global-desligando-as-luzes-por-um-mundo-mais-sustentavel/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 06 Apr 2009 20:39:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Paula Góes</dc:creator>
				<category><![CDATA[Americas]]></category>
		<category><![CDATA[Australia]]></category>
		<category><![CDATA[Brazil]]></category>
		<category><![CDATA[Chile]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Fotografia]]></category>
		<category><![CDATA[Geral]]></category>
		<category><![CDATA[India]]></category>
		<category><![CDATA[Malaysia]]></category>
		<category><![CDATA[Meio Ambiente]]></category>
		<category><![CDATA[Photos]]></category>
		<category><![CDATA[Portuguese]]></category>
		<category><![CDATA[Singapore]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/?p=2661</guid>
		<description><![CDATA[No sábado 29 de março, muitas pessoas ao redor do mundo apagaram as luzes entre 20h30 e 21h30 em seus horários locais, em um ato simbólico para mostrar que se preocupam com o meio-ambiente. Veja como a Hora do Planeta foi retratada por aqueles que participaram do movimento.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/paulagoes/">Paula Góes</a>  &middot; Traduzido por <a href='http://pt.globalvoicesonline.org/author/paulagoes/'>Paula Góes</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/04/04/global-switching-off-the-lights-for-a-sustainable-world/'>Veja o post original</a></em> 
<br /><p>O mais famoso cartão postal do Brasil, a estátua do Cristo Redentor no topo do Corcovado, teve as luzes apagadas para abençoar um Rio de Janeiro mais escuro que o normal no sábado 29 de março. Cerca de outras cem cidades brasileiras também apagaram as luzes das 20h30 às 21h30 durante a <a href="http://www.wwf.org.br/informacoes/horadoplaneta/">Hora do Planeta</a>. Essa foi a primeira vez que o país participou do movimento global em apoio a um mundo mais sustentável.</p>
<p><a href="http://www.divshare.com/download/6951622-3c2"><img class="aligncenter size-full wp-image-65150" title="6951622-3c2" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/03/6951622-3c2.jpg" alt="6951622-3c2" width="448" height="297" /></a></p>
<h5 style="text-align: center;"><strong><strong><strong><strong>Foto de</strong></strong></strong></strong> <a href="http://www.divshare.com/download/6951622-3c2">Americo Verme/WWS Brazil</a></h5>
<p>Assim como <a href="http://globalvoicesonline.org/2009/04/03/brunei-joins-earth-hour-for-the-first-time/">Brunei</a> e muitos outros países, o Brasil apagou as luzes pela primeira vez, e as reações na blogosfera foram de otimistas e apoiadoras a críticas e cínicas. Guilherme Nascimento Valadares, do blog <a href="http://papodehomem.com.br/dissecando-a-hora-do-planeta/"><em>Papo de Homem</em></a>, dedicou-se ao monitoramento de reações no Twitter e contou mais de 8.000 postagens relacionadas aos marcadores do evento entre 20h45 do sábado 29 até 6h do domingo 30. Ele conclui:</p>
<blockquote><p>Fato peculiar. O mais críticos eram justamente os mais conectados, jovens, hypes, espertos. Me corrijam se estiver errado, mas tenho uma forte impressão de que o retrato da juventude produtiva brasileira de hoje - estou falando da turma que saiu da faculdade e já faz o seu $$$ - é um tremendo bundão, cético, hedonista, indolente, inseguro, maria-vai-com-as-outras.</p></blockquote>
<p>Dentre aqueles que desligaram as luzes ao redor do mundo, muitos <a href="http://www.flickr.com/photos/earthhour_global/">usuários Flickr tiraram fotos</a> para passar o tempo. Veja abaixo uma seleção de fotos disponibilizadas com licença do Creative Commons do Brasil, Índia, Malásia, Austrália, Cingapura e Chile:</p>
<p><a href="http://saopaulourgente.blogspot.com/2009/03/hora-do-planeta-no-centro-paulistano.html"><img class="aligncenter size-full wp-image-65151" title="3393393277_dda7b4949e" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/03/3393393277_dda7b4949e.jpg" alt="3393393277_dda7b4949e" width="430" height="287" /></a></p>
<h5 style="text-align: center;"><strong><strong><strong><strong>Foto de</strong></strong></strong></strong> <a href="http://www.flickr.com/photos/alexbolt/">Alexandre E Silva&#39;s</a> - Brasil</h5>
<blockquote><p>“Transmitindo a Hora do Planeta ao vivo pelo Ustream.”</p></blockquote>
<p><a href="http://www.flickr.com/photos/earthhour_global/3393791445/"><img class="aligncenter size-full wp-image-66386" title="3393791445_7552075b13" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/04/3393791445_7552075b13.jpg" alt="3393791445_7552075b13" width="500" height="356" /></a></p>
<h5 style="text-align: center;">Hora do Planeta em Bangalore, Índia - Foto de <a href="http://www.flickr.com/photos/earthhour_global/3393791445/">Earth Hour Global</a>.</h5>
<p>Para um blogueiro local na Índia, que lembrou que o país enfrenta diariamente uma falta de energia crônica, atender à Hora do Planeta é uma bobagem. <a href="http://kishorekumar62.wordpress.com/2009/03/28/a-symbol-of-foolishness/">View of My World</a> [en] diz:</p>
<blockquote><p>Bangalore, and large parts of India, have been observing earth hour / earth day / earth night for many many years now. Even this morning there was no power supply to my home between 9 AM - 11 AM.</p></blockquote>
<div class="translation">Bangalore, e uma boa parte da Índia, tem participado da hora do planeta / dia do planeta / noite do planeta por muitos anos. Ainda na manhã de hoje não havia energia elétrica em minha casa entre 9h e 11h da manhã.</div>
<p><a href="http://www.flickr.com/photos/danipontes/3393294153/"><img class="aligncenter size-full wp-image-65152" title="3393294153_642a764c6c" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/03/3393294153_642a764c6c.jpg" alt="3393294153_642a764c6c" width="440" height="330" /></a></p>
<h5 style="text-align: center;"><strong><strong><strong><strong>Foto de</strong></strong></strong></strong> <a href="http://www.flickr.com/photos/danipontes/3393294153/">Dani Pontes</a>, Brasil</h5>
<blockquote><p>“Nós participamos!!<br />
E aproveitamos pra namorar a luz de velas!! rs”</p></blockquote>
<p><a href="http://www.flickr.com/photos/hellochild/3393913016/"><br />
</a></p>
<p><a href="http://www.flickr.com/photos/lucianojoaquim/3392817669/"><img class="aligncenter size-full wp-image-65153" title="3392817669_9908bb91a4" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/03/3392817669_9908bb91a4.jpg" alt="3392817669_9908bb91a4" width="424" height="318" /></a></p>
<h5 style="text-align: center;"><strong><strong><strong><strong>Foto de</strong></strong></strong></strong> <a href="http://www.flickr.com/photos/lucianojoaquim/3392817669/">Luciano Joaquim</a>, Brasil<a href="http://www.flickr.com/photos/lucianojoaquim/3392817669/"><br />
</a></h5>
<p><a href="http://www.flickr.com/photos/cw_ye/3394914218/"><img class="aligncenter size-full wp-image-66387" title="3394914218_8e7293aa17" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/04/3394914218_8e7293aa17.jpg" alt="3394914218_8e7293aa17" width="432" height="324" /></a></p>
<h5 style="text-align: center;">Dê uma chance à terra…<strong><strong><strong><strong> Foto de</strong></strong></strong></strong><a href="http://www.flickr.com/photos/cw_ye/"> CW Ye</a>,  Malásia</h5>
<p><a href="http://www.flickr.com/photos/maxymiliano/3396708164/"><img class="aligncenter size-full wp-image-66388" title="3396708164_1ae14ddd63" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/04/3396708164_1ae14ddd63.jpg" alt="3396708164_1ae14ddd63" width="500" height="333" /></a></p>
<h5 style="text-align: center;"><strong><strong><strong><strong>Foto de</strong></strong></strong></strong> <a title="Link to Max y Miliano's photostream" rel="dc:creator cc:attributionURL" href="http://www.flickr.com/photos/maxymiliano/"><strong>Max y Miliano</strong></a>, Chile</h5>
<p><a href="http://www.flickr.com/photos/mondayne/3410280101/"><img class="aligncenter size-full wp-image-66401" title="3410280101_c5841fde97" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/04/3410280101_c5841fde97.jpg" alt="3410280101_c5841fde97" width="500" height="333" /></a></p>
<h5 style="text-align: center;"><strong><strong><strong><strong>Foto de</strong></strong></strong></strong> <a href="http://www.flickr.com/photos/mondayne/">Mondayne</a>. Sydney, Australia.</h5>
<blockquote><p>Earth Hour was both disappointing and pointless in Sydney. They didn&#39;t even turn the lights off on the Opera House or Bridge really… just a few lights were shut down. I can&#39;t imagine they really saved that much power.</p></blockquote>
<div class="translation">A hora do planeta foi tanto  decepcionante      quanto supérfluo em Sidney. Nem na Opera House ou Bridge as luzes foram desligadas…  apenas algumas luzes foram apagadas. Não acredito que tenham economizado muita energia.</div>
<p><a href="http://www.flickr.com/photos/hsien-ku/3406157063/"><img class="aligncenter size-full wp-image-66402" title="3406157063_b99c59121e" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/04/3406157063_b99c59121e.jpg" alt="3406157063_b99c59121e" width="500" height="352" /></a></p>
<h5 style="text-align: center;"><strong><strong>Auto-retrato de de</strong></strong> <a title="Link to Hsien-Ku's photostream" rel="dc:creator cc:attributionURL" href="http://www.flickr.com/photos/hsien-ku/"><strong>Hsien-Ku</strong></a><strong>, Austrália.</strong></h5>
<p><strong><a href="http://www.flickr.com/photos/nathanhayag/3403226377/"><img class="aligncenter size-full wp-image-66403" title="3403226377_f12480b0c6" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/04/3403226377_f12480b0c6.jpg" alt="3403226377_f12480b0c6" width="500" height="323" /></a></strong></p>
<h5 style="text-align: center;"><strong>Foto de <a href="http://www.flickr.com/photos/nathanhayag/">Nathan Hayag,</a> Cingapura</strong></h5>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/04/06/global-desligando-as-luzes-por-um-mundo-mais-sustentavel/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Global: A nomeação da primeira vice-ministra da Arábia Saudita causa alvoroço</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/02/26/global-a-nomeacao-da-primeira-vice-ministra-da-arabia-saudita-causa-alvoroco/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/02/26/global-a-nomeacao-da-primeira-vice-ministra-da-arabia-saudita-causa-alvoroco/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 26 Feb 2009 17:25:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Carlos Maestre</dc:creator>
				<category><![CDATA[Educação]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Feature]]></category>
		<category><![CDATA[Geral]]></category>
		<category><![CDATA[Governança]]></category>
		<category><![CDATA[Malaysia]]></category>
		<category><![CDATA[Middle East & North Africa]]></category>
		<category><![CDATA[Primeira Mão]]></category>
		<category><![CDATA[Saudi Arabia]]></category>
		<category><![CDATA[U.S.A.]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/?p=1652</guid>
		<description><![CDATA[Enquanto milhões de mulheres por todo o mundo comemoram o Dia de São Valentim com os presentes de seus amados, uma mulher - num país que proibiu a data festiva e a considera como "pecado" - tem boas razões para nunca esquecer do 14 de fevereiro de 2009. Conheçam a Noura Al Fayez, professora extraordinária, um produto do sistema educacional dos EUA, que no último sábado se converteu na primeira mulher vice-ministra no Reino da Arábia Saudita. Eunice del Rosario reune reações locais e internacionais sobre a nomeação.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/eunice-del-rosario/">Eunice del Rosario</a>  &middot; Traduzido por <a href='http://pt.globalvoicesonline.org/author/carlosmaestre/'>Carlos Maestre</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/02/16/global-appointment-of-saudi-arabias-first-deputy-minister-makes-waves/'>Veja o post original</a></em> 
<br /><p style="text-align: justify;">Enquanto milhões de mulheres pelo mundo comemoram o Dia de São Valentim <em>[equivalente em muitos países ao Dia dos Namorados, no dia 14 de fevereiro]</em> com os presentes de seus amados, uma mulher - num país que proibiu a data festiva e a considera como &#8220;pecado&#8221; - tem boas razões para nunca esquecer do 14 de fevereiro de 2009.</p>
<p style="text-align: justify;">Conheçam a Noura Al Fayez, professora extraordinária, um produto do sistema educacional americano, que no último sábado se converteu na primeira mulher vice-ministra do Reino da Arábia Saudita.</p>
<p style="text-align: justify;">Blogueiros de todo o planeta ficaram alvoroçados assim que as notícias sobre Al Fayez foram publicadas, com milhares de &#8216;Twitterers&#39; microblogando sobre a nova funcionária, minutos depois de que as redes de informação, incluindo o estatal Canal Um da Arábia Saudita, deram a informação.</p>
<p style="text-align: justify;">A britânica @lizaquincy <a href="http://twitter.com/lizaquincy/status/1214545560">escreveu</a>:</p>
<p style="text-align: justify;"><img class="aligncenter size-medium wp-image-56898" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/02/liza.jpg" alt="liza\'s tweet " width="456" height="265" /></p>
<div class="translation" style="text-align: justify;">Boas notícias sobre a Arábia Saudita tendo a primeira mulher ministra de sua história. Não consigo deixar de indagar, entretanto, se sofrerá <em>bullying</em> de seus companheiros.</div>
<p style="text-align: justify;">Ela completou, mais tarde, com outro <a href="http://twitter.com/lizaquincy/status/1214607426">tweet</a>:</p>
<blockquote><p><em>For sure it&#39;s a giant step for &#8216;womankind&#39; in Saudi Arabia, but really — how can it work when women&#39;s right are often violated there?</em></p></blockquote>
<div class="translation" style="text-align: justify;">Com certeza é um grande passo para as mulheres <em>[no trocadilho em inglês com &#8216;mankind&#39; (humanidade), &#8216;womankind&#39;]</em> na Arábia Saudita, mas, em sério, — como pode dar certo se os direitos das mulheres são freqüentemente violados por lá?</div>
<p style="text-align: justify;">O americano @jeffwarrens <a href="http://twitter.com/jeffswarens/status/1214563102">respondeu ao tweet de Liza</a> dizendo:</p>
<p style="text-align: justify;"><img class="aligncenter size-medium wp-image-56899" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/02/jeff.jpg" alt="jeff\'s tweet " width="468" height="280" /></p>
<div class="translation" style="text-align: justify;">Acho que haverá alguns que armarão para que ela falhe, para que possam dizer &#8220;viram, as mulheres não podem fazer isso&#8221;.</div>
<p style="text-align: justify;">Outro usuário americano do Twitter, @Jacob1207, simplemente disse:</p>
<p style="text-align: justify;"><img class="aligncenter size-medium wp-image-56901" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/02/jacob.jpg" alt="jacob\'s  tweet " width="479" height="279" /></p>
<div class="translation" style="text-align: justify;">É agradável que uma mulher tenha sido designada para o Conselho de Ministros saudita. Mas, se pelo menos as mulheres pudessem dirigir pelo Reino do Deserto</div>
<p style="text-align: justify;">O Rei Abdullah, no sábado, também dispensou o chefe da polícia religiosa e um clérigo, que justificaram o assassinato dos donos de emissoras televisivas que transmitissem conteúdo &#8220;imoral&#8221;.</p>
<p style="text-align: justify;">O que foi amplamente noticiado como &#8220;a reforma&#8221;, a primeira desde que o rei chegou ao poder em agosto de 2005, incluiu a nomeação de Al Fayez como vice-ministra para a educação das meninas - de longe a posição mais alta que uma mulher saudita já conseguiu.</p>
<p style="text-align: justify;">Mas enquanto as notícias da primeira ministra do reino continuam a surgir, os blogueiros mundiais estão rapidamente expressando sua preocupação por Al Fayez.</p>
<p style="text-align: justify;">Eles são rápidos em questionar se ela terá ou não alguma influência em um país no qual as mulheres ainda encaram forte discriminação em muitos aspectos de suas vidas - incluindo educação, emprego e o sistema de justiça.</p>
<p style="text-align: justify;">Eman Al Nafjan, a mulher por trás do <a href="http://saudiwoman.wordpress.com/2009/02/15/first-saudi-woman-minister/"><em>Saudi Woman’s Weblog</em></a><em> </em>aclamou a nomeação de Al Fayez, chamando-a de &#8220;um salto para o progresso&#8221; para seu país.</p>
<blockquote>
<p style="text-align: justify;">Today is definitely a happy day. Saudi Arabia has made a leap of progress. King Abdullah surprised everyone yesterday morning with major overhauls to the judicial and educational system. And the biggest bombshell of all was that a woman was appointed as head of girl’s education. This is a position that has always belonged to the longest bearded most conservative muttawa possible and now to have a woman in it is FANTASTIC, notwithstanding the fact that the woman who was chosen is a moderate Muslim, educated and a highly qualified woman. She has extensive experience in girl’s education. I doubt that that they could have found anyone more qualified.&#8221;</p>
</blockquote>
<div class="translation" style="text-align: justify;">Hoje é definitivamente um dia feliz. A Arábia Saudita deu um salto para o progresso. O rei Abdullah surpreendeu a todos ontem pela manhã com grandes renovações nos sistemas educacional e judiciário. E a maior bomba de todas foi que uma mulher foi nomeada como diretora da educação das meninas. Este é um cargo que sempre pertenceu ao <em>muttawa </em>da barba mais comprida e o mais conservador possível, e ter uma mulher agora nele é algo FANTÁSTICO, sem esquecer de que a mulher eleita é uma musulmana moderada, educada e altamente qualificada. Ela tem experiência na educação das meninas. Duvido que poderiam encontrar alguém mais apto.</div>
<p style="text-align: justify;">Eman, que é professora Riyadh, também destacou que a fotografia de Al Fayez em um jornal local mostra sua face descoberta.</p>
<blockquote>
<p style="text-align: justify;">Now there&#39;s a lot of buzz that of course she wouldn’t be this progressive unless she was a non-tribal woman, probably originating from Jordan or Palestine and she definitely is divorced because no &#8220;real&#8221; Saudi in his right mind would allow his wife to appear publicly with her face uncovered. I am very proud to say that actually she belongs to one of the biggest tribes in Saudi, Bani Tameem from Al Nawayser part of it and she is from Al Washim here in Najd. Her husband very much supports her and is proud of her.</p>
</blockquote>
<div class="translation" style="text-align: justify;">Agora há muito alvoroço, é claro, de que ela não faria tanto progresso se fosse uma mulher tribal, provavelmente com origens na Jordânia ou na Palestina, e que teria de ser divorciada, pois nenhum saudita &#8220;de verdade&#8221; e com a cabeça no lugar permitiria que sua mulher aparecesse em público com sua face à mostra. Estou muito orgulhosa em dizer que ela pertence a uma das maiores tribos da Arábia Saudita, Bani Tameem da parte de Al Nawayser e que ela é de Al Washim aqui em Néjede. Seu marido a apóia muito e está orgulhoso dela.</div>
<p style="text-align: justify;">A blogger <a href="//mideastyouth.com/2009/02/15/shuffling-of-men-minus-extremists-plus-a-woman-in-saudi-arabia/">Rasha</a>, que também é da Arábia Saudita, expressou sua esperança em <em>MidEastYouth.com</em> que isto seria um ponto de virada para seu país.</p>
<blockquote>
<p style="text-align: justify;">King Abdullah of Saudi Arabia surprised the nation with a shakeup that is considered the biggest change that happened in this country in 20 years.</p>
<p style="text-align: justify;">Noura Al-Fayez, an official at the Saudi Institute for Public Administration, was elevated to the new post of deputy minister of women’s education; the first time a woman has been appointed a deputy minister in the history of this country. Al-Fayez’s appointment appeared to be the king’s response to increased lobbying from women’s rights groups against discrimination.</p>
<p style="text-align: justify;">Other changes have been done in several ministries and hopefully this will be a turning point for this country. However, actual changes do not happen overnight. yet this is a step in the right direction I believe and I hope to see the fruits of all positive changes in my lifetime&#8230;</p>
</blockquote>
<div class="translation" style="text-align: justify;">O rei Abdullah da Arábia Saudita surpreendeu a nação com uma reorganização considerada a maior mudança que ocorreu no país em 20 anos.</p>
<p>Noura Al Fayez, uma funcionária do Instituto Saudita para a Administração Pública, foi elevada ao novo posto de vice-ministra da Educação das mulheres; a primeira vez que uma mulher foi nomeada vice-ministra na história do país. A nomeação de Al Fayez parece ser a resposta do rei para a crescente pressão dos grupos pelos direitos das mulheres contra a discriminação.</p>
<p>Outras mudanças foram feitas em vários ministérios e, com um pouco de sorte, este será um ponto de virada para este país. Entretanto, as verdadeiras mudanças não acontecem de repente. Ainda assim, eu acredito que este seja um passo na direção e espero viver para ver os frutos de todas as mudanças positivas…</p></div>
<p style="text-align: justify;">Reme Ahmad, cujo blogue <em>OpEd</em> deu uma trégua da política malaia para escrever sobre Al Fayez em sua postagem <a href="http://remgold.blogspot.com/2009/02/saudi-appoints-first-woman-minister.html">Saudi Appoints First Woman Minister</a> [Arábia Saudita nomeia a sua primera mulher ministra].</p>
<blockquote>
<p style="text-align: justify;">Alright, so she is a DEPUTY Minister. OK lah. Better than nothing. I wonder whether the Saudis would soon allow women to drive…</p>
<p style="text-align: justify;">As for women ministers, in other Muslim countries, I am glad to say this is a non-issue. We had two Battling Begums in Bangladesh, both of whom were prime ministers. One of them is now back as PM, fighting off the other. In Pakistan, Benazir (Bhutto) is still a top name despite her demise a year ago. In Southeast Asia, we have ministers-in-bujakurongs (different from bananas-in-pajamas) in Indonesia and Malaysia for a long time.</p>
<p style="text-align: justify;">Still, hurray for Saudi Arabia, the country that guards the two holy mosques.</p>
</blockquote>
<div class="translation" style="text-align: justify;">Muito bem, então ela é uma VICE-ministra. OK. Melhor do que nada. Me questiono se os sauditas deixarão, em breve, deixarão as mulheres dirigir&#8230;</p>
<p>Sobre mulheres ministras, em outros países muçulmanos, fico feliz em dizer que isso não é um problema. Temos duas Begums batalhadoras, e ambas foram primeiras ministras. Uma delas está novamente agora como primeira ministra, combatendo a outra. No Paquistão, Benazir Bhutto ainda é um nome de primeira, apesar de seu falecimento há um ano. No sudeste da Ásia, temos ministros-de-bujakurongs (que não são bananas de pijamas) na Indonésia e Malásia há um bom tempo.</p>
<p>Ainda assim, um &#8216;viva&#39; pela Arábia Saudita, o país que abriga as duas mesquitas sagradas.</p></div>
<p style="text-align: justify;">A americana <a href="http://prairiepundit.blogspot.com/2009/02/head-of-saudi-sex-cops-sacked.html">Merv Benson</a>, autora de <em>Prairie Pundit</em>, acredita que reorganização foi necessária.</p>
<blockquote>
<p style="text-align: justify;">(Sheik Ibrahim al-Ghaith, former head of the Commission for the Promotion of Virtue and the Prevention of Vice) and his thugs were a continuing source of embarrassment to the Saudis. They arrested a business woman for having coffee at a Starbucks with a business associate. In another case they arrested an immigrant who was assisting a sickly neighbor.</p>
<p style="text-align: justify;">Perhaps their most heinous act led to the death of girl students who were not allowed to escape a fire in a dormitory because they did not have escorts or “proper” attire.</p>
<p style="text-align: justify;">This appears to be a wise move by the Saudi King.</p>
</blockquote>
<div class="translation" style="text-align: justify;">(Sheik Ibrahim al-Ghaith, antigo chefe da Comissão pela Promoção da Virtude e da Prevenção ao Vício) e seus bandidos são uma fonte constante de envergonhamentos para os sauditas. Eles prenderam uma comerciante por tomar café na Starbucks com um sócio de negócios. Em outra ocasião, prenderam uma imigrante que ajudava seu vizinho doente.</p>
<p>Talvez o ato mais terrível deles tenha sido o que levou à morte de duas estudantes impedidas de escapar de um incêndio em seus dormitórios por que não estavam vestidas com roupas “adequadas”.</p>
<p>Este parece ser um movimento inteligente do rei saudita.</p></div>
<p style="text-align: justify;"><a href="http://thecylinder.wordpress.com/2009/02/15/baby-steps-in-saudi-arabia/"><em>The Cylinder</em></a> apontou que a reorganização do rei Abdullah representou &#8220;pequenos passos de bebê&#8221;.</p>
<blockquote>
<p style="text-align: justify;">Saudi Arabia has appointed the kingdom’s first woman minister in a cabinet reshuffle that also saw the dismissal of four ministers and heads of the powerful religious police and judicial bodies. King Abdullah Bin Abdul Aziz appointed Noura Al Faiz as deputy minister for women’s education, in a move considered a milestone in Saudi Arabia.</p>
<p style="text-align: justify;">Really tiny baby steps … and such a long way to go!</p>
</blockquote>
<div class="translation" style="text-align: justify;">A Arábia Saudita nomeou a primeira mulher ministra do reino em uma reoganização de gabinetes que também viu a dispensa de quatro ministros e chefes de poderosas polícias religiosas e corpos jurídicos. O rei Abdullah Bin Abdul Aziz nomeou Noura Al Fayez como vice-ministra para a Educação das mulheres em um movimento considerado um marco histórico na Arábia Saudita.</p>
<p>Pequenos passos de bebê… e um caminho tão extenso para atravessar!</p></div>
<p style="text-align: justify;"><a href="http://religioncompass.wordpress.com/2009/02/14/news-saudi-king-introduces-reforms-on-valentine%E2%80%99s-day/">Sabha999 </a>escreveu em <em>Religion Compass</em> que o mundo vai vigiar de perto os direitos das mulheres depois da recente nomeação de Al Fayez.</p>
<blockquote>
<p style="text-align: justify;">While the religious police were busy with detaining salesmen for selling Valentine gifts, King Abdullah removed the chief of the religious police on the banned holiday.</p>
<p style="text-align: justify;">Educational changes too are expected, with the appointment of Al Fayez, the first woman ever to serve on the Saudi cabinet, as deputy for girl’s education. All of this is believed to shake up the religious establishment.</p>
</blockquote>
<div class="translation" style="text-align: justify;">Enquanto a polícia religiosa estava ocupada detendo comerciantes por venderem presentes para o Dia de São Valentim, o rei Abdullah tirou o chefe da polícia religiosa no dia do feriado banido.</p>
<p>Mudanças educacionais são esperadas, com a nomeação de Al Fayez, a primeira mulher a servir no gabinete saudita, como vice para a Educação das meninas. Com tudo isso se espera balançar o estabelecimento religioso.</p></div>
<p style="text-align: justify;">É um fato conhecido que é contra a lei comemorar o Dia de São Valentim na Arábia Saudita. A cada ano, a polícia religiosa faz suas rondas para ter certeza de que ninguém celebre o feriado proibido.</p>
<p style="text-align: justify;">Oficiais inspecionam aleatoriamente as lojas por presentes e outros itens que sejam vermelhos ou sugiram o feriado e os retiram das prateleiras. A cada ano, um número de comerciantes são detidos durante vários dias por infringirem a lei.</p>
<p style="text-align: justify;">O Dia de São Valentim, banido por causa de suas origens como celebração do mártir cristão do século III, é alvo de perseguição por que homens e mulheres solteiros não podem ser deixados sozinhos.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/02/26/global-a-nomeacao-da-primeira-vice-ministra-da-arabia-saudita-causa-alvoroco/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Malásia: Campanha de boicote a produtos americanos</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/01/10/malasia-campanha-de-boicote-a-produtos-americanos/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/01/10/malasia-campanha-de-boicote-a-produtos-americanos/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 10 Jan 2009 16:07:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Paula Góes</dc:creator>
				<category><![CDATA[Alimentação]]></category>
		<category><![CDATA[East Asia]]></category>
		<category><![CDATA[Economia]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Feature]]></category>
		<category><![CDATA[Geral]]></category>
		<category><![CDATA[Governança]]></category>
		<category><![CDATA[Indústria]]></category>
		<category><![CDATA[Israel]]></category>
		<category><![CDATA[Malaysia]]></category>
		<category><![CDATA[Palestine]]></category>
		<category><![CDATA[Política]]></category>
		<category><![CDATA[Protesto]]></category>
		<category><![CDATA[Relações Internacionais]]></category>
		<category><![CDATA[Trabalho]]></category>
		<category><![CDATA[U.S.A.]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/?p=1513</guid>
		<description><![CDATA[Como uma forma de protesto contra o apoio de Washington a Israel, alguns malaios estão boicotando productos americanos. Israel começou ataques militares em Gaza, e a blogosfera está dividida,]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/mong/">Mong Palatino</a>  &middot; Traduzido por <a href='http://pt.globalvoicesonline.org/author/paulagoes/'>Paula Góes</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/01/10/malaysia-campaign-to-boycott-us-goods/'>Veja o post original</a></em> 
<br /><div id="single" class="entry">
<p>Como uma forma de protesto contra o apoio de Washington a Israel, alguns <a href="http://www.irrawaddy.org/article.php?art_id=14883">malaios estão boicotando produtos americanos</a>. Israel está levando a cabo ataques militares em <a href="http://globalvoicesonline.org/specialcoverage/2008-gaza-strip-bombings/">Gaza</a> [en] e já causaram a morte de mais de 800 palestinos. O ex-primeiro ministro malaio Mahathir Mohamad está ativamente apoiando a campanha de boicote.</p>
<p>Mais de 2 mil restaurantes muçulmanos pertencentes à Associação de Operadores de Restaurantes Muçulmanos pararam de servir produtos da marca da Coca-Cola aos seus clientes. A Associação de Consumidores Islamitas Malaios também identificou 100 outros produtos de marcas como Starbucks, Colgate, McDonald&#39;s, Nike, Wendy’s, Tommy Hilfiger, Gap, Dell e Maybelline como alvos da campanha de boicote.</p>
<p><img src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/01/boycottusa.png" alt="usa" /><br />
<span style="font-size: xx-small;">Imagem do blogue <a href="http://marahku.blogspot.com/2009/01/will-coca-cola-boycott-hurt-local.html">Shamsul Yunos</a></span></p>
<p>A blogosfera malaia tem opiniões divididas sobre a campanha.</p>
<p>O blogue <em>In my humble opinion</em> [Em minha humilde opinião] lista <a href="http://luxen.blogspot.com/2009/01/boycott.html">os seguintes critérios para a escolha de produtos americanos</a> [en]:</p>
<blockquote><p>1. Is the product solely manufactured in USA?<br />
2. Is the company opposed to the war?<br />
3. Does the company have direct relations with Israel?</p></blockquote>
<div class="translation">1. O produto é fabricado exclusivamente nos E.U.A.?<br />
2. A empresa se opõe à guerra?<br />
3. A empresa tem relações diretas com Israel?</div>
<p><em>Everyday Ordinariness</em> [Normalidade Diária] <a href="http://www.syafiqueshuib.com/?p=262">prefere outras formas de protesto</a> [en]:</p>
<blockquote><p>As much as I want to participate in this boycott, I have to constantly ask myself: Will it do more harm than good? It seems so easy to boycott American goods but I have to give up on a lot to do so.</p>
<p>When we are so used to Americanization and globalization, do you think it is easy to boycott goods, products and brands that have been part of our life for years? Who are we kidding? Look around and I am sure you have a piece of “Americanization”.</p>
<p>I am very sure there are other ways to express our sentiments in this issue. During Friday prayers just now, the money collected will be donated and benefit the people of Palestine. By doing so, the money will be used for daily necessities, such as food. I prefer doing donation so that it will, in one way or another, benefit the innocent victims.</p></blockquote>
<div class="translation">Por mais que eu queira participar deste boicote, tenho me perguntado constantemente: será que vai causar mais danos que lucros? Parece muito fácil boicotar produtos americanos, mas tenho de abrir mão de muita coisa.</p>
<p>Quando estamos tão habituados com a americanização e a globalização, você acha que é fácil boicotar produtos, bens e marcas que têm sido parte de nossa vida durante anos? Quem estamos enrolando? Olhe ao seu redor e tenho a certeza que você encontrará um pouco de &#8220;americanização&#8221;.</p>
<p>Tenho certeza que existem outras maneiras de expressarmos o nosso sentimento quanto ao assunto. Durante as orações da sexta agora, o dinheiro arrecadado será doado para ajudar o povo da Palestina. Com isso, o dinheiro será usado para necessidades diárias, tais como alimentos. Eu prefiro fazer uma doação, que de uma forma ou de outra beneficia às vítimas inocentes.</p>
</div>
<p><em>My anger, it may be yours too</em> [Minha raiva, pode ser sua também, en] acredita que um boicote passará uma <a href="http://marahku.blogspot.com/2009/01/will-coca-cola-boycott-hurt-local.html">messagem poderosa ao Ocidente</a>:</p>
<blockquote><p>I don&#39;t think the point here is to bankrupt Coca Cola but to send a message that the Muslim economy is strong enough to affect the West, after all this is as much economic warfare as it is about territory</p></blockquote>
<div class="translation">Não acho que o ponto aqui é levar a Coca-Cola à falência, mas passar a mensagem de que a economia dos muçulmanos é suficientemente forte para afetar o Ocidente, afinal de contas, trata-se tanto de uma guerra econômica quanto territorial</div>
<p><em>New Malaysia</em> [Nova Malásia] <a href="http://chunwai08.blogspot.com/2009/01/boycott-american-goods-think-again.html">duvida que o boicote</a> [en] terá algum efeito:</p>
<blockquote><p>It&#39;s always easy to call for a boycott of American goods. Groups and individuals advocating such a boycott may have the best intentions but seriously, does it work? We call for a boycott of US products and have we considered the economic consequences of the US and Jewish lobbyists hitting us back?</p></blockquote>
<div class="translation">É sempre fácil apelar para um boicote a mercadorias americanas. Grupos e indivíduos defendem que um boicote do tipo pode ter as melhores intenções, mas sério, funciona? Fazemos um apelo para um boicote aos produtos americanos, mas levamos em consideração as consequências econômicas da retaliação dos lobistas americanos e judaicos?</div>
<p><em>Let&#39;s ditch the logical</em> [Vamos largar alógica, en] <a href="http://skruyou.blogspot.com/2009/01/on-malaysian-protests-against-israel.html">despreza o protesto</a>:</p>
<blockquote><p>Malaysian politicians think too highly of themselves. The US doesn&#39;t really care if we boycott their companies. They can see through the smoke and mirrors. Who&#39;re the big foreign investors in Malaysia? American companies!</p></blockquote>
<div class="translation">Os políticos malaios se acham. Os Estados Unidos não estão nem aí se estamos boicotando suas empresas. Eles podem ver através da fumaça e espelhos. Quem são os grandes investidores estrangeiros na Malásia? As empresas americanas!</div>
<p><img src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/01/boycott-coke.jpg" alt="coke" /><br />
<img src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/01/boikot.jpg" alt="products" /><br />
<span style="font-size: xx-small;">Imagens gentilmente cedidas por <a href="http://hantulautan.blogspot.com/2009/01/mahathirs-clarion-callboycott-america.html">Hantulaut</a> e <a href="http://tunkuaisha.blogspot.com/2009/01/boycott-boycott-boycott.html">Tunku</a>.</span></p>
<p><em>The Artist</em> [O Artista, en] implora líderes estudantis a <a href="http://sabrie.wordpress.com/2009/01/07/malaysian-student-leaders-the-israel-boycott/">apoiarem o boicote</a>:</p>
<blockquote><p>It’s time for Malaysian Student Leaders to take action and follow suit on an economic boycott. This will give us a double edge benefit: helping our Malaysian industry &amp; creating a consumer-centered business model.</p>
<p>Carefully select products to boycott: We wouldn’t want our industry to be in trouble don’t we? Let’s examine which products would be wise to boycott at a start and which we can live without. Then we work to boycott others from there.</p></blockquote>
<div class="translation">É hora dos dirigentes estudantis malaios tomarem uma atitude e adotarem o boicote econômico. Isto nos dará uma vantagem dupla: ajudará a nossa indústria malaia e criará um modelo de negócios centrado no consumidor.</p>
<p>Escolha cuidadosamente os produtos a serem boicotados: não queremos que a nossa indústria entre em apuros, não é? Vamos analisar quais produtos que seria sensato boicotar para começar e quais os que podemos viver sem. Então, trabalharemos para boicotar outros a partir daí</p>
</div>
<p><em>Think; Think; Think</em> [Pense; Pense; Pense] enfatiza que o sucesso da campanha <a href="http://www.intuitive-interpreter.net/?p=111">depende da cooperação dos consumidores</a>:</p>
<blockquote><p>Its an ORDER! Boycott, Refuse, Stay Away From, Impose Sanctions, Embargo, Shun, Proscribe, Prohibit, Reject, and all other synonyms to Boycott, Israeli’s or Jewish, or any organizations or products related to them, or even supporting them. Boycott!</p>
<p>They maybe laughing at me, as a Muslim independent blog writer, “who are you to boycott us?”, but if we all cooperate together, boycott their product, they will feel some (if not huge) impact from our actions.</p></blockquote>
<div class="translation">É uma ordem! Boicote, recuse, fique longe, imponha sanções, embargue, evite, proíba, barre, rejeite, e todos os outros sinônimos de boicote, produtos israelitas ou judeus, ou de quaisquer organizações relacionadas a eles, ou até mesmo que os apoie. Boicote!</p>
<p>Talvez estejam rindo de mim, como um muçulmano e blogueiro independente, &#8220;quem é você para nos boicotar?&#8221;, mas se todos colaborarmos juntos, boicotando seus produtos, eles vão sentir um certo (senão grande) impacto de nossas ações.</p>
</div>
<p><em>Icedlemontea</em> <a href="http://icedlemontea.wordpress.com/2009/01/08/malaysia-boycott-us-goods/">não se opõe</a> à idéia de boicotar a Coca-cola:</p>
<blockquote><p>I never much favor coca-cola in the first place so I think this boycott can be done for me. Now I just have to change all my cosmetic products to local’s. That’s right, gosh.</p></blockquote>
<div class="translation">Eu nunca dei muita bola para a Coca-Cola para começar, portanto penso que este boicote pode ser feito no que depender de mim. Agora só preciso trocar todos os meus cosméticos por produtos locais. Isso mesmo, céus.</div>
<p>Jaff Point <a href="http://jaffpoint.blogspot.com/2009/01/stop-killing-in-gaza-boycott-israel-usa.html">enumera as várias formas de protesto</a> [en] que indivíduos e grupos podem adotar para ajudar Gaza:</p>
<blockquote><p>WHAT SHALL WE DO?</p>
<p>1) Keep up the demonstration against Israel brutality in Gaza<br />
2) BOYCOTT all Israel and USA goods and currency<br />
3) Keep praying for God justice against Israel<br />
4) Keep up the moral and financial support to Palestinians – DONATE<br />
5) Spreads the words on Israel cruelty to the people around you and the world community</p></blockquote>
<div class="translation">O QUE DEVEMOS FAZER?</p>
<p>1) Continuem com protestos contra brutalidade de Israel em Gaza<br />
2) BOICOTE produtos e moedas dos E.U.A. e Israel<br />
3) Continuem rezando e pedindo a Deus que faça justiça contra Israel<br />
4) Mantenha o apoio moral e financeiro aos palestinianos - DÕE<br />
5) Divulgue a crueldade de Isreal entre as pessoas à sua volta e na comunidade mundial</p>
</div>
<p><em>Hantulaut</em> <a href="http://hantulautan.blogspot.com/2009/01/mahathirs-clarion-callboycott-america.html">lembra aos blogueiros</a> [en] para pensarem duas vezes antes de aderirem ao boicote:</p>
<blockquote><p>“Those bloggers who supported Dr Mahathir&#39;s call probably forgot they are blogging on American products. If you boycott America then you have to stop using computers, computer software and all American made blogs and not forgetting the Internet. Can you? Our former premier probably didn&#39;t realize that he himself is a blogger and very deeply involved in using American products.”</p></blockquote>
<div class="translation">&#8220;Os blogueiros que apoiaram o chamado de Dr Mahathir provavelmente se esqueceram que estão blogando usando produtos americanos. Se você boicota a América, então você tem que parar de usar computadores, software e todos os produtos para blogues feitos na América e sem esquecer a internet. Você consegue? Nosso ex-primeiro ministro provavelmente não percebe que ele próprio é um blogueiro e muito profundamente envolvido com a utilização de produtos americanos&#8221;.</div>
<p><img src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/01/tun-spch.jpg" alt="mahathir" /><br />
<span style="font-size: xx-small;">O ex-primeiro ministro da Malásia Mahathir Mohamad fez um pronunciado em uma mesquita nacional. Foto do blogue de <a href="http://jaffpoint.blogspot.com/2009/01/stop-killing-in-gaza-boycott-israel-usa.html">Jaff Point</a></span></p>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/01/10/malasia-campanha-de-boicote-a-produtos-americanos/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Leste Asiático: Enfrentando a crise do arroz e alimentos</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/05/22/leste-asiatico-enfrentando-a-crise-do-arroz-e-alimentos/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/05/22/leste-asiatico-enfrentando-a-crise-do-arroz-e-alimentos/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 22 May 2008 17:04:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Paula Góes</dc:creator>
				<category><![CDATA[Agricultura]]></category>
		<category><![CDATA[Alimentação]]></category>
		<category><![CDATA[Brunei]]></category>
		<category><![CDATA[Cambodia]]></category>
		<category><![CDATA[East Asia]]></category>
		<category><![CDATA[Economia]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Feature]]></category>
		<category><![CDATA[Governança]]></category>
		<category><![CDATA[Laos]]></category>
		<category><![CDATA[Malaysia]]></category>
		<category><![CDATA[Myanmar (Burma)]]></category>
		<category><![CDATA[Philippines]]></category>
		<category><![CDATA[Thailand]]></category>
		<category><![CDATA[Vietnam]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/?p=1046</guid>
		<description><![CDATA[Os preços dos alimentos continuam subindo no mercado internacional. As pessoas estão preocupadas com o aumento do custo do arroz, parte da cesta básica na região do sudeste asiático e em muitas outros cantos do mundo. Os governos estão agora reavaliando suas políticas agrícolas e alimentares, a fim de evitar o pânico por parte do consumidor e a agitação social. Blogueiros da região debatem o assunto.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://www.globalvoicesonline.org/author/mong/">Mong Palatino</a>  &middot; Traduzido por <a href='http://pt.globalvoicesonline.org/author/paulagoes/'>Paula Góes</a> &middot;  <a href='http://www.globalvoicesonline.org/2008/05/21/southeast-asia-coping-with-the-rice-and-food-crisis/'>Veja o post original</a></em> 
<br /><p>Os preços dos alimentos continuam subindo no mercado internacional. As pessoas estão preocupadas com o aumento do custo do arroz, parte da cesta básica na região do sudeste asiático e em muitas outros cantos do mundo. Os governos estão agora reavaliando suas políticas agrícolas e alimentares, a fim de evitar o pânico por parte do consumidor e a agitação social.</p>
<p>Uma das propostas já feitas foi a criação de um grupo similar à OPEP ou de um cartel do arroz na região: a <a href="http://vuthanews.info/2008/05/cambodia-to-join-in-forming-rice-exporting-countries-with-asian-countries/">Organização dos Países Exportadores de Arroz</a> ou OREC (de acordo com a sigla em inglês). Esta idéia  já <a href="http://siamsentinel.blogspot.com/2008/05/rice-cartel_06.html">foi abandonada</a>. O governo filipino ficou em estado de alerta frente ao plano. O blogueiro  do Filipinas Sem Fronteiras <a href="http://davidllorito.blogspot.com/2008/05/whos-afraid-of-organization-of-rice.html">explica</a> porque o plano é contraproducente:</p>
<blockquote><p>“Those countries on the Mekong like Thailand and Vietnam just cannot store rice forever. Unlike oil, rice deteriorates in just a few months of storage in the warehouse. And the Thais and the Vietnamese could eat only so much rice. In fact, forming Orec is counterproductive for these rice exporters. When they hoard their own rice, local prices decline, thus hurting their own farmers. If they want to benefit from the current situation, it’s in their best interest to sell rice and not hoard it.”</p></blockquote>
<p class="translation">&#8220;Os países que beiram o Rio Mekong, como a Tailândia e o Vietnã, não podem simplesmente estocar arroz para sempre. Ao contrário do petróleo, o arroz apodrece com apenas alguns meses de armazenagem. E os tailandeses e vietnamitas somente podem comer uma certa quantidade de arroz. Na verdade, a criação do OREC é contraproducente para esses exportadores de arroz. Quando eles estocam seu próprio arroz, os preços locais caem, e assim são os próprios agricultores que saem no prejuízo. Se eles querem se beneficiar da atual situação, o melhor que eles fazem é vender o arroz e não estocar.&#8221;</p>
<p>Muitos ainda estão preocupados com o impacto econômico do desastroso ciclone que atingiu Mianmar no início desse mês. O preço do arroz <a href="http://komoethee.blogspot.com/2008/05/blog-post_327.html">quadruplicou</a> em Mianmar e espera-se que a fome aumente. O blog <em>Golden Colour Revolution</em> <a href="http://komoethee.blogspot.com/2008/05/on-behalf-of-burmese-people.html">escreve</a>:</p>
<blockquote><p>“The Irrawaddy division is agriculturally the most essential division for Burmese people and it produced one third of the rice production for 57 millions people. After the typhoon Nagris, the whole delta area’s rice production lands are flooded with salt water. Farmers can’t grow rice on salted land and there are no farmers left to produce rice for the country and the most important agricultural sector of the country has been destroyed. In the beginning of every June of the year, Burmese farmers usually prepare to grow their paddy plants in the farming area of the country to feed 57 million mouths. But this year, the rice production will drastically decline because of the typhoon.”</p></blockquote>
<p class="translation">&#8220;A área do Rio Irauádi é a mais essencial, em termos de agricultura, para o povo birmanês, e ela produziu um terço da produção de arroz para 57 milhões de pessoas. Depois do tufão Nagris, todas as terras da zona do delta da produção de arroz  foram inundadas com água salgada. Os agricultores não podem cultivar arroz em terras salgadas, de forma que não há mais agricultores produzindo arroz para o país e o mais importante setor agrícola da nação foi destruído. Todos os anos, no início de cada mês de junho, os agricultores birmaneses  se preparam para plantar seus arrozais na zona agrícola do país, enchenco assim 57 milhões de barrigas. Mas este ano a produção de arroz será drasticamente reduzida por causa do tufão.&#8221;</p>
<p>Governos estão aconselhando às pessoas a reduzirem o consumo de arroz. Um blogueiro da Malásia <a href="http://www.4896kj.com/4896/we-should-eat-less-rice-now/2008/05/06/">responde</a>, insistindo que o o foco dos políticos deveria ser a batalha anti-corrupção:</p>
<blockquote><p>“Now, we are facing food crisis we were told eat less rice. Fine, we can go for bread, however the price of flour also hiked. The price of noodle also hiked. What else we can eat? When the price of petrol hiked, we were told to change our live style. What else? Should we sit down and think, where the tax money goes? Should it be spent like this? Please, work hard on anti-corruption. My heart is heavy now, really heavy. I can imagine how hard my family members struggling for living. What should we do? Sit down and wait? Please, wake up. Work hard on anti-corruption.”</p></blockquote>
<p class="translation">&#8220;Agora que estamos passando por uma crise dos alimentos, nos disseram para comermos menos arroz. Muito bem, podemos comer pão, porém o preço da farinha de trigo também está aumentado acentuadamente. O preço do macarrão também. Que mais se pode comer? Quando o preço da gasolina aumentou, nos disseram para mudar o nosso estilo de vida. Que mais? Será que devemos sentar e pensar para onde o dinheiro dos nossos imposto vai? Deveria ser gasto dessa forma? Por favor, trabalhem duro na luta contra a corrupção. Meu coração está pesado agora, muito pesado. Posso imaginar como meus familiares estão lutando para viver. O que devemos fazer? Sentar e esperar? Por favor, acordem. Trabalhem duro conta a corrupção&#8221;</p>
<p><em>The Daily Brunei Resources</em> <a href="http://bruneiresources.blogspot.com/2008/05/food-security-in-brunei-revisited.html">revisa</a> o plano de auto suficiência alimentar de Brunei. <em>Cafe Salemba</em> <a href="http://cafesalemba.blogspot.com/2008/05/bias-and-romanticism.html">propõe</a> uma revisão geral das políticas agrícolas da Indonésia:</p>
<blockquote><p>“So when we come up using public resources to develop the agriculture revitalization program, are we speaking the same language for large scale commercial agriculture? Are we ready to give up the idyllic view of a small plot land owner peasantry for a large scale industry and see a transformation from myriad small peasant landowners class to become waged farmers working in a handful large scale agroindustrial companies?”</p></blockquote>
<p class="translation">&#8220;Então, em se tratando da utilização de recursos públicos para desenvolver um programa de revitalização da agricultura, estamos falando a mesma língua da agricultura comercial em grande escala? Será que estamos dispostos a renunciar à visão idílica de um campesinato proprietário de um terreno por uma indústria em larga escala  e ver a transformação de uma miríade de pequenos proprietários rurais da classe camponesa se transformando em um punhado de agricultores trabalhando em empresas de grande escala agroindustrial?&#8221;</p>
<p><em>Youthful Insight</em> <a href="http://feuinewbies.blogspot.com/2008/05/indonesian-farmers-beyond-help.html">enumera</a> as medidas que podem ser tomadas para beneficiar fazendeiros da Indonésia:</p>
<blockquote><p>“Indonesia’s agricultural industry is rife with asymmetric information. Rice distributors, wholesalers, and exporters, usually city folk with access to urban market prices and world market price data, have always seemed to have the upper hand over the rice farmers, rural folk who do not enjoy the same access to information. As a result, farmers suffer from a weaker bargaining position, causing them to undersell their rice almost every time. Government institutions need to step up and take the responsibility of insuring informational symmetry. If necessary, government officials from the Ministry of Agriculture should give farmers weekly updates on prices, as well as giving them institutionalized protection from distributors and middlemen who seek to exploit.”</p></blockquote>
<p class="translation">&#8220;A indústria  agrícola da Indonésia está cheia de informações desencontradas. Distribuidores de arroz, atacadistas, exportadores e geralmente moradores da cidade, com acesso aos preços do mercado urbano e informações sobre os preços no mercado internacional, parecem sempre ter uma superioridade sobre os produtores de arroz, gente do campo  que não goza do mesmo acesso à informação. Como consequência, os agricultores ficam em uma posição  mais fraca nas negociações, o que os leva a vender sua produção de arroz por preços mais baixos em quase todas as ocasiões. As instituições governamentais precisam entrar em campo e assumir a responsabilidade de garantir a consistência das informações. Se for necessário, funcionários públicos do Ministério da Agricultura deveriam dar aos agricultores atualizações semanais sobre os preços, bem como fornecer proteção institucional contra distribuidores e intermediários exploraradores&#8221;</p>
<p><em>Lao Voices</em> <a href="http://laovoices.com/2008/05/07/laos-on-sale-for-china/">fala</a> do problema do uso da terra em Laos:</p>
<blockquote><p>“Many rice fields that covered the mountainous North of Laos are gone. They are steadily being replaced by rubber trees. The Chinese are coming to Laos and they need their rubber products for their galloping economy.”</p></blockquote>
<p class="translation">&#8220;Muitos arrozais que cobriam o norte montanhoso do Laos se foram. Eles estão constantemente sendo substituídos por seringueiras. Os chineses estão vindo para o Laos e eles precisam de seus produtos de borracha para a sua economia galopante&#8221;</p>
<p><em>Doing Business in Vietnam Seminar</em> <a href="http://dbivietnam.blogspot.com/2008/05/volatile-prices-dubious-quality.html">notou</a> que a qualidade do arroz nos supermercados do Vietnã está caindo:</p>
<blockquote><p>“With rice as the main staple of nutrition in the diets of many Vietnamese families, the quality and price of rice is currently becoming a major problem for them. As prices are rising, it is becoming more and more difficult for supermarkets to provide high quality rice at a price that citizens can afford. To curb this problem, quality is decreasing rapidly so that prices can remain stable for purchasers.”</p></blockquote>
<p class="translation">&#8220;Com o arroz como sendo a principal fonte de nutrição na dieta de muitas famílias vietnamitas, a qualidade e o preço do arroz está atualmente se tornando um grande problema para elas. A medida que os preços sobem, está ficando cada vez mais difícil para os supermercados oferecerem arroz de alta qualidade a um preço que os cidadãos podem pagar. Para reduzir este problema, a qualidade está caindo rapidamente, a fim de que os preços possam ser mantidos estáveis para compradores&#8221;</p>
<p>Mon Casiple <a href="http://moncasiple.wordpress.com/2008/05/11/of-rice-and-vice/">dá uma pista</a> sobre indivíduos sem escrúpulos que estariam ilegalmente lucrando com a especulação do problema do arroz  nas Filipinas:</p>
<blockquote><p>“The price of rice is shooting through the roof. Yet, the mystery tales from the farmers are that the middlemen are not buying in extraordinary quantities in these times of an alleged demand market. The inescapable conclusion is that the same somebody or somebodies already had the supply before it happened–probably through technical smuggling or direct smuggling. They are now reaping the superprofits. These acts, particularly of government people, are simply treason.”</p></blockquote>
<p class="translation">&#8220;O preço do arroz está subindo mais que balão. No entanto, os causos misteriosos contados pelos agricultores são que os atravessadores não estão comprando em quantidades extraordinárias, nestes tempos de suposta alta procura no mercado. A conclusão inevitável é que alguém ou &#8220;alguéns&#8221; já tinha estocado antes desse acontecimento, provavelmente através de contrabando técnico direto ou contrabando mesmo. Estão agora desfrutando de um super lucro. Atos como esse, principalmente por parte de gente do governo, são simplesmente traição.&#8221;</p>
<p>Bikoy, líder estudantil das filipinas, <a href="http://www.bikoy.net/archives/2008/05/16/rice-against-the-crisis-2/">providencia</a> um plano de ação para o setor agrícola. O advogado filipino Marichu Lambino <a href="http://marichulambino.wordpress.com/2008/05/09/those-alleged-rice-hoarders-the-raids-the-nbi-and-department-of-justice-what-the-president-doesn%E2%80%99t-know/">acredita</a> que é extraordinário para um presidente filipino  literalmente ter sido chamado na investigação preliminar do Departamento de Justiça sobre o alegado açambarcamento de arroz. <em>The Explainer</em> <a href="http://www.the-explainer.com/?p=137">disseca</a> o aumento do preço do porco no mercado. <a href="http://dantonremoto2010.blogspot.com/2008/04/how-to-survive-as-nouveau-poor-mothers.html">Professor Danton Remoto</a>: Como sobreviver como um novo-pobre nas Filipinas.</p>
<p>O custo de fertilizadores está <a href="http://ki-media.blogspot.com/2008/05/cambodia-poor-farmers-hit-by-high-cost.html">aumentando</a> no Cambódia. Como consequência do aumento dos preços dos alimentos, polícia e donos de cães relatam que os casos de <a href="http://ki-media.blogspot.com/2008/05/cambodian-dogs-latest-victims-of-global.html">roubo de cachorros</a> aumentaram em muitas partes do  Cambódia. Talvez a carne do animal seja gostosa e barata aos olhos de alguns      cambojano.</p>
<p><a href="http://ki-media.blogspot.com/2008/05/cambodia-sees-opportunity-in-rising.html">Manchete</a> do<em> KI Media</em>: Cambódia vê oportunidade no aumento dos preços. <em>Im Sokthy</em> <a href="http://imsokthy.com/2008/05/06/other-small-businesses-for-farmers/">acredita</a> que os fazendeiros      cambojanos deveriam ser motivados a se aventurarem em outros tipos de pequenos negócios para gerar renda extra. <em>My Longkang</em> <a href="http://www.mylongkang.com/2008/05/05/planting-rice-and-raising-production/">acha</a> que plantações de arroz na Malásia deveria ser      subsidiadas.</p>
<p><em>Thailand Crisis</em> <a href="http://thaicrisis.wordpress.com/2008/05/16/rice-crisis-governments-intervention-will-cost-42-billions-thb/">relata</a> que a intervenção do governo tailandês na crise do arroz custará  42 bilhões de Bahts. O blogueiro também não se surpreendeu com a notícia de que o <a href="http://thaicrisis.wordpress.com/2008/05/16/april-consumer-confidence-index-falls-first-drop-in-6-months/">índice de confiança do consumidor</a> está baixo na Tailândia.</p>
<p><em>Singabloodypore</em> <a href="http://singabloodypore.rsfblog.org/archive/2008/05/04/free-meals-salvation-for-poor-in-wealthy-singapore.html">relata</a> que mais e mais refeições estão sendo distribuídas hoje para ajudar aos pobres residentes da rica Cingapura. O blog <em>A Xeno Boy in Sg</em> <a href="http://xenoboysg.blogspot.com/2008/05/kilo-of-rice-from-tua-pek-kong.html">acrescenta</a> que a fila dos alimentos grátis está crescendo. A quantidade de pessoas frequentando <a href="http://sgcomplain.blogspot.com/2008/05/singapore-empty-shopping-centres.html">shoppings</a> também está menor em Cingapura.</p>
<p>[Todos os links levam a sites em inglês]</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/05/22/leste-asiatico-enfrentando-a-crise-do-arroz-e-alimentos/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Mundo: O preço da comida, o custo do desespero</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/05/03/mundo-o-preco-da-comida-o-custo-do-desespero/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/05/03/mundo-o-preco-da-comida-o-custo-do-desespero/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 03 May 2008 15:20:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Paula Góes</dc:creator>
				<category><![CDATA[Agricultura]]></category>
		<category><![CDATA[Alimentação]]></category>
		<category><![CDATA[Americas]]></category>
		<category><![CDATA[Argentina]]></category>
		<category><![CDATA[Bangladesh]]></category>
		<category><![CDATA[Barbados]]></category>
		<category><![CDATA[Bhutan]]></category>
		<category><![CDATA[Brunei]]></category>
		<category><![CDATA[Burkina Faso]]></category>
		<category><![CDATA[Cambodia]]></category>
		<category><![CDATA[Cameroon]]></category>
		<category><![CDATA[Central Asia & Caucasus]]></category>
		<category><![CDATA[Costa Rica]]></category>
		<category><![CDATA[Cote d'Ivoire]]></category>
		<category><![CDATA[Cuba]]></category>
		<category><![CDATA[D.R. of Congo]]></category>
		<category><![CDATA[Desenvolvimento]]></category>
		<category><![CDATA[East Asia]]></category>
		<category><![CDATA[Economia]]></category>
		<category><![CDATA[Egypt]]></category>
		<category><![CDATA[El Salvador]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Geral]]></category>
		<category><![CDATA[Governança]]></category>
		<category><![CDATA[Haiti]]></category>
		<category><![CDATA[Indonesia]]></category>
		<category><![CDATA[Indústria]]></category>
		<category><![CDATA[Japan]]></category>
		<category><![CDATA[Kuwait]]></category>
		<category><![CDATA[Laos]]></category>
		<category><![CDATA[Lebanon]]></category>
		<category><![CDATA[Liberdade de Expressão]]></category>
		<category><![CDATA[Malaysia]]></category>
		<category><![CDATA[Middle East & North Africa]]></category>
		<category><![CDATA[Saint Lucia]]></category>
		<category><![CDATA[South Asia]]></category>
		<category><![CDATA[South Korea]]></category>
		<category><![CDATA[Sub-Saharan Africa]]></category>
		<category><![CDATA[Syria]]></category>
		<category><![CDATA[Tajikistan]]></category>
		<category><![CDATA[Trinidad & Tobago]]></category>
		<category><![CDATA[Vietnam]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>
		<category><![CDATA[Yemen]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/?p=995</guid>
		<description><![CDATA[A crise causada pelo aumento galopante dos preços está afetando todos os grupos econômicos em cada esquina do mundo. A cada dia, ao que parece, os altos preços dos alimentos faz com que mais um país entre em crise: passeatas, motins, rumores de açambarcamento, queda de governos e até mesmo mortes.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://www.globalvoicesonline.org/author/john-liebhardt/">John Liebhardt</a>  &middot; Traduzido por <a href='http://pt.globalvoicesonline.org/author/paulagoes/'>Paula Góes</a> &middot;  <a href='http://www.globalvoicesonline.org/2008/05/02/global-food-price-crisis-round-up/'>Veja o post original</a></em> 
<br /><p>A crise causada pelo aumento galopante dos preços está afetando todos os grupos econômicos em cada esquina do mundo. A cada dia, ao que parece, os altos preços dos alimentos faz com que mais um país entre em crise: passeatas, motins, rumores de açambarcamento, queda de governos e até mesmo mortes.</p>
<p>O Global Voices está bem posicionado para acompanhar as nuances desse assunto tão complexo, com autores monitorando a mídia cidadã em quase todas as esquinas do planeta. Esse artigo é uma tentativa de fornecer uma <a href="http://www.globalvoicesonline.org/specialcoverage/global-food-crisis-2008/">narrativa geral da crise global causada pela falta de alimentos</a> [en], com observações de nossos autores ao redor do mundo. Ao clicar nos links, você chegará a todos os artigos que já foram publicados.</p>
<p><a href="http://www.globalvoicesonline.org/2008/04/30/caribbean-food-shortages/">Vamos começar com o Caribe</a> [en]. Em Barbados, a população local aprende a lidar com um aumento de 30% no preço da farinha de trigo, junto com saltos nos preços da gasolina e do óleo diesel. O Ministro da Agricultura de Trinidad e Tobago nega que a crise dos alimentos tenha atingido as duas ilhas, mas as pessoas notaram um aumento nos preços do frango e da farinha de trigo. Cuba está experimentando uma nova política agrícola fornecendo mais terras a fazendeiros do setor privado.</p>
<p>Aumento de preços e escassez de alimentos <a href="http://www.globalvoicesonline.org/2008/05/02/americas-insufficient-actions-and-solutions-for-food-crisis/">podem ser vistos na América Latina</a> [en], a medida que muitas pessoas entram em desespero. A culpa está sendo colocada tanto nos fazendeiros quanto no governo, pela falta de atitude. <a href="http://www.globalvoicesonline.org/2008/05/01/arabeyes-looming-food-crisis/">Blogueiros árabes no Líbano, na Síria, no Kuwait e no Egito</a> [en] também estão sentindo o aperto e blogando sobre o assunto.</p>
<p><a title="Sudeste da Ásia: Crise dos Preços do Arroz e Outros Alimentos" href="http://pt.globalvoicesonline.org/2008/05/02/sudeste-da-asia-crise-dos-precos-do-arroz-e-outros-alimentos/">No Cambódia ainda existe a aflição</a> de que quase 500.000 crianças possam vir a perder refeições por causa de um aumento de 20% no preço do arroz. No entando, um aumento dramático na produção de arroz pode não ser algo para além das esperanças naquele país. Os fazendeiros de lá podem cultivar duas ou três safras por ano no mesmo lote de terra.</p>
<p><strong>Os últimos motins</strong></p>
<p><img src="http://www.globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2008/04/2397587505_24bc70ed6c2.jpg" alt="Riots in Cairo" /></p>
<p><small>Protestantes no Cairo acendem fogueiras e apedrejam barricadas, 7 de april de 2008 - <a href="http://flickr.com/photos/jameskarlbuck/2397587505/">Foto de James Buck</a></small></p>
<p>Dois dias de motim assolaram o Egito em 6 e 7 de abril, onde  os <a href="http://www.globalvoicesonline.org/2008/04/21/egypt-food-prices-more-than-double/">preços dos ítens da cesta básica dobraram</a> [en] desde 2004 (chegando a quadruplicar em alguns casos). Pelo menos duas pessoas morreram e 111 – inclusive policiais – ficaram feridas (veja a nossa página da cobertura especial da <a href="http://www.globalvoicesonline.org/specialcoverage/egypt-general-strike-2008/">Greve Geral no Egito</a>) [en].</p>
<p>Em Abidjan, na Costa do Marfim, <a href="http://www.reuters.com/article/latestCrisis/idUSL01666799">protestantes bloquearam ruas e queimaram pneus</a> [en], exigindo que o governo reduzisse impostos em produtos chave importados.</p>
<p>Poucos dias depois, quatro pessoas morreram e 25 ficaram feridas em <a href="http://washingtontimes.com/apps/pbcs.dll/article?AID=/20080422/FOREIGN/464705786/1003/FOREIGN">protestos no Haiti</a> [en], onde os preços do arroz, feijão e frutas aumentaram em 50% nos últimos 12 meses. Menos de uma semana depois dos violentos protestos, o primeiro ministro do Haiti <a href="http://www.reuters.com/article/americasCrisis/idUSN27434520">foi rejeitado</a> [en] em um voto de censura.</p>
<p>Para <em>Natifnatal</em>, um haitiano radicado em Abu Dhabi, a crise dos alimentos <a href="http://www.globalvoicesonline.org/2008/04/18/haiti-congo-and-the-politics-of-hunger/">oferece uma operação matemática simples</a> [en]:</p>
<blockquote><p>For those who don&#39;t even know the basics can present the equation: hunger + poverty + rising prices = demonstrations + the Prime Minister&#39;s resignation + violence, and argue that an increase in food aid would suffice to reduce hunger.</p></blockquote>
<div class="translation">Mesmo aqueles que não sabem nem o básico podem resolver essa equação: fome + pobreza + aumento de preços = protestos + demissão do primeiro ministro + violência e o argumento que um aumento na distribuição de alimentos seria suficiente para reduzir a fome.</div>
<p>Mesmo quando um avião de carga caiu em Kinshasa em 15 de abril matando 75 pessoas, o blogueiro congolês <em>Du Cabiau à Kinshasa</em> ruminou sobre um desastre mais silencioso e menos telegênico que o país enfrenta: <a href="http://www.globalvoicesonline.org/2008/04/15/dr-of-congo-fifth-fatal-crash-in-under-a-year-food-prices-the-real-disaster/">os preços dos alimentos dobrando</a> [en] na mesma semana.</p>
<p><strong>Os efeitos no comércio</strong></p>
<p>São muitos os países do terceiro mundo que importam a grande quantidade da comida necessária para alimentar suas populações. O aumento nos preços significa que os problemas também aumentam rapidamente. Até mesmo para exportadores de alimentos, a situação está dando nos nervos. Na Coréia, o maior produtor de arroz do mundo, <a href="http://www.globalvoicesonline.org/2008/04/18/korea-rice-crisis-in-the-past-and-at-the-present/">um internauta argumenta</a> [en] que o arroz deveria ser retirado dos acordos de livre comércio, permitindo que o país faça o que considere apropriado com essa comodidade estratégica.</p>
<p>No entanto, algumas vezes protecionismo não basta. Enquanto o preço do arroz <a href="http://www.globalvoicesonline.org/2008/04/18/korea-rice-crisis-in-the-past-and-at-the-present/">tem aumentado em todas as nações produtoras de arroz do sudeste da Ásia</a> [en], os governos foram forçados a pedir calma e a rezar para que os preços no mercado interno comecem em breve a cair. A situação é duas vezes pior para importadores de arroz, como as Filipinas, onde os pobres têm sofrido na pele o peso dos aumentos. A Indonésia, outro país importador, cancelou suas importações em função dos altos preços.  O Cambódia e o Vietnã abandonaram as exportações. Blogueiros na Malásia relatam rumores de escassêz de arroz. O governo de Brunei pode vir a passar a subsidiar produtos alimentares básicos, como óleo vegetal, farinha de trigo, leite, ovos e frango.</p>
<p><a href="http://www.globalvoicesonline.org/2008/04/23/japan-where-has-all-the-butter-gone/"><img src="http://www.globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2008/04/milk.jpg" alt="Leite japonês" /></a><br />
<small>Leite em um supermercado japonês</small></p>
<p>Há decadas os preços dos alimentos no Japão se mantinham estáveis, o que é estranho para um país que importa quase todos os produtos básicos que consome, exceto o arroz. Coisa do passado. <a href="http://www.globalvoicesonline.org/2008/04/01/japan-the-rising-price-of-food/">Os preços subiram</a> [en] pela primeira vez em mais de duas décadas. O mesmo acontece com <a href="http://www.globalvoicesonline.org/2008/04/23/japan-where-has-all-the-butter-gone/">derivados do leite</a> [en], os quais custavam aos consumidores o mesmo preço há três décadas. Cerveja, óleo vegetal e molho de soja estão também mais caros.</p>
<p><strong>Um matador silencioso </strong></p>
<p>Em Bangladesh, onde as pessoas chegam a gastar até 80% de seus salários com alimentos, o encarecimento do preço do arroz <a href="http://www.globalvoicesonline.org/2008/04/10/bangladesh-hidden-hunger/">alcançou a classe média</a> [pt]. É muito pior para os pobres, e reportagens na imprensa confirmam vários casos de morte por fome. O chefe militar do país atiçou a ira de muitas pessoas ao sugerir que a população substituísse arroz por batatas.</p>
<p>No Tadjiquistão, onde as pessoas já enfrentaram uma falta de energia que durou todo o inverno, parece que <a href="http://www.globalvoicesonline.org/2008/03/13/tajikistan-hunger-to-replace-cold-and-darkness/">mais de 260.000 pessoas</a> [en] precisam urgentemente de ajuda para se alimentarem. A preocupação maior é que esse número pode chegar a 2 milhões até o inverno.</p>
<p>Por falar em globalização, no Iêmen, <a href="http://www.globalvoicesonline.org/2008/03/11/arabeyes-rising-cost-of-living/">os preços dos produtos da cesta básica aumentaram</a> [en] ao passo que o custo de alguns bens eletrônicos caíu. O Kuwait também passa por aumento de preços, mas não graças à queda do valor do dólar americano.<br />
<a href="http://www.globalvoicesonline.org/2008/03/05/protests-over-high-prices-strike-burkina-faso/"><br />
Em Burkina Faso</a> [en], onde as pessoas acreditam que o governo ficou de braços cruzados enquanto os preços em alguns setores alcançaram um aumento de mais de 40% desde o início do ano, protestos foram deflagrados em várias cidades ao redor do país no final de fevereiro, resultando em prejuízos materiais e mais de 300 detenções.</p>
<p>Mais ou menos na mesma época, <a href="http://afp.google.com/article/ALeqM5itrCnalXSGAMyav1o3WScSPMLwRQ">em Camarões</a> [en], a raiva causada pelo aumento dos preços e queda dos salários sacudiu o país por três dias de violentos confrontos com militares. A raiva também foi alimentada pela tentativa por parte do presidente Paul Biya de mudar a constituição para que ele pudesse exercer um terceiro mandato.</p>
<p><strong>Essa história está longe do fim. Vamos continuar na cobertura dela - portanto veja a nossa página da cobertura especial <a href="http://www.globalvoicesonline.org/specialcoverage/global-food-crisis-2008/">Global Food Crisis 2008</a> [en] regularmente.<a href="http://www.globalvoicesonline.org/specialcoverage/global-food-crisis-2008/"><br />
</a></strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/05/03/mundo-o-preco-da-comida-o-custo-do-desespero/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Sudeste da Ásia: Crise dos Preços do Arroz e Outros Alimentos</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/05/02/sudeste-da-asia-crise-dos-precos-do-arroz-e-outros-alimentos/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/05/02/sudeste-da-asia-crise-dos-precos-do-arroz-e-outros-alimentos/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 02 May 2008 18:43:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Raquel Coelho</dc:creator>
				<category><![CDATA[Agricultura]]></category>
		<category><![CDATA[Alimentação]]></category>
		<category><![CDATA[Brunei]]></category>
		<category><![CDATA[Cambodia]]></category>
		<category><![CDATA[Desastre]]></category>
		<category><![CDATA[Desenvolvimento]]></category>
		<category><![CDATA[Direitos Humanos]]></category>
		<category><![CDATA[East Asia]]></category>
		<category><![CDATA[Economia]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Feature]]></category>
		<category><![CDATA[Geral]]></category>
		<category><![CDATA[Governança]]></category>
		<category><![CDATA[Humanitário]]></category>
		<category><![CDATA[Indonesia]]></category>
		<category><![CDATA[Indústria]]></category>
		<category><![CDATA[Malaysia]]></category>
		<category><![CDATA[Philippines]]></category>
		<category><![CDATA[Política]]></category>
		<category><![CDATA[Primeira Mão]]></category>
		<category><![CDATA[Relações Internacionais]]></category>
		<category><![CDATA[Saúde]]></category>
		<category><![CDATA[Singapore]]></category>
		<category><![CDATA[Thailand]]></category>
		<category><![CDATA[Vietnam]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/?p=989</guid>
		<description><![CDATA[A crise global dos preços de alimentos está afetando milhões ou talvez bilhões de pessoas. A região sudeste da Ásia, que abriga várias economias emergentes e em desenvolvimento, também está se esforçando para lidar com a situação. Blogueiros discutem o impacto da crise nesta região.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://www.globalvoicesonline.org/author/mong/">Mong Palatino</a>  &middot; Traduzido por <a href='http://pt.globalvoicesonline.org/author/rqlcoelho/'>Raquel Coelho</a> &middot;  <a href='http://www.globalvoicesonline.org/2008/04/28/southeast-asia-rice-and-food-price-crisis/'>Veja o post original</a></em> 
<br /><p>Os preços do arroz e de outros itens básicos da alimentação estão subindo. A crise global dos preços de alimentos está afetando milhões ou talvez bilhões de pessoas. É um desafio para as políticas de alimentos. Os governos estão aplicando medidas de emergência para acalmar seus eleitores inquietos. A região sudeste da Ásia, que abriga várias economias emergentes e em desenvolvimento, também está se esforçando para lidar com a situação.</p>
<p>O blog <a href="http://modernburrow.lah.cc/2008/04/06/the-problem-with-our-rising-rice-prices/"><em>For want of a better title</em></a> de certa forma resume o problema da região:</p>
<blockquote><p>o maior problema com a subida do preço do arroz é que é mais um erro de distribuição, que um problema com as safras. Tem mais a ver com política que com agricultura&#8230; Ainda assim, o que provavelmente vai acontecer é um aumento ainda maior nos preços do arroz. A questão é que, quando se trata de um produto necessário, a subida de preço, faz com que as pessoas comprem ainda mais. E uma vez que elas estão gastando mais em arroz, elas gastam menos em outras coisas que acompanham o arroz.</p></blockquote>
<p>Até mesmo Cingapura, um dos países mais ricos da Ásia, está agora lutando para oferecer alimentos a preços baixos, conforme noticiado pelo blog <a href="http://singaporenewsalternative.blogspot.com/2008/04/singapore-hit-by-food-cost-promotes-150.html"><em>Singapore News Alternative. </em></a></p>
<p>Países exportadores de arroz também estão em pânico. O site de notícias <a href="http://www.thanhniennews.com/business/?catid=2&amp;newsid=38057"><em>Thanh Nien</em></a> comenta que “a febre do arroz continua subindo em várias províncias vietnamitas”. O blog <a href="http://detailsaresketchy.wordpress.com/2008/04/23/kids-with-no-rice/"><em>Details are Sketchy</em></a> se preocupa com a previsão de que, em questão de semanas, quase meio milhão de crianças no Camboja não poderão mais fazer todas as refeições, como resultado da subida do custo do arroz.</p>
<p>O blog <a href="http://www.vuthasurf.com/2008/03/24/increasing-rice-prices-and-selling-farmland-hitting-the-poor/"><em>Vuthasurf</em></a> descreve o sentimento geral em Phnom Penh (capital do Camboja):</p>
<blockquote><p>O preço do arroz vem aumentando consideravelmente em Phnom Penh. Por conta disto, os moradores da cidade têm comprado e estocado o produto. O preço de todos os tipos de arroz está subindo muito rápido deixando os cambojanos preocupados. Em todo o país, o preço do arroz está subindo mais de 20% comparado ao ano anterior. Esta subida de preço do arroz está ajudando os produtores, mas está afetando os pobres como trabalhadores têxteis, professores, funcionários públicos que têm baixa renda.</p></blockquote>
<p>Mas o governo cambojano está otimista em relação ao crescimento da produção de arroz. O blog <a href="http://imsokthy.com/2008/04/25/will-cambodia-become-a-world-largest-export-country/"><em>Im Sokthy</em></a> explica:</p>
<blockquote><p>O Camboja tem cerca de 2 milhões de hectares de terra para produção de arroz. O sistema de irrigação existente pode cobrir 30% da área. Pode haver uma expansão para 3 milhões de hectares de produção de arroz. Além disso, o Camboja poderia cultivar cerca de 2 a 3 vezes por ano nas mesmas áreas. Baseado nisso, nota-se que o Camboja tem potencial para se tornar  o maior país exportador de arroz do mundo.</p></blockquote>
<p>O blog <a href="http://feuinewbies.blogspot.com/2008/04/consumer-or-farmer-first-anomaly-and.html"><em>Youthful Insight</em></a> atenta para uma anomalia na formulação de políticas públicas na Indonésia, o que é aplicável também a outros países:</p>
<blockquote><p>De um lado, o governo tem que manter a inflação e o preço dos alimentos baixos o suficiente para que isso não afete os mais pobres. Mas por outro lado, o governo tem que manter um preço razoavelmente alto para incentivar os donos de terras a aumentar a produção e aumentar a qualidade de vida rural. É possível que alguma política atinja ambos os objetivos acima? Sim! Dando um bom apoio financeiro aos proprietários terra como os países desenvolvidos estão fazendo. O problema é que o nosso governo não tem o dinheiro para fazer isso.</p>
<p>Alimentos a preços baixos são bons para a população urbana mais pobre, que tem como principal fonte de renda os setores de serviços e de manufaturados. Mas é ruim para a população pobre do campo, que tem como principal fonte de renda a agricultura. Baixar os preços dos alimentos significa baixar os rendimentos e a qualidade e vida da área rural. O governo sacrifica o campo em prol da cidade. Por que? Porque os pobres urbanos são politicamente mais atraentes que os pobres rurais.</p></blockquote>
<p><a href="http://feuinewbies.blogspot.com/2008/04/consumer-or-farmer-first-anomaly-and.html"><em>New Mandala</em></a> menciona o debate em curso na Tailândia sobre o quanto os produtores irão se beneficiar com a alta dos preços do arroz. <a href="http://thaicrisis.wordpress.com/2008/04/22/samak-eat-less-rice-so-we-can-export-more/"><em>Thailand Crisis</em></a> se surpreende com a fala do Primeiro Ministro tailandês estimulando as pessoas a comer menos para que a Tailândia possa exportar mais.</p>
<p>The <a href="http://the-malaysian.blogspot.com/2008/04/sabah-more-important-than-2nd-space.html"><em>Malaysian</em></a> cita um político que está pedindo ao governo da Malásia para interromper a missão espacial para que o dinheiro possa ser usado no desenvolvimento de Sabah como um estado produtor de alimentos.</p>
<p>O jornalista filipino <a href="http://www.rickycarandang.com/?p=137">Ricky Carandang</a> aponta outro motivo para a subida dos preços:</p>
<blockquote><p>Sim, existe mesmo influência dos fatores de oferta e demanda elevando os preços do arroz, mas deve-se admitir que, em grande parte, o aumento nos preços do petróleo, do ouro e do arroz se devem a especulação no mercado internacional de commodities.&#8221;</p></blockquote>
<p><a href="http://lengua-et-pluma.livejournal.com/7793.html"><em>Lengua et Pluma</em></a> culpa as políticas econômicas do presidente filipino:</p>
<blockquote><p>O governo é rápido em culpar os comerciantes , quando o que está por trás são suas políticas que preparam o terreno para operações de cartel e o declínio da produção de arroz no país . Esta crise que ocasionou uma dependência excessiva da importação de alimentos, e uma agricultura se baseia principalmente na produção de  alimentos in natura para exportação, chamou a atenção para problemas de longa data, que atrapalham nossa agricultura e os produtores rurais. Entre eles: falta de irrigação, falta de subsídios para os produtores, uso da terra e rotação da culturas, e o monopólio da terra por poucos proprietários e corporações transnacionais.</p></blockquote>
<p><a href="http://rogueeconomist.blogspot.com/2008/03/money-cant-buy-mefood.html"><em>Local Freakonomics</em></a> tem esperanças que o governo de Brunei continue subsidiando o preço de itens de alimentação básica:</p>
<blockquote><p>Eu nem espero que o governo subsidie todos os alimentos. O que eu espero é que alguns subsídios aos preços de alimentos ou pacotes de segurança alimentar estejam sendo planejados para a alimentação básica de Brunei (alem de arroz e açúcar), como óleo de cozinha, farinha de trigo, leite, ovos, frango.</p></blockquote>
<p>Artigos relacionados: <a href="http://www.globalvoicesonline.org/2008/04/12/southeast-asia-rising-price-of-rice/">Southeast Asia and rising price of rice</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/05/02/sudeste-da-asia-crise-dos-precos-do-arroz-e-outros-alimentos/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Mianmar: Encontro de Orações e Apoio de Países Vizinhos</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2007/10/01/mianmar-encontro-de-oracoes-e-apoio-de-paises-vizinhos/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2007/10/01/mianmar-encontro-de-oracoes-e-apoio-de-paises-vizinhos/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 01 Oct 2007 14:15:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Luana Selva</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cambodia]]></category>
		<category><![CDATA[Guerra & Conflito]]></category>
		<category><![CDATA[Humanitário]]></category>
		<category><![CDATA[Malaysia]]></category>
		<category><![CDATA[Myanmar (Burma)]]></category>
		<category><![CDATA[Protesto]]></category>
		<category><![CDATA[Video]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/2007/10/01/mianmar-encontro-de-oracoes-e-apoio-de-paises-vizinhos/</guid>
		<description><![CDATA[ &#183; Traduzido por Luana Selva &#183;  Veja o post original 
O blogueiro cambojano Mean Lux[En]  postou imagens da vigília que fizeram em frente a Embaixada de Mianmar[En]  em Phnom Penh, Camboja.

Usuários do Facebook também mobilizaram uma campanha Camiseta Vermelha por Burma na noite de quinta-feira e pediram aos colegas usuários do Facebook  que usassem camisetas [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em> &middot; Traduzido por <a href='http://pt.globalvoicesonline.org/author/luanaselva/'>Luana Selva</a> &middot;  <a href='http://www.globalvoicesonline.org/2007/09/29/myanmar-prayer-meets-and-support-in-neighbouring-countries/'>Veja o post original</a></em> 
<br /><p>O blogueiro cambojano <a href="http://www.flickr.com/photos/meanluxflickr/sets/72157602191480725/">Mean Lux</a>[En]  postou imagens da <a href="http://cam-blog.blogspot.com/">vigília que fizeram em frente a Embaixada de Mianmar</a>[En]  em Phnom Penh, Camboja.<br />
<img src="http://www.globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2007/09/cambodia_myamar_support.jpg" alt="Cambodian Supporting Myanmar Monk" /></p>
<p>Usuários do Facebook também mobilizaram uma campanha Camiseta Vermelha por Burma na noite de quinta-feira e pediram aos colegas usuários do Facebook  que usassem camisetas ou blusas vermelhas na sexta-feira em apoio aos monges de Mianmar.<br />
<img src="http://www.globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2007/09/face_book_red_shirt.jpg" alt="Facebook Red Shirt Group" /></p>
<p>Veja também:</p>
<p><a href="http://beth.typepad.com/beths_blog/2007/09/why-is-sopheap-.html">Por que Sopheap Está Usando uma Camiseta Vermelha?</a> [En] (Beth Kanter)</p>
<p>A blogueira malasiana Elizabeth Wong escreveu sobre o <a href="http://elizabethwong.wordpress.com/2007/09/28/red-alert-for-burma-in-kl/">protesto solidário em Kuala Lumpur</a> [En], Malásia.</p>
<p><img src="http://www.globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2007/09/burma2eliz_wong.jpg" alt="Solidarity Protest in Malaysia" /><br />
<em>(imagem retirada do blogue de Elizabeth Wong)</em></p>
<blockquote><p><em>&#8220;Some 2,000 Burmese and Malaysians joined in a solidarity protest to support the democratic movement in Burma and to protest against the killings of monks, civilians and a journalist.<br />
This was one of the fastest mobilisations to date, as a decision was only firmed around 9 pm last night among the organisers.&#8221;</em> </p>
<p>&#8220;Cerca de 2.000 burmaneses e malasianos se juntaram em um protesto de solidariedade para apoiar o movimento democrático em Burma e para protestar contra o assassinato de monges, civis e um jornalista. Essa foi uma das maiores manifestações até hoje, a decisão de fazer o protesto só foi firmada entre os organizadores cerca de nove horas da noite passada.&#8221;</p></blockquote>
<p>Em Singapura, <em>theonlinecitizen</em> descreveu a <a href="http://theonlinecitizen.com/2007/09/29/toc-on-site-more-than-1000-gather-at-burmese-temple-in-solidarity/">encontro de orações no Templo Burmanês [En]</a>em Singapura.</p>
<blockquote><p><em>&#8220;The special service was a tribute to those who died in the Burmese protests over the last few days.</em></p>
<p><em>A Burmese postgraduate student helped translate a line from the prayer for me: “We pray for those who have given their lives in Yangon, in recent demonstration”.</em></p>
<p><em>The mood at the service was solemn, and the monk leading the service called on the community to pray for peace and to offer up their prayers and merits for those who perished in the protests.&#8221;</em> </p>
<p>&#8220;O serviço especial foi uma homenagem àqueles que morreram em protestos em Burma durante os últimos dias.</p>
<p>Um estudante de pós-graduação burmanês me ajudou traduzindo uma frase da oração para mim: &#8220;Rezamos por aqueles que deram suas vidas em  Yangon, em recente demonstração”.</p>
<p>O clima no serviço era solene, e o monge que liderava chamava a comunidade para rezar por paz e para oferecer suas orações e méritos àqueles que faleceram nos protestos.&#8221;</p></blockquote>
<p><embed wmode="transparent" height="263" width="319" src="http://www.youtube.com/v/MIFP_yn3PnA"></embed></p>
<p><em>theonlinecitizen</em> conversou com alguns cidadãos de Myanmar no encontro de orações. De acordo com eles, sua causa nos protestos de Myanmar:</p>
<blockquote><p><em>&#8220;He said that the fuel hike in July was only the catalyst for something else which has been simmering below the surface among the Burmese people. &#8216;The hike was just the trigger because underneath there are a lot of root causes such as the living conditions in Myanmar. Another is the ruthlessness of the regime.&#39;&#8221;</em></p>
<p>&#8220;Ele disse que o aumento do combustível em Julho foi apenas o catalisador de algo mais que já vinha fervendo por baixo da superfície entre o povo de Burma. &#8216;O aumento foi apenas a &#8220;gota d&#39;água&#8221; porque por baixo disso tudo há várias causas como as condições em que se vive em Mianmar. Outra é a brutalidade do regime.&#39;&#8221;</p></blockquote>
<p align="right">(Texto original  por <a href="http://www.globalvoicesonline.org/author/preetam/" title="Posts by Preetam Rai">Preetam Rai</a>)</p>
<p align="right">&nbsp;</p>
<p align="center"><em>O artigo acima é uma tradução de um artigo original publicado no <a href="http://www.globalvoicesonline.org/">Global Voices Online</a>. Esta tradução foi feita por um dos voluntários da equipe de tradução do <a href="http://pt.globalvoicesonline.org//">Global Voices em Português</a>, com o objetivo de divulgar <a href="http://pt.globalvoicesonline.org/about/">diferentes vozes, diferentes pontos de vista</a>. Se você quiser ser um voluntário traduzindo textos para o GV em Português, clique <a href="http://pt.globalvoicesonline.org//">aqui</a>. Se quiser participar traduzindo textos para outras línguas, clique <a href="http://www.globalvoicesonline.org/lingua/">aqui</a>.</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2007/10/01/mianmar-encontro-de-oracoes-e-apoio-de-paises-vizinhos/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
