<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Global Voices em Português &#187; U.S.A.</title>
	<atom:link href="http://pt.globalvoicesonline.org/category/world/americas/usa/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://pt.globalvoicesonline.org</link>
	<description>O mundo está falando. Você está ouvindo?</description>
	<lastBuildDate>Fri, 04 Dec 2009 03:54:21 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Vídeo: Vencedores de concurso da ONU se tornam Embaixadores Cidadãos</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/10/30/video-vencedores-de-concurso-da-onu-se-tornam-embaixadores-cidadaos/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/10/30/video-vencedores-de-concurso-da-onu-se-tornam-embaixadores-cidadaos/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 30 Oct 2009 04:20:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Diego Casaes</dc:creator>
				<category><![CDATA[Americas]]></category>
		<category><![CDATA[Arte & Cultura]]></category>
		<category><![CDATA[Brazil]]></category>
		<category><![CDATA[Canada]]></category>
		<category><![CDATA[Cyber-Ativismo]]></category>
		<category><![CDATA[Direitos Humanos]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Feature]]></category>
		<category><![CDATA[Idéias]]></category>
		<category><![CDATA[Mexico]]></category>
		<category><![CDATA[Política]]></category>
		<category><![CDATA[Portuguese]]></category>
		<category><![CDATA[U.S.A.]]></category>
		<category><![CDATA[Viagem]]></category>
		<category><![CDATA[Video]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/?p=4902</guid>
		<description><![CDATA[Trazemos neste post os 5 vencedores do Concurso da ONU, em que os participantes enviaram um vídeo afirmando o que diriam aos líderes mundiais se tivessem a oportunidade. Os 5 video-bloggers puderam mandar seu recado em pessoa na celebração do Dia da ONU em Nova Iorque.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/juliana-rincon-parra/">Juliana Rincón Parra</a>  &middot; Traduzido por <a href='http://pt.globalvoicesonline.org/author/diegocasaes/'>Diego Casaes</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/10/28/video-winners-of-un-contest-became-citizen-mbassadors/'>Veja o post original</a></em> 
<br /><div id="single">
<p>Trazemos neste post os 5 vencedores do Concurso da ONU, em que os participantes enviaram um vídeo afirmando o que diriam aos líderes mundiais se tivessem a oportunidade. Os 5 video-bloggers puderam mandar seu recado em pessoa na celebração do Dia da ONU em Nova Iorque.</p>
<p><a href="http://globalvoicesonline.org/2009/09/25/video-contest-citizen-embassadors-for-the-64th-un-day/">Em um post anterior</a> [en] anunciamos o concurso para Embaixador Cidadão da ONU, em que os video-bloggers teriam de gravar o que diriam aos Líderes Mundiais se tivessem a chance, a fim de ganhar a oportunidade de falar diretamente com o Secretário-Geral Ban Ki Moon no Dia da ONU, em 23 de outubro. Os vencedores foram selecionados e também notificados através do YouTube. Aqui está o <a href="http://www.youtube.com/watch?v=2z7vvvQrtAM">vídeo anunciando os escolhidos</a> no Canal das Nações Unidas:</p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="261" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/2z7vvvQrtAM&amp;hl=es&amp;fs=1&amp;color1=0x234900&amp;color2=0x4e9e00" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="261" src="http://www.youtube.com/v/2z7vvvQrtAM&amp;hl=es&amp;fs=1&amp;color1=0x234900&amp;color2=0x4e9e00" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p>Emily Troutman dos Estados Unidos, <a href="http://globalvoicesonline.org/2009/09/12/video-caring-about-congo/">a qual recentemente referenciamos</a> [en] em relação ao seu vídeo Congo Matters (O Congo é Importante), foi uma das vencedoras. Em seu <a href="http://www.youtube.com/watch?v=Zo3gydiUy64">vídeo-resposta à ONU</a>, ela fala sobre como os Líderes Mundiais deveriam se lembrar de que são responsáveis por mais de 6 bilhões de vidas de outros seres humanos, uma pessoa de cada vez:</p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="261" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/Zo3gydiUy64&amp;hl=es&amp;fs=1&amp;color1=0x234900&amp;color2=0x4e9e00" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="261" src="http://www.youtube.com/v/Zo3gydiUy64&amp;hl=es&amp;fs=1&amp;color1=0x234900&amp;color2=0x4e9e00" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p><a href="http://www.youtube.com/watch?v=Fx9n1yVD2eE">Jeremy Walker do Canada</a> foi mais um outro vencedor, e pediu que a ONU provasse que ainda pode ajudar a resolver os problemas mundiais; para dar mais uma vez esperança àqueles que ainda querem acreditar que pode haver mudança:</p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="261" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/Fx9n1yVD2eE&amp;hl=es&amp;fs=1&amp;color1=0x234900&amp;color2=0x4e9e00" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="261" src="http://www.youtube.com/v/Fx9n1yVD2eE&amp;hl=es&amp;fs=1&amp;color1=0x234900&amp;color2=0x4e9e00" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p><a href="http://www.youtube.com/watch?v=RR_toVxuuco">Breno Coelho do Brazil</a> enviou um vídeo respondendo o que precisa ser feito para fazer deste mundo um lugar melhor e mais seguro em que várias pessoas oferecem suas soluções: mais amor, menos cobiça, menos ódio:</p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="261" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/RR_toVxuuco&amp;hl=es&amp;fs=1&amp;color1=0x234900&amp;color2=0x4e9e00" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="261" src="http://www.youtube.com/v/RR_toVxuuco&amp;hl=es&amp;fs=1&amp;color1=0x234900&amp;color2=0x4e9e00" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p><a href="http://www.youtube.com/watch?v=Xj532Q-iVmo">Maricarmen Ortega do Mexico</a> também incluiu as vozes de várias pessoas em seu vídeo, mas desta vez em vários idiomas:</p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="261" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/Xj532Q-iVmo&amp;hl=es&amp;fs=1&amp;color1=0x234900&amp;color2=0x4e9e00" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="261" src="http://www.youtube.com/v/Xj532Q-iVmo&amp;hl=es&amp;fs=1&amp;color1=0x234900&amp;color2=0x4e9e00" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p><a href="http://www.youtube.com/watch?v=IUCR_f4E1l0">Kirsty Matthews do Canada</a> fez uma pequena mensagem, direta ao ponto: o que é preciso é igualdade, sustentabilidade e justiça para todos:</p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="261" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/IUCR_f4E1l0&amp;hl=es&amp;fs=1&amp;color1=0x234900&amp;color2=0x4e9e00" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="261" src="http://www.youtube.com/v/IUCR_f4E1l0&amp;hl=es&amp;fs=1&amp;color1=0x234900&amp;color2=0x4e9e00" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p>A TV das Nações Unidos publicou um vídeo mostrando os 5 Embaixadores Cidadãos em Nova Iorque no Dia da ONU:</p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/PnIqALtOq6g&amp;hl=es&amp;fs=1&amp;color1=0x234900&amp;color2=0x4e9e00" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/PnIqALtOq6g&amp;hl=es&amp;fs=1&amp;color1=0x234900&amp;color2=0x4e9e00" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p>Parabéns a todos!!</p></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/10/30/video-vencedores-de-concurso-da-onu-se-tornam-embaixadores-cidadaos/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>França: Secularidade, Requisito para Democracia e Direitos Humanos</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/09/07/franca-secularidade-requisito-para-democracia-e-direitos-humanos/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/09/07/franca-secularidade-requisito-para-democracia-e-direitos-humanos/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 07 Sep 2009 21:12:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Diego Casaes</dc:creator>
				<category><![CDATA[Direitos Humanos]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Feature]]></category>
		<category><![CDATA[France]]></category>
		<category><![CDATA[French]]></category>
		<category><![CDATA[História]]></category>
		<category><![CDATA[Lei]]></category>
		<category><![CDATA[Religião]]></category>
		<category><![CDATA[U.S.A.]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/?p=4269</guid>
		<description><![CDATA[O conceito francês de secularidade parece ser tão distinto, que até mesmo o verbete sobre esse conceito na Wikipédia em Inglês utiliza a palavra laïcité [laicidade] na descrição. Suzanne Lehn explica os modos diferentes que os blogueiros dos EUA e da França vêem a separação da Igreja e do Estado.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/suzanne-lehn/">Suzanne Lehn</a>  &middot; Traduzido por <a href='http://pt.globalvoicesonline.org/author/diegocasaes/'>Diego Casaes</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/09/04/france-secularity-required-for-democracy-and-human-rights/'>Veja o post original</a></em> 
<br /><div id="single">
<p>O conceito francês de secularidade parece ser tão distinto, que até mesmo <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/La%C3%AFcit%C3%A9">o verbete sobre esse conceito na Wikipédia em Inglês</a> utiliza a palavra <em>laïcité</em> [laicidade] na descrição.</p>
<p>Levando em conta as blogosferas dos EUA e da França, é possível, de alguma forma, sanar a falha na compreensão do termo <em>laïcite</em> que tem sido gerada entre ambos os lados do oceano Atlântico?</p>
<p><em>Arthur Goldhammer</em>, traçando um paralelo entre a burca e o hábito das freiras católicas, <a href="http://artgoldhammer.blogspot.com/2009/08/cant-help-scratching-that-itch.html">adverte</a> [en] ser um &#8220;fanático da <em>laïcité</em>&#8220;:</p>
<blockquote><p>(…) Not everyone in the ambient society accepts these tenets of faith, but the symbol embodying them is nevertheless not banned from the streets. It is banned from the schools. Traditionally, laïcité meant exactly this kind of drawing of boundaries.</p></blockquote>
<div class="translation">(&#8230;) Nem todos na sociedade aceitam estes dogmas de fé, mas os símbolos incorporados neles não são, contudo, banidos das ruas. São banidos das escolas. Tradicionalmente, a <em>laïcité</em> significa exatamente este tipo de delineamento dos limites.</div>
<p>Alguns blogueiros franceses, preocupados com os ataques, não somente religiosos como também políticos, que eles sentem estar ameaçando a <em>laïcité</em> na França, esforçaram-se para explicar a noção e deixar claro que a laicidade é um requisito para democracia e direitos humanos.</p>
<p>Em um <a href="http://librepropos.blog.lemonde.fr/2009/05/17/revison-de-la-loi-1905-vigilance-republicaine/">post</a> [fr] em maio de 2009 hospedado no site do lemonde.fr, Bartolomeo, do blog <em>librepropos</em> mostrou essa <strong>definição</strong>:</p>
<blockquote><p>laïcité: La Laïcité combat tous les cléricalismes c’est à dire toute intrusion du fait religieux, de la croyance dans les institutions publiques de la République.</p></blockquote>
<div class="translation">laïcité: A laicidade combate todos os clericalismos, ou seja, toda intrusão de qualquer fenômeno religioso ou credo, nas instituições públicas da República.</div>
<div><strong>O contexto histórico</strong></div>
<p>O conceito de <em>laïcité</em> apareceu primeiramente com a Revolução Francesa, e foi institucionalizado com a &#8220;lei de 1905&#8243; [da Separação da Igreja e do Estado]. O choque com a Igreja Católica enfraqueceu, cada lado encontrando, enfim, seus interesses nessa nova relação.</p>
<blockquote><p>Dans ce concept de laïcité ouverte des années 1990, ce droit à la différence se transforma petit à petit en “une différence de droits” . L’islam absent de ce débat apparaît alors à travers l’affaire du foulard de Creil en 1989. […]</p></blockquote>
<div class="translation">Neste conceito de secularidade aberta dos anos 90, o direito de ser diferente gradualmente se transformou em &#8220;direitos diferentes&#8221;. O Islamismo, ainda ausente deste debate, insere-se na discussão com o caso do véu na cidade de Creil, no ano de 1989 [&#8230;].</div>
<div><strong>Uma das fundações da República</strong></p>
<blockquote><p>[La laïcité est inscrite à l&#39;article 1 de la Constitution] “La France est une République indivisible, laïque, démocratique et sociale. Elle assure l’égalité devant la loi de tous les citoyens sans distinction d’origine, de race ou de religion. Elle respecte toutes les croyancea s. […]”</p></blockquote>
<div class="translation">[A <em>Laïcité</em> está presente no primeiro artigo da  <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Constitution_of_France">Constituição francesa, en]</a>; “A França é uma República indivisível, laica, democrática e social. Ela garante a igualdade sob os olhos da lei para todos os cidadãos, sem distinção de origem, raça ou religião. Ela respeita todos os credos. [&#8230;]</div>
<p>Mas a<em> laïcité</em> se originou com o <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Iluminismo">Iluminismo</a> e a <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Declara%C3%A7%C3%A3o_dos_Direitos_do_Homem_e_do_Cidad%C3%A3o">Declaração dos Direitos do Homem e do Cidadão de 26 de agosto de 1789</a>.</p>
<p><strong>O conteúdo da <em>laïcité</em> em 4 pontos</strong></p>
<blockquote><p><em>Vivre ensemble</em>: […] A chacun de vivre librement ses options spirituelles ou convictions philosophiques. - A tous de disposer d’un espace commun, public, assurant liberté et égalité. - mais aussi créer un monde commun aux hommes, tout en leur permettant de garder librement leurs différences.</p>
<p>selon <em>3 principes</em>: Liberté de Conscience - Égalité des Options Spirituelles Universalité de la Loi Commune.</p>
<p>[<em>par le moyen juridique</em> de] la séparation des Églises et de l’État par la loi de 1905 [en distinguant] une Sphère Privée et une Sphère Publique<br />
<em>L&#39;Ecole Laïque</em> [en est l&#39;outil basique pédagogique].</p></blockquote>
</div>
<div class="translation"><em>Conviver</em> : Direito de viver livremente de acordo com suas convicções filosóficas ou espirituais; de espaço público, garantindo a liberdade e igualdade - mas também para criar um mundo em comum para a humanidade, permitindo-os a livremente manter suas diferenças.<br />
São três princípios: Liberdade de consciência; igualdade de opções espirituais; e universalidade da lei.</p>
<p>Por meios jurídicos, garantir a separação do Estado e da Igreja com a lei de 1905 distinguindo uma esfera privada e uma esfera pública.</p>
<p><em>Escola Secular</em> [a ferramenta de ensino básico]</div>
<div><em>Franco-Ivorian</em> <em>Delugio</em>, em seu blog <em> <a href="http://delugio.blogspot.com">“Une vingtaine”! et quelques</a> </em>[fr]<em>,</em> <a href="http://delugio.blogspot.com/2009/08/burqa-gauche-et-neo-colonialisme.html">explica a diferença</a> entre a secularidade americana e a <em>laïcité</em> francesa:</p>
<blockquote><p>Dans sa structure moderne, la racine immédiate de la démocratie peut se trouver dans le protestantisme américain, s’organisant pour un « vivre ensemble » au-delà de la pluralité des Églises — pour une gestion partagée de la cité commune.<br />
Cela ne se fera pas sans heurts : ça commencera par la guerre d’indépendance pour aboutir au XXe siècle — mais dès le départ, pour les indépendantistes, la dimension de la séparation des Églises et de l’État est un acquis non négociable.<br />
Lorsque la France révolutionnaire reprendra ce modèle américain, elle se heurtera à une Église, l’Église catholique, prétendant, contrairement aux Églises protestantes américaines, à l’unicité.<br />
C’est ce choc qui caractérise la « laïcité à la française » : laïcité de type américain dans un contexte de combat contre une Église revendiquant le pouvoir d’une façon ou d’une autre.</p></blockquote>
<div class="translation">
<div>Em sua estrutura moderna, a raiz imediata da democracia pode ser encontrada no Protestantismo Americano, organizando-se em prol de um &#8220;conviver&#8221; além da pluralidade das Igrejas - por uma gestão compartilhada da cidade comum.</div>
<div>Isso não seria possível sem conflitos: para começar, a Guerra da Independência durou até o século XX - mas desde o início, a importância da separação entre Igrejas e o Estado tem sido um ativo não-negociável.</div>
<div>Quando a França revolucionária retomou o modelo americano, discordou de uma Igreja, a Igreja Católica, reivindicando, diferentemente das Igrejas Protestantes Americanas, uma unicidade.<br />
Esta discordância é a característica da &#8220;laicidade à francesa&#8221;: um tipo americano de secularidade em um contexto que luta contra uma Igreja que exige poder de alguma forma.</div>
</div>
<p>Ele então avalia as chances e obstáculos para o Islã neste mesmo percurso em direção a <em>laïcité</em>, que ele enxerga como desejável e historicamente necessária, e acha que a França pode assumir um papel específico neste processo:</p>
<blockquote><p>La France est en position, de par son histoire, de mener ce combat qu’elle a déjà mené en métropole face au catholicisme.</p>
<p>Mais le combat sera rendu plus difficile encore par ce que dans son empire colonial, la France a fait exactement l’inverse de ce qu’elle a proclamé et de ce qu’elle a fait en métropole : elle a, à l&#39;instar des autres puissances coloniales, consacré dans l’empire colonial des lois particulières, y compris la charia, comme vis-à-vis de la République.</p></blockquote>
<div class="translation">
<div>A França, com todo o contexto histórico, está em posição de liderar esta luta, visto sua luta contra o Catolicismo no país.</div>
<div>Mas o combate será bem mais difícil, na medida em que a França fez, em seu império colonial, o oposto do que fez e proclamou em seu próprio país: como outras potências colonialistas, a França estabeleceu em seu império colonial regulamentos específicos, incluindo a <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Charia">Charia</a> [lei islâmica fundamentalmente baseada no Corão], como parceiros da República.</div>
</div>
<p>E se, além de todos estes grandes princípios que os Franceses adoram tomar posse como seus cavalinhos de guerra, eles se inspirarem, como sugerido por <em><a href="http://michelr.tumblr.com">MRT</a></em> [fr], pelo pragmatismo de seus vizinhos belgas, compreendendo a <a href="http://michelr.tumblr.com/post/165588002/la-burka-et-les-belges">questão da burca</a> como uma simples questão de segurança:</p>
<blockquote><p>En Belgique et au Luxembourg, c’est tout simple : pas de ségrégation religieuse, mais une simple loi sur la sécurité afin que les personnes mal intentionnées ne déjouent pas les caméras de surveillance.<br />
Voici le texte de loi voté en 2005:<br />
“Sans autorisation de l’autorité compétente, il est interdit sur le domaine public de se dissimuler le visage par des grimages, le port d’un masque ou tout autre moyen, à l’exception du “temps du carnaval”.</p></blockquote>
<div class="translation">Na Bélgica e em Luxemburgo é muito simples: não há segregação religiosa, mas uma simples lei sobre segurança com o intuito de prevenir que pessoas mal-intencionadas frustrem as câmeras de vigilância.<br />
O projeto de lei, aprovado em 2005, diz:<br />
“Sem permissão da autoridade responsável, está proibido, em espaços públicos, que uma pessoa esconda seu rosto com pinturas, máscaras, ou qualquer outra forma, exceto em tempos de carnaval&#8221;.</div>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/09/07/franca-secularidade-requisito-para-democracia-e-direitos-humanos/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>EUA, México: Astronauta José Hernández tuita do espaço</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/09/01/eua-mexico-astronauta-jose-hernandez-tuita-do-espaco/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/09/01/eua-mexico-astronauta-jose-hernandez-tuita-do-espaco/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 01 Sep 2009 12:52:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Paula Góes</dc:creator>
				<category><![CDATA[Americas]]></category>
		<category><![CDATA[Ciência]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Feature]]></category>
		<category><![CDATA[Geral]]></category>
		<category><![CDATA[Mexico]]></category>
		<category><![CDATA[Software & Ferramentas]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish]]></category>
		<category><![CDATA[U.S.A.]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/?p=4154</guid>
		<description><![CDATA[O astronauta José Hernández está nesse momento orbitando a Terra como tripulante do ônibos espacial em missão da Estação Espacial Internacional, e está postando no Twitter no decorrer dos 13 dias da viagem espacial.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/eduardo-avila/">Eduardo Avila</a>  &middot; Traduzido por <a href='http://pt.globalvoicesonline.org/author/paulagoes/'>Paula Góes</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/08/31/usa-mexico-astronaut-jose-hernandez-twittering-from-space/'>Veja o post original</a></em> 
<br /><div id="single" class="entry">
<p>O astronauta <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Jos%C3%A9_Hern%C3%A1ndez_(astronauta)">José Hernández</a> está nesse momento orbitando a Terra como tripulante do ônibus espacial em <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/STS-128">missão</a> na Estação Espacial Internacional, e está postando no Twitter no decorrer dos 13 dias da viagem espacial.</p>
<p>Nascido nos Estados Unidos e filho de imigrantes mexicanos, Hernández passou metade de sua vida no país de origem de seus pais e o restante nos Estados Unidos. De acordo com o <em>Mexico Reporter</em>, <a href="http://www.mexicoreporter.com/2009/08/25/hernandez-to-tweet-from-discovery-in-space/">ele é um herói nacional no México</a> [en] e sua história de vida é uma inspiração para muitas pessoas nos dois países. Hernández já foi agricultor sazonal, <a href="http://www.fresnobee.com/640/story/1610041.html">tendo  trabalhado no campo junto com seus país</a> [en], e agora acaba de fazer a sua primeira viagem ao espaço.</p>
<div id="attachment_93757" class="wp-caption aligncenter" style="width: 330px;"><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/File:Jose_Hernandez_v2.jpg"><img class="size-full wp-image-93757" title="astronauta" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/08/astronaut.jpg" alt="Astronaut José Hernández and from Wikimedia Commons" width="320" height="400" /></a></p>
<p class="wp-caption-text">O austronauta José Hernández. Crédito: Wikimedia Commons</p>
</div>
<p>Por meio de sua <a href="http://www.twitter.com/Astro_Jose">conta bilíngue no twitter</a> [en, es], ele trouxe as últimas notícias durante os preparativos para o lançamento, que havia sido inicialmente programado para 25 de agosto. Devido a alguns problemas técnicos, <a href="http://twitter.com/Astro_Jose/status/3543630186">a data foi adiada várias vezes</a>. O alarme falso para a partida e a repetitiva rotina preparatória <a href="http://twitter.com/Astro_Jose/status/3541510402">passam a contar com um sentimento familiar depois de algum tempo</a>:</p>
<blockquote><p>Going for a nice run. Looks like todays weather will cooperate for tonight&#39;s 1:10 a.m EDT launch! Feels like Ground Hog Day! :-)</p></blockquote>
<p class="translation">Saindo para correr. Parece que o tempo vai cooperar com o lançamento às 1h10 a.m EDT da noite de hoje! Tá bem para Dia da Marmota :-)</p>
<p>Foi durante os preparativos que Hernández <a href="http://twitter.com/Astro_Jose/status/3487339772">conversou por telefone</a> com o presidente mexicano Felipe Calderón.</p>
<p>Finalmente, chegou o grande dia e o ônibus espacial entrou em órbita em 28 de agosto. Ao chegar no espaço, Hernández <a href="http://twitter.com/Astro_Jose/status/3625817410">compartilhou seus pensamentos no primeiro dia no espaço</a>:</p>
<blockquote><p>Settling in and realizing my dream… Micro G is great. Finished setting up the computers and ready for bed! Não preciso de travesseiro!</p></blockquote>
<p class="translation">Assentando e realizando meu sonho. O Micro G é um ótimo computador. Terminei a configuração, pronto pra a cama! Nem preciso de travesseiro!</p>
<p>Nas próximas duas semanas, Hernández trará notícias sobre as <a href="http://twitter.com/Astro_Jose/status/3644605444">tarefas da missão</a> e <a href="http://twitter.com/Astro_Jose/status/3666243736">atividades futuras</a>:</p>
<blockquote><p>#onorbit Finished flight day 3 &amp; docked to the Station. Met our 6 neighbors &amp; they seem nice! So nice we are giving one of them a ride home!</p></blockquote>
<p class="translation">#onorbit Fim do dia 3, atracamos na estação. Conheci 6 vizinhos, gente boa! Tão gente boa que daremos carona a um deles na volta pra casa!</p>
<p>Siga os  tweets do resto da missão em inglês e espanhol: <a href="http://www.twitter.com/Astro_Jose">@Astro_Jose</a></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/09/01/eua-mexico-astronauta-jose-hernandez-tuita-do-espaco/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Blogando com HIV: &#8220;O amor ainda é possível&#8221;</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/08/13/blogando-com-hiv-o-amor-ainda-e-possivel/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/08/13/blogando-com-hiv-o-amor-ainda-e-possivel/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 13 Aug 2009 22:57:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Paula Góes</dc:creator>
				<category><![CDATA[Americas]]></category>
		<category><![CDATA[China]]></category>
		<category><![CDATA[Chinese]]></category>
		<category><![CDATA[East Asia]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Feature]]></category>
		<category><![CDATA[Geral]]></category>
		<category><![CDATA[Gênero]]></category>
		<category><![CDATA[Kenya]]></category>
		<category><![CDATA[LGBT]]></category>
		<category><![CDATA[Philippines]]></category>
		<category><![CDATA[Republic of Congo]]></category>
		<category><![CDATA[Saúde]]></category>
		<category><![CDATA[South Africa]]></category>
		<category><![CDATA[Sub-Saharan Africa]]></category>
		<category><![CDATA[U.S.A.]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/?p=3869</guid>
		<description><![CDATA[Embora seja difícil falar abertamente sobre o assunto, um número cada vez maior de blogueiros soropositivos ao redor do mundo está usando veículos de mídia cidadã para expressar-se sobre como é viver com o HIV]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/rezwan/">Rezwan</a>  &middot; Traduzido por <a href='http://pt.globalvoicesonline.org/author/paulagoes/'>Paula Góes</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/08/13/blogging-with-hiv-love-is-still-possible/'>Veja o post original</a></em> 
<br /><div id="single" class="entry">
<div class="contributors"><em>Conversations for a Better World: Esse artigo é parte de uma série desenvolvida pelo Global Voices para o blog da UNFPA <a title=" Conversations for a Better World" href="http://www.conversationsforabetterworld.com/">Conversations for a Better World</a> · <a title="View all posts in Conversations for a Better World" href="http://globalvoicesonline.org/-/special/conversations-better-world/">Todos os artigos [en]<br />
</a></em></div>
<p>Um número cada vez maior de blogueiros soropositivos ao redor do mundo está usando veículos de mídia cidadã para expressar-se sobre como é viver com o HIV.</p>
<p>Falar abertamente sobre HIV/AIDS pode ser muito difícil. Milhares de pessoas já contraíram o vírus, mas o fato de que ele é tão temido e que pode ser transmitido por meio de relações sexuais significa que as pessoas que vivem com o HIV são normalmente estigmatizadas. Ainda assim, dezenas de indivíduos demonstram bravura narrando suas histórias pessoais e, algumas vezes, atuando como ativistas em defesa de seus direitos ou por um sistema de saúde mais decente, em blogs e fóruns na internet que são abertos ao público e podem ser lidos por qualquer pessoa.</p>
<p><iframe width="425" height="350" frameborder="0" scrolling="no" marginheight="0" marginwidth="0" src="http://maps.google.com/maps/ms?hl=en&amp;ie=UTF8&amp;msa=0&amp;msid=116925014949105791191.00045c9dd6cebd5e130f5&amp;source=embed&amp;ll=27.059126,6.328125&amp;spn=90,-61.171875&amp;output=embed"></iframe><br /><small>Veja o mapa <a href="http://maps.google.com/maps/ms?hl=en&amp;ie=UTF8&amp;msa=0&amp;msid=116925014949105791191.00045c9dd6cebd5e130f5&amp;source=embed&amp;ll=27.059126,6.328125&amp;spn=90,-61.171875" style="color:#0000FF;text-align:left">Blogando Positivamente</a> em tamanho maior</small></p>
<p><strong>África do Sul</strong></p>
<p><a href="http://latifah.wordpress.com/2006/12/22/happy-birthday-to-me/">Busi</a> [en], uma blogueira e poetisa da África do Sul descobriu que havia contraído o vírus em abril de 2006, seis meses após ter sido violentada.</p>
<p>Eis a sua triste história, como ela descreveu em seu blog, <a href="http://latifah.wordpress.com/2006/12/22/happy-birthday-to-me/"><em>My Realities</em></a> [Minhas Realidades, pt]:</p>
<blockquote><p>Not so long ago i discovered that i was HIV+. I was attacked and raped far too many times in order for me to contract the virus. You see, the reason for that is that i am a woman who identifies as lesbian because of my involvement with a woman. My attackers and different rapists did so to show me how it is to be a woman.</p></blockquote>
<div class="translation">Não faz muito tempo que descobri que era soropositiva. Eu fui atacada e estuprada muitas vezes para que eu viesse a contrair o vírus. Sabe, a razão para isso é o fato de que sou uma mulher identificada como lésbica por causa de meu envolvimento com outra mulher. Meus agressores e outros estupradores fizeram isso comigo para me mostrar o que é ser mulher.</div>
<p>Busi <a href="http://latifah.wordpress.com/2007/03/17/goodbye-busisiwe-231281-120307/">não sobreviveu</a> nesse belo mundo, tendo falecido em decorrência da doença em março de 2007. Mas seu blog e poesia continuam como poderosos testemunhos de sua vida, como serão os blogs de outras pessoas, enquanto a cura permaneça desconhecida.</p>
<p><strong>China </strong></p>
<p>O blogueiro chinês <em>Li Xiang</em> foi infectado com o <a href="http://globalvoicesonline.org/2008/12/01/china-aids-blogger-li-xiangs-unextraordinary-life/">HIV por meio de uma transfusão de sangue</a> quando era ainda adolescente, aluno do segundo grau. Ele começou a blogar em 2005, por volta de seus 20 anos. Em <a href="http://blog.sina.com.cn/s/blog_46f3d7910100byk0.html">uma postagem no início deste ano</a> (em chinês), ele tenta desmitificar a AIDS, afirmando que as pessoas não deveriam ter mais medo da doença do que temem qualquer outro fator causador de mortes, e que ele próprio já não tem mais medo, graças ao avanço  do tratamento médico.</p>
<p><strong>Filipinas<br />
</strong><br />
<em>Kiks</em> é um blogueiro filipino sediado em Kowloon, Hong Kong. Em 2007, ele descobriu que tinha HIV e <a href="http://bikolanongtsekwangbakla.blogspot.com/2007/07/sounding-alarm.html">escreveu</a> sobre como lidar com esse fato:</p>
<blockquote><p>Being HIV positive is not the least bit fascinating.</p>
<p>It is like having a heart disease for life although my doctors told me it was better than having diabetes. With the medicines so readily available nowadays, you can be sure to live longer than cancer patients, anemic or the elderly staying in big polluted cities like Manila.</p></blockquote>
<div class="translation">Ser portador do HIV não é nem um pouco fascinante.</p>
<p>É como ter uma doença cardíaca pelo resto da vida, embora meu médico tenha me dito que é melhor do que ter diabetes. Com os medicamentos tão amplamente disponíveis nos dias de hoje, com certeza se vive mais tempo do que em casos de pacientes com câncer, anemia ou pessoas mais velhas morando em cidades poluídas como Manila.</p></div>
<p><em><a href="http://mylifepositive.com/wpmu/ukguy/2009/07/22/mr-angry-2/">Freerangelife</a></em> é o blog de um rapaz gay do Reino Unido que vive com o vírus do HIV há mais de 20 anos. Em uma postagem recente, ele escreve sobre os perigos de se ignorar as preucações que devem ser tomadas:</p>
<blockquote><p>We have known about HIV for over 20 years, people know the risks. So why does it happen? It happens because we like taking risks and we often think “it will never happen to me”.</p></blockquote>
<div class="translation">A gente tem conhecimento do HIV há mais de 20 anos, as pessoas conhecem os riscos. Então, por que ainda acontece? Acontece porque gostamos de correr riscos e normalmente achamos que “nunca vai acontecer comigo”.</div>
<p><strong>Congo<br />
</strong><br />
<em>Davy Herman Malanda</em> do blog <a href="http://aidsrightscongo.org/?p=103"><em>Aids Right Congo</em></a> [Direitos dos Soropositivos no Congo, en] escreveu sobre os riscos de se deixar que as pessoas saibam sobre a condição do portador do HIV. Ele conta a história Bernadette (pseudônimo), uma jovem que vende roupas usadas no mercado de Tié-Tié em Pointe-Noire, no Congo:</p>
<blockquote><p>Bernadette’s life changed when her friend divulged Bernadette’s HIV status. Her colleagues and clients from the market were informed that she is HIV-positive. Very few clients came to buy at Bernadette’s table. Her life became difficult, and she had difficulty to make ends meet.</p></blockquote>
<div class="translation">A vida de Bernadette mudou quando um amigo divulgou a sua condição de portadora do HIV. Seus colegas, amigos e clientes do mercado foram informados de que ela era soropositiva. Poucos clientes vinham comprar na mesa de Bernadette. A vida dela se complicou, e ficou difícil ganhar o sustento.</div>
<p><em>Aurelie</em>, de Brazzaville, capital do Congo, <a href="http://aidsrightscongo.org/?p=111">descreve</a> seu choque ao descobrir que tinha HIV:</p>
<blockquote><p>Initially, it hit me like a ton of bricks. I saw my life change instantly, and the thoughts kept multiplying in my mind.</p></blockquote>
<div class="translation">Inicialmente, foi como se uma tonelada de tijolos tivesse caído sobre mim. Vi meu mundo mudando instantaneamente, e os pensamentos insistiam em se multiplicar em minha cabeça.</div>
<p>Ela também escreve que, graças ao apoio de sua família e de uma organização não governamental, leva uma vida normal.</p>
<p><strong>Estados Unidos</strong></p>
<p><em>Michelle</em>, dos Estados Unidos, diz que <a href="http://blogs.poz.com/michelle/">“o amor ainda é possível”</a> [en] depois do HIV e conta como ela conheceu seu novo parceiro em um blog da rede internacional <a href="http://blogs.poz.com/"><em>POZ Blog</em></a>. Ela deixa ainda um conselho:</p>
<blockquote><p>To those newly infected or those who are tired of being alone, don&#39;t lose hope. Don&#39;t give up on love. It will come when you least expect it and when you need it the most.</p></blockquote>
<div class="translation">Para aqueles que acabaram de serem infectados ou os que estão cansados da solidão, não percam as esperanças. Não desistam do amor. Ele chegará quando você menos esperava e mais precisava.</div>
<p><strong>Quênia</strong></p>
<p>Ser soropositivo não significa que você estará condenado a não se divertir por causa da discriminação. <em><a href="http://rising.globalvoicesonline.org/repacted/2008/12/03/world-aids-day-mr-and-miss-red-ribbon-2008/">Mr. and Miss Red Ribbon</a></em> é um desfile de moda sem fins lucrativos organizado anualmente pelo grupo jovem Nakuru, no Quênia. Blogueira soropositiva <em>Maureen</em>, que faz parte do grupo <a href="http://rising.globalvoicesonline.org/projects/repacted-kenya/">REPACTED</a> do projeto de blogs <a href="http://rising.globalvoicesonline.org/">Rising Voices</a> foi uma das candidatas e <a href="http://maureenakinyi.blogspot.com/2008/12/blogging-positively.html">compartilha sua experiência</a>:</p>
<blockquote><p>I have been contesting since 2006 and have been enjoying every moment of the event because of one thing, effective reduction of stigma and discrimination. Mr. and Miss Red Ribbon brings together both affected and infected to celebrate beauty in a unique way. During the event audience appreciate beauty by seeing models but not the affected or the infected.</p></blockquote>
<div class="translation">Desfilo desde 2006 e gosto de cada momento do evento por causa de uma coisa: a redução real do estigma e da discriminação. <em>Mr. and Miss Red Ribbon</em> junta tantos os afetados quanto os infectados de uma forma exclusiva. Durante o evento, a platéia aprecia a beleza de ver o desfile de  modelos, e não de afetados ou infectados.</div>
<p><em>O <a href="http://maps.google.com/maps/ms?ie=UTF8&amp;hl=en&amp;msa=0&amp;msid=116925014949105791191.00045c9dd6cebd5e130f5&amp;ll=24.527135,14.765625&amp;spn=120.298584,316.40625&amp;z=2">mapa do Global Voices de blogueiros soropositivos</a> acima destaca as vozes de blogueiros portadores e daqueles que cuidam deles, e outras iniciativas de mídia cidadã relacionadas ao HIV/AIDS. Ao clicar nos links do mapa, você encontrará mais algumas dessas histórias incríveis.</em></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/08/13/blogando-com-hiv-o-amor-ainda-e-possivel/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Bermuda, EUA, Reino Unido: Repercussões sobre Guantánamo</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/06/19/bermuda-eua-reino-unido-repercussoes-sobre-guantanamo/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/06/19/bermuda-eua-reino-unido-repercussoes-sobre-guantanamo/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 19 Jun 2009 17:43:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Carlos Maestre</dc:creator>
				<category><![CDATA[Americas]]></category>
		<category><![CDATA[Bermuda]]></category>
		<category><![CDATA[Cyber-Ativismo]]></category>
		<category><![CDATA[Direitos Humanos]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Feature]]></category>
		<category><![CDATA[Geral]]></category>
		<category><![CDATA[Governança]]></category>
		<category><![CDATA[Humor]]></category>
		<category><![CDATA[Idéias]]></category>
		<category><![CDATA[Mídia]]></category>
		<category><![CDATA[Política]]></category>
		<category><![CDATA[Protesto]]></category>
		<category><![CDATA[Relações Internacionais]]></category>
		<category><![CDATA[Trinidad & Tobago]]></category>
		<category><![CDATA[U.S.A.]]></category>
		<category><![CDATA[United Kingdom]]></category>
		<category><![CDATA[Western Europe]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/?p=3382</guid>
		<description><![CDATA[Blogueiros bermudenhos ainda não pararam de falar sobre o acordo de seu governo para que quatro detentos da Baía de Guantánamo sejam transferidos para a ilha. A maioria parece focar na repercussão que o premier Ewart Brown está encarando depois de seguir a decisão controversa.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/janine-mendes-franco/">Janine Mendes-Franco</a>  &middot; Traduzido por <a href='http://pt.globalvoicesonline.org/author/carlosmaestre/'>Carlos Maestre</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/06/16/bermuda-usa-uk-fallout-over-guantanamo/'>Veja o post original</a></em> 
<br /><div id="single" class="entry">
<p>Blogueiros <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Bermudas">bermudenhos</a> ainda não pararam de falar sobre <a href="http://globalvoicesonline.org/2009/06/12/bermuda-usa-guantanamo-controversy/">o acordo de seu governo para que quatro detentos da Baía de Guantánamo sejam transferidos para a ilha</a> [en].  A maioria parece focar na repercussão que <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ewart_Brown">o premier Ewart Brown</a> está encarando depois de seguir a decisão controversa.</p>
<p><em><a href="http://cgibbons.wordpress.com/2009/06/14/brown-faces-wrath-of-the-people/">Breezeblog</a></em> [en] relata que os &#8220;bermudenhos estão sendo provocados a tomar as ruas na terça-feira em um ‘protesto do povo’ sem precedentes contra o premier dr. Ewart Brown”:</p>
<blockquote><p>The call, circulated by e-mail and social networking sites throughout the Island, states that a march on Parliament will take place on June 16 at 12.30pm. The organisers – who seem to be a mixed grassroots bunch led by an insurance clerk, Janice Battersbee – are calling for the Premier to resign and for the “Gitmo Four” to be returned immediately.</p>
<p>Realistically, they are unlikely to succeed on either count but the fact that this protest is taking place at all is an indication of the widespread anger and disgust people here have for Brown right now.</p>
<p>With the UBP having <a href="http://www.royalgazette.com/siftology.royalgazette/Article/article.jsp?articleId=7d966a73003003f&amp;sectionId=60">tabled a motion of no confidence</a> in Brown – and no doubt he will try and stifle that debate next Friday if he lasts that long – its going to be an interesting week in Bermudian politics. A watershed even.</p></blockquote>
<div class="translation">A chamada, que circulou por email e redes sociais da ilha, alega que uma manifestação no Parlamento acontecerá no dia 16 de junho às 12h30. Os organizadores – que parece uma mistura de  pessoas locais lideradas pela vendedora de seguros Janice Battersbee – estão pedindo a renúncia do premier e pelo retorno imediato dos “Quatro de Gitmo” [abreviação de Guantánamo].</p>
<p>Realisticamente, eles provavelmente não terão sucesso em nenhum dos casos, mas o fato é que este protesto está acontecendo, sim, como indício da mágoa e do desgosto maiores que o povo por aqui tem de Brown neste momento.</p>
<p>Com o UBP [Partido United Bermuda] tendo <a href="http://www.royalgazette.com/siftology.royalgazette/Article/article.jsp?articleId=7d966a73003003f&amp;sectionId=60">adiado uma moção de censura</a> a Brown – e com certeza ele vai tentar e interromper esse debate na próxima sexta-feira, se durar tanto - vai ser uma semana interessante na política bermudenha. Uma divisória sem precedentes.</div>
<p>Os bermudenhos não são os únicos descontentes com o premier. <a href="http://www.guardian.co.uk/world/2009/jun/12/guantanamo-bay-bermuda">Fontes da grande mídia</a> [en] relatam que o Reino Unido está revendo &#8220;a base jurídica de suas relações com Bermudas&#8221; na sequência do desastre, &#8220;a base jurídica das suas relações com Bermudas&#8221; na sequência do desastre, questionando o direito de Brown até mesmo para negociar o acordo sem a entrada da Grã-Bretanha. Segundo uma <a href="http://www.guardian.co.uk/world/2009/jun/12/guantanamo-bay-bermuda">história do The Guardian</a> [en], &#8220;em um acordo de 1968, conhecido como a atribuição geral, Bermudas tem o direito de conduzir as relações externas &#8216;em nome da Grã-Bretanha&#39; na condição de que Londres seja consultada antes de que acordos com outros Estados entrem na questão&#8221;.</p>
<p>Entretanto, <a href="http://www.nytimes.com/2009/06/15/world/americas/15uighur.html?_r=2&amp;hp">o The New York Times</a> [en] que mostra alguns dos ex-detidos curveteando no oceano bermudenho, pouco fez para promover a boa vontade. <em><a href="http://www.vexedbermoothes.com/ewart-got-played/">Vexed Bermoothes</a></em> [en], remetendo-se para <a href="http://news.bbc.co.uk/2/hi/americas/8098341.stm">um relatório da BBC</a> [en], questiona se de fato o premier &#8220;foi pego&#8221;:</p>
<blockquote><p>You can read this in several ways – one view is that Dr. Brown was looking for an angle to push the independence agenda with the UK. Another view is that Dr. Brown got played way out of his league:</p>
<p>* The US knew they had an anti-UK zealot with a huge ego and hunger for attention and exploited it. They offload a few Uighurs, create plausible deniability for their real ally (the UK), and leave Ewart to deal with the mess he’s created.<br />
* Or they really don’t give a rats ass and are just shoving Uighurs in any tin pot country that will take ‘em, screw the consequences.</p>
<p>Dr. Brown doesn’t come out looking very good. Even if you don’t believe that Dr. Brown was used, it is undeniable that his little games with the Constitution have badly undermined the Rule of Law in Bermuda.</p></blockquote>
<div class="translation">Você pode ler isso de várias maneiras - um ponto de vista é que o Dr. Brown estava procurando um ângulo para empurrar agenda com a independência do Reino Unido. Outra opinião é que o Dr. Brown tem desempenhado o seu caminho para fora do campeonato:</p>
<p>* Os EUA sabiam que tinham um fanático anti-Reino Unido com um grande ego e fome de atenção e explorou isso. Eles desembarcam alguns uigures [os prisioneiros], criam dúvidas razoáveis para o seu verdadeiro aliado (o Reino Unido), e deixam Ewart para lidar com a bagunça que ele criou.</p>
<p>* Ou eles não dão a mínima e estão apenas enfiando uigures em um país enlatado qualquer que os receberá, e que se danem as consequências.</p>
<p>Dr. Brown não sai dessa deixando boa impressão. Mesmo se você não acreditar que o Dr. Brown foi usado, é inegável que os seus joguinhos com a Constituição têm prejudicado gravemente o Estado de Direito, em Bermudas.</p></div>
<p><a href="http://www.vexedbermoothes.com/ewart-got-played/">O blogueiro também se estressa com o fato de que</a> [en]:</p>
<blockquote><p>This fuss is not really about the uighurs. It’s about the consistently murky and inappropriate behaviour of our political leadership.</p></blockquote>
<div class="translation">Esse barulho não é realmente sobre os uigures. É a respeito do consistentemente escuro e inadequado comportamento dos nossos dirigentes políticos.</div>
<p><a href="http://www.vexedbermoothes.com/counting-on-inertia/">A reação</a> [en] do Dr. Brown ao apelo público não ajudou. <em>Vexed Bermoothes</em> comenta:</p>
<blockquote><p>That sums up his philosophy. So far, he’s been able to count on Bermudians forgiving or forgetting every one of his transgressions without any consequence. By creating diversions, or going on the offensive, he’s been able to avoid accountability on so many issues.</p>
<p>So … are Bermudians going to ‘let things pass&#39; yet again with Dr. Brown?  Each time he gets bolder, and the damage greater.</p></blockquote>
<div class="translation">Isso resume a sua filosofia. Até agora, ele tem sido capaz de contar com o perdão ou esquecimento dos bermudenhos para cada uma das suas transgressões, sem qualquer consequência. Ao criar desvios, ou ir à ofensiva, ele tem sido capaz de evitar a responsabilização em muitas questões.</p>
<p>Então&#8230; Bermudenhos vão &#8220;deixar que as coisas passem&#8221; mais uma vez com o Dr. Brown? Cada vez que ele fica mais ousado, os danos maiores.</p></div>
<p><em><a href="http://jonnystar.wordpress.com/2009/06/13/dead-man-walking-this-too-shall-pass/">Catch a fire</a></em> [en] adiciona:</p>
<blockquote><p>The issue is solely on how this fiasco came about, and what it implies. This decision has been made contrary to our Constitution, which makes it all the more ironic that not only a few weeks ago the Party Leadership was desperately clutching to the Party Constitution rules to fend off a Leadership challenge. What is more, there is growing evidence that could see the decision as being seen as an act of treason and an attempt by the USA to undermine the constitutional sovereignity of our island and, by extension, the UK.</p>
<p>The greatest irony of this is that out of this fiasco Dr. Brown may have actually finally given birth to a greater level of national consciousness and unity as a result. ‘This too shall pass&#39; says Dr. Brown. No doubt, in time, it will. There will be seething public anger over the immediate week or two, and then this anger will calm down, at least superficially. The Uighurs will face some unfortunate public backlash, but in time the vast majority of the people will accept that they are pawns and victims of this affair. But just as this fury shall pass, so shall Dr. Brown’s leadership and those opportunists that cling-on to his coat-tails.</p></blockquote>
<div class="translation">A questão é apenas sobre a forma como este fiasco surgiu, e o que isso implica. Esta decisão foi feita contrária à nossa Constituição, o que torna tudo ainda mais irônico é que há apenas algumas semanas a liderança do partido agarrou-se desesperadamente às regras da Constituição do partido para defender-se contra a afronta da liderança. E mais, há evidências de que a decisão poderia ser vista como ato de traição e uma tentativa, por parte dos EUA, para minar a soberania constitucional da nossa ilha e, por extensão, o Reino Unido.</p>
<p>A maior ironia disto é que, a partir deste fiasco, o Dr. Brown pode ter efetivamente dado luz finalmente a um maior nível de consciência e de unidade nacional. &#8220;Isso também passará&#8221;, diz o Dr. Brown. Sem dúvida, com o tempo, ela vai passar. Haverá raiva pública borbulhando durante a semana - ou as duas seguintes - e, em seguida, esta raiva vai se acalmar, pelo menos superficialmente. Os Uighurs enfrentarão retaliação pública, mas com o tempo a grande maioria das pessoas irá aceitar que eles são as vítimas deste caso. Mas tal como esta fúria deve passar, também deve a liderança do Dr. Brown e dos oportunistas que se penduram em seu casaco.
</p></div>
<p>Interessantemente, depois de acrescentar pensamentos à discussão, <em><a href="http://jonnystar.wordpress.com/2009/06/14/the-no-confidence-vote-a-trap/">Catch a fire</a></em> [en] decide que a moção &#8220;de censura&#8221; dada pelo UBP ao premier não é digna de apoio por dois motivos críticos:</p>
<blockquote><p>If the No Confidence Vote is successful it would see, in short order, a move to send the Uighur detainees back to Guantanamo Bay, or, worse, the People’s Republic of China. While there may be some populist reactionary support for either of these actions, to do so would in my opinion be unethical and inhumane.</p>
<p>The main issue why I have changed my opinion on the No Confidence Vote however is because the more I think about this fiasco the more I become convinced that the US and UK have acted together in such a way as to benefit themselves at the expense of Dr. Brown. In short, I believe that part of this fiasco is a plot to see Dr. Brown scapegoated and his Premiership ended.</p></blockquote>
<div class="translation">Se o voto de censura acontecer, teremos, a curto prazo, uma jogada para enviar os detentos uigures de volta a Guantánamo, ou, pior, à república da China. Embora possa haver alguns cidadãos reacionários dando apoio a qualquer uma destas ações, fazer alguma delas seria, na minha opinião, antiético e desumano.</p>
<p>O principal motivo pelo qual mudei minha opinião sobre o voto de censura, no entanto, é porque quanto mais eu penso sobre este fiasco, mais fico convencido de que EUA e Reino Unido agiram juntos às custas do Dr. Brown. Em suma, acredito que parte deste fiasco é uma conspiração para ver o Dr. Brown como bode-expiatório e seus dias como premier terminaram.</p></div>
<p>Mas <em><a href="http://www.21square.com/2009/06/pardon.html">21 Square</a></em> [en] não se convence com teorias da conspiração. Em vez disso, ele alega que &#8220;o muito óbvio foi muito precipitadamente descartado&#8221;:</p>
<blockquote><p>Premier Brown may be said to be many things but he is not an idiot when there is something to be gained. He has proven far too cunning to be caught up in a move of simple ignorance to the potential fallout of a so called ‘humanitarian’ act gone wrong. Is it really likely that Brown was so corrupt in his self belief in this being a good idea that he would not only disregard the biggest complaint that has ever been lodged against his leadership but also do so in such a grandiose fashion that turned this into an international incident? This to take such a massive gamble for something to which he negotiated no upside aside from ‘doing the right thing’? This simply doesn’t fit.</p></blockquote>
<div class="translation">
Premier Brown pode ser chamado de muitas coisas, mas ele não é um idiota quando há algo em jogo. Ele provou ser muito astuto para ser apanhado em uma jogada de mera ignorância às potenciais consequências do chamado ato &#8220;humanitário&#8221; falho. Seria realmente provável que Brown fosse tão corrupto em sua auto-confiança ao ponto desta ser uma idéia tão boa que ele não só ignoraria a maior queixa que já foi apresentada contra a sua liderança, mas também a faria de tal forma escandalosa que esta se tornaria um incidente internacional? Mas daí para fazer uma grande aposta teórica - supondo que ele não tenha negociado nada além &#8220;da coisa certa&#8221;? Simplesmente não se encaixa.</div>
<p>A polêmica chamou a atenção de outros blogueiros regionais.  Desde Trinidad e Tobago, <em><a href="http://1mauvaislangue.wordpress.com/2009/06/16/gitmo-detainees-sent-to-bermuda/">Mauvais  Langue</a></em> [en] diz:</p>
<blockquote><p>The islanders of Bermuda are angry and outraged, and who could blame them.</p>
<p>I wonder how much it took for the Premier to sell his soul?</p>
<p>I only hope that this does not spread to other islands in the Caribbean, especially Trinidad. The last thing Trinidad &amp; Tobago needs is this.</p></blockquote>
<div class="translation">Os bermudenhos estão revoltados e indignados - e quem poderia culpá-los?</p>
<p>Pergunto-me o quanto tempo levou para o premier vender sua alma?</p>
<p>Só espero que isto não se espalhe para outras ilhas do Caribe, especialmente Trinidad. Essa é a última coisa que Trinidad e Tobago precisa atualmente.</p></div>
<p><em><a href="http://cgibbons.wordpress.com/2009/06/16/ode-to-ewart/">Breezeblog</a></em> [en], por outro lado, está bem feliz postando um vídeo intitulado &#8220;Time To Go - An Ode to Ewart Brown&#8221; [Hora de ir - Uma Ode a Ewart Brown] tentando olhar de forma cômica a situação. E a comédia continua, cortesia do blog &#8220;falso&#8221; <em><a href="http://ttblogs.com/patrickmanning/2009/06/12/help-me-choose-a-guantanamo-detainee/">The Secret Blog of Patrick “Patos” Manning</a></em> [en], que alega ter vindo da cabeça do primeiro ministro de Trinidad e Tobago. O blogueiro insiste que recebeu uma carta do presidente dos EUA <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Barack_Obama">Barack Obama</a>, pedindo por sua cooperação com alguns detentos de <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Guantanamo_Bay_detention_camp">Guantánamo</a>:</p>
<blockquote><p>I originally consulted the Minister of National Security on the matter, but his most innovative idea had to do with sending the detainees to live in Sobo Village and hoping they die of smelter-related illnesses within a few years. So I’m opening this one to you, my dear friends. Participatory government is alive and well in Trinidad and Tobago! Help me choose a Gitmo detainee! Or four!</p>
<p>Should we grab some Chinese separatists, <a href="http://www.guardian.co.uk/world/2009/jun/11/guantanamo-detainees-china-demands-return">like Bermuda</a>? Or would that get us into trouble with our Chinese friends and bring the local construction industry to its knees? And if any of you know any women we can fix these fellas up with, please leave a note in the comments section.</p></blockquote>
<div class="translation">Inicialmente consultei o ministro da Segurança Nacional sobre o assunto, mas a sua mais inovadora ideia tinha a ver com o envio de prisioneiros para viver em na vila de Sobo esperando que morressem de doenças relacionadas com a extração de metais dentro de poucos anos. Então, estou compartilhando isso com vocês, meus queridos amigos. O governo participativo está bem vivo e em Trinidad e Tobago! Ajude-me a escolher um detento Gitmo! Ou quatro!</p>
<p>Será que devemos pegar alguns chineses separatistas, <a href="http://www.guardian.co.uk/world/2009/jun/11/guantanamo-detainees-china-demands-return">como Bermudas</a>? Ou isso nos traria problemas com os nossos amigos chineses e deixaria indústria local de construção de joelhos? E se algum de vocês conhecer alguma mulher que seja capaz de corrigir estes rapazes, por favor, deixe um comentário.</div>
<p>Para os bermudenhos, é claro, todo este caso <a href="http://www.vexedbermoothes.com/bermuda-uighur-damage/">não é motivo de risada</a> [en]:</p>
<blockquote><p>As reações bermudenhas vão desde a perplexidade até a indignação.</p></blockquote>
<p><small> </small></p>
<div class="contributors"><small><em>A miniatura de imagem usada nesta publicação, <a href="http://www.flickr.com/photos/burge5000/22573605/">“Guantanamo graffiti”</a>, foi feita por burge 5000, <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/2.0/deed.en">usada sob a licença Creative Commons</a>.  Visite <a href="http://www.flickr.com/photos/burge5000/">o flickr de burge 5000</a></em>.</small></div>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/06/19/bermuda-eua-reino-unido-repercussoes-sobre-guantanamo/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>EUA, Singapura: A respeito da compra de noivas com cartões de crédito</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/06/15/eua-singapura-a-respeito-da-compra-de-noivas-com-cartoes-de-credito/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/06/15/eua-singapura-a-respeito-da-compra-de-noivas-com-cartoes-de-credito/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 15 Jun 2009 10:00:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Carlos Maestre</dc:creator>
				<category><![CDATA[Americas]]></category>
		<category><![CDATA[Direitos Humanos]]></category>
		<category><![CDATA[East Asia]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Finanças]]></category>
		<category><![CDATA[Geral]]></category>
		<category><![CDATA[Gênero]]></category>
		<category><![CDATA[Singapore]]></category>
		<category><![CDATA[U.S.A.]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/?p=3270</guid>
		<description><![CDATA[O blog Human Trafficking por Amanda Kloer - hospedado em Change.org, nos Estados Unidos - declarou vitoriosa sua campanha para que empresa de cartões de crédito Diners Club International parasse de fazer negócios com uma empresa de Singapura que vende noivas vietnamitas por encomenda. Mais de 800 pessoas assinaram um abaixo-assinado para fazer com que a Diners Club parasse de facilitar a compra de mulheres para casamento.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/solana-larsen/">Solana Larsen</a>  &middot; Traduzido por <a href='http://pt.globalvoicesonline.org/author/carlosmaestre/'>Carlos Maestre</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/06/15/usa-singapore-on-buying-brides-with-credit-cards/'>Veja o post original</a></em> 
<br /><div id="single" class="entry">
<p>O <em><a href="http://humantrafficking.change.org/blog/">blog Human Trafficking</a></em> [Tráfico de Humanos, en] por Amanda Kloer - hospedado em <em><a class="zem_slink" title="Change.org" rel="homepage" href="http://www.change.org/">Change.org</a></em>, nos Estados Unidos - <a href="http://humantrafficking.change.org/blog/view/diners_club_ends_relationship_with_mail_order_brides_service">declarou vitoriosa</a> [en] sua campanha para que empresa de cartões de crédito <a class="zem_slink" title="Diners Club" rel="wikipedia" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Diners_Club">Diners Club International</a> [en] parasse de fazer negócios com uma empresa de Singapura que vende noivas vietnamitas por encomenda. Mais de 800 pessoas assinaram <a href="http://humantrafficking.change.org/actions/view/tell_diners_club_to_stop_financing_mail_order_brides">um abaixo-assinado</a> para fazer com que a Diners Club parasse de facilitar a compra de mulheres para casamento.</p>
<p>O abaixo-assinado online dizia:</p>
<blockquote><p>Human beings should not be bought or sold, and they certainly shouldn&#39;t be part of a payment plan, a “blue light special”, or a clearance sale. Mail order brides are not only <a href="http://www.aila.org/content/default.aspx?bc=1016%7C6715%7C16871%7C17119%7C13775">extremely vulnerable to human trafficking</a>, but also <a href="http://www.nostatusquo.com/ACLU/anderson/brides/pg1.html">domestic violence, abuse, rape, and exploitation</a>. While creating a payment plan to purchase a human being is ethically and philosophically disgusting, it also reduces the economic barrier to buying a bride. Removing that barrier allows traffickers to acquire women using less capital than they needed before. It opens the door to a new socio-economic class of criminals to buy and exploit these women.</p></blockquote>
<div class="translation">Seres humanos não deveriam ser comprados ou vendidos, e eles certamente não deveriam ser parte de um plano de pagamento, de &#8216;promoções relâmpago&#39;, ou liquidações. Noivas por encomenda não são apenas <a href="http://www.aila.org/content/default.aspx?bc=1016%7C6715%7C16871%7C17119%7C13775">extremamente vulneráveis ao tráfico de humanos</a>, mas também <a href="http://www.nostatusquo.com/ACLU/anderson/brides/pg1.html">à violência doméstica, abuso, estupro e exploração</a> [en]. Enquanto a criação de um plano de pagamento para a aquisição de um ser humano é ética e filosoficamente repudiante, a atitude também reduz a barreira econômica para comprar uma noiva. A remoção dessa barreira permite aos traficantes a aquisição de mulheres usando menos capital do que precisavam antes. Abre uma porta para a compra e exploração dessas mulheres por uma nova classe socioeconômica de criminosos.</div>
<p>Noivas por encomenda não são ilegais na Singapura, e nem na maior parte do mundo. Este mês, <em>The Electric New Paper</em>, de Singapura, publicou uma <a href="http://www.tnp.sg/printfriendly/0,4139,203700,00.html">série de artigos</a> a respeito da Vietnam Brides International [Noivas do Vietnã International], incluindo um sobre o plano de pagamento mensal da empresa no valor de 167 dólares com o cartão Diners Club, e outro sobre a <a href="http://www.tnp.sg/printfriendly/0,4139,203699,00.html">variação nos preços</a> para noivas, dependendo de onde elas vêm. A jornalista, Crystal Chan, também falou com o diretor-geral assistente (de vendas e marketing) da Diners Club (Singapura), quem disse, &#8220;Nós não fazemos um julgamento moral os negócios estabelecidos com nossos parceiros comerciantes. Para nós, o mais importante é a legitimidade do negócio”.</p>
<p>Desde o abaixo-assinado, a empresa de cartão de crédito mudou seu discurso e escreveu a seguinte carta para <em>Change.org</em>:</p>
<blockquote><p>“On behalf of Diners Club International, which is part of Discover Financial Services, we appreciate [your] bringing this specific merchant relationship with a Diners franchisee to our attention. Formal steps have been taken to terminate the relationship [with Vietnam Brides International].”</p></blockquote>
<div class="translation">“Em nome da Diners Club International, que é parte da Discover Financial Services, nós agradecemos vocês por nos chamarem a atenção sobre a relação deste específico comerciante com a franquia da Diners. Passos formais foram tomados para finalizar a relação [com a Vietnam Brides International].&#8221;</div>
<p>Em <em>Change.org</em>, Amanda Kloer conclui:</p>
<blockquote><p>This statement is telling, and it says that you all made a huge difference. Your letters made Diners Club aware of the partnership one of their franchisees had made with a <a class="zem_slink" title="Mail-order bride" rel="wikipedia" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Mail-order_bride">mail order bride</a> service. You helped keep an important financial protection in place for women at risk of trafficking and abuse via the mail order bride industry. You refused to accept that an international company can treat and finance women like objects. This is one of those rare moments when you can see the important changes your actions bring, and the difference you make in the world.</p>
<p>Thank you for bringing this issue to Diners Club&#39;s attention. And thank you Diners Club International for making the important decision to protect women and girls from exploitation. Together, we are the change we wish to see.</p></blockquote>
<div class="translation">Esta declaração diz que todos vocês fizeram uma grande diferença. Suas cartas fizeram com que a Diners Club tivesse conhecimento da parceria feita por uma de suas franquias com o serviço de <a class="zem_slink" title="Mail-order bride" rel="wikipedia" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Mail-order_bride">encomenda de noivas</a> [en]. Vocês ajudaram a manter uma barreira financeira importante no lugar para mulheres em risco de tráfico e abuso via a indústria de encomenda de noivas. Vocês se recusaram a aceitar que uma empresa internacional pudesse tratar e financiar mulheres como objetos. Este é um desses raros momentos que vocês podem ver as mudanças importantes frutos de suas ações, e a diferença que vocês fazem no mundo.</p>
<p>Obrigado por levarem este assunto aos olhos da Diners Club. E obrigado à Diners Club International por tomar esta decisão importante para proteger mulheres e garotas da exploração. Juntos, nós somos a mudança que desejamos ver.</p></div>
<p>Em abril, Global Voices <a href="http://globalvoicesonline.org/2009/04/01/vietnamese-mail-order-brides-in-singapore/">vinculou uma publicação</a> [en] feita por <a href="http://alvinology.wordpress.com/2009/03/28/vietnamese-mail-order-bride-singapore/">Alvinology</a> [en] em Singapura, sobre um filme da Al Jazeera a respeito das noivas por encomenda. O filme conta a história de duas garotas que vão a Singapura em busca de uma nova vida.</p>
<p><em>Alvinology</em> indaga por quê homens procuram noivas estrangeiras quando se tem homens e mulheres em Singapura. Ele escreve:</p>
<blockquote><p>In the video, a Vietnamese bride can be “purchased” on-the-spot for S$10,000. The girl on the right was only 18-years-old when she was sold to a 35 year-old Singaporean man who went to the matchmaking agency to choose his bride together with his mom.</p>
<p>What’s even more humiliating, the girls were made to visit a clinic in Singapore to get a certificate verifying their virginity before they can be sold.</p>
<p>While both the Vietnamese girls and the Singaporean men who entered into such marriages are willing adults, I wonder how many of such couples end up truly happy.</p></blockquote>
<div class="translation">No vídeo, uma noiva vietnamita pode ser &#8220;adquirida&#8221; no local por 10 mil dólares. A garota na direita tinha apenas 18 anos quando foi vendida para um homem singapurense de 35 anos de idade, que foi a uma agência de encontros para escolher sua noiva acompanhado por sua mãe.</p>
<p>O que ainda mais humilhante, as garotas tiveram que ir a uma clínica em Singapura para pegar um certificado verificando sua virgindade antes que pudessem ser vendidas.</p>
<p>Apesar de que ambas as garotas vietnamitas e os homens que as compraram fossem adultos e consentissem com o casamento, fico imaginando quantos casais tem um fim verdadeiramente feliz.</p></div>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/06/15/eua-singapura-a-respeito-da-compra-de-noivas-com-cartoes-de-credito/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Nova lei aumenta a vigilância sobre as mineradoras norte-americanas na R.D. do Congo</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/05/15/nova-lei-aumenta-a-vigilancia-sobre-as-mineradoras-norte-americanas-na-rd-do-congo/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/05/15/nova-lei-aumenta-a-vigilancia-sobre-as-mineradoras-norte-americanas-na-rd-do-congo/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 15 May 2009 02:23:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daniel Duende</dc:creator>
				<category><![CDATA[Americas]]></category>
		<category><![CDATA[D.R. of Congo]]></category>
		<category><![CDATA[Direitos Humanos]]></category>
		<category><![CDATA[French]]></category>
		<category><![CDATA[Geral]]></category>
		<category><![CDATA[Governança]]></category>
		<category><![CDATA[Indústria]]></category>
		<category><![CDATA[Lei]]></category>
		<category><![CDATA[Negócios]]></category>
		<category><![CDATA[Relações Internacionais]]></category>
		<category><![CDATA[Sub-Saharan Africa]]></category>
		<category><![CDATA[U.S.A.]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/?p=3036</guid>
		<description><![CDATA[O blogueiro congolês Alex Engwete escreve sobre a nova lei do Senado dos EUA para aumentar a vigilância do governo sobre as companhias norte-americanas com interesses em mineração na República Democrática do Congo.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/jennifer/">Jennifer Brea</a>  &middot; Traduzido por <a href='http://pt.globalvoicesonline.org/author/daniel-duende/'>Daniel Duende</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/05/10/new-bill-to-increase-oversight-of-american-mining-companies-in-drc/'>Veja o post original</a></em> 
<br /><p>O blogueiro congolês <a href="http://alexengwete.afrikblog.com/archives/2009/05/07/13649705.html">Alex Engwete</a> [fr] escreve sobre a nova lei do Senado dos EUA para aumentar a vigilância do governo sobre as companhias norte-americanas com interesses em mineração na <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Rep%C3%BAblica_Democr%C3%A1tica_do_Congo">República Democrática do Congo</a>.</p>
<p>No dia 23 de abril, o senador republicano Sam Brownback apresentou o <a href="http://brownback.senate.gov/public/press/record.cfm?id=311956">Congo Conflict Minerals Act of 2009</a> [en] (&#8221;Ação de 2009 sobre Conflitos Minerais no Congo&#8221;), com o apoio dos senadores Russ Feingold e Dick Durbin, que irá <a href="http://www.govtrack.us/congress/record.xpd?id=111-s20090427-22&amp;person=300038">requerer das companhias norte-americanas</a> [en] que mineram coltan (abreviação de <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Columbita">columbita</a> - tantalita), <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Cassiterita">cassiterita</a> e <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Wolframita">wolframita</a> que se reportem anualmente à Security and Exchange Commission (<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/U.S._Securities_and_Exchange_Commission">SEC</a>), a agência que regula os mercados financeiros norte-americanos, &#8220;para revelar o país de origem dos minerais à SEC. Se os minerais forem da República Democrática do Congo ou países vizinhos, as companhias também terão que revelar a mina de origem.&#8221;</p>
<p>De acordo com um relatório apresentado no site do senador Brownback, a Ação &#8220;chama os Estados Unidos a apoiar os esforços multilaterais para investigar, monitorar e impedir atividades que envolvam recursos naturais e que contribuam com grupos armados ilegais e violações dos direitos humanos no leste do Congo.&#8221;</p>
<p><a href="http://alexengwete.afrikblog.com/archives/2009/05/07/13649705.html"><em>Engwete</em></a> [fr] acredita que esta vigilância irá resultar em mudanças verdadeiras na situação:</p>
<blockquote><p><span lang="FR">Espérons qu’après la signature de cette loi par Obama on ne verra plus des bandits transformer l’autoroute de Walikale en aérodrome de fortune. </span></p>
<p><span lang="FR">Il y a un mois, un reportage de TV5MONDE avait établi que des éléments armés pillaient systématiquement la cassitérite à Walikale avec la complicité de Kinshasa. Pis, ces éléments armés avaient réduit à l’esclavage les villageois creuseurs de ce minerais en leur imposant des taxes fantaisistes, des droits de péage, des <em>« droits d’entrée »</em> dans les mines artisanales et des prix arbitraires du kilo du minerais extrait — et ce, au nez et à la barbe du chef de division des mines terré à Goma. </span></p></blockquote>
<div class="translation">&#8220;Vamos esperar que depois que Obama assinar este ato e transformá-lo em lei, nós não veremos mais bandidos transformando a estrada de Walikale em um aeroporto improvisado (<a href="http://alexengwete.afrikblog.com/archives/2009/05/07/13649705.html">vejam a foto aqui</a>).</p>
<p>A um mês atrás, a TV5MONDE descobriu que elementos armados estavam sistematicamente pilhando <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Cassiterita">cassiterita</a> em <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Walikale">Walikale</a> [um território em <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Nord-Kivu">Kivu do Norte</a>] com a cumplicidade de Kinshasa. Pior, estes elementos armados reduziram à escravidão os moradores das vilas que escavam estes minerais, impondo a eles taxas absurdas, pedágios e pagamentos de &#8216;direitos de entrada&#39; nas minas tradicionais e praticando preços arbitrários &#8212; e tudo isso logo debaixo do nariz dos chefes das minas moradores de Goma.&#8221;</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/05/15/nova-lei-aumenta-a-vigilancia-sobre-as-mineradoras-norte-americanas-na-rd-do-congo/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Cuba, E.U.A.: Estendendo um Ramo de Oliva?</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/04/23/cuba-eua-estendendo-um-ramo-de-oliva/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/04/23/cuba-eua-estendendo-um-ramo-de-oliva/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 23 Apr 2009 22:46:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Luiz Nemer Neto</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cuba]]></category>
		<category><![CDATA[Direitos Humanos]]></category>
		<category><![CDATA[Diáspora]]></category>
		<category><![CDATA[Economia]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Finanças]]></category>
		<category><![CDATA[Geral]]></category>
		<category><![CDATA[História]]></category>
		<category><![CDATA[Idéias]]></category>
		<category><![CDATA[Internet & Telecoms]]></category>
		<category><![CDATA[Liberdade de Expressão]]></category>
		<category><![CDATA[Mídia]]></category>
		<category><![CDATA[Política]]></category>
		<category><![CDATA[Relações Internacionais]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish]]></category>
		<category><![CDATA[U.S.A.]]></category>
		<category><![CDATA[Viagem]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/?p=2764</guid>
		<description><![CDATA[A administração Obama anunciou ontem algumas alterações fundamentais para a política dos EUA destinada a "chegar ao povo cubano em apoio ao desejo deles de determinar livremente o futuro de seu país." Embora a mudança da política permita um levantamento das restrições sobre as viagens e pagamentos e abra caminho para uma melhor ligação em telecomunicação com a ilha, alguns blogueiros estão preocupados que a medida não tenha ido longe o suficiente.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/janine-mendes-franco/">Janine Mendes-Franco</a>  &middot; Traduzido por <a href='http://pt.globalvoicesonline.org/author/luiznemer/'>Luiz Nemer Neto</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/04/14/cuba-usa-extending-an-olive-branch/'>Veja o post original</a></em> 
<br /><p><!--[if gte mso 9]><xml> <w:WordDocument> <w:View>Normal</w:View> <w:Zoom>0</w:Zoom> <w:HyphenationZone>21</w:HyphenationZone> <w:PunctuationKerning /> <w:ValidateAgainstSchemas /> <w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid> <w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent> <w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText> <w:Compatibility> <w:BreakWrappedTables /> <w:SnapToGridInCell /> <w:WrapTextWithPunct /> <w:UseAsianBreakRules /> <w:DontGrowAutofit /> </w:Compatibility> <w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel> </w:WordDocument> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml> <w:LatentStyles DefLockedState="false" LatentStyleCount="156"> </w:LatentStyles> </xml><![endif]--> <!--[if gte mso 10]></p>
<p><mce:style><!   /* Style Definitions */  table.MsoNormalTable 	{mso-style-name:"Tabela normal"; 	mso-tstyle-rowband-size:0; 	mso-tstyle-colband-size:0; 	mso-style-noshow:yes; 	mso-style-parent:""; 	mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; 	mso-para-margin:0cm; 	mso-para-margin-bottom:.0001pt; 	mso-pagination:widow-orphan; 	font-size:10.0pt; 	font-family:"Times New Roman"; 	mso-ansi-language:#0400; 	mso-fareast-language:#0400; 	mso-bidi-language:#0400;} --></p>
<p><!--[endif]--></p>
<p class="MsoNormal">A <a href="http://www.whitehouse.gov/administration/President_Obama/">administração Obama</a> <a href="http://elcubanocafe.blogspot.com/2009/04/obama-to-allow-travel-money-transfers.html">anunciou</a> ontem algumas <a href="http://www.whitehouse.gov/the_press_office/Fact-Sheet-Reaching-out-to-the-Cuban-people/">alterações fundamentais para a política dos EUA</a> destinada a &#8220;chegar ao povo cubano em apoio ao desejo deles de determinar livremente o futuro de seu país.&#8221; Embora a mudança da política permita um levantamento das restrições sobre as viagens e pagamentos e abra caminho para uma melhor ligação em telecomunicação com a ilha, alguns blogueiros estão preocupados que a medida não tenha ido longe o suficiente <a href="http://blog.bajandream.org/2009/04/13/us-white-house-confirms-cuban-restrictions-will-be-lifted/">(ex: o embargo comercial ainda permanece no local)</a>, tornando a nova política, nas palavras de <a href="http://cubantriangle.blogspot.com/2009/04/obamas-package-to-carry-to-trinidad.html">The Cuban Triangle</a>, “humanitária, insustentável, de pouco alcance, uma espécie de inoculação, e um ponto de interrogação.&#8221;</p>
<p class="MsoNormal">
<p class="MsoNormal"><a href="http://cubantriangle.blogspot.com/2009/04/obamas-package-to-carry-to-trinidad.html">O blogger</a> explica:</p>
<p class="MsoNormal">
<p class="MsoNormal"><!--[if gte mso 9]><xml> <w:WordDocument> <w:View>Normal</w:View> <w:Zoom>0</w:Zoom> <w:HyphenationZone>21</w:HyphenationZone> <w:PunctuationKerning /> <w:ValidateAgainstSchemas /> <w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid> <w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent> <w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText> <w:Compatibility> <w:BreakWrappedTables /> <w:SnapToGridInCell /> <w:WrapTextWithPunct /> <w:UseAsianBreakRules /> <w:DontGrowAutofit /> </w:Compatibility> <w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel> </w:WordDocument> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml> <w:LatentStyles DefLockedState="false" LatentStyleCount="156"> </w:LatentStyles> </xml><![endif]--> <!--[if gte mso 10]></p>
<p><mce:style><!   /* Style Definitions */  table.MsoNormalTable 	{mso-style-name:"Tabela normal"; 	mso-tstyle-rowband-size:0; 	mso-tstyle-colband-size:0; 	mso-style-noshow:yes; 	mso-style-parent:""; 	mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; 	mso-para-margin:0cm; 	mso-para-margin-bottom:.0001pt; 	mso-pagination:widow-orphan; 	font-size:10.0pt; 	font-family:"Times New Roman"; 	mso-ansi-language:#0400; 	mso-fareast-language:#0400; 	mso-bidi-language:#0400;} --></p>
<p><!--[endif]--></p>
<blockquote>
<p class="MsoNormal">A ação de hoje – afetando viagens e pagamentos, serviços e equipamentos de telecomunicações, e parcelas de presentes – foi dramática porque ela muda oito anos de movimento na direção oposta. Mas ela ainda deixa o Presidente Obama com uma política 90 por cento igual à de Bush. (<a href="http://cubantriangle.blogspot.com/2008/11/obama-on-cuba.html">O candidato Obama disse</a> que a política levou a &#8216;uma conversa difícil que nunca rendia resultados.&#39;) Além dos cubano-americanos, ela não trata a questão de contato mais amplo com a sociedade americana,  seja de turistas, universidades, associações profissionais, igrejas, sinagogas, ou de outras partes da nossa sociedade civil. Também não aborda a diplomacia, e os porta-vozes do Presidente esquivaram repetidamente de perguntas sobre que tipo de diálogo a Administração poderia seguir com Cuba.</p>
</blockquote>
<p class="MsoNormal">
<p class="MsoNormal"><!--[if gte mso 9]><xml> <w:WordDocument> <w:View>Normal</w:View> <w:Zoom>0</w:Zoom> <w:HyphenationZone>21</w:HyphenationZone> <w:PunctuationKerning /> <w:ValidateAgainstSchemas /> <w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid> <w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent> <w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText> <w:Compatibility> <w:BreakWrappedTables /> <w:SnapToGridInCell /> <w:WrapTextWithPunct /> <w:UseAsianBreakRules /> <w:DontGrowAutofit /> </w:Compatibility> <w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel> </w:WordDocument> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml> <w:LatentStyles DefLockedState="false" LatentStyleCount="156"> </w:LatentStyles> </xml><![endif]--> <!--[if gte mso 10]></p>
<p><mce:style><!   /* Style Definitions */  table.MsoNormalTable 	{mso-style-name:"Tabela normal"; 	mso-tstyle-rowband-size:0; 	mso-tstyle-colband-size:0; 	mso-style-noshow:yes; 	mso-style-parent:""; 	mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; 	mso-para-margin:0cm; 	mso-para-margin-bottom:.0001pt; 	mso-pagination:widow-orphan; 	font-size:10.0pt; 	font-family:"Times New Roman"; 	mso-ansi-language:#0400; 	mso-fareast-language:#0400; 	mso-bidi-language:#0400;} --></p>
<p><!--[endif]--></p>
<p class="MsoNormal">Mas <a href="http://cuba-blog.teresabevin.com/?p=183">Cuba-Blog</a> parece confortável com o fato de o Presidente estar cumprindo suas promessas de campanha, dizendo:</p>
<p class="MsoNormal">
<blockquote>
<p class="MsoNormal">[Ele] tem aberto a porta para Cuba e para os cubanos um pouco mais&#8230;</p>
</blockquote>
<p class="MsoNormal">
<p class="MsoNormal">A reação em <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Cuba">Cuba</a> -, assim como em toda a diáspora - tem sido&#8230;bem&#8230;<a href="http://www.havanatimes.org/?p=7445">misturada</a>. <a href="http://ourlatinamerica.blogspot.com/2009/04/fidel-castro-pushes-obama-to-drop.html">The Latin Americanist</a> noticia que o ex-presidente cubano Fidel Castro estava descontente com o embargo ainda em vigor:</p>
<p class="MsoNormal">
<blockquote>
<p class="MsoNormal">Em um artigo escrito na impressa cubana, Castro pareceu estar satisfeito com o fato de o presidente Barack Obama descartar &#8216;<a href="http://www.google.com/hostednews/ap/article/ALeqM5imbgM9sviYZ9M0xibNPtoGZopg-gD97I86D00">várias restrições detestáveis</a>&#8216; decretadas pela administração presidencial anterior. Castro atingiu brevemente um tom conciliatório quando ele escreveu que o governo cubano estaria <a href="http://www.upi.com/Top_News/2009/04/14/Castro-notes-genocidal-blockade-remains/UPI-11451239708622/">disposto a normalizar as relações</a> com os EUA Entretanto ele também reclamou do longo bloqueio de quarenta anos que ele rotulava como uma &#8216;<a href="http://www.bloomberg.com/apps/news?pid=20601086&amp;sid=aKSy7C3ehFBM&amp;refer=latin_america">verdadeira medida de genocídio</a>&#8216;.</p>
</blockquote>
<p class="MsoNormal">
<p class="MsoNormal"><a href="http://cubantriangle.blogspot.com/2009/04/reactions-to-obamas-travel-measures.html">The Cuban Triangle</a> também postou um conjunto de reações.</p>
<p class="MsoNormal">
<p class="MsoNormal"><a href="http://blogs.ya.com/juandiegonusa/c_337.htm">Cuba, desde mi ventana</a> [ES], um blog em cuja declaração da missão podemos ler: &#8220;eu gostaria de compartilhar com vocês informações sobre a atividade internacional de Cuba, que é o meu país de origem, cuja imagem está distorcida no mundo pelos inimigos da Revolução Cubana&#8221;, não está satisfeito que a nova política dos EUA não se estendeu ao embargo:</p>
<p class="MsoNormal">
<blockquote>
<p class="MsoNormal">El presidente Barack Obama eliminó el lunes &#8216;todas las restricciones&#39; para que los cubanosamericanos puedan visitar Cuba y enviar remesas desde Estados Unidos, pero sin tocar aspectos del criminal bloqueo económico…que ha provocado pérdidas directas a la Isla caribeña por más de 93 mil millones de dólares…</p>
</blockquote>
<div class="translation">
<p class="MsoNormal">O presidente Barack Obama retirou na segunda-feira &#8216;todas as restrições&#39; para que cubanoamericanos pudessem visitar Cuba e enviar pagamentos provenientes dos Estados Unidos, mas sem tocar diretamente no aspecto do bloqueio econômico criminoso&#8230;que tem causado perdas de mais de 93 bilhões de dólares para a ilha caribenha&#8230;</p>
</div>
<p class="MsoNormal">
<p><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">Por enquanto, <a href="http://yohandry.wordpress.com/2009/04/13/cubanos-opinan-sobre-la-decision-de-obama/">Yohandry&#39;s Weblog</a> [ES], situado em Havana, posta um interessante conjunto de reações à mudança de política dos cubanos.</span></p>
<div class="contributors"><small>A <a href="http://www.flickr.com/photos/fudj/78349997/">imagem</a> usada neste post, “propaganda”, é por fudj, <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.0/deed.en">usada sob uma licensa Creative Commons</a>.  Visite o <a href="http://www.flickr.com/photos/fudj/"> flickr </a> de fudj.</small></div>
<div class="contributors"><a href="http://globalvoicesonline.org/author/solana-larsen/">Solana Larsen</a> contribuiu com esse post.</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/04/23/cuba-eua-estendendo-um-ramo-de-oliva/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Caribe: Começa a 5ª Cúpula</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/04/22/caribe-comeca-a-5-cupula/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/04/22/caribe-comeca-a-5-cupula/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 22 Apr 2009 22:31:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Thiana Biondo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Americas]]></category>
		<category><![CDATA[Arte & Cultura]]></category>
		<category><![CDATA[Barbados]]></category>
		<category><![CDATA[Cuba]]></category>
		<category><![CDATA[Cyber-Ativismo]]></category>
		<category><![CDATA[Direitos Humanos]]></category>
		<category><![CDATA[French Guiana]]></category>
		<category><![CDATA[Governança]]></category>
		<category><![CDATA[Grenada]]></category>
		<category><![CDATA[Guadeloupe]]></category>
		<category><![CDATA[Guyana]]></category>
		<category><![CDATA[Idéias]]></category>
		<category><![CDATA[Martinique]]></category>
		<category><![CDATA[Meio Ambiente]]></category>
		<category><![CDATA[Mexico]]></category>
		<category><![CDATA[Política]]></category>
		<category><![CDATA[Portuguese]]></category>
		<category><![CDATA[Relações Internacionais]]></category>
		<category><![CDATA[Trinidad & Tobago]]></category>
		<category><![CDATA[U.S.A.]]></category>
		<category><![CDATA[Viagem]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/?p=2783</guid>
		<description><![CDATA[Enquanto os líderes dos <a href="http://undisputedtruth.net/?p=800">estados membros</a> da<a href="http://www.fifthsummitoftheamericas.org/"> 5 Cúpula das Américas</a> se <a href="http://www.ttgapers.com/News/2009/4/17/Chavez-Obama-and-Clinton-arrive-for-the-Summit-in-Trinidad-today/">reúnem hoje </a>(sexta-feira, 17 de Abril) em <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Trinidad_and_Tobago">Trinidade e Tobago</a>, bloggers de toda a área do Caribe <a href="http://www.trinidadandtobagonews.com/blog/?p=1093">estão ansiosos para discutir</a> os prós e contras do evento.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/janine-mendes-franco/">Janine Mendes-Franco</a>  &middot; Traduzido por <a href='http://pt.globalvoicesonline.org/author/thiana-biondo/'>Thiana Biondo</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/04/17/caribbean-5th-summit-begins/'>Veja o post original</a></em> 
<br /><p>Enquanto os líderes dos <a href="http://undisputedtruth.net/?p=800">estados membros</a> da<a href="http://www.fifthsummitoftheamericas.org/"> 5 Cúpula das Américas</a> se <a href="http://www.ttgapers.com/News/2009/4/17/Chavez-Obama-and-Clinton-arrive-for-the-Summit-in-Trinidad-today/">reúnem hoje </a>(sexta-feira, 17 de Abril) em <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Trinidad_and_Tobago">Trinidade e Tobago</a>, bloggers de toda a área do Caribe <a href="http://www.trinidadandtobagonews.com/blog/?p=1093">estão ansiosos para discutir</a> os prós e contras do evento.</p>
<p><a href="http://blahblohblog.wordpress.com/2009/04/16/fifth-summit-of-the-americas/">Blah Bloh Blog</a> de Granada fala:</p>
<blockquote><p>Apesar de eu estar à boas 150 milhas distante, eu tenho que admitir meu excitamento pessoal com a chegada iminente do Presidente Obama em Trinidade; talvez possamos esperar que ele deva, em um momento de impulso, decidir fazer uma parada de descanso em Greenz (cidade de Grenville-Grenada)?<br />
Desde a última semana ou antes, como as medidas de seguranças avançadas já começaram, o Aeroporto Internacional de Ponto de Salines, em Grenada, virou o ponto-central para a Aeronáutica dos Estados Unidos. Jatos F15 e aviões cargueiros C5 ocupam uma seção da pista, com os F15 mantendo uma rotação constante entre vôos de reconhecimento e vigilância.<br />
Aqui estão esperanças em ouvir boas notícias da Cúpula.</p></blockquote>
<p>Boas notícias talvez tenham que esperar, mas <a href="http://blahblohblog.wordpress.com/2009/04/17/the-beast-piarco-fifth-summit-of-the-americas/">Blah Bloh Blog</a> com certeza espalhou notícias confusas em formato de fotos –alegadas serem sobre chegada da <a href="http://news.bbc.co.uk/2/hi/americas/7829475.stm">“Fera”</a> (como a nova limousine do Presidente americano, fortemente preparada por questões de segurança, foi batizada) - no <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Piarco_International_Airport">Aeroporto Internacional de Piarco</a>. No entanto, não há nenhuma confirmação se realmente o veículo em questão é a <a href="http://www.whitehouse.gov/">limousine do Presidente Americano</a> –mas isto não a impediu de comentar:</p>
<blockquote><p>Uau, eu tenho que adorar meus irmãos trinitinos e cara, você vai vê eles posando com o veículo do cara!! (Para o que isto vale a pena, eu entendo que estas fotos tiradas por oficiais da polícia de T&amp;T(Trinidade e Tobago), não por civis. Eu sei que nós caribenhos somos bons, mas fomos bons demais que o Serviço Secreto deixou a gente circular pelo carro mais seguro do mundo.</p></blockquote>
<p>Outros bloggers, no entanto, estão focados em assuntos mais polêmicos. De Trinidade e Tobago, <a href="http://undisputedtruth.net/?p=800">Undisputed Truth</a> tem o impacto financeiro em receber a Cúpula como principal questão:</p>
<blockquote><p>O Governo de Trinidade e Tobago está gastando entre $1 bilhão e $ 2 bilhões de dólares TT (US$ 161 milhões -323 milhões) do dinheiro dos contribuentes na Cúpula; até agora eles estão ainda para publicar o valor exato.<br />
O Produto Interno Bruto (PIB) é apenas US$15 bilhões. Trinidade está portanto gastando 13% do seu PIB apenas recebendo a Cúpula. O Primeiro-Ministro de Trinidade e Tobago, Patrick Manning, esteve mencionado as intenções em receber a Cúpula, por anos. Ele traduziu isso, criando agências governanmentais para rapidamente renovar e construir altos prédios em Porto-de-Espanha e arredores, o que tem custado centenas de milhões de dólares. Então, o custo real da Cúpula deve ser ainda mais assustador.<br />
Para colocar isso em perspectiva, a Cúpula do G-20, sediado em Londres, custou £ 20 milhões de libras ou TT$180 millhões de dólares trinitinos ou US$29 milhões de dólares americanos. Portanto, Trinidade e Tobago esta gastando o mesmo que 10 vezes mais o que custou a Cúpula do G-20 na Cúpula das Américas.<br />
Isso é um escândalo absoluto e um desperdício de dinheiro…</p></blockquote>
<p>O blogger barbadiano<a href="http://cheese-on-bread.blogspot.com/2009/04/summit-of-americas.html"> Cheese-on-bread!</a> acrescenta:</p>
<blockquote><p>Todos os olhos estarão focados sobre os próximos dias em Trinidade, onde o Presidente Barack Obama irá comparecer à 5 Cúpula das Américas. Eu tenho que admitir agora que eu até estaria maravilhado em dá uma olhada no Senhor Presidente Obama, no entanto, eu não acho que poderíamos arcar com as despesas que envolvem em recebê-lo. Relatórios sugerem que T&amp;T está gastando TT$1.2 bilhões de dólares trinitinos na Cúpula…obrigado Deus que eles têm esse petrodólares. Mas, não chefe, não fez sentido nos colocar na casa pobre para poder dá um belo show para os americanos.<br />
Parte da segurança do Presidente já se instalou aqui no Aeroporto Internacional de Grantley Adams, e eu imagino que todos os satéites deles já estão preparados em Trinidade,nesse momento. Todos os criminosos provavelmente estarão na maciota essa semana…</p>
<p><!--StartFragment--></p>
<p class="MsoNormal">
<p><!--EndFragment--></p></blockquote>
<p>Ao longo do Caribe francês, <a href="http://www.caribcreole1.com/news/guadeloupe/1,1204,14-04-2009-la-plus-cruelle-des-injustices.html">Carib Creole One</a> [Fr] está atenciosamente seguindo o desenrolar da Cúpula e pondera sobre quetões de auto-governo e relacões entre países caribenhos. Ele também dá uma olhada na complexa relação entre Estados Unidos e Cuba.</p>
<p><a href="http://liveinguyana.blogspot.com/2009/04/wall-in-trinidad-sparks-poverty-debate.html">Live in Guyana</a> fala sobre o <a href="http://tillahwillah.wordpress.com/2008/10/25/build-your-great-wall/">“Grande Muro”</a>:</p>
<blockquote><p>Os moradores de Beetham Gardens, uma área barra pesada de um degradado conjunto habitacional do governo que também é uma zona de guerra entre gangues, tem sido cortada do resto dessa expansão dezorganizada da capital de Trinidade.<br />
O Governo levantou um muro ao longo dos limites da vizinhanças, bloqueando a visão que dava para uma longa e complicada comunidade que divide espaço com as águas sujas de restos industriais, repleto de ervas daninhas e constante mal cheiro de um aterro que também fica ali por perto.<br />
O muro com 5 pés de altura é simplesmente um toque de embelezamento, dizem oficiais do governo, que dispendeu meses para organizar os preparativos para a chegada de 33 líderes, incluindo o Presidente Barack Obama, no maior e mais importante encontro de líderes do Hemisfério.</p>
<p><!--StartFragment--></p>
<p class="MsoNormal">
<p><!--EndFragment--></p></blockquote>
<p>E parece que Guaiana tem suas próprias controvérsias na Cúpula. <a href="http://www.caribbeanamericanforum.com/?p=771">Caribbean American Forum</a> percebe que:</p>
<blockquote><p>O Instituto Caribenho de Guiana de Nova Iorque para a Democracia (CGID, em inglês)… publicou uma página completa de propaganda, dizendo aos participantes da Cúpula: ‘Existe uma crise de governança em Guyana, a qual tem crescido devido a uma corrupção sem paralelos, a um péssimo governo despótico e a revogação do Estado de Direito. A democracia de Guaiana é a mais fraca e a nação fica no limiar de um Estado falho.’</p></blockquote>
<p>O blog de Trinidade e Tobago (T&amp;T) <a href="http://nowiswowtoo.blogspot.com/2009/04/welcome-to-trinidad-and-tobago.html">Now is Wow Too</a> acha que o tema da Cúpula (Assegurando o futuro de nossos cidadãos através da promoção da prosperidade humana, segurança energética e sustentabilidade do meio ambiente), invcrevelmente irônico:</p>
<blockquote><p>Governo de Trinidade e Tobago: Cidadãos? Quais cidadãos? Tudo o que nós nos preocupamos é como <a href="http://www.newsday.co.tt/editorial/0,98207.html">rapidamente gastar pelo menos $500 milhões de doláres para concertar o país</a>, sendo assim ela ficará ótima para Obama…e para o resto do mundo.<br />
Rápido. Ele está chegando hoje. Esqueça sobre a crise financeira global. <a href="http://guardian.co.tt/news/general/2009/04/08/air-force-one-gets-new-hangar-piarco">Vamos esbanjar $1 milhão de dólares americanos para reabilitar o aeroporto</a>, pois assim podemos alocar os aviões do Presidente dos Estados Unidos e outros jatos ques estão trazendo outros convidados importantes!<br />
<a href="http://www.trinidadexpress.com/index.pl/article_news?id=161459713">Pinte todas as faixas, sinais de rodovias, postes, galhos de árvores…na verdade, pinte tudo e qualquer coisa na estrada</a> que estiver na via entre o aeroporto e Porto-de-Espanha! Nós não podemos permitir que Obama veja nenhuma das nossas infra-estruturas parecendo velha e acabada! E não importa se os cidadãos estão presos horas no tráfego enquanto nós melhoramos a cidade. Eles estão acostumados a isso.<br />
(…diga-se ao tráfego, e não as melhorias)<br />
Pavimente as ruas e tape todos os buracos nas áreas em que Obama e outros Chefes de Estados estrangeiros irão passar! Construa <a href="http://www.trinidadexpress.com/index.pl/article_news?id=161461168">um muro (…e chame isto de para-peito) para esconder as ‘favelas’ em Beetham</a>, assim nossos importantes convidados não irão ver a pobreza!<br />
E neste ritmo, dirija ao redor e <a href="http://www.trinidadexpress.com/index.pl/article_news?id=161461168">recolha todos os andarilhos</a>, pois assim irá parecer que nós não temos problemas com os sem-casa e os malucos. <a href="http://www.trinidadexpress.com/index.pl/article?id=161462587">Alguns destes marginais estão fugindo</a>, mas esperemos que não em direção ao centro da Cúpula!</p></blockquote>
<p>E como para transmitir as suas preocupações, o blog de relações públicas <a href="http://www.mangomediacaribbean.com/blog/index.cfm/2009/4/16/Trinidad-and-Tobago-Ready-Claims-Summit-Spokesperson--in-Blog-Interview">5 am at Mango Media Caribbean</a> entrevista um Secretário porta-voz da Cúpula que afirma que “nós estamos completamente prontos [para a Cúpula]; nós já estamos prontos faz um bom tempo” – isto apesar de <a href="http://www.newsday.co.tt/summit_of_the_americas/0,98569.html">inúmeras matérias grande mídia local sobre a falta de preparo</a>.</p>
<p>De fato, o blogger trinitino<a href="http://www.bcraw.com/index.php?option=com_myblog&amp;show=Summit-of-Fete.html&amp;Itemid=13"> B.C.Pires</a>, que vive em Barbados, está convencido de que o melhor lugar é em qualquer lugar for a de<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Port_of_Spain"> Porto-de-Espanha</a>:</p>
<p><!--StartFragment--></p>
<blockquote>
<p class="MsoNormal"><span lang="EN-US">A Cúpula das Américas começa amanhã e grandes nomes começam a chegar hoje, com Barack Obama sendo a figura mais importante entre eles, sem dúvida. E você não conseguirá mover um músculo na cidade até Barack e a Fera irem embora.</span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="EN-US"><br />
</span></p></blockquote>
<p><!--EndFragment--><br />
Ele não está muito longe  do– <a href="http://caribbean-beat.blogspot.com/2009/04/information-on-summit-of-americas-from.html">Caribbean Beat Blog</a>, por exemplo, que relata que:</p>
<blockquote><p><a href="http://www.caribbean-airlines.com/">Caribbean Airlines</a>(CAL) tem sido informada pelas autoridades competentes de que haverá poucos incovenientes durante as operações agendadas durante a <a href="http://www.fifthsummitoftheamericas.org/">5 Cúpula das Américas</a>…CAL está recomendando que os passageiros embarquem do aeroporto muito mais cedo do que o comum, em caso de nenhum choque acontecer, com o intuito de chegar no aeroporto três horas mais cedo da hora marcada do vôo.</p></blockquote>
<p>Mas há também um lado mais leve sobre a Cúpula – pelo menos sob os olhos dos bloggers. Como sempre, o trinitino <a href="http://akalol.wordpress.com/2009/04/17/obama-trinidad-and-tobago-first-thoughts/">This Beach Called Life</a> usa o humor para enfatizar em assuntos principais, postando uma nota diária e fictícia como se fosse o Presidente Obama:</p>
<blockquote><p>A viagem para o México foi cheia de acontecimentos. Nós prometemos usar menos drogas ilícitas e México prometeu exportar menos jardineiros. Eu estou agora a caminho do ensolarado Trinidade e Tobago e não posso esperar par aver Hyatt.<br />
Eu posso ver alguns poucos prédios altos, o Maravilhoso Muro de Beetham e Hugo agitando uma bandeira vermelha. Porto-de-Espanha parece bom desse ângulo, mas tem fios pendurados por todos os lados. Eu fico pensando se eles conseguiram recolher os sem-casa e escondê-los da imprensa internacional. Isso seria tão Terceiro Mundo, fazer uma limpeza para a Cúpula, negando assim que isso exista. Apenas a República das Bananas poderia agir assim tão estupidamente. Eu fico pensando se irá haver algum protesto, mas eu não acho que um líder semi-ditatorial iria permitir algo tão democrático como protestos acontecendo durante um evento internacional. Isso iria fazê-los parecer ainda pior.</p></blockquote>
<p>Cultura também está desempenhando um papel – ambos official e não-oficial. O<a href="http://www.flickr.com/photos/georgiap/sets/72157616878503154/"> flickr photostream </a>Rádio Livre do Caribe mostra uma sessão de fotos intitulada “O Povo precisa ser ouvido”, junto com a seguinte explicacão…</p>
<blockquote><p>Como preparativos finais estão sendo feitos para o espetáculo da 5 Cúpula das Américas em Trinidade, um grupo de artistas irá fazer uma peformance com instalações nas ruas da capital de Trinidade e Tobago, Porto-de-Espanha.<br />
O processo do silêncio é parte do video-instalacão que está sendo criado pelos grupos dos designers Ashraph Ramsaran and Shalini Seereeram.<br />
T’in Cow Fat Cow fez sua estréia como banda independente em 2009, inspirada pela música T’in Cow feita por 3 Canal.</p></blockquote>
<p>…enquanto o blog <a href="http://repeatingislands.com/2009/04/17/carnival-designer-brian-macfarlane-designs-cultural-presentation-for-opening-of-summit-of-the-americas/">Repeating Islands</a> tem o foco sobre a apresentação cultural para a abertura oficial da Cúpula hoje mais tarde:</p>
<blockquote><p>Para a cerimômia de abertua, [designer de carnaval] MacFarlane colocou 45 minutos de apresentação cultural que traça o desenvolvimento das pessoas do Caribe como habitantes indígenas para uma multi-étnica cidadadia da região nos dias de hoje.</p></blockquote>
<p>O que a 5 Cúpula das Américas irá possivelmente atingir ainda está aberto para debates, mas uma coisa é certa: os cidadãos da blogoesfera irá monitorar o progresso do evento passo-a-passo até o fim</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/04/22/caribe-comeca-a-5-cupula/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>27</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Turquia: Obama desaponta armênio-americanos</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/04/06/turquia-obama-desaponta-armenio-americanos/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/04/06/turquia-obama-desaponta-armenio-americanos/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 06 Apr 2009 03:52:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Carlos Maestre</dc:creator>
				<category><![CDATA[Americas]]></category>
		<category><![CDATA[Armenia]]></category>
		<category><![CDATA[Central Asia & Caucasus]]></category>
		<category><![CDATA[Diáspora]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Guerra & Conflito]]></category>
		<category><![CDATA[História]]></category>
		<category><![CDATA[Middle East & North Africa]]></category>
		<category><![CDATA[Política]]></category>
		<category><![CDATA[Relações Internacionais]]></category>
		<category><![CDATA[Roundups]]></category>
		<category><![CDATA[Turkey]]></category>
		<category><![CDATA[U.S.A.]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/?p=2643</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porOnnik Krikorian  &#183; Traduzido por Carlos Maestre &#183;  Veja o post original 
Escrevendo em seu blog Frontline Club, o editor do Cáucaso para o Global Voices Online disse que a visita de hoje do presidente dos Estados Unidos Barack Obama à Turquia provavelmente desapontará muitos simpatizantes de armênio-americanos [en]. Contudo, o [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/onnik-krikorian/">Onnik Krikorian</a>  &middot; Traduzido por <a href='http://pt.globalvoicesonline.org/author/carlosmaestre/'>Carlos Maestre</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/04/05/turkey-obama-disappoints-armenian-americans/'>Veja o post original</a></em> 
<br /><p>Escrevendo em seu blog <em>Frontline Club</em>, o editor do Cáucaso para o <em>Global Voices Online</em> <a href="http://frontlineclub.com/blogs/onnikkrikorian/2009/04/obama-talks-turkey.html">disse que a visita de hoje do presidente dos Estados Unidos Barack Obama à Turquia provavelmente desapontará muitos simpatizantes de armênio-americanos</a> [en]. Contudo, o blog acrescenta, eles não deveriam estar surpresos.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/04/06/turquia-obama-desaponta-armenio-americanos/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Brasil: Lula e Obama se reúnem enquanto a crise chega ao Brasil</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/03/17/brasil-lula-e-obama-se-reunem-enquanto-a-crise-chega-ao-brasil/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/03/17/brasil-lula-e-obama-se-reunem-enquanto-a-crise-chega-ao-brasil/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 17 Mar 2009 18:40:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Paula Góes</dc:creator>
				<category><![CDATA[Americas]]></category>
		<category><![CDATA[Brazil]]></category>
		<category><![CDATA[Desenvolvimento]]></category>
		<category><![CDATA[Economia]]></category>
		<category><![CDATA[Feature]]></category>
		<category><![CDATA[Finanças]]></category>
		<category><![CDATA[Geral]]></category>
		<category><![CDATA[Governança]]></category>
		<category><![CDATA[Humor]]></category>
		<category><![CDATA[Indústria]]></category>
		<category><![CDATA[Mídia]]></category>
		<category><![CDATA[Negócios]]></category>
		<category><![CDATA[Política]]></category>
		<category><![CDATA[Portuguese]]></category>
		<category><![CDATA[Relações Internacionais]]></category>
		<category><![CDATA[U.S.A.]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/?p=2379</guid>
		<description><![CDATA[O Presidente brasileiro Luiz Inacio Lula da Silva é o primeiro líder latino-americano a conhecer o Presidente dos Estados Unidos Barack Obama. O encontro aconteceu em Washington no sábado 14 de março. Os presidentes conversaram sobre a crise econômica global, comércio, meio-ambiente, energia e tecnologia para combustíveis limpos, além do estabelecimento de um relacionamento mais construtivo com países vizinhos — em especial com a Venezuela e Bolívia. Enquanto isso, a crise chega com força ao Brasil.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/paulagoes/">Paula Góes</a>  &middot; Traduzido por <a href='http://pt.globalvoicesonline.org/author/paulagoes/'>Paula Góes</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/03/15/brazil-lula-and-obama-meet-as-economic-crisis-hits-brazil/'>Veja o post original</a></em> 
<br /><div id="single" class="entry">
<p>O presidente Luiz Inacio Lula da Silva é o primeiro chefe de estado da América Latina a conhecer o presidente americano Barack Obama. O <a href="http://www.whitehouse.gov/blog/09/03/14/president-obama-a-wonderful-meeting-of-the-minds/">encontro aconteceu em Washington</a> [en], no sábado 14 de março. Os líderes conversaram sobre a crise econômica global, comércio, meio-ambiente, energia e tecnologia para combustíveis limpos, além do estabelecimento de um relacionamento mais construtivo com países vizinhos — em especial com a Venezuela e Bolívia.</p>
<p>A reunião <a href="http://www.whitehouse.gov/blog/09/03/14/president-obama-a-wonderful-meeting-of-the-minds/">foi descrita por Obama</a> [en] como um<span class="status-body"><span class="entry-content"> “um maravilhoso encontro de mentes”. </span></span>Lula foi o terceiro líder a ser convidado à Casa Branca, na sequência dos encontros com o Primeiro-Ministro Japonês Taro Aso e o britânico Gordon Brown. Isso demonstra como as relações dos Estados Unidos com a maior economia da América do Sul — o Brasil está entre os 10 principais parceiros comerciais dos E.U.A e é um país que se mantêm em uma posição melhor que muitos outros países nesses tempos de crise  — parecem agora ser prioridade. No passado, durante a administração de Bush, as relações entre os dois países eram amistosas, mas acredita-se que ambos países poderiam se beneficiar de uma maior parceria.</p>
<p><a href="http://www.whitehouse.gov/blog/09/03/14/president-obama-a-wonderful-meeting-of-the-minds/"><img class="aligncenter size-full wp-image-61852" title="obama_silva_resized" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/03/obama_silva_resized.jpg" alt="obama_silva_resized" width="446" height="365" /></a></p>
<h5 style="text-align: center;"><strong>O presidente Barack Obama saúda o Presidente Lula no sábado, 14 de março de 2009 na Casa Oval. Foto: <a href="http://www.whitehouse.gov/blog/09/03/14/president-obama-a-wonderful-meeting-of-the-minds/">White House/Pete Souza</a>, publicada sob licença do Creative Commons</strong></h5>
<p>Após quase duas horas de conversa a portas fechadas, a última meia hora da reunião foi aberta à imprensa e transmitida ao vivo no Brasil. Muitos blogueiros reagiram de imediato ao encontro, sem deixar de lado o sarcasmo. Esse tem sido o tom predominante quando se fala da crise financeira desde que o Presidente Lula alegou que a a pior crise econômica mundial desde os anos 30 passaria como um  tsunami em outros países, mas que no Brasil ela seria nada mais que uma marolinha. <a href="http://brasillimpeza.blogspot.com/2009/03/agora-vai.html">José Pires</a> está entre esse grupo de blogueiros, comentando as “lições que Lula ensinou a Obama”:</p>
<blockquote><p>Eu estava bastante preocupado com a crise econômica global, mas acho que a partir do encontro de hoje as coisas vão melhorar. Vejam o que o Lula foi fazer lá. São palavras dele: “Nós não podemos esperar 10 anos. Essa crise tem que terminar este ano. Portanto, tem coisas que precisam ser feitas com urgência. Eu sei algumas coisas que precisam ser feitas, vou conversar com Obama”.</p>
<p>Ufa! Até que enfim apareceu alguém para dar jeito nessa marolinha. A pessoa que vem logo atrás de Lula é o tradutor dele. Espero que ele tenha passado direito as determinações de Lula para o presidente Barack Obama.</p></blockquote>
<p><a href="http://fatoa-fato.blogspot.com/2009/03/obama-e-lula-defendem-reformas-no.html">Antônio Santos</a> traz um resumo do encontro, que de acordo com os dois presidentes foi bastante positivo:</p>
<blockquote><p>Na coversa com Barack Obama, o presidente Lula disse que a economia brasileira foi a última a entrar na crise e será a primeira a sair. Por sua vez Obama defende também a manutenção da demanda entre os países afetados pelo desmoronamente financeiro. O presidente americano quer, notoriamente, nações submissas, porém com condições de resolver seus problemas, principalmente os econômicos. O tão falado Etanol também foi tocado no encontro entre Lula e Obama. Nos parece que o americano ficou um tanto entusiasmado com a idéia de fazer parcerias no sentido da utilização do biocombustível. Isso é bom para o Brasil.</p></blockquote>
<p><strong>Uma semana de notícias ruins – A crise acaba de chegar </strong></p>
<p>Enquanto isso, as piores notícias desde o início da crise econômica no ano passado começaram a dominar as manchetes no país a partir da semana passada. Depois de apresentar um crescimento impressionante em  2008 e apesar das políticas econômicas cautelosas que têm ajudado o Brasil a manter uma posição melhor do que a maioria das grandes potencias mundiais, tudo indica que a crise econômica global começou, por fim, a morder o Brasil.</p>
<p>A imprensa noticiou uma queda da produção industrial, enquanto o desemprego aumenta. Mais de meio milhão de pessoas perderam seus empregos desde dezembro, com o índice de desemprego chegando a 8,2% em janeiro. Já não há crédito. Segundo notícias divulgadas pela Federação da Indústria de São Paulo, o Brasil é o segundo país mais afetado pela crise. O Instituto Brasileiro de Geografia e Estatísticas  (IBGE) divulgou seus últimos índices econômicos, os piores resultados em 10 anos: a economia registrou uma queda de 3,6% no produto interno bruto de outubro a dezembro.</p>
<p>Embora o Presidente Lula continue confiante e tenha dito que o “pior da crise já passou”, blogueiros como <a href="http://econoideias.blogspot.com/2009/03/reflexos-da-crise-no-brasil.html">Ligia Muccillo</a> declaram o fim do otimismo:<a href="http://econoideias.blogspot.com/2009/03/reflexos-da-crise-no-brasil.html"></a></p>
<blockquote><p>De repente, toda aquela história que Deus é brasileiro e que a crise está longe de chegar aqui acabou, o otimismo do governo diminui a cada índice.</p></blockquote>
<p><a href="http://chargesdobenett.zip.net/"><img class="aligncenter size-full wp-image-61836" title="pibemqueda" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/03/pibemqueda.jpg" alt="pibemqueda" width="380" height="482" /></a></p>
<p style="text-align: center;"><strong>Uma charge do <a href="http://chargesdobenett.zip.net">Benett</a>, usado com permissão do artista</strong></p>
<p>O sociólogo <a href="http://rudaricci.blogspot.com/2009/03/crise-chegou-de-vez.html">Rudá Ricci</a> diz que até agora era apenas uma questão de interpretações de números, mas que as notícias dessa semana confirmam que o gigante sul-americano também está às portas da recessão. A Confederação Nacional das Indústrias (CNI) divulgou uma queda na produção, em baixa de 4.3% de um nível já baixo em dezembro. Ele publica alguns números:</p>
<blockquote><p>(A crise) Já atinge parte significativa da indústria e afetou a percepção dos empresários brasileiros. A Confederação Nacional da Indústria (CNI) divulgou nesta quinta que, entre as 431 empresas consultadas, 80% disseram ter adotado alguma ação em relação a seus trabalhadores por conta da crise. Desse total, 54% (43% do total de entrevistados) informaram ter demitido empregados ou suspendido serviços terceirizados. Mais da metade (53%) disseram que suspenderam contratações planejadas, 32% informaram que concederam férias coletivas e 27% disseram ter adotado banco de horas. Sobre a possibilidade de adoção de outras ações para conter os efeitos da crise, 36% das que informaram que vão adotar alguma precaução responderam que vão demitir empregados ou suspender serviços terceirizados. Outros 24% disseram que vão diminuir a jornada de trabalho e os salários e 22% responderam que vão suspender contratações planejadas.</p></blockquote>
<p>De acordo com a Federação das Indústrias do Estado de São Paulo (FIESP), o produto interno bruto brasileiro caiu mais no ano passado do que em praticamente todos os outros países do mundo. A organização comparou o desempenho do PIB em vários países, dentre os quais os Estados Unidos, Japão, Alemanha, Reino Unido, Espanha, Canadá, Coréia do Sul, China e México, e concluiu que o Brasil teve a segunda maior redução do produto interno bruto desde o início da desaceleração mundial, atrás apenas da Coréia do Sul. <a href="http://tuprocrastinas.blogspot.com/2009/03/crise-crise-crise.html">Jesse</a> contesta a veracidade de manchetes que dizem que, por causa disso, o <a href="http://www.estadao.com.br/noticias/economia,fiesp-tombo-do-pib-so-e-menor-que-o-da-coreia-do-sul,337192,0.htm">Brasil é o segundo país mais afetado pela crise</a>:</p>
<blockquote><p>Qualquer que seja a notícia negativa, ganha logo as headlines dos sites e jornais, diferente das positivas. A FIESP declarou que o Brasil é o 2º país a mais sentir a crise. Então essa crise tá menos que marola mundo afora, hein? Curioso é ver a crise nos EUA. Acampamentos enormes de pessoas que tinham casa, carro, família e dignidade e agora não conseguem nem carregar seus pertences. Empresas especializadas não conseguem dar conta da quantidade de coisas que as pessoas largam em casas desapropriadas. Uma fatalidade. Mas, segundo a FIESP, o Brasil sentiu bem mais a crise. A nova do dia é que SP perdeu 200 mil postos de trabalho em 5 meses. Bora fazer o levantamento desse primeiro trimestre? Uma coisa que eu não entendo, de verdade, é a torcida para que a crise chegue com força. (…) TODOS os jornalistas, de TODOS os jornais, não escondem nada o tom de torcida, de ” olha, esa crise vem sim, pode esperar que se não for agora, mais tarde vem dicunforça”.</p>
<p>A parte Burra e imediatista do nosso empresariado, com certeza, torce pela crise. Um dos meus melhores amigos trabalha numa famosa empresa de cosméticos, e disse que a crise é boa para o setor; pois você, dona de casa, ao invés de comprar uma geladeira nas Casas Bahia, compra um <span style="font-style: italic;">batãozinho</span>, um <span style="font-style: italic;">creminhu</span>, uma <span style="font-style: italic;">coloniazinha; </span>porque, dinheirinho, a sra continuará tendo.</p></blockquote>
<p>Sobre o mesmo assunto, <a href="http://blogentrelinhas.blogspot.com/2009/03/o-pior-pais-do-mundo.html">Luiz Antonio Magalhães</a> também acredita em uma forte manipulação das notícias por parte da mídia. Ele diz, sarcasticamente:</p>
<blockquote><p>É um absurdo tão grande que só rindo mesmo para aguentar tamanha manipulação. Não demora e a grande imprensa vai começar a vender a coisa direito: a crise no Brasil é a mais grave no planeta e é tudo culpa do Lula. Se colar, colou (…) O ridículo tem limites, mas a mídia os desconhece.</p></blockquote>
<p><a href="http://chargesdobenett.zip.net/"><img class="aligncenter size-full wp-image-61856" title="chargetempestaderaios" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/03/chargetempestaderaios.jpg" alt="chargetempestaderaios" width="466" height="233" /></a></p>
<p style="text-align: center;"><strong>Uma charge do <a href="http://chargesdobenett.zip.net">Benett</a>, usado com permissão do artista</strong></p>
<p>Houve ainda mais notícias ruins na semana que passou. De acordo com o IBGE, o Brasil perdeu 3,6% de seu produto interno bruto no primeiro trimestre de 2008 e será difícil alcançar a meta de 4% de crescimento para 2009. <a href="http://mavit.kabunzo.com/2009/03/12/economia-desaba-36-e-lula-e-dilma-encomendam-oleo-de-peroba/">Marcos V</a> confronta esses indicadores econômicos com as palavras de reconforto do presidente no início da crise:</p>
<blockquote><p>Pois bem, ainda em setembro de 2008 ficou claro que a crise estava por aqui. As empresas e bancos brasileiros não conseguiam mais financiamentos no exterior e, por consequência, o crédito interno sumiu. E o pouco que havia era oferecido com taxas proibitivas. As exportações, como era de se esperar, cairam fortemente.</p>
<p>Deu em todos os lugares, o Brasil teve no último trimestre de 2008 um dos piores desempenhos do mundo e o PIB em relação ao trimeste anterior desabou 3,6%. A queda foi tão grande que se espera estabilização para o primeito trimestre de 2009. Como a variação é medida em relação ao trimestre anterior, o fato de já ter caido muito tende a fornecer um piso.</p>
<p>A questão principal é a reação do governo brasileiro ao longo da crise. Esse período de reajusto econômico teve seu momento filme-catástrofe com a quebra do banco americano de investimentos Lehman Brothers (setembro/2008), mas na verdade começa com a crise imobiliária americana ainda em 2007. Ou seja, estamos já há um ano e meio em crise. E qual foi a reação do messias de Garanhuns , da equipe econômica e da senhoura Dilma Rousseff? Desdenharam publicamente da crise.</p></blockquote>
<p style="text-align: center;"><a href="http://chargesdobenett.zip.net"><img class="aligncenter size-full wp-image-61833" title="chargebenettfsp" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/03/chargebenettfsp.jpg" alt="chargebenettfsp" width="436" height="428" /></a><strong>Uma charge do <a href="http://chargesdobenett.zip.net">Benett</a>, usado com permissão do artista</strong></p>
<p style="text-align: center;">
<p><a href="http://perspectivapolitica.wordpress.com/2009/03/11/o-caminho-e-assumir-a-crise-e-lutar-contra-ela/">Bruno Kazuhiro</a> se pergunta se a atitude positiva com a qual o governo trata a crise tem interesses políticos como mote principal:</p>
<blockquote><p>Se o Brasil não está sofrendo golpes mortais com a crise, também não está ileso. O governo deveria, simplesmente, admitir isso e partir para a ação possível. Nada de negar o que já é sabido. Nada de pensar em ganhos eleitorais e políticos desprestigiando o prejuízo já ocorre de verdade.</p>
<p>Parece que o governo ainda não entendeu que ele, de qualquer forma, não será culpado pela crise ter existido. Não se precisa ter medo de perder votos admitindo que ela existe. O que o povo quer ver, para não se decepcionar, é um governo que trabalha para minimizar os efeitos internos, assumindo o que está ocorrendo e jogando limpo. Se isso não for feito é que o governo será criticado. Como já está sendo.</p></blockquote>
<p><a href="http://www.viomundo.com.br/opiniao/lula-falta-coragem-politica/">Luiz Carlos Azenha</a> também acredita que o Presidente Lula não tem coragem de admitir o tamanho real da crise:</p>
<blockquote><p>Eu vivia em Washington quando comecei a acompanhar a crise. E não é preciso ser um gênio para constatar que, diante da globalização e da financeirização do mundo — dois fenômenos que se entrelaçam — uma crise profunda nos países centrais afeta as economias ditas “periféricas”, por mais que elas estejam preparadas. O risco de os maiores bancos dos Estados Unidos falirem é um sinal da profundidade da crise.</p>
<p>Sim, o Brasil tem um mercado interno, mas não vive só dele. Vive, também, da exportação de seus produtos. A crise atingiu não apenas os Estados Unidos, mas também a União Européia. Dois grandes mercados brasileiros. Reduziu o crescimento na China, outro mercado importante. “Marolinha”, como definiu o presidente da República? Até entendo que Lula faça o papel de “dourar a pílula”. Nos Estados Unidos, Barack Obama tem sido criticado pelo tom catastrofista que adotou. O governo brasileiro já admite que o crescimento do Brasil não atingirá a meta de 4% em 2009. (…)</p>
<p>Vai ficar cada vez mais óbvio, no Brasil, que o governo Lula demorou a agir. Só posso especular que os quadros governamentais não se deram conta da gravidade da crise que teriam pela frente. O conservadorismo do Banco Central é típico de quem não se deu conta de que estamos vivendo um momento de transformação. Não se trata, apenas, de mais uma crise, mas “da crise” de nossa geração. Não dá para aplicar velhas receitas em problemas novos.</p>
<p>A doença que acometeu os governos Sarney e FHC também pegou o governo Lula: a falta de coragem política.</p></blockquote>
<p><a href="http://chargesdobenett.zip.net/"><img class="aligncenter size-full wp-image-61837" title="pibversaook" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/03/pibversaook.jpg" alt="pibversaook" width="442" height="221" /></a></p>
<p style="text-align: center;"><strong>Uma charge do <a href="http://chargesdobenett.zip.net">Benett</a>, usado com permissão do artista</strong></p>
<p>Lula e Obama se encontrarão de novo na C úpula do G20 que reúne os principais países ricos e em desenvolvimento, em Londres, em 2 de abril.  A maioria dos líderes latino-americanos terá a primeira chance de conhecer o novo presidente americano na 5ª Cúpula das Américas, que acontecerá entre 17 e 19 de abril em Trinidad e Tobago.</p></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/03/17/brasil-lula-e-obama-se-reunem-enquanto-a-crise-chega-ao-brasil/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>EUA: Blogando desde a prisão</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/03/06/eua-blogando-desde-a-prisao/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/03/06/eua-blogando-desde-a-prisao/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 06 Mar 2009 03:49:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Carlos Maestre</dc:creator>
				<category><![CDATA[Americas]]></category>
		<category><![CDATA[Cyber-Ativismo]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Lei]]></category>
		<category><![CDATA[U.S.A.]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/?p=2040</guid>
		<description><![CDATA[Ler livros, jogar cartas, ou aprender coisas novas, são algumas das dicas de como lidar com ir para a prisão oferecidas pelo ex-detento Sam Stanfield em Ezine @rticles. Mas para 1 de 100 adultos em prisões pelos EUA, outro passatempo pode ser blogar - pelo menos por via de alguém do lado de fora com um computador.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/hoa-quach/">Hoa Quach</a>  &middot; Traduzido por <a href='http://pt.globalvoicesonline.org/author/carlosmaestre/'>Carlos Maestre</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/03/06/usa-blogging-from-prison/'>Veja o post original</a></em> 
<br /><div id="single" class="entry">
<p>Ler livros, jogar cartas, ou aprender coisas novas, são algumas das dicas de <a href="http://ezinearticles.com/?How-To-Deal-With-Going-To-Jail&amp;id=394497">como lidar com ir para a prisão</a> [en] oferecidas pelo ex-detento Sam Stanfield em <em>Ezine @rticles</em>. Mas para <a href="http://www.pewcenteronthestates.org/news_room_detail.aspx?id=35912">1 de 100 adultos</a> em prisões pelos EUA, outro passatempo pode ser blogar - pelo menos por via de alguém do lado de fora com um computador.</p>
<p>Blogar desde a prisão está tornando-se uma prática mais e mais difundida.</p>
<div id="attachment_59953" class="wp-caption alignright" style="width: 111px;"><img class="size-full wp-image-59953" title="Shaun Attwood" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/03/20090306002901.jpg" alt="Shaun Attwood" width="101" height="106" /></p>
<p class="wp-caption-text">Shaun Attwood</p>
</div>
<p>Shaun Atwood, um ex-prisioneiro, agora mantém um blog chamado <a href="http://jonsjailjournal.blogspot.com/"><em>Jon’s Jail Journal</em></a> [en], no qual ele publica cartas de americanos na prisão. No final do ano passado, ele recebeu uma carta da &#8220;perpétua&#8221; Renee, condenada a passar 60 anos numa prisão no Arizona quando era apenas adolescente. Renee<a href="http://jonsjailjournal.blogspot.com/2008/11/03-nov-08-women-in-prison-from-renee.html"> escreve</a> que trabalha e vai à escola, e também descreve outros acontecimentos da prisão.</p>
<blockquote><p>“You asked what I think of chow. Oh that made me laugh. I can not eat in the kitchen. I’ve seen them pull a cockroach out of the soup and keep serving it. I’ve seen the trays on the yard and the pigeons eating out of them. Raw chicken lying about not covered up. It grosses me out.”</p></blockquote>
<div class="translation">“Você perguntou o quê eu penso da ração. Ah isso me fez rir. Eu não posso comer na cozinha. Eu vi eles tirarem uma barata da sopa e continuar servindo. Eu vi as bandejas no pátio e os pombos comendo nelas. Frango cru jogado por aí sem estar coberto. Isso me deixa doente.”</div>
<div id="attachment_59946" class="wp-caption alignleft" style="width: 111px;"><img class="size-full wp-image-59946" title="Shannon Park" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/03/picture-of-shannon.jpg" alt="Shannon Park" width="101" height="110" /></p>
<p class="wp-caption-text">Shannon Park</p>
</div>
<p>Também no Arizona, está Shannon Park, um escritor e ativista dos direitos humanos. Park escreve em seu blog, <a href="http://shannoninprison.blogspot.com/2009/02/short-staffing-problem.html"><em>Persevering Prison Pages</em></a> [en], que em seu complexo prisional falta pessoal.</p>
<blockquote><p>“Contrary to popular belief and information provided to Arizona&#39;s lawmakers and tax-payers, filled COII positions in the ADOC are lacking. Enough so that guards must be pulled from other units to keep the minimal number of guards needed to keep a unit running. And lawmakers are currently in the process of reducing the number of COII&#39;s in ADOC by 614. Being short staffed while over-crowded can be very harmful. Especially in a place riddled with drugs, frustration, hunger, animosity and addicts who believe they have nothing to lose.”</p></blockquote>
<div class="translation">“Ao contrário da crença popular e da informação dada aos legisladores e contribuintes do Arizona, faltam os agentes [COII] para as vagas do correcional [ADOC]. Faltam tantos que os guardas são trazidos de outras unidades para manter o número mínimo de guardas para uma unidade continuar funcionando. E os legisladores estão atualmente no processo de reduzir o número de agentes na corregedoria em 614. Com o pessoal reduzido enquanto estiver superlotada pode ser prejudicial. Principalmente em um lugar cheio de drogas, frustração, fome, ódio e viciados que acreditam não ter nada a perder.”</div>
<p>Park segue descrevendo algumas das atividades de outros membros encarceirados, incluindo o uso de heroína e outras drogas. Ele diz que falta fiscalização por causa da equipe reduzida.</p>
<p>No blog <a href="http://friendsofprisoners.blogspot.com/2009/01/request-for-letters-to-mentally-ill.html"><em>Friends of Prisoners</em></a> [en], uma publicação recente pede aos leitores para que se tornem amigos de correspondência com quatro prisioneiros que estão mentalmente doentes. Um é James Schmeisser, de Wisconsin, quem escreve que está isolado.</p>
<blockquote><p>“Hello to those who are caring, loving and understanding. I am at this time under considerable duress due to my current situation. I’m isolated for 24 hours a day 3X a week and 23 hours 4X a week. I have no family support, moral support, friend support etc. As most people I have made mistakes and my kids and I have suffered and I actually don’t know what to do. The devil has been actively destroying everything in my life. Including my attempts to be a better man, my back is up against the wall and truly I am suffering mentally, emotionally and physically.”</p></blockquote>
<div class="translation">“Olá àqueles que se importam, amam e compreendem. Estou agora sob considerável coibição por causa da minha situação atual. Estou isolado por 24 horas por dia, 3 vezes por semana e 23 horas, 4 vezes por semana. Não tenho apoio familiar, apoio moral, apoio de amigos, etc. Como a maioria das pessoas, cometi erros, e meus filhos e eu sofremos e não sei de verdade o que fazer. O diabo tem ativamente destruído tudo em minha vida. Incluindo minhas tentativas de ser um homem melhor, estou de mãos atadas e estou mesmo sofrendo mental, emocional e fisicamente.”</div>
<p><a href="http://www.shac7.com/" target="_blank"><img src="http://www.shac7.com/banners/card_shac.gif" border="0" alt="Support the SHAC 7" hspace="5" width="150" height="275" align="right" /></a>Ativismo também existe na prisão, com um grupo chamado <a href="http://shac7.com/"><em>SHAC7</em></a>, de pessoas que estiveram presas pela &#8220;campanha para fechar o notório laboratório que faz testes em animais, Huntingdon Life Sciences.</p>
<p>Um membro do grupo, Josh Harper tem <a href="http://joshharper.org/">um blog homônimo</a> [en]. Em sua última publicação, <a href="http://www.foodfightgrocery.com/jharp/from.html">escreve</a> que ele continua a lutar, e recusa-se a considerar a prisão como seu lar.</p>
<blockquote><p>“As of today the state has stolen the last two years of my life. On November 16th of 2006, I walked into the nearby Federal Detention Center, was stripped naked, given a jumpsuit, and thrown in a cell for advocating controversial tactics to shut down an animal lab.</p>
<p>The first inmates I met gave me some advice— try to forget you are here. Don’t think about the time. Do your best not to remember the outside world. What awful advice! Although it might make my life harder, I’m relieved that I still bristle at incarceration. I never want to be one of the fully domesticated folks who slowly stop seeing the bars and razor wire and start to consider this place home. I hate prison with a passion. That lets me know I’m still sane.”</p></blockquote>
<div class="translation">“O estado roubou os últimos dois anos da minha vida. No dia 16 de novembro de 2006, eu entrei no Centro Federal de Detenção próximo, fui despido, me deram uma roupa de paraquedista, e jogado em uma cela por advogar táticas controversas para fechar um laboratório de animais.</p>
<p>Os primeiros prisioneiros que conheci me deram alguns conselhos — tente esquecer que está aqui. Não pense no tempo. Faça o seu melhor para não se lembrar do mundo lá fora. Que péssimo conselho! Mesmo que possa tornar minha vida mais difícil, fico aliviado de ainda ser desconfiado na cela. Nunca quero ser um dos colegas completamente domesticados que param lentamente vendo as barras e o arame farpado e começam a considerar este lugar como seu lar. Eu odeio a prisão com vontade. Isso me faz saber que ainda estou são.”</p></div>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/03/06/eua-blogando-desde-a-prisao/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Marrocos: Autora Marroquina-Americana Lança Primeiro Romance</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/03/06/marrocos-autora-marroquina-americana-lanca-primeiro-romance/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/03/06/marrocos-autora-marroquina-americana-lanca-primeiro-romance/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 06 Mar 2009 02:39:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Elisa Thiago</dc:creator>
				<category><![CDATA[Americas]]></category>
		<category><![CDATA[Arte & Cultura]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Gênero]]></category>
		<category><![CDATA[Literatura]]></category>
		<category><![CDATA[Middle East & North Africa]]></category>
		<category><![CDATA[Morocco]]></category>
		<category><![CDATA[U.S.A.]]></category>
		<category><![CDATA[Video]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/?p=2017</guid>
		<description><![CDATA[Ao longo dos últimos anos, desde que seu primeiro livro, uma coleção de contos entrelaçados entitulados <em>Hope and Other Dangerous Pursuits</em> [Esperança e Outras Atividades Perigosas], havia sido publicado, Laila Lalami surge como um dos autores mais conhecidos do Marrocos. Como poucos trabalhos de escritores marroquinos são traduzidos para o inglês, e ainda menos trabalhos de mulheres escritoras, os livros de Lalami - escritos em inglês - preenchem um vazio que existe na ligação entre a literatura marroquina e o ocidente.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/jillian-york/">Jillian York</a>  &middot; Traduzido por <a href='http://pt.globalvoicesonline.org/author/elisathiago/'>Elisa Thiago</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/03/04/morocco-moroccan-american-author-releases-first-novel/'>Veja o post original</a></em> 
<br /><p>Ao longo dos últimos anos, desde que seu primeiro livro, uma coleção de contos entrelaçados entitulados <em>Hope and Other Dangerous Pursuits</em> [Esperança e Outras Atividades Perigosas], havia sido publicado, Laila Lalami surge como um dos autores mais conhecidos do Marrocos. Como poucos trabalhos de escritores marroquinos são traduzidos para o inglês, e ainda menos trabalhos de mulheres escritoras, os livros de Lalami - escritos em inglês - preenchem um vazio que existe na ligação entre a literatura marroquina e o ocidente.</p>
<p>Lalami é também uma blogueira que é frequentemente citada pelo Global Voices. Numa postagem recente, <a href="http://lailalalami.com/2009/secret-son-2/">deu voz a sua empolgação</a> [En] pela publicação de seu novo livro, <em>Secret Son</em> [Filho Secreto], e compartilhou uma imagem da capa:</p>
<blockquote><p>As the publishing date for Secret Son comes closer, I find myself struggling to keep up with everything that is happening in the background: tour events, promotional trailer, advance reviews, foreign editions, and so on. Here, for instance, is the final cover for the novel, with bigger fonts and a more streamlined look:</p></blockquote>
<div class="translation">À medida que a data de lançamento do Secret Son se aproxima, faço um esforço para me manter atualizada com tudo que está acontecendo nos bastidores: viagens para divulgação, trailer promocional, resenhas pré-lançamento, edições estrangeiras, e assim por diante. Aqui está, por exemplo, a capa final para o romance, com letras maiores e uma aparência mais enxuta:</p>
<p><img src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/03/secretson-193x300.jpg" alt="book cover" /></div>
<p><em>the a la menthe</em>, um blogueiro americano cujo foco principal é o Marrocos, também fez menção à publicação do livro de Lalami e <a href="http://www.williamsonday.com/morocco/archives/2009/03/debut-of-laila.html">compartilhou este trailer sobre o livro: </a>[En]</p>
<p><object width="425" height="344" data="http://www.youtube.com/v/7NqUDzYKg7M&amp;rel=0&amp;color1=0xb1b1b1&amp;color2=0xcfcfcf&amp;hl=en&amp;feature=player_embedded&amp;fs=1" type="application/x-shockwave-flash"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/7NqUDzYKg7M&amp;rel=0&amp;color1=0xb1b1b1&amp;color2=0xcfcfcf&amp;hl=en&amp;feature=player_embedded&amp;fs=1" /><param name="allowfullscreen" value="true" /></object></p>
<p>O livro estará disponível no mercado norte-americano a partir de 21 de abril de 2009.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/03/06/marrocos-autora-marroquina-americana-lanca-primeiro-romance/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Global: Hijablogs Estão na Moda</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/03/03/global-hijablogs-estao-na-moda/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/03/03/global-hijablogs-estao-na-moda/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 03 Mar 2009 20:45:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daniel Duende</dc:creator>
				<category><![CDATA[Americas]]></category>
		<category><![CDATA[Canada]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Gênero]]></category>
		<category><![CDATA[Norway]]></category>
		<category><![CDATA[Religião]]></category>
		<category><![CDATA[Tecnologia]]></category>
		<category><![CDATA[U.S.A.]]></category>
		<category><![CDATA[Video]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>
		<category><![CDATA[Western Europe]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/?p=1966</guid>
		<description><![CDATA[Hijablogs são outra tendência global que está se espalhando pela blogosfera. Em todo o mundo, mulheres que optam por usar o hijab (a cobertura de cabeça feminina do Islã) estão decidindo blogar também sobre suas experiências, assim como sobre a moda, estilo de vida, experiências e questões políticas e religiosas que cercam as mulheres que usam o véu.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/jillian-york/">Jillian York</a>  &middot; Traduzido por <a href='http://pt.globalvoicesonline.org/author/daniel-duende/'>Daniel Duende</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/03/01/global-hijablogging-in-vogue/'>Veja o post original</a></em> 
<br /><p>Hijablogs são outra tendência global que está se espalhando pela blogosfera. Em todo o mundo, mulheres que optam por usar o <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Hijab">hijab</a> (a cobertura de cabeça feminina do Islã) estão decidindo blogar também sobre suas experiências, assim como sobre a moda, estilo de vida, experiências e questões políticas e religiosas que cercam as mulheres que usam o véu.</p>
<p>O blogue <em>The Hijablog</em> está liderando o movimento. Baseada na Noruega, a mulher por trás deste blogue escreve sobre tudo, desde questões políticas (como o recente <a href="http://thehijablog.wordpress.com/2009/02/21/thoughts-on-the-current-hijab-use-in-the-police-debate-in-norway/">debate sobre mulheres usando hijab que se juntaram à força policial norueguesa</a> [En]) até a <a href="http://thehijablog.wordpress.com/2008/12/13/cute-colorful-wedding-gowns/">moda para casamentos islâmicos na Malásia</a> [En]. Em um post recente, a blogueira fez <a href="http://thehijablog.wordpress.com/2008/12/11/islamic-wear-designer-itang-yunasz/">um perfil</a> [En] do estilista de moda indonésio Itang Yunasz:</p>
<blockquote><p>Itang Yunasz is a designer that used to create revealing gowns but then dissappeared for some years, to return with a comeback collection designed for veiled women. His designs were featured on the latest Islamic Fashion Festival.</p></blockquote>
<div class="translation">&#8220;Itang Yunasz é um desenhista de moda que costumava fazer alguns vestidos bem reveladores, mas que então desapareceu por algum tempo e depois retornou com uma coleção desenhada para mulheres que usam véu. Suas criações foram apresentadas no último Festival de Moda Islâmica.&#8221;</div>
<p><em>Muslima Maria</em> é um blogue cadandense que dá boas vindas a seus visitantes com a frase: &#8220;Bem vindos à minha jornada [de] hijab&#8230;&#8221; (&#8221;Welcome to my hijab journey&#8230;&#8221;). Em seu mais recente post, fica claro que a decisão de usar o hijab, que a blogueira tomou a quase oito meses atrás, foi de fato uma jornada. Ela <a href="http://muslimamaria.blogspot.com/2009/02/reflections-8-months-of-wearing-hijab.html">escreve</a> [En]:</p>
<blockquote><p>I don&#39;t know if this is the case for all women, but i think I discovered the core issue for why hijab is hard for most women - myself included. When you put on hijab you have no where to hide. You can&#39;t hide what you feel about yourself, all the things you dislike about yourself, all the character you feel you lack because you spend 25 years building a life revolved around beauty rather than building your character. You feel ugly, even though every woman I have seen looks better in hijab, your own feelings about your body, your face, your self esteem is laid bare before you. this is the challange a woman has when she decides to take on hijab. She has the challange of living in the world and not hiding behind her looks, her make up her hair, her clothes. There is nothing to distract the world from her character, from the words she says, the thoughts she expresses….and that is what is truely scary. It is scary to go from a world where you bat your eyes, toss your hair, and flash a smile and gain automatic acceptance, to a world where people are actually paying attention to what you say and how you say it. Its easy to hide all the things you think bad about yourself behind fashion, make up, jewlery, and hair styling. when you were hijab, you have to face yourself, your low self esteem, your poor body image, your feelings about your lack of character or how you think you are not interesting now that you don&#39;t use sexuality to attract attention. When you wear hijab you face your own demons inside - thats the hardest part.</p></blockquote>
<div class="translation">&#8220;Eu não sei se este é o caso de todas as mulheres, mas eu acho que descobrí o motivo central pelo qual o hijab é difícil para muitas mulheres - incluindo eu mesma. Quando você coloca o hijab, você não tem onde se esconder. Você não pode esconder o que você sente sobre você mesma, todas as coisas que você não gosta em si mesma, todo o caráter que você sente que te falta por ter passado 25 anos construindo uma vida que girava à volta da beleza em vez de estar investindo em seu próprio caráter. Você se sente feia, embora todas as mulheres que eu tenha visto fiquem mais bonitas de hijab, e seus próprios sentimentos sobre seu corpo, seu rosto, sua auto-estima ficam desnudos na sua frente. Este é o desafio enfrentado pelas mulheres quando elas decidem começar a usar o hijab. Elas tem pela frente o desafio de viver no mundo sem se esconderem por trás de suas aparências, suas maquiagens ou seus cabelos, ou suas roupas. Não há nada para distrair o mundo de seu caráter, das palavras que elas dizem, dos pensamentos que elas expressam&#8230; e é isso que é realmente assustador. É assustador ir de um mndo onde você maqueia seus olhos, escova seu cabelo, e apresenta um sorriso e ganha aceitação automática, para um mundo onde as pessoas estão realmente prestando atenção para aquilo que você diz e para como você o diz. É fácil esconder todas as coisas ruins que você pensa sobre si mesma por trás da moda, da maquiagem, das jóias e dos penteados. Mas quando você veste um hijab, você tem que encarar a si mesma, sua baixa auto-estima, sua imagem ruim de seu próprio corpo, seus sentimentos sobre a sua falta de caráter ou sobre como você pensa que você não é mais interessante agora que você não usa a sua sexualidade para atrair atenção. Quando você veste o hijab você enfrenta os seus próprios demônios dentro de você - e esta é a parte mais difícil.&#8221;</div>
<p>A blogueira de Nova Jérsei (EUA) que escreve o blogue <em>Is There Food On My Niqaab?</em> [En] <a href="http://istherefoodonmyniqaab.blogspot.com/2009/02/hijab-styles.html">pondera sobre o conceito de Salões de Hijab</a> em seu mais recente post:</p>
<blockquote><p>I&#39;m telling you, pretty soon you&#39;ll see HIJAB SALONS everywhere. A sister can go and have a hijab stylist come and wrap their hijab for them if they have a wedding or aqeeqah to go to, if they aren&#39;t practiced in tying a hijab in a fancy manner. Heck, you&#39;ll probably be able to go there and rent a hijab with a perfectly matching hijab pin! You can wear it out and then return it to the salon where it will be thoroughly washed and waiting for the next customer.</p>
<p>Sisters will sit in the back, waiting… flipping through magazines with hijab styles, doggy earing pages that they may consider for their look. They&#39;ll bring their outfit in a separate bag to have the hijab, underscarf, and pin properly matched with it. The hijab stylist will examine their facial structure and complexion and then go to work, forming huge ruffles, buns, and arrangements with the hijab, tying and draping it in every way possible. Maybe they&#39;ll need special hijab spray to make it stay in place and not flop! Perhaps there will also be a beautician as well to help with makeup and they&#39;ll offer a niqaab for you to wear out since you&#39;d be dolled up.</p>
<p>I can see it now… hmm…</p>
<p>By the way, if ANY of you jack my idea and open up a hijab salon I WILL come after you for 50% … at least! Hmph!</p></blockquote>
<div class="translation">&#8220;Eu estou dizendo a vocês, muito em breve vocês verão SALÕES DE HIJAB em todos os lugares. Uma irmã poderá ir [até lá] e um(a) estilista de hijab virá e colocará para elas seu hijab quando elas tiverem que ir a um casamento ou a um aqeeqah (uma espécie de ritual de batismo islâmico. n.do.t.), se elas não tiverem prática em preder seu hijab de uma forma elegante. Puxa, você poderia até ir até lá e alugar um hijab com um alfinete que combinasse perfeitamente! Você poderia usá-lo e então devolvê-lo ao salão, onde ele seria cuidadosamente lavado e ficaria a espera da próxima cliente.</p>
<p>As irmãs se sentariam nos fundos, esperando&#8230; folheando revistas sobre estilos de hijab, dobrando as bordas das páginas que tivessem algum estilo interessante. Elas trariam suas roupas em uma sacola separada para conseguirem um hijab, um lenço-de-baixo (&#8221;underscarf&#8221;) e um alfinete que combinassem com elas. O estilista de hijab iria examinar a sua estrutura facial e compleição, e então se colocaria a trabalhar, produzindo grandes volteios, volumes e arranjos com o hijab, amarrando e dobrando ele de todas as formas possíveis. Talvez eles precisassem de um spray especial para fazer com que o tecido ficasse no lugar, sem se dobrar! Talvez haja até um(a) esteticista para te ajudar com a maquiagem, e eles te ofereceriam até um niqaab para usar, já que você estaria toda embonecada.</p>
<p>Eu posso ver agora&#8230; hmmm&#8230;</p>
<p>Por falar nisso, se QUALQUER um de vocês gostar da minha idéia e abrir um salão de hijab EU IREI vir atrás de você para ganhar 50%&#8230; pelo menos! Humpf!&#8221;</p></div>
<p><em>HijabiStyle</em> é um blogue que captura uma miríade de estilos de hijab, assim como uma variedade de diferentes perspectivas femininas sobre o uso dele. Este vídeo foi <a href="http://hijabistyle.blogspot.com/2008/10/why-i-wear-hijab-one-sisters-reasons.html">recentemente postado</a> [En] no blogue:</p>
<p><object width="425" height="344" data="http://www.youtube.com/v/BPdxHYAc9iM&amp;hl=pt-br&amp;fs=1" type="application/x-shockwave-flash"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/BPdxHYAc9iM&amp;hl=pt-br&amp;fs=1" /><param name="allowfullscreen" value="true" /></object></p>
<p>Além dos três mencionados acima, há vários outros blogues de blogueiras vestidas de hijab: <a href="http://hijabstyle.blogspot.com/"><em>Hijab Style</em></a> [En], <a href="http://projecthijab.blogspot.com/"><em>Hijabee </em></a>[En] e <em><a href="http://hijabicouture.blogspot.com/">Hijabi Couture</a></em> [En] são apenas uma amostra deles.</p>
<p><em>(a imagem de thumbnail é de Steve Evans, usuário <a href="http://www.flickr.com/people/babasteve/">babasteve</a> do Flickr, e é usada sob licença Creative Commons CC-SA-2.0. Fonte: <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:EFatima_in_UAE_with_niqab.jpg"> Wikipedia</a>)</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/03/03/global-hijablogs-estao-na-moda/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>EUA: Ativistas furiosos após disparos fatais da polícia</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/03/03/eua-ativistas-furiosos-apos-disparos-fatais-da-policia/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/03/03/eua-ativistas-furiosos-apos-disparos-fatais-da-policia/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 03 Mar 2009 05:01:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Carlos Maestre</dc:creator>
				<category><![CDATA[Americas]]></category>
		<category><![CDATA[Cyber-Ativismo]]></category>
		<category><![CDATA[Direitos Humanos]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Feature]]></category>
		<category><![CDATA[Juventude]]></category>
		<category><![CDATA[Mídia]]></category>
		<category><![CDATA[Protesto]]></category>
		<category><![CDATA[Racismo]]></category>
		<category><![CDATA[U.S.A.]]></category>
		<category><![CDATA[Video]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/?p=1851</guid>
		<description><![CDATA[Muitas pessoas gravaram, em seus celulares, vídeos de um policial atirando e matando um homem jovem chamado Oscar Grant, numa estação BART [nota do tradutor: BART (Bay Area Rapid Transit) é o sistema público de transporte que serve parte da área da baía de São Francisco, na Califórnia] do metrô de Oakland, Califórnia, por volta das 2h00 no dia primeiro de janeiro de 2009. Desde então a mídia cidadã tem sido parte central das campanhas conseqüentes por justiça. ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/bernardo-parrella/">Bernardo Parrella</a>  &middot; Traduzido por <a href='http://pt.globalvoicesonline.org/author/carlosmaestre/'>Carlos Maestre</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/02/28/usa-activists-incensed-after-fatal-shooting-by-police/'>Veja o post original</a></em> 
<br /><p style="text-align: justify;">Muitas pessoas gravaram, em seus celulares, vídeos de um policial <a href="http://www.sfgate.com/cgi-bin/article.cgi?f=/c/a/2009/01/07/MN2N155CN1.DTL">atirando e matando</a> um homem jovem chamado Oscar Grant, numa estação BART [nota do tradutor: BART (Bay Area Rapid Transit) é o sistema público de transporte que serve parte da área da baía de São Francisco, na Califórnia] do metrô de Oakland, Califórnia, por volta das 2h00 no dia primeiro de janeiro de 2009. Grant Grant foi baleado enquanto estava deitado de bruços no chão da estação Fruitvale, depois que a polícia interveio numa briga fora do vagão lotado, com as pessoas voltando para casa depois da comemoração de Ano Novo. Blogs e vídeos de civis tem sido parte central das campanhas conseqüentes por justiça.</p>
<p style="text-align: justify;">O caso ganhou notoriedade graças aos vídeos filmados de diferentes ângulos pelos passageiros. Eles foram publicados online imediatamente e também foram ao ar pela televisão. Aqui está um dos clipes, <a href="http://www.youtube.com/results?search_type=&amp;search_query=oscar+grant&amp;aq=f">disponível no YouTube</a> (aviso: imagens fortes):</p>
<p style="text-align: justify;"><object width="425" height="344" data="http://www.youtube.com/v/NVsncZ7K584&amp;hl=en&amp;fs=1&amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/NVsncZ7K584&amp;hl=en&amp;fs=1&amp;rel=0" /><param name="allowfullscreen" value="true" /></object></p>
<p style="text-align: justify;">O guarda que puxou o gatilho, Johannes Mehserle, renunciou à força policial, e agora aguarda julgamento por assassinato. Sem fazer qualquer declaração pública, inicialmente ele ficou foragido e foi preso no estado vizinho de Nevada; mais tarde um doador anônimo pagou sua fiança (de US$ 3 milhões). Mehserle alega que pretendia atirar com sua arma Taser para tontear, não a sua pistola. Enquanto isso, a família de Oscar Grant prepara um processo de US$ 25 milhões pela morte enganada.</p>
<p style="text-align: justify;">A história <a href="http://news.google.com/news?pz=1&amp;ned=us&amp;hl=en&amp;q=oscar+grant">chamou atenção bem longe de São Francisco</a>, particularmente dentro da  mídia cidadã e de comunidades de cyber-ativistas. O movimento resultante provê em primeira mão a informação e mobilização coletiva direcionada para que justiça seja feita pela família e de chamar a atenção pública sobre o racismo.</p>
<p style="text-align: justify;">Depois de protestos nas ruas (com alguns episódios violentos), uma iniciativa loca,  <a href="http://www.caravanforjustice.com/">“Caravana por Justiça” [en, Caravan for justice]</a>, organizou dúziar de carros e ônibus para viajar até o Capitólio do Estado da Califórnia em Sacramento no dia 23 de fevereiro para pressionar os legisladores por justiça. Um canal inteiramente voltado para esta iniciativa está <a href="http://www.youtube.com/freedomjusticeequal">ativo no YouTube</a>, incluindo o seguinte vídeo com o pastor Zachary Carey, membro da caravana:</p>
<p style="text-align: justify;"><object width="425" height="344" data="http://www.youtube.com/v/2oSipr1BrEQ&amp;hl=en&amp;fs=1&amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/2oSipr1BrEQ&amp;hl=en&amp;fs=1&amp;rel=0" /><param name="allowfullscreen" value="true" /></object></p>
<p style="text-align: justify;">Mais de 2.000 fotos tiradas em manifestações e outros eventos estão <a href="http://www.flickr.com/search/?q=oscar%20grant&amp;w=all&amp;s=int">disponíveis no Flickr</a>, juntas às pontuações e aos comentários. Sob a foto de <a href="http://www.flickr.com/photos/thomashawk/3178491939/">um jovem homem algemado na traseira de um carro da polícia</a> [en] durante uma manifestação em Oakland, um <a href="http://www.flickr.com/photos/thomashawk/3178491939/comment72157612336697658/">comentarista  fez a seguinte observação</a> [en]:</p>
<blockquote style="text-align: justify;"><p>The police in SF and Oakland do nothing to reduce violent crime. Law abiding citizens live in fear because the police are inept and incompetent. The murder of an innocent 22 year old male by the BART police is just another example of how inept the police around here are…</p></blockquote>
<div class="translation" style="text-align: justify;">A polícia em São Francisco e Oakland não faz nada para reduzir os crimes violentos. Cidadãos que esperam pelo cumprimento lei vivem com medo por que a polícia é incapaz e incompetente. O assassinato de um homem inocente de 22 anos pela polícia do BART é outro exemplo de quão incapaz a polícia daqui é&#8230;</div>
<p style="text-align: justify;">Escrevendo em <a href="http://4wardevernewsvine.wordpress.com/2009/02/26/mumia-abu-jamal%E2%80%99s-reaction-to-oscar-grant-killing/"><em>4WardEver Newsvine</em></a> [en], um blog em grupo que apóia diversas campanhas por justiça, o escritor e prisioneiro no corredor da morte <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Mumia_Abu-Jamal">Mumia Abu-Jamal</a> disse:</p>
<blockquote style="text-align: justify;"><p>Oscar Grant is you—and you are him, because you know in the pit of your stomach that it could’ve been you, and the same thing could’ve happened. You know this. And what’s worse is this: you pay for this every time you pay taxes, and you endorse this every time you vote for politicians who sell out in a heartbeat.</p>
<p>You pay for your killers to kill you, in the name of a bogus, twisted law, and then pay for the State that defends him. Something is terribly wrong here—and it’s the system itself. Until that is changed, nothing is changed, for we’ll be out here again (in the streets)—chanting a different name.</p></blockquote>
<div class="translation" style="text-align: justify;">Oscar Grant é você—e você é ele, por que você sabe do fundo do seu estômago que poderia ter sido você, e a mesmíssima coisa poderia ter acontecido. Você sabe disso. E o pior é o seguinte: você paga por isto cada vez que paga os impostos, e você endossa isto cada vez que vota em políticos que se vendem rapidamente.</p>
<p>Você paga para seus assassinos te matarem, em nome de uma lei falsa, distorcida, e então paga ao Estado que os defende. Algo está muito errado aqui - e é o próprio sistema. Até que isso mude, nada muda, por que nós estaremos por aí (nas ruas) de novo - cantando um nome diferente.</p></div>
<p style="text-align: justify;">O site do <em><a href="http://www.justiceforoscargrant.org/">Comitê pela Justiça de Oscar Grant [en, Justice for Oscar Grant Committee]</a></em> rapidamente começou a coletar e distribuir vídeos, fotos e outras atualizações sobre o caso. A <a href="http://www.justiceforoscargrant.org/documents/justice-for-oscar-grant-committee-official-statement/">declaração oficial</a> [en] deles associa o assassinato com &#8220;método de execução&#8221; com &#8220;a brutalidade do sistema e o terrorismo contra pessoas negras, jovens e pessoas de cor&#8221;. Um <a href="http://www.justiceforoscargrant.org/documents/justice-for-oscar-grant-committee-official-statement/#comment-3">comentarista disse [en]</a>:</p>
<blockquote style="text-align: justify;"><p>I’m from England and have just watched the brutal murder of Oscar Grant on youtube. Where is the justice in the world? In this day in age, after all that our people have been through over hundreds of years at the hands of such evil racist people….we still are faced with the prospects of not coming home through to police brutality. What is justice when those responsible for upholding the law are the same ones breaking it by taking away lifes based on colour, perception and ignorance.</p>
<p>My thoughts,prayers and condolences are set over seas in abundance to the friends and family of Oscar Grant.</p></blockquote>
<div class="translation" style="text-align: justify;">Eu sou da Inglaterra e acabo de assistir ao assassinato brutal de Oscar Grant no YouTube. Onde está a justiça no mundo? Nesta era, depois de tantas pessoas sofrerem por séculos nas mãos de pessoas tão racistas&#8230; nós ainda estamos diante com a possibilidade de não voltar para casa por causa da brutalidade da polícia. O que é a justiça quando aqueles responsáveis por assegurar a lei são os mesmos que a quebram tirando vidas por causa da cor, percepção e ignorância.</p>
<p>Meu apoio, orações e condolências estão navegando pelos mares, em abundância, para os amigos e família de Oscar Grant.</p></div>
<p style="text-align: justify;"><em>VisionAries</em> publicaram <a href="http://jsightdotcom.blogspot.com/2009/01/oscar-grant-protest.html">mais fotos e slideshows</a> das manifestações de janeiros em Oakland, enquanto o blog <em>Sustainable Business Alliance</em> <a href="http://localbizblogs.com/sustainablebiz/2009/01/12/justice-for-oscar-grant">pede às pessoas [en]</a> para que assinem uma carta em apoio &#8220;aos esforços do membro da Assembléia Tom Ammiano e ao senador do Estado Leland Yee para criar um comitê civil de supervisão e ajudar a construção do movimento progressivo pela justiça na Califórnia&#8221;.</p>
<p style="text-align: justify;">Direcionado para o assunto mais amplo da brutalidade policial e a consciência comunitária, o blogueiro <em>Crocus</em> <a href="http://eightgreatfears.blogspot.com/2009/02/do-you-trust-your-law-enforcement.html">destaca</a>:</p>
<blockquote style="text-align: justify;"><p>The truth is that people/community’s just don’t trust law enforcement institutions anymore and it spans the breadth of the society. People are so suspicious of officers intent and with good reason. We can no longer tolerate police brutality and injustice but unlawful behavior on the part of the law has become so routine that we tend to blank it out and carry on with the boredom of everyday life under the spectacle but “if not passion and action then my dear you are already dead”. Community autonomy is the only way to raise awareness on these issues, but as the process of participation in matters that affect our community’s are being destroyed every waking hour, it becomes near impossible to act collectively. Individual autonomy is a step in the right direction but collective awareness is collective power!</p>
<p>However it is fair to say that over the last couple of decade’s racial awareness and cohesion has vastly improved and thus transformed the landscape of interaction for the greater good. But the police, council’s and the Government still struggle with racism to some degree! It’s not how people interact these days but how intuitions treat people.</p></blockquote>
<div class="translation" style="text-align: justify;">A verdade é que as pessoas/a comunidade não confiam mais nas instituições que são responsáveis por aplicar a lei e isso beira os valores da sociedade. As pessoas desconfiam tanto da intenção dos policiais e com bons motivos. Não podemos tolerar mais a brutalidade da polícia e a injustiça, mas o comportamento fora-da-lei de quem defende a lei se tornou tão rotineiro que temos a tendência de esquecer e continuar com o cotidiano sob o espetáculo &#8220;se não tiver ação e paixão, então, querido, você já morreu&#8221;. A autonomia da comunidade é a única forma de aumentar a consciência nesses assuntos, mas à medida que o processo da participação de maneira que afetem nossa comunidade estão sendo destruídos a cada hora, fica quase impossível agir coletivamente. Autonomia individual é um passo na direção certa, mas consciência coletiva é poder coletivo!</p>
<p>Entretanto, é justo dizer que nas últimas duas décadas a consciência e a união racial melhoraram e ainda transformaram as possibilidades de interação para um bem maior. Mas a polícia, do conselho e do Governo, ainda combatem com racismo! Não se trata de como as pessoas interagem hoje em dia, mas como as intuições tratam as pessoas.</p></div>
<p style="text-align: justify;">Finalmente, enquanto anunciava a <em>Marcha pela Justiça</em>, realizada em Hayward, Califórnia, no dia 27 de fevereiro (data do aniversário de 23 anos de Grant), a noiva de Oscar, Sophina Mesa, <a href="http://groups.yahoo.com/group/Justice4Oscar_GRANT/message/745;_ylc=X3oDMTJxcGk4YzNzBF9TAzk3MzU5NzE1BGdycElkAzIzNjEzMTQ1BGdycHNwSWQDMTcwNTA2NDAwNQRtc2dJZAM3NDUEc2VjA2Rtc2cEc2xrA3Ztc2cEc3RpbWUDMTIzNTY4Njk1OQ--/">pediu por justiça sem mais violência</a>:</p>
<blockquote style="text-align: justify;"><p>My desire is to see true justice served for Oscar and our family. I don&#39;t want another person to go through what Oscar, his friends, his family, and many other people are enduring at this time. Please join me, mine and Oscar&#39;s daughter Tatiana, and our family at the march on Friday.</p></blockquote>
<div class="translation" style="text-align: justify;">Meu desejo é ver a verdadeira justiça em prol de Oscar e nossa família. Eu não quero que outra pessoa passe pelo que Oscar, seus amigos, sua família e muitas outras pessoas estão passando neste momento. Por favor, unam-se a mim, à minha filha e de Oscar, Tatiana, e à nossa família na marcha da sexta-feira.</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/03/03/eua-ativistas-furiosos-apos-disparos-fatais-da-policia/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Global: A nomeação da primeira vice-ministra da Arábia Saudita causa alvoroço</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/02/26/global-a-nomeacao-da-primeira-vice-ministra-da-arabia-saudita-causa-alvoroco/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/02/26/global-a-nomeacao-da-primeira-vice-ministra-da-arabia-saudita-causa-alvoroco/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 26 Feb 2009 17:25:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Carlos Maestre</dc:creator>
				<category><![CDATA[Educação]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Feature]]></category>
		<category><![CDATA[Geral]]></category>
		<category><![CDATA[Governança]]></category>
		<category><![CDATA[Malaysia]]></category>
		<category><![CDATA[Middle East & North Africa]]></category>
		<category><![CDATA[Primeira Mão]]></category>
		<category><![CDATA[Saudi Arabia]]></category>
		<category><![CDATA[U.S.A.]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/?p=1652</guid>
		<description><![CDATA[Enquanto milhões de mulheres por todo o mundo comemoram o Dia de São Valentim com os presentes de seus amados, uma mulher - num país que proibiu a data festiva e a considera como "pecado" - tem boas razões para nunca esquecer do 14 de fevereiro de 2009. Conheçam a Noura Al Fayez, professora extraordinária, um produto do sistema educacional dos EUA, que no último sábado se converteu na primeira mulher vice-ministra no Reino da Arábia Saudita. Eunice del Rosario reune reações locais e internacionais sobre a nomeação.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/eunice-del-rosario/">Eunice del Rosario</a>  &middot; Traduzido por <a href='http://pt.globalvoicesonline.org/author/carlosmaestre/'>Carlos Maestre</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/02/16/global-appointment-of-saudi-arabias-first-deputy-minister-makes-waves/'>Veja o post original</a></em> 
<br /><p style="text-align: justify;">Enquanto milhões de mulheres pelo mundo comemoram o Dia de São Valentim <em>[equivalente em muitos países ao Dia dos Namorados, no dia 14 de fevereiro]</em> com os presentes de seus amados, uma mulher - num país que proibiu a data festiva e a considera como &#8220;pecado&#8221; - tem boas razões para nunca esquecer do 14 de fevereiro de 2009.</p>
<p style="text-align: justify;">Conheçam a Noura Al Fayez, professora extraordinária, um produto do sistema educacional americano, que no último sábado se converteu na primeira mulher vice-ministra do Reino da Arábia Saudita.</p>
<p style="text-align: justify;">Blogueiros de todo o planeta ficaram alvoroçados assim que as notícias sobre Al Fayez foram publicadas, com milhares de &#8216;Twitterers&#39; microblogando sobre a nova funcionária, minutos depois de que as redes de informação, incluindo o estatal Canal Um da Arábia Saudita, deram a informação.</p>
<p style="text-align: justify;">A britânica @lizaquincy <a href="http://twitter.com/lizaquincy/status/1214545560">escreveu</a>:</p>
<p style="text-align: justify;"><img class="aligncenter size-medium wp-image-56898" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/02/liza.jpg" alt="liza\'s tweet " width="456" height="265" /></p>
<div class="translation" style="text-align: justify;">Boas notícias sobre a Arábia Saudita tendo a primeira mulher ministra de sua história. Não consigo deixar de indagar, entretanto, se sofrerá <em>bullying</em> de seus companheiros.</div>
<p style="text-align: justify;">Ela completou, mais tarde, com outro <a href="http://twitter.com/lizaquincy/status/1214607426">tweet</a>:</p>
<blockquote><p><em>For sure it&#39;s a giant step for &#8216;womankind&#39; in Saudi Arabia, but really — how can it work when women&#39;s right are often violated there?</em></p></blockquote>
<div class="translation" style="text-align: justify;">Com certeza é um grande passo para as mulheres <em>[no trocadilho em inglês com &#8216;mankind&#39; (humanidade), &#8216;womankind&#39;]</em> na Arábia Saudita, mas, em sério, — como pode dar certo se os direitos das mulheres são freqüentemente violados por lá?</div>
<p style="text-align: justify;">O americano @jeffwarrens <a href="http://twitter.com/jeffswarens/status/1214563102">respondeu ao tweet de Liza</a> dizendo:</p>
<p style="text-align: justify;"><img class="aligncenter size-medium wp-image-56899" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/02/jeff.jpg" alt="jeff\'s tweet " width="468" height="280" /></p>
<div class="translation" style="text-align: justify;">Acho que haverá alguns que armarão para que ela falhe, para que possam dizer &#8220;viram, as mulheres não podem fazer isso&#8221;.</div>
<p style="text-align: justify;">Outro usuário americano do Twitter, @Jacob1207, simplemente disse:</p>
<p style="text-align: justify;"><img class="aligncenter size-medium wp-image-56901" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/02/jacob.jpg" alt="jacob\'s  tweet " width="479" height="279" /></p>
<div class="translation" style="text-align: justify;">É agradável que uma mulher tenha sido designada para o Conselho de Ministros saudita. Mas, se pelo menos as mulheres pudessem dirigir pelo Reino do Deserto</div>
<p style="text-align: justify;">O Rei Abdullah, no sábado, também dispensou o chefe da polícia religiosa e um clérigo, que justificaram o assassinato dos donos de emissoras televisivas que transmitissem conteúdo &#8220;imoral&#8221;.</p>
<p style="text-align: justify;">O que foi amplamente noticiado como &#8220;a reforma&#8221;, a primeira desde que o rei chegou ao poder em agosto de 2005, incluiu a nomeação de Al Fayez como vice-ministra para a educação das meninas - de longe a posição mais alta que uma mulher saudita já conseguiu.</p>
<p style="text-align: justify;">Mas enquanto as notícias da primeira ministra do reino continuam a surgir, os blogueiros mundiais estão rapidamente expressando sua preocupação por Al Fayez.</p>
<p style="text-align: justify;">Eles são rápidos em questionar se ela terá ou não alguma influência em um país no qual as mulheres ainda encaram forte discriminação em muitos aspectos de suas vidas - incluindo educação, emprego e o sistema de justiça.</p>
<p style="text-align: justify;">Eman Al Nafjan, a mulher por trás do <a href="http://saudiwoman.wordpress.com/2009/02/15/first-saudi-woman-minister/"><em>Saudi Woman’s Weblog</em></a><em> </em>aclamou a nomeação de Al Fayez, chamando-a de &#8220;um salto para o progresso&#8221; para seu país.</p>
<blockquote>
<p style="text-align: justify;">Today is definitely a happy day. Saudi Arabia has made a leap of progress. King Abdullah surprised everyone yesterday morning with major overhauls to the judicial and educational system. And the biggest bombshell of all was that a woman was appointed as head of girl’s education. This is a position that has always belonged to the longest bearded most conservative muttawa possible and now to have a woman in it is FANTASTIC, notwithstanding the fact that the woman who was chosen is a moderate Muslim, educated and a highly qualified woman. She has extensive experience in girl’s education. I doubt that that they could have found anyone more qualified.&#8221;</p>
</blockquote>
<div class="translation" style="text-align: justify;">Hoje é definitivamente um dia feliz. A Arábia Saudita deu um salto para o progresso. O rei Abdullah surpreendeu a todos ontem pela manhã com grandes renovações nos sistemas educacional e judiciário. E a maior bomba de todas foi que uma mulher foi nomeada como diretora da educação das meninas. Este é um cargo que sempre pertenceu ao <em>muttawa </em>da barba mais comprida e o mais conservador possível, e ter uma mulher agora nele é algo FANTÁSTICO, sem esquecer de que a mulher eleita é uma musulmana moderada, educada e altamente qualificada. Ela tem experiência na educação das meninas. Duvido que poderiam encontrar alguém mais apto.</div>
<p style="text-align: justify;">Eman, que é professora Riyadh, também destacou que a fotografia de Al Fayez em um jornal local mostra sua face descoberta.</p>
<blockquote>
<p style="text-align: justify;">Now there&#39;s a lot of buzz that of course she wouldn’t be this progressive unless she was a non-tribal woman, probably originating from Jordan or Palestine and she definitely is divorced because no &#8220;real&#8221; Saudi in his right mind would allow his wife to appear publicly with her face uncovered. I am very proud to say that actually she belongs to one of the biggest tribes in Saudi, Bani Tameem from Al Nawayser part of it and she is from Al Washim here in Najd. Her husband very much supports her and is proud of her.</p>
</blockquote>
<div class="translation" style="text-align: justify;">Agora há muito alvoroço, é claro, de que ela não faria tanto progresso se fosse uma mulher tribal, provavelmente com origens na Jordânia ou na Palestina, e que teria de ser divorciada, pois nenhum saudita &#8220;de verdade&#8221; e com a cabeça no lugar permitiria que sua mulher aparecesse em público com sua face à mostra. Estou muito orgulhosa em dizer que ela pertence a uma das maiores tribos da Arábia Saudita, Bani Tameem da parte de Al Nawayser e que ela é de Al Washim aqui em Néjede. Seu marido a apóia muito e está orgulhoso dela.</div>
<p style="text-align: justify;">A blogger <a href="//mideastyouth.com/2009/02/15/shuffling-of-men-minus-extremists-plus-a-woman-in-saudi-arabia/">Rasha</a>, que também é da Arábia Saudita, expressou sua esperança em <em>MidEastYouth.com</em> que isto seria um ponto de virada para seu país.</p>
<blockquote>
<p style="text-align: justify;">King Abdullah of Saudi Arabia surprised the nation with a shakeup that is considered the biggest change that happened in this country in 20 years.</p>
<p style="text-align: justify;">Noura Al-Fayez, an official at the Saudi Institute for Public Administration, was elevated to the new post of deputy minister of women’s education; the first time a woman has been appointed a deputy minister in the history of this country. Al-Fayez’s appointment appeared to be the king’s response to increased lobbying from women’s rights groups against discrimination.</p>
<p style="text-align: justify;">Other changes have been done in several ministries and hopefully this will be a turning point for this country. However, actual changes do not happen overnight. yet this is a step in the right direction I believe and I hope to see the fruits of all positive changes in my lifetime&#8230;</p>
</blockquote>
<div class="translation" style="text-align: justify;">O rei Abdullah da Arábia Saudita surpreendeu a nação com uma reorganização considerada a maior mudança que ocorreu no país em 20 anos.</p>
<p>Noura Al Fayez, uma funcionária do Instituto Saudita para a Administração Pública, foi elevada ao novo posto de vice-ministra da Educação das mulheres; a primeira vez que uma mulher foi nomeada vice-ministra na história do país. A nomeação de Al Fayez parece ser a resposta do rei para a crescente pressão dos grupos pelos direitos das mulheres contra a discriminação.</p>
<p>Outras mudanças foram feitas em vários ministérios e, com um pouco de sorte, este será um ponto de virada para este país. Entretanto, as verdadeiras mudanças não acontecem de repente. Ainda assim, eu acredito que este seja um passo na direção e espero viver para ver os frutos de todas as mudanças positivas…</p></div>
<p style="text-align: justify;">Reme Ahmad, cujo blogue <em>OpEd</em> deu uma trégua da política malaia para escrever sobre Al Fayez em sua postagem <a href="http://remgold.blogspot.com/2009/02/saudi-appoints-first-woman-minister.html">Saudi Appoints First Woman Minister</a> [Arábia Saudita nomeia a sua primera mulher ministra].</p>
<blockquote>
<p style="text-align: justify;">Alright, so she is a DEPUTY Minister. OK lah. Better than nothing. I wonder whether the Saudis would soon allow women to drive…</p>
<p style="text-align: justify;">As for women ministers, in other Muslim countries, I am glad to say this is a non-issue. We had two Battling Begums in Bangladesh, both of whom were prime ministers. One of them is now back as PM, fighting off the other. In Pakistan, Benazir (Bhutto) is still a top name despite her demise a year ago. In Southeast Asia, we have ministers-in-bujakurongs (different from bananas-in-pajamas) in Indonesia and Malaysia for a long time.</p>
<p style="text-align: justify;">Still, hurray for Saudi Arabia, the country that guards the two holy mosques.</p>
</blockquote>
<div class="translation" style="text-align: justify;">Muito bem, então ela é uma VICE-ministra. OK. Melhor do que nada. Me questiono se os sauditas deixarão, em breve, deixarão as mulheres dirigir&#8230;</p>
<p>Sobre mulheres ministras, em outros países muçulmanos, fico feliz em dizer que isso não é um problema. Temos duas Begums batalhadoras, e ambas foram primeiras ministras. Uma delas está novamente agora como primeira ministra, combatendo a outra. No Paquistão, Benazir Bhutto ainda é um nome de primeira, apesar de seu falecimento há um ano. No sudeste da Ásia, temos ministros-de-bujakurongs (que não são bananas de pijamas) na Indonésia e Malásia há um bom tempo.</p>
<p>Ainda assim, um &#8216;viva&#39; pela Arábia Saudita, o país que abriga as duas mesquitas sagradas.</p></div>
<p style="text-align: justify;">A americana <a href="http://prairiepundit.blogspot.com/2009/02/head-of-saudi-sex-cops-sacked.html">Merv Benson</a>, autora de <em>Prairie Pundit</em>, acredita que reorganização foi necessária.</p>
<blockquote>
<p style="text-align: justify;">(Sheik Ibrahim al-Ghaith, former head of the Commission for the Promotion of Virtue and the Prevention of Vice) and his thugs were a continuing source of embarrassment to the Saudis. They arrested a business woman for having coffee at a Starbucks with a business associate. In another case they arrested an immigrant who was assisting a sickly neighbor.</p>
<p style="text-align: justify;">Perhaps their most heinous act led to the death of girl students who were not allowed to escape a fire in a dormitory because they did not have escorts or “proper” attire.</p>
<p style="text-align: justify;">This appears to be a wise move by the Saudi King.</p>
</blockquote>
<div class="translation" style="text-align: justify;">(Sheik Ibrahim al-Ghaith, antigo chefe da Comissão pela Promoção da Virtude e da Prevenção ao Vício) e seus bandidos são uma fonte constante de envergonhamentos para os sauditas. Eles prenderam uma comerciante por tomar café na Starbucks com um sócio de negócios. Em outra ocasião, prenderam uma imigrante que ajudava seu vizinho doente.</p>
<p>Talvez o ato mais terrível deles tenha sido o que levou à morte de duas estudantes impedidas de escapar de um incêndio em seus dormitórios por que não estavam vestidas com roupas “adequadas”.</p>
<p>Este parece ser um movimento inteligente do rei saudita.</p></div>
<p style="text-align: justify;"><a href="http://thecylinder.wordpress.com/2009/02/15/baby-steps-in-saudi-arabia/"><em>The Cylinder</em></a> apontou que a reorganização do rei Abdullah representou &#8220;pequenos passos de bebê&#8221;.</p>
<blockquote>
<p style="text-align: justify;">Saudi Arabia has appointed the kingdom’s first woman minister in a cabinet reshuffle that also saw the dismissal of four ministers and heads of the powerful religious police and judicial bodies. King Abdullah Bin Abdul Aziz appointed Noura Al Faiz as deputy minister for women’s education, in a move considered a milestone in Saudi Arabia.</p>
<p style="text-align: justify;">Really tiny baby steps … and such a long way to go!</p>
</blockquote>
<div class="translation" style="text-align: justify;">A Arábia Saudita nomeou a primeira mulher ministra do reino em uma reoganização de gabinetes que também viu a dispensa de quatro ministros e chefes de poderosas polícias religiosas e corpos jurídicos. O rei Abdullah Bin Abdul Aziz nomeou Noura Al Fayez como vice-ministra para a Educação das mulheres em um movimento considerado um marco histórico na Arábia Saudita.</p>
<p>Pequenos passos de bebê… e um caminho tão extenso para atravessar!</p></div>
<p style="text-align: justify;"><a href="http://religioncompass.wordpress.com/2009/02/14/news-saudi-king-introduces-reforms-on-valentine%E2%80%99s-day/">Sabha999 </a>escreveu em <em>Religion Compass</em> que o mundo vai vigiar de perto os direitos das mulheres depois da recente nomeação de Al Fayez.</p>
<blockquote>
<p style="text-align: justify;">While the religious police were busy with detaining salesmen for selling Valentine gifts, King Abdullah removed the chief of the religious police on the banned holiday.</p>
<p style="text-align: justify;">Educational changes too are expected, with the appointment of Al Fayez, the first woman ever to serve on the Saudi cabinet, as deputy for girl’s education. All of this is believed to shake up the religious establishment.</p>
</blockquote>
<div class="translation" style="text-align: justify;">Enquanto a polícia religiosa estava ocupada detendo comerciantes por venderem presentes para o Dia de São Valentim, o rei Abdullah tirou o chefe da polícia religiosa no dia do feriado banido.</p>
<p>Mudanças educacionais são esperadas, com a nomeação de Al Fayez, a primeira mulher a servir no gabinete saudita, como vice para a Educação das meninas. Com tudo isso se espera balançar o estabelecimento religioso.</p></div>
<p style="text-align: justify;">É um fato conhecido que é contra a lei comemorar o Dia de São Valentim na Arábia Saudita. A cada ano, a polícia religiosa faz suas rondas para ter certeza de que ninguém celebre o feriado proibido.</p>
<p style="text-align: justify;">Oficiais inspecionam aleatoriamente as lojas por presentes e outros itens que sejam vermelhos ou sugiram o feriado e os retiram das prateleiras. A cada ano, um número de comerciantes são detidos durante vários dias por infringirem a lei.</p>
<p style="text-align: justify;">O Dia de São Valentim, banido por causa de suas origens como celebração do mártir cristão do século III, é alvo de perseguição por que homens e mulheres solteiros não podem ser deixados sozinhos.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/02/26/global-a-nomeacao-da-primeira-vice-ministra-da-arabia-saudita-causa-alvoroco/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Saúde Global: Obama Suspende a &#8220;Regra Global da Mordaça&#8221;</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/02/09/saude-global-obama-suspende-a-regra-global-da-mordaca/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/02/09/saude-global-obama-suspende-a-regra-global-da-mordaca/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 09 Feb 2009 13:38:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Elisa Thiago</dc:creator>
				<category><![CDATA[Americas]]></category>
		<category><![CDATA[Criança]]></category>
		<category><![CDATA[Direitos Humanos]]></category>
		<category><![CDATA[East Asia]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Feature]]></category>
		<category><![CDATA[Ghana]]></category>
		<category><![CDATA[Gênero]]></category>
		<category><![CDATA[Kenya]]></category>
		<category><![CDATA[Philippines]]></category>
		<category><![CDATA[Saúde]]></category>
		<category><![CDATA[South Africa]]></category>
		<category><![CDATA[Sub-Saharan Africa]]></category>
		<category><![CDATA[U.S.A.]]></category>
		<category><![CDATA[Uganda]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/?p=1557</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porJuhie Bhatia  &#183; Traduzido por Elisa Thiago &#183;  Veja o post original 
Em sua primeira semana de atuação, o Presidente dos Estados Unidos, Barack Obama, suspendeu uma medida política conhecida, popularmente,  como  &#8220;Regra Global da Mordaça.&#8221; [en] A mudança está sendo aplaudida por grupos ligados aos direitos das mulheres e à [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/juhie-bhatia/">Juhie Bhatia</a>  &middot; Traduzido por <a href='http://pt.globalvoicesonline.org/author/elisathiago/'>Elisa Thiago</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/02/05/global-health-obama-lifts-global-gag-rule/'>Veja o post original</a></em> 
<br /><p><img class="alignright" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/02/3237403039_a11fc4794f_m.jpg" alt="" />Em sua primeira semana de atuação, o Presidente dos Estados Unidos, Barack Obama, suspendeu uma medida política conhecida, popularmente,  como  <a href="http://uk.reuters.com/article/usPoliticsNews/idUKTRE50M41O20090123?sp=true">&#8220;Regra Global da Mordaça.&#8221;</a> [en] A mudança está sendo aplaudida por grupos ligados aos direitos das mulheres e à saúde pública, pois restabelecerá, globalmente, a ajuda financeira aos programas internacionais de planejamento familiar.</p>
<p>A medida, também conhecida como a &#8220;Política da Cidade do México&#8221;, proibe que fundos do governo americano sejam encaminhados a equipes e clínicas de  planejamento familiar fora dos EUA que realizam ou promovem abortos ou que fazem lobby para sua legalização. Obama suspendeu a proibição um dia depois do 36º aniversário do Roe contra Wade, o caso que levou à legalização do aborto nos EUA. A norma foi criada em 1984 e, desde então, foi várias vezes revogada e aprovada pelos presidentes que se seguiram. Uma postagem no blog <em>South-South</em> <a href="http://ppdafrica.blogspot.com/2009/01/global-gag-rule-rescinded-today-by-us.html">explica</a> [en]:</p>
<blockquote><p>“The Global Gag Rule [also known as the “Mexico City Policy” or specifically, The Foreign Assistance Act of 1961 (22 U.S.C. 2151b(f)(1))] denied United States family planning funds to foreign NGOs that use their own private, non-U.S. dollars to counsel women, make referrals for abortion, or perform abortions. It even denied U.S. funds to NGOs that expressed support for laws to make abortion safe and legal. The Global Gag Rule was in effect from 1985 until 1993, when it was rescinded by President Clinton. President George W. Bush reinstated the policy in 2001, where it was in effect until Friday, 23 January 2009.”</p></blockquote>
<div class="translation">A Regra Global da Mordaça [também conhecida como a &#8220;Política da Cidade do México&#8221; ou, especificamente, a Lei de Assistência aos Países Estrangeiros de 1961 (22 U.S.C. 2151b(f)(1))] impede que os recursos da cooperação norte-americana para financiamento de atividades de planejamento familiar sejam transferidos a ONGs estrangeiras que utilizem seus dólares para dar assistência a mulheres, elaborar orientações para abortos ou realizar abortos.  Nega recursos americanos até mesmo para ONGs que expressaram seu apoio a leis que tornam o aborto uma prática segura e legal. A Regra Global da Mordaça teve validade de 1985 até 1993, quando foi rescindida pelo Presidente Clinton. O Presidente George W.Bush re-introduziu a medida em 2001, que permaneceu ativa até sexta, 23 de janeiro de 2009.</div>
<p>Críticos apelidaram a proibição de &#8220;Regra Global da Mordaça&#8221; pela maneira como ela restringe as equipes lá fora de participar da discussão sobre o aborto em seus países. <em>Texas in A</em><em>frica</em>, <a href="http://texasinafrica.blogspot.com/2009/01/gag-reflex.html">aponta para o fato</a> [en] de que um outro problema com a medida é que suas restrições são amplas demais.</p>
<blockquote><p>“The Global Gag Rule doesn&#39;t take a country&#39;s policies on abortion into account. Instead, it blocks funding from any organization that supports abortion rights anywhere in the world. That means if Planned Parenthood operates a clinic in rural Uganda that gives advice on family planning and provides prenatal screening, it loses funding when the Global Gag Rule is in effect because of its pro-choice stance on policies in the U.S. This happens regardless of the fact that abortion is illegal in Uganda unless it involves preserving the mother&#39;s life or health.<br />
When the Bush administration reinstated the Global Gag Rule in 2001, clinics all over Africa lost all of their funding. In many places, especially in Kenya and Ghana, it meant that tens of thousands of people lost their only access to health care. Period.”</p></blockquote>
<div class="translation">A Regra Global da Mordaça não leva em conta as políticas voltadas para o aborto de cada país. No lugar disso, bloqueia o financiamento para qualquer organização que dá apoio aos direitos ao aborto qualquer que seja o lugar no mundo. Significa dizer que se o Planned Parenthood [Paternidade Planejada] opera uma clínica na região rural da Uganda que oferece assistência em planejamento familiar e em exames pré-natal, ela perde o financiamento quando a Regra Global da Mordaça entra em operação por causa de sua postura pró-escolha das medidas políticas americanas. Isto ocorre a despeito do fato de que o aborto é ilegal na Uganda, a não ser quando é feito para preservar a vida ou a saúde da mãe.<br />
Quando o governo Bush re-introduziu a Regra Global da Mordaça em 2001, as clínicas por toda a África perderam todo o seu financiamento. Em muitos lugares, especialmente no Quênia e em Gana, isto significou a perda de acesso a cuidados médicos para milhares de pessoas. Ponto final.</div>
<p>Frente a esses fatos, muitos blogueiros estão elogiando a decisão de Obama e o impacto em potencial que terá nas questões de saúde reprodutiva e planejamento familiar pelo mundo afora. <em>Danie, Danie, Danie </em><a href="http://daniedaniedanie.blogspot.com/2009/01/president-obama-repealed-global-gag.html">acredita</a> [en] que deveríamos agradecer Obama, enquanto que Arash Kardan <a href="http://www.almadinnah.com/2009/01/breaking-obama-reverses-the-global-gag-rule/">bloga</a> [en]:</p>
<blockquote><p>“Desperately poor women with high risk pregnancies won’t have to die because their doctor can’t tell them about termination options. Many will have more access to safe abortion care, and won’t die or face permanent injury due to risky do-it-yourself procedures. Women won’t have to get pregnant because their local birth control clinic had to choose between no funding or substandard, dishonest care, and subsequently closed down…This is what change can mean. Thousands of women’s lives saved. And after the past 8 years of this deadly policy, it’s about time.”</p></blockquote>
<div class="translation">Mulheres miseráveis com gravidez de alto risco não terão que morrer porque o médico está impedido de falar sobre opções de interrupção da gravidez. Muitas terão mais acesso a cuidados para aborto seguro e não morrerão ou terão que enfrentar danos permanentes devido a procedimentos do tipo faça-você-mesmo de alto risco. Mulheres não terão que engravidar porque suas clínicas locais de controle de natalidade tiveram que escolher entre financiamento ou cuidados desonestos, abaixo do padrão, e, em seguida fecharam as portas&#8230;É isto que mudança pode significar. As vidas de milhares de mulheres salvas. E já era tempo, após 8 anos dessa política de morte.</div>
<p>No entanto, muitos grupos contra o aborto condenaram a mudança, com o argumento, por exemplo, de que os dólares de impostos pagos pelos americanos não deveriam ser gastos em apoio ao aborto e que isto abre a porta para um número crescente de abortos mundo afora. O Vaticano <a href="http://www.timesonline.co.uk/tol/news/world/us_and_americas/article5585562.ece">posicionou-se</a> [en] contra a decisão de Obama e a mudança causou medos em alguns países que vivenciaram o impacto deste financiamento. O blogue <em>Mike in Manila</em> <a href="http://mikeinmanila.wordpress.com/2009/01/24/obama-reveses-mexico-city-policy-us-to-fund-abortion-clinics-in-third-world/">debate</a> [en] a reação nas Filipinas:</p>
<blockquote><p>“There are fears that now US funds will be released here in Asia as well to fund programs towards a global legalization of abortion. Some pro-Abortion groups have lobbied to tie in US Aid to legalization of abortion in the developing world.<br />
A move that greatly concerns members of the CBCP [Catholic Bishops&#39; Conference of the Philippines] in the country who have called on Philippine-Americans of all faiths to signify their voices against the new executive order as well as for a campaign by them to elected members of the house and senate to be emailed and called by Catholics all over to world to ensure that the ‘pro-death and pro-abortion&#39; stance of the extreme left of American politics is not pushing to impose abortion supportive or legalization policies to the rest of the world.”</p></blockquote>
<div class="translation">Há receio de que agora os financiamentos americanos serão aplicados aqui na Ásia também para financiar programas em prol de uma legalização geral do aborto. Alguns grupos pró-aborto fizeram lobby para amarrar o US Aid para a legalização do aborto no mundo em desenvolvimento.<br />
Uma decisão que preocupa bastante os membros do CBCP [Conferência Católica dos Bispos das Filipinas] no país que conclamou os Filipino-Americanos de todas as religiões a dar força às suas vozes contra a nova ordem executiva assim também como para uma campanha deles para os membros eleitos da Câmera e do Senado a ser enviada por email e invocada por Católicos de todos os cantos do mundo para certificar-se que a postura &#8216;a favor da morte e do aborto&#39; da esquerda radical da política americana não tente impor ao resto do mundo políticas de apoio e pela legalização.</div>
<p>Entretanto, Nicholas, blogando no <em>Staying Left, Living and Driving in South Africa</em>, <a href="http://stayingleft.blogspot.com/2009/01/global-gag-rule.html">chama a atenção </a>[en] para o fato de que a escolha por fazer um aborto não fica sempre clara nos países que necessitam desse financiamento:</p>
<blockquote><p>“When thinking about abortions, especially in developing countries, the arguments seem quite compelling. In sections of the KwaZulu Natal region of South Africa, up to 50% of pregnant women are HIV+. If my work were successful, we could reduce transmission of HIV from mother to baby into the single digits, instead of 30+% in most parts of the country. However, that means we&#39;d have carefully execute a number of steps in a process without faltering. Given the fragility of the health system, the likelihood of passing HIV to the baby is quite high, and if I were the pregnant one, its not a roulette game I&#39;d want to be playing.”</p></blockquote>
<div class="translation">Quando se pensa sobre os abortos, em particular nos países em desenvolvimento, os argumentos parecem ser bem convincentes. Em setores da região KwaZulu Natal da África do Sul uma cifra de até 50% das mulheres grávidas são HIV soro-positivas. Se meu trabalho fosse bem sucedido, poderíamos reduzir a transmissão do HIV da mãe para o bebê a um dígito, no lugar dos mais de 30% positivos encontrados na maioria das regiões do país. No entanto, significa que teríamos que conseguir executar, com todo o cuidado, um número de ações no processo sem cometer um só erro. Dada a fragilidade do sistema de saúde, a probabilidade de transmitir o HIV para o bebê é muito alta, e se fosse eu a grávida, não seria uma <em>roleta russa </em>que gostaria de estar jogando.</div>
<p>Imagem do <em><a href="http://flickr.com/photos/nataliestat/3237403039/">The Abortion Debate</a></em> [O Debate sobre o Aborto] de <a href="http://flickr.com/photos/nataliestat/"><em>Better in the Basement</em></a> no <em>Flickr</em>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/02/09/saude-global-obama-suspende-a-regra-global-da-mordaca/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Japão: Obama comparado a Aso</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/02/06/japao-obama-comparado-a-aso/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/02/06/japao-obama-comparado-a-aso/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 06 Feb 2009 19:23:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Elisa Thiago</dc:creator>
				<category><![CDATA[East Asia]]></category>
		<category><![CDATA[Eleições]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Governança]]></category>
		<category><![CDATA[Idéias]]></category>
		<category><![CDATA[Japan]]></category>
		<category><![CDATA[Japanese]]></category>
		<category><![CDATA[Política]]></category>
		<category><![CDATA[Relações Internacionais]]></category>
		<category><![CDATA[U.S.A.]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/?p=1553</guid>
		<description><![CDATA[Da mesma forma como todos os outros países, o Japão, um dos mais fortes aliados dos Estados Unidos na Ásia, acompanhou com atenção a eleição do Presidente Obama. Seu discurso tem sido transmitido, traduzido e comentado em todos os tipos de veículos pela mídia japonesa e em programas televisivos locais. Sendo assim, é natural que muitos blogueiros tenham traçado comparações entre o presidente americano e o primeiro ministro japonês, Taro Aso.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/scilla-alecci/">Scilla Alecci</a>  &middot; Traduzido por <a href='http://pt.globalvoicesonline.org/author/elisathiago/'>Elisa Thiago</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/01/29/japan-obama-vs-aso/'>Veja o post original</a></em> 
<br /><p>Da mesma forma que todos os outros países, o Japão, um dos mais fortes aliados dos Estados Unidos na Ásia, acompanhou com atenção a eleição do Presidente Obama. Seu discurso (o qual, em conjunto com outros de seus discursos de campanha, é tão popular <a href="http://www.reuters.com/article/oddlyEnoughNews/idUSTRE50J7BJ20090120?feedType=RSS&amp;feedName=oddlyEnoughNews&amp;rpc=69">que se tornou um campeão de vendas e é usado como livro-texto no ensino de língua inglesa</a> [en]) tem sido transmitido, <a href="http://blog.livedoor.jp/bijoux_iris/archives/51134730.html">traduzido</a> [jp] e <a href="http://president.jp.reuters.com/article/2008/11/03/C3B5E302-A409-11DD-875A-8F0F3F99CD51.php">comentado </a>[jp] em todos os tipos de veículos pela mídia japonesa e em programas televisivos locais. Sendo assim, é natural que muitos blogueiros tenham traçado comparações entre o presidente americano e o primeiro ministro japonês, <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Taro_Aso">Taro Aso</a>.<br />
Não que a <a href="http://www.asiaone.com/News/Latest%2BNews/Asia/Story/A1Story20090126-117213.html">impopularidade do primeiro ministro japonês</a> [en] ainda cause surpresa, uma vez que as <a href="http://www.yomiuri.co.jp/dy/national/20090113TDY03102.htm">pesquisas</a> [en] têm, ao longo de meses, colocado esse fato em evidência. Mas foi nestes últimos dias, depois que milhões de pessoas se aglomeraram em praças, bares e salas de estar para ouvir as palavras do presidente recém eleito que, uma vez mais, a falta de carisma de Aso (e, em geral, também a falta de carisma de outros políticos japoneses) tornou-se assustadoramente evidente.<br />
Ao analisar as expressões usadas em seus discursos o blogueiro <a href="http://keekorok.cocolog-nifty.com/blog/2009/01/post-7b37.html">Masablog</a> [jp] assinalou as diferenças gritantes que existem entre esses dois políticos:</p>
<blockquote><p>The change of a president is, for Americans, a very special event that changes everything (I guess).<br />
On the other hand, in Japan, Prime Minister Aso’s impact has already become weak.<br />
The first difference between Obama and Aso is [the use of] “We” instead of “I”. Obama’s speeches start with “We”, as in, “We have to do this…We can”. On the other hand, PM Aso’s [speeches] start with “I”. Also the speech pronounced when he became Prime Minister was something like “I, Taro Aso…..I…” or “I have the right to dissolve [the Diet] …”. In these areas the difference is fairly clear.</p></blockquote>
<div class="translation">A mudança de um presidente é, para os americanos, um evento muito especial que muda tudo (suponho).<br />
Por outro lado, no Japão, o impacto causado pelo primeiro ministro Aso já perdeu a força.<br />
A primeira diferença entre  Obama e Aso é [o uso de] &#8220;Nós&#8221; no lugar de &#8220;Eu&#8221;. Os discursos de Obama começam com &#8220;Nós&#8221;, como em, &#8220;Nós temos que fazer isso&#8230;Nós podemos&#8221;. Por outro lado, [os discursos] do primeiro ministro Aso começam com &#8220;Eu&#8221;. Também o discurso pronunciado quando ele se tornou Primeiro Ministro foi alguma coisa do tipo &#8220;Eu, Taro Aso&#8230;Eu&#8230;&#8221; ou &#8220;Eu tenho o direito de dissolver [o Parlamento]&#8230;&#8221;. Nessas áreas a diferença é bastante clara.</div>
<p><a href="http://blog.goo.ne.jp/kiku18-rak/e/39be7e92ea523585e15b9850b8d34ed9">id: kiku18-rak</a> [jp] analisa as duas figuras políticas a partir de vários pontos de vista. Os lados político e humano de Aso acabam sendo um tanto quanto superficiais.</p>
<blockquote><p>What I will write below is just my personal opinion and it is based only on what I could see on TV, but what I&#39;d like to do is to jot down a few differences between Obama and Aso, as I see them.</p>
<p>1 The popular one among the people (Obama) and the enemy of the people (Aso)<br />
2 A politician [who works] for the people and a politician [who works] for one group of influential people<br />
3 One who is respected everywhere in the world and one who is not even respected in his own country<br />
4 A person who is capable of being sympathetic with the people and a person who mocks the people<br />
5 A person who can communicate what he thinks and a person whose thoughts are a mystery to many<br />
6 A person of character and a person whose character is not well definable</p></blockquote>
<div class="translation">O que escreverei a seguir é apenas minha opinião pessoal e baseia-se somente naquilo que pude ver na televisão, mas o que gostaria de fazer é registrar algumas poucas diferenças entre Obama e Aso, como as vejo.</p>
<p>1 O popular para o povo (Obama) e o inimigo do povo (Aso)<br />
2 Um político [que trabalha] para o povo e um político [que trabalha] para um grupo de pessoas influentes<br />
3 Aquele que é respeitado em todos os lugares no mundo e aquele que não é respeitado nem mesmo em seu próprio país<br />
4 Uma pessoa que é capaz de ser simpática para o povo e uma pessoa que ridiculariza o povo<br />
5 Uma pessoa que pode comunicar o que pensa e uma pessoa cujos pensamentos são um mistério para muitos<br />
6 Uma pessoa de caráter e uma pessoa cujo caráter não está bem definido</p>
</div>
<blockquote><p>Writing this I myself feel very pitiful as Japanese.<br />
If on the one hand there is a lion, on the other there is a fly.<br />
At any rate, though, America has been reunited under President Obama, and if he begins to move in the right direction, it will be a positive step for the whole world.<br />
Japan should also change their leadership, but the spoiled child won&#39;t leave the chair he is clinging to.</p></blockquote>
<div class="translation">À medida que escrevo isto, eu mesmo me sinto muito patético como japonês.<br />
Se numa mão temos um leão, na outra encontramos uma mosca.<br />
De qualquer maneira, no entanto, os Estados Unidos foram reunificados sob o Presidente Obama, e se ele começar a se movimentar na direção correta, será um passo positivo para o mundo como um todo.<br />
O Japão deveria também mudar sua liderança, mas a criança mimada jamais irá se separar da cadeira a qual está grudada.</div>
<p>Como acontece com frequência. as comparações também estimulam aqueles que estão sendo comparados a refletir sobre seus próprios problemas e as maneiras de lidar com eles. Neste caso, na realidade, ao comparar o Japão com os Estados Unidos, alguns blogueiros perceberam que, também para o Japão, o momento de mudança chegou e que <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Japanese_general_election,_2009">as próximas eleições gerais</a> [en] podem vir a ser um ponto inicial.</p>
<p><a href="http://wind.ap.teacup.com/kusakari-h/300.html">Hidenori Kusakari</a> [jp], por exemplo, escreveu:</p>
<blockquote><p>Obama declared that he would bring the voice of the people to the White House. On the other hand, Aso ignores the voice of the people and continues [to propose] new things by force.<br />
The future of Japan and U.S.A. is moving in two opposite directions.<br />
The U.S., where many different races live together, and Japan, with only one people.<br />
With the Liberal Democratic Party&#39;s life drawing to a close, where is Japan heading?<br />
At what level will we be influenced in the future by Obama?<br />
It is no exaggeration to say that, with the next general elections this year, Japan’s future will be decided.</p></blockquote>
<div class="translation">Obama declarou que traria a voz do povo para dentro da Casa Branca. Por outro lado, Aso ignora a voz do povo e continua [a propor] coisas novas pela força.<br />
O futuro do Japão e dos Estados Unidos está se movimentando em duas direções opostas.<br />
Os Estados Unidos, onde muitas raças diferentes vivem juntas, e o Japão, com um povo somente.<br />
A vida do Partido Liberal Democrático aproximando-se do fim, para onde o Japão se direciona?<br />
A que nível seremos influenciados por Obama, no futuro?<br />
Não é exagero  dizer que, nas próximas eleições gerais este ano, o futuro do Japão será decidido.</div>
<p>De maneira semelhante, <a href="http://">ki2naru</a> [jp] expressa sua crença na necessidade de uma mudança radical para o bem do país.</p>
<blockquote><p>In Japan, when Aso became Prime Minister after Fukuda, everybody had great expectations, feeling that he, who likes Akihabara so much, was a bit different. However, when everything actually began there they were: LPD’s confusion, blank politics and economic measures.<br />
Politicians, bureaucrats and the powers of the industry, they are all acting together in order to not cause problems to each other.<br />
I believe that a bold structural revolution is needed to bring some good to this country.<br />
It&#39;s not an internal treatment, but a surgical operation that is needed, no?</p></blockquote>
<div class="translation">No Japão, quando Aso tornou-se o Primeiro Ministro depois de Fukuda, todos se encheram de esperança, sentindo que ele, que <a href="http://blog.wired.com/games/2008/09/japan-pm-candid.html">gosta tanto de Akihabara </a> [en], era um pouco diferente. No entanto, quando tudo começou de fato, lá estavam eles: a confusão, a política desinteressante e as medidas econômicas do LPD. Políticos, burocratas e os poderosos da indústria, todos  atuando em conjunto de tal forma a não causar problemas uns para os outros.<br />
Acredito que uma revolução estrutural corajosa é necessária para trazer algum benefício a esse país. O que é preciso não é um tratamento interno, mas uma cirurgia, não?</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/02/06/japao-obama-comparado-a-aso/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>&#8220;Obama&#8221; tem dor de barriga ao visitar Manila, Filipinas</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/02/03/obama-tem-dor-de-barriga-ao-visitar-manila-filipinas/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/02/03/obama-tem-dor-de-barriga-ao-visitar-manila-filipinas/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 03 Feb 2009 19:52:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Paula Góes</dc:creator>
				<category><![CDATA[East Asia]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Entretenimento]]></category>
		<category><![CDATA[Feature]]></category>
		<category><![CDATA[Filipino]]></category>
		<category><![CDATA[Geral]]></category>
		<category><![CDATA[Humor]]></category>
		<category><![CDATA[Idéias]]></category>
		<category><![CDATA[Indonesia]]></category>
		<category><![CDATA[Negócios]]></category>
		<category><![CDATA[Philippines]]></category>
		<category><![CDATA[Tecnologia]]></category>
		<category><![CDATA[U.S.A.]]></category>
		<category><![CDATA[Video]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/?p=1551</guid>
		<description><![CDATA[Um comercial na TV filipina mostra sósias da presidente das Filipinas Gloria Arroyo e do presidente dos Estados Unidos, Barack Obama. A estrela do comercial foi apelidado de “Obama Asiático” e virou celebridade por causa de sua “semelhança” com Obama.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/mong/">Mong Palatino</a>  &middot; Traduzido por <a href='http://pt.globalvoicesonline.org/author/paulagoes/'>Paula Góes</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/02/02/%E2%80%9Cobama%E2%80%9D-gets-a-tummy-ache-while-visiting-manila/'>Veja o post original</a></em> 
<br /><div id="single" class="entry">
<p>Primeiro, assista a esse curto vídeo:</p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/GRkczEUW0T4&amp;hl=en&amp;fs=1" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/GRkczEUW0T4&amp;hl=en&amp;fs=1"></embed></object><br />
Esse é um <a href="http://www.youtube.com/watch?v=GRkczEUW0T4">anúncio na TV</a> filipina que apareceu no mês passado. Ele mostra sósias da presidente das Filipinas Gloria Arroyo e do presidente dos Estados Unidos, Barack Obama. Para aqueles que não entendem o idioma filipino, <a href="http://www.randomdetox.com/2009/01/barack-obama-and-gloria-arroyo-for.html"><em>Random Detoxification</em></a> traz uma tradução do comercial em inglês:</p>
<blockquote><p>Obama: Thank you for a lovely dinner.</p>
<p>GMA: Oh, we&#39;re not done yet. Try our kare-kare. It&#39;s ox. [Kare-kare is a Filipino soup that combines oxtail and vegetables.]</p>
<p>Obama: Okay, sure.</p>
<p>GMA: Guinataang mais! It&#39;s corn. But we use our coconut. [Guinataang Mais is a sweetish Filipino delicacy made of corn kernels cooked in coconut milk. When GMA says “we use our coconut”, she refers to the mind.]</p>
<p>Obama: Oh, alright.</p>
<p>[Obama looks pained, and utters a grunt.]</p>
<p>GMA: Oh my gosh, that&#39;s impatso na. Dispepsya yan no. Ang dami mo kasing kinakain no. Ang Motilium, bilis! [Oh my gosh, that is indigestion already. That&#39;s dispepsia! You ate so much, that&#39;s why! Get Motilium, hurry!]</p>
<p>[Obama is served the medicine, and he takes it.]</p>
<p>GMA: The impatso will disappear in thirty minutes, no?</p>
<p>[Obama buttons up his tuxedo.]</p>
<p>GMA: Kapeng baracks? [She&#39;s referring to the Kape Barako she&#39;s serving. Kape Barako is a kind of coffee grown in the Philippines.]</p>
<p>[The two smile and shake hands for the cameras.]</p></blockquote>
<p class="translation">Obama: Obrigado pelo delicioso jantar.<br />
GMA: Oh, mas ainda não acabamos. Experimente o nosso kare-kare. É carne de boi. [Kare-kare é uma sopa filipina de rabo de boi com legumes]<br />
Obama: Tá bom.<br />
GMA: Guinataang mais! É grão de milho. Mas usamos nosso próprio côco. [Guinataang Mais é uma iguaria filipina, meio doce, feita de milho cozido em leite de coco. Quando GMA diz “usamos nosso próprio côco”, ela se refere à cabeça.]<br />
Obama: Oh, aceito.<br />
[Obama aparenta sentir dor e solta um gemido.]<br />
GMA: Oh céus, é impatso na. Dispepsya yan no. Ang dami mo kasing kinakain no. Ang Motilium, bilis! [Oh céus, já é indigestão. É dispepsia! Você comeu demais, foi por isso! Traga Motilium, corra!]<br />
[O remédio é oferecido a Obama e ele o toma.]<br />
GMA: A indigestão desaparecerá em 30 minutos, não?<br />
[Obama abotoa seu casaco.]<br />
GMA: Kapeng baracks? [Ela se refere ao Kape Barako que está servindo. Kape Barako é um tipo de café cultivado nas Filipinas.]<br />
[Os dois sorriem e apertam as mãos para as câmeras.]</p>
<p>Além dos motivos óbvios, o anúncio é muito engraçado para os filipinos porque a presidente Arroyo foi <a href="http://thewarriorlawyer.com/2008/11/08/whats-behind-obamas-snub-of-president-arroyo/">“desdenhada”</a> por Obama em duas ocasiões. Ela tentou ligar para Obama para parabenizá-lo pela vitória em novembro passado, mas Obama não retornou a ligação.</p>
<p>Nesse anúncio, “Obama” não apenas retornou a ligação,  ele aceitou <a href="http://unholyhours.blogspot.com/2008/12/obamas-empatsoated-with-pgma.html">um convite para jantar</a> no Palácio Malacanang, a residência presidencial filipina</p>
<p>Quais são as reações dos blogueiros filipinos? <a href="http://menardconnect.com/2008/12/21/obama-and-gma-in-manila/">Menard</a> escreve:</p>
<blockquote><p>“I always thought that Barack Obama is distancing himself with Gloria Macapagal Arroyo, but I guess I was wrong. The video report tells us that President-Elect Barack Obama sneaked into Malacañang, Manila over the weekend to have coffee with Madam Gloria Macapagal Arroyo.”</p></blockquote>
<p class="translation">“Sempre achei que Obama estava se distanciando de Gloria Macapagal Arroyo, mas acho que meu palpite estava errado. Uma vídeo-reportagem diz que o presidente eleito Obama passou pelo Malacañang, em Manila, durante um fim de semana para tomar café com a Madame Gloria Macapagal Arroyo.”</p>
<p><a href="http://cathybabao.multiply.com/journal/item/368/Obama_for_Motilium">Cathy</a> primeiro ficou indignada com a peça impressa:</p>
<blockquote><p>“When I first saw the print ad for this campaign I was sort of incensed. How could they do that to President-elect Obama?! BUT…after seeing it in the full context of this TV ad, I was rolling stitches! Congratulations to the ad agency who thought of this really funny and effective campaign :)”</p></blockquote>
<p class="translation">“Quando vi o anúncio impresso dessa campanha, fiquei meio irada. Como eles poderiam ter feito aquilo com o presidente eleito Obama?! MAS… depois de ver tudo em contexto no comercial da TV, morri de rir! Parabéns para a agência de publicidade que teve a idéia dessa campanha genuinamente engraçada e eficaz :)”</p>
<p><em>Needle in a heisstack</em> também <a href="http://heisstack.blogspot.com/2009/01/tv-motilium-kape-baracks-commercial.html">curte o comercial</a>:</p>
<blockquote><p>“    “Every time I see President Obama now I can&#39;t help but remember the silly and extremely hilarious TV commercial that premiered on local TV last December.</p>
<p>“I seldom like local commercials because most of them are crap, but this one is pure genius and is just so damned funny that it made me laugh nonstop. The first time I saw it, I went, “WTF???” and burst out laughing at the same time. My sister also sent me a YouTube link to it on that same day, and I wasted no time spreading the link to others.”</p></blockquote>
<p class="translation">“Toda vez que eu vejo o presidente Obama agora não posso evitar a lembrança do comercial, bobo mas absolutamente hilário, que passou no canal local de TV em dezembro passado.<br />
“Eu raramente gosto de comerciais locais porque a maioria é lixo, mas esse é puramente genial e é tão engraçado que me faz rir sem parar. A primeira vez que o vi, eu disse “PQP???” e comecei a rir ao mesmo tempo. Minha irmã também mandou um link dele no YouTube e eu não pensei duas vezes em espalhá-lo para os outros.”</p>
<p>A estrela do comercial é Ilham Anas, fotógrafo de uma revista da Indonésia, que tem sido apelidado de “Obama Asiático”. O fotógrafo de 34 anos virou celebridade por causa de sua “semelhança” com Obama.</p>
<p>Enquanto estava filmando o comercial, Anas fez alguns passeios paralelos por  Manila. Ele visitou escritórios de atendimento ao cliente (dentro da indústria de terceirização de processos comerciais) para a surpresa e alegria dos jovens que trabalhavam lá. <em>Chuvaness</em> <a href="http://mynosebleed.com/2008/12/12/omg-barrack-obama-visits-a-bpo-center-in-the-philippines/#comment-6682">publica imagens</a>:</p>
<p><img src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/02/obama-mla.jpg" alt="obama" /></p>
<p><img src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/02/obama-mla2.jpg" alt="obama2" /></p>
<p><img src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/02/obama-mla3.jpg" alt="obama3" /></p>
<p>A visita à central de atendimento foi simbólica porque a indústria de terceirização nas Filipinas está <a href="http://www.yugatech.com/blog/careers/obama-and-the-call-center-industry/">com receio</a> de que Obama venha a “levar alguns dos empregos terceirizados de volta à América.”</p>
<p>Anas está ganhando popularidade na Indonésia. <em>Multibrand</em> <a href="http://multibrand.blogspot.com/2009/01/obama-ilham-anas.html">escreve</a>:</p>
<blockquote><p>“I felt very happy that we have Ilham Anas who has been able to make people, in Indonesia &amp; abroad, laugh to see that his face is similar to Obama. I hope that the ‘real&#39; Obama would also be able to bring happiness to people around the world, especially in Indonesia.”</p></blockquote>
<div class="translation">Fico muito feliz em ter Ilham Anas que tem tido a capacidade de fazer as pessoas, na Indonésia e exterior, rirem ao ver um rosto tão parecido com o de Obama. Espero que o Obama ‘real&#39; Obama também traga felicidade para as pessoas ao redor do mundo, especialmente na Indonésia.</div>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/02/03/obama-tem-dor-de-barriga-ao-visitar-manila-filipinas/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Malásia: Campanha de boicote a produtos americanos</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/01/10/malasia-campanha-de-boicote-a-produtos-americanos/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/01/10/malasia-campanha-de-boicote-a-produtos-americanos/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 10 Jan 2009 16:07:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Paula Góes</dc:creator>
				<category><![CDATA[Alimentação]]></category>
		<category><![CDATA[East Asia]]></category>
		<category><![CDATA[Economia]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Feature]]></category>
		<category><![CDATA[Geral]]></category>
		<category><![CDATA[Governança]]></category>
		<category><![CDATA[Indústria]]></category>
		<category><![CDATA[Israel]]></category>
		<category><![CDATA[Malaysia]]></category>
		<category><![CDATA[Palestine]]></category>
		<category><![CDATA[Política]]></category>
		<category><![CDATA[Protesto]]></category>
		<category><![CDATA[Relações Internacionais]]></category>
		<category><![CDATA[Trabalho]]></category>
		<category><![CDATA[U.S.A.]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/?p=1513</guid>
		<description><![CDATA[Como uma forma de protesto contra o apoio de Washington a Israel, alguns malaios estão boicotando productos americanos. Israel começou ataques militares em Gaza, e a blogosfera está dividida,]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/mong/">Mong Palatino</a>  &middot; Traduzido por <a href='http://pt.globalvoicesonline.org/author/paulagoes/'>Paula Góes</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/01/10/malaysia-campaign-to-boycott-us-goods/'>Veja o post original</a></em> 
<br /><div id="single" class="entry">
<p>Como uma forma de protesto contra o apoio de Washington a Israel, alguns <a href="http://www.irrawaddy.org/article.php?art_id=14883">malaios estão boicotando produtos americanos</a>. Israel está levando a cabo ataques militares em <a href="http://globalvoicesonline.org/specialcoverage/2008-gaza-strip-bombings/">Gaza</a> [en] e já causaram a morte de mais de 800 palestinos. O ex-primeiro ministro malaio Mahathir Mohamad está ativamente apoiando a campanha de boicote.</p>
<p>Mais de 2 mil restaurantes muçulmanos pertencentes à Associação de Operadores de Restaurantes Muçulmanos pararam de servir produtos da marca da Coca-Cola aos seus clientes. A Associação de Consumidores Islamitas Malaios também identificou 100 outros produtos de marcas como Starbucks, Colgate, McDonald&#39;s, Nike, Wendy’s, Tommy Hilfiger, Gap, Dell e Maybelline como alvos da campanha de boicote.</p>
<p><img src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/01/boycottusa.png" alt="usa" /><br />
<span style="font-size: xx-small;">Imagem do blogue <a href="http://marahku.blogspot.com/2009/01/will-coca-cola-boycott-hurt-local.html">Shamsul Yunos</a></span></p>
<p>A blogosfera malaia tem opiniões divididas sobre a campanha.</p>
<p>O blogue <em>In my humble opinion</em> [Em minha humilde opinião] lista <a href="http://luxen.blogspot.com/2009/01/boycott.html">os seguintes critérios para a escolha de produtos americanos</a> [en]:</p>
<blockquote><p>1. Is the product solely manufactured in USA?<br />
2. Is the company opposed to the war?<br />
3. Does the company have direct relations with Israel?</p></blockquote>
<div class="translation">1. O produto é fabricado exclusivamente nos E.U.A.?<br />
2. A empresa se opõe à guerra?<br />
3. A empresa tem relações diretas com Israel?</div>
<p><em>Everyday Ordinariness</em> [Normalidade Diária] <a href="http://www.syafiqueshuib.com/?p=262">prefere outras formas de protesto</a> [en]:</p>
<blockquote><p>As much as I want to participate in this boycott, I have to constantly ask myself: Will it do more harm than good? It seems so easy to boycott American goods but I have to give up on a lot to do so.</p>
<p>When we are so used to Americanization and globalization, do you think it is easy to boycott goods, products and brands that have been part of our life for years? Who are we kidding? Look around and I am sure you have a piece of “Americanization”.</p>
<p>I am very sure there are other ways to express our sentiments in this issue. During Friday prayers just now, the money collected will be donated and benefit the people of Palestine. By doing so, the money will be used for daily necessities, such as food. I prefer doing donation so that it will, in one way or another, benefit the innocent victims.</p></blockquote>
<div class="translation">Por mais que eu queira participar deste boicote, tenho me perguntado constantemente: será que vai causar mais danos que lucros? Parece muito fácil boicotar produtos americanos, mas tenho de abrir mão de muita coisa.</p>
<p>Quando estamos tão habituados com a americanização e a globalização, você acha que é fácil boicotar produtos, bens e marcas que têm sido parte de nossa vida durante anos? Quem estamos enrolando? Olhe ao seu redor e tenho a certeza que você encontrará um pouco de &#8220;americanização&#8221;.</p>
<p>Tenho certeza que existem outras maneiras de expressarmos o nosso sentimento quanto ao assunto. Durante as orações da sexta agora, o dinheiro arrecadado será doado para ajudar o povo da Palestina. Com isso, o dinheiro será usado para necessidades diárias, tais como alimentos. Eu prefiro fazer uma doação, que de uma forma ou de outra beneficia às vítimas inocentes.</p>
</div>
<p><em>My anger, it may be yours too</em> [Minha raiva, pode ser sua também, en] acredita que um boicote passará uma <a href="http://marahku.blogspot.com/2009/01/will-coca-cola-boycott-hurt-local.html">messagem poderosa ao Ocidente</a>:</p>
<blockquote><p>I don&#39;t think the point here is to bankrupt Coca Cola but to send a message that the Muslim economy is strong enough to affect the West, after all this is as much economic warfare as it is about territory</p></blockquote>
<div class="translation">Não acho que o ponto aqui é levar a Coca-Cola à falência, mas passar a mensagem de que a economia dos muçulmanos é suficientemente forte para afetar o Ocidente, afinal de contas, trata-se tanto de uma guerra econômica quanto territorial</div>
<p><em>New Malaysia</em> [Nova Malásia] <a href="http://chunwai08.blogspot.com/2009/01/boycott-american-goods-think-again.html">duvida que o boicote</a> [en] terá algum efeito:</p>
<blockquote><p>It&#39;s always easy to call for a boycott of American goods. Groups and individuals advocating such a boycott may have the best intentions but seriously, does it work? We call for a boycott of US products and have we considered the economic consequences of the US and Jewish lobbyists hitting us back?</p></blockquote>
<div class="translation">É sempre fácil apelar para um boicote a mercadorias americanas. Grupos e indivíduos defendem que um boicote do tipo pode ter as melhores intenções, mas sério, funciona? Fazemos um apelo para um boicote aos produtos americanos, mas levamos em consideração as consequências econômicas da retaliação dos lobistas americanos e judaicos?</div>
<p><em>Let&#39;s ditch the logical</em> [Vamos largar alógica, en] <a href="http://skruyou.blogspot.com/2009/01/on-malaysian-protests-against-israel.html">despreza o protesto</a>:</p>
<blockquote><p>Malaysian politicians think too highly of themselves. The US doesn&#39;t really care if we boycott their companies. They can see through the smoke and mirrors. Who&#39;re the big foreign investors in Malaysia? American companies!</p></blockquote>
<div class="translation">Os políticos malaios se acham. Os Estados Unidos não estão nem aí se estamos boicotando suas empresas. Eles podem ver através da fumaça e espelhos. Quem são os grandes investidores estrangeiros na Malásia? As empresas americanas!</div>
<p><img src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/01/boycott-coke.jpg" alt="coke" /><br />
<img src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/01/boikot.jpg" alt="products" /><br />
<span style="font-size: xx-small;">Imagens gentilmente cedidas por <a href="http://hantulautan.blogspot.com/2009/01/mahathirs-clarion-callboycott-america.html">Hantulaut</a> e <a href="http://tunkuaisha.blogspot.com/2009/01/boycott-boycott-boycott.html">Tunku</a>.</span></p>
<p><em>The Artist</em> [O Artista, en] implora líderes estudantis a <a href="http://sabrie.wordpress.com/2009/01/07/malaysian-student-leaders-the-israel-boycott/">apoiarem o boicote</a>:</p>
<blockquote><p>It’s time for Malaysian Student Leaders to take action and follow suit on an economic boycott. This will give us a double edge benefit: helping our Malaysian industry &amp; creating a consumer-centered business model.</p>
<p>Carefully select products to boycott: We wouldn’t want our industry to be in trouble don’t we? Let’s examine which products would be wise to boycott at a start and which we can live without. Then we work to boycott others from there.</p></blockquote>
<div class="translation">É hora dos dirigentes estudantis malaios tomarem uma atitude e adotarem o boicote econômico. Isto nos dará uma vantagem dupla: ajudará a nossa indústria malaia e criará um modelo de negócios centrado no consumidor.</p>
<p>Escolha cuidadosamente os produtos a serem boicotados: não queremos que a nossa indústria entre em apuros, não é? Vamos analisar quais produtos que seria sensato boicotar para começar e quais os que podemos viver sem. Então, trabalharemos para boicotar outros a partir daí</p>
</div>
<p><em>Think; Think; Think</em> [Pense; Pense; Pense] enfatiza que o sucesso da campanha <a href="http://www.intuitive-interpreter.net/?p=111">depende da cooperação dos consumidores</a>:</p>
<blockquote><p>Its an ORDER! Boycott, Refuse, Stay Away From, Impose Sanctions, Embargo, Shun, Proscribe, Prohibit, Reject, and all other synonyms to Boycott, Israeli’s or Jewish, or any organizations or products related to them, or even supporting them. Boycott!</p>
<p>They maybe laughing at me, as a Muslim independent blog writer, “who are you to boycott us?”, but if we all cooperate together, boycott their product, they will feel some (if not huge) impact from our actions.</p></blockquote>
<div class="translation">É uma ordem! Boicote, recuse, fique longe, imponha sanções, embargue, evite, proíba, barre, rejeite, e todos os outros sinônimos de boicote, produtos israelitas ou judeus, ou de quaisquer organizações relacionadas a eles, ou até mesmo que os apoie. Boicote!</p>
<p>Talvez estejam rindo de mim, como um muçulmano e blogueiro independente, &#8220;quem é você para nos boicotar?&#8221;, mas se todos colaborarmos juntos, boicotando seus produtos, eles vão sentir um certo (senão grande) impacto de nossas ações.</p>
</div>
<p><em>Icedlemontea</em> <a href="http://icedlemontea.wordpress.com/2009/01/08/malaysia-boycott-us-goods/">não se opõe</a> à idéia de boicotar a Coca-cola:</p>
<blockquote><p>I never much favor coca-cola in the first place so I think this boycott can be done for me. Now I just have to change all my cosmetic products to local’s. That’s right, gosh.</p></blockquote>
<div class="translation">Eu nunca dei muita bola para a Coca-Cola para começar, portanto penso que este boicote pode ser feito no que depender de mim. Agora só preciso trocar todos os meus cosméticos por produtos locais. Isso mesmo, céus.</div>
<p>Jaff Point <a href="http://jaffpoint.blogspot.com/2009/01/stop-killing-in-gaza-boycott-israel-usa.html">enumera as várias formas de protesto</a> [en] que indivíduos e grupos podem adotar para ajudar Gaza:</p>
<blockquote><p>WHAT SHALL WE DO?</p>
<p>1) Keep up the demonstration against Israel brutality in Gaza<br />
2) BOYCOTT all Israel and USA goods and currency<br />
3) Keep praying for God justice against Israel<br />
4) Keep up the moral and financial support to Palestinians – DONATE<br />
5) Spreads the words on Israel cruelty to the people around you and the world community</p></blockquote>
<div class="translation">O QUE DEVEMOS FAZER?</p>
<p>1) Continuem com protestos contra brutalidade de Israel em Gaza<br />
2) BOICOTE produtos e moedas dos E.U.A. e Israel<br />
3) Continuem rezando e pedindo a Deus que faça justiça contra Israel<br />
4) Mantenha o apoio moral e financeiro aos palestinianos - DÕE<br />
5) Divulgue a crueldade de Isreal entre as pessoas à sua volta e na comunidade mundial</p>
</div>
<p><em>Hantulaut</em> <a href="http://hantulautan.blogspot.com/2009/01/mahathirs-clarion-callboycott-america.html">lembra aos blogueiros</a> [en] para pensarem duas vezes antes de aderirem ao boicote:</p>
<blockquote><p>“Those bloggers who supported Dr Mahathir&#39;s call probably forgot they are blogging on American products. If you boycott America then you have to stop using computers, computer software and all American made blogs and not forgetting the Internet. Can you? Our former premier probably didn&#39;t realize that he himself is a blogger and very deeply involved in using American products.”</p></blockquote>
<div class="translation">&#8220;Os blogueiros que apoiaram o chamado de Dr Mahathir provavelmente se esqueceram que estão blogando usando produtos americanos. Se você boicota a América, então você tem que parar de usar computadores, software e todos os produtos para blogues feitos na América e sem esquecer a internet. Você consegue? Nosso ex-primeiro ministro provavelmente não percebe que ele próprio é um blogueiro e muito profundamente envolvido com a utilização de produtos americanos&#8221;.</div>
<p><img src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/01/tun-spch.jpg" alt="mahathir" /><br />
<span style="font-size: xx-small;">O ex-primeiro ministro da Malásia Mahathir Mohamad fez um pronunciado em uma mesquita nacional. Foto do blogue de <a href="http://jaffpoint.blogspot.com/2009/01/stop-killing-in-gaza-boycott-israel-usa.html">Jaff Point</a></span></p>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/01/10/malasia-campanha-de-boicote-a-produtos-americanos/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
