<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Global Voices em Português &#187; Ciência</title>
	<atom:link href="http://pt.globalvoicesonline.org/category/topics/science/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://pt.globalvoicesonline.org</link>
	<description>O mundo está falando. Você está ouvindo?</description>
	<lastBuildDate>Fri, 04 Dec 2009 03:54:21 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Lendo o planeta no Blog Action Day 2009</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/10/17/lendo-o-planeta-no-blog-action-day-2009/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/10/17/lendo-o-planeta-no-blog-action-day-2009/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 17 Oct 2009 03:03:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Cilene Dutra</dc:creator>
				<category><![CDATA[Agricultura]]></category>
		<category><![CDATA[Ciência]]></category>
		<category><![CDATA[Cyber-Ativismo]]></category>
		<category><![CDATA[Desenvolvimento]]></category>
		<category><![CDATA[East Asia]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Especial]]></category>
		<category><![CDATA[Feature]]></category>
		<category><![CDATA[Geral]]></category>
		<category><![CDATA[Kenya]]></category>
		<category><![CDATA[Maldives]]></category>
		<category><![CDATA[Meio Ambiente]]></category>
		<category><![CDATA[Nepal]]></category>
		<category><![CDATA[Philippines]]></category>
		<category><![CDATA[Portuguese]]></category>
		<category><![CDATA[Sobre o GVO]]></category>
		<category><![CDATA[Socorro & Resgate]]></category>
		<category><![CDATA[South Asia]]></category>
		<category><![CDATA[Sub-Saharan Africa]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/?p=4700</guid>
		<description><![CDATA[Mais de 9000 blogueiros devotaram um post às mudanças climáticas no Blog Action Day, uma iniciativa anual que partiu do Change.org para unir os blogueiros do mundo a fim de alcançar seus milhões de leitores.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/solana-larsen/">Solana Larsen</a>  &middot; Traduzido por <a href='http://pt.globalvoicesonline.org/author/cilenedutra/'>Cilene Dutra</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/10/15/reading-the-world-on-blog-action-day/'>Veja o post original</a></em> 
<br /><p><a href="http://www.blogactionday.org"><img class="alignright" style="border: 0pt none;" src="http://www.blogactionday.org/imgs/badges/bad-125-125.jpg" border="0" alt="" width="125" height="125" /></a>No dia 15 de outubro, mais de 9000 blogueiros devotaram um post às mudanças climáticas no <a href="http://www.blogactionday.org/">Blog Action Day</a>, uma iniciativa anual que partiu do <a href="http://www.change.org/">Change.org</a> [en] para unir os blogueiros do mundo a fim de alcançar seus milhões de leitores.</p>
<p><a href="http://www.blogactionday.org/en/blogs/new">Registre seu blog</a> para adicionar a sua voz!</p>
<p>Este é o post do Global Voices.</p>
<p>Nos próximos meses, o Global Voices acompanhará as questões ambientais e de mudanças climáticas com olho clínico. Esperamos divulgar vozes não ouvidas no debate acerca das reuniões das Nações Unidas em Copenhague em dezembro (<a href="http://en.cop15.dk/">COP15</a>).</p>
<p>Em novembro, no <em><a href="http://www.conversationsforabetterworld.com/">Conversations for a Better World</a></em> [en], um blog patrocinado pelo <a href="http://unfpa.org/">UNFPA</a> terá dois de nossos autores, Eduardo e Belen, postando histórias sobre dinâmica populacional e mudanças climáticas. Sei que estarão voltados para a América Latina nas discussões.</p>
<p>Durante o mês de outubro, blogueiros do Global Voices viraram mentores de <a href="http://globalvoicesonline.org/2009/10/15/2009/09/08/global-voices-bloggers-mentor-new-danish-and-african-bloggers/">31 rapazes e moças da África e Dinamarca</a> [en] que organizam uma campanha online sob os <a href="http://globalchangenow.net/">auspícios de MS ActionAid</a> [en] em Copenhague, Dinamarca. Eles nos pediram para relatar histórias sobre &#8220;quais países emergentes precisam consertar estragos causados pelas mudanças climáticas&#8221;. Tentaremos atender ao pedido.</p>
<p><strong>Alguns posts dos mentores</strong></p>
<p>No Blog Action Day, Jillian <a href="http://jilliancyork.com/2009/10/15/blog-action-day-09-climate-change/">encorajou seus leitores</a> a visitar o blog de sua aluna <a href="http://globalchangenow.net/ejanver/">Edith</a>, enquanto Ali diz que seu aluno <a href="http://globalchangenow.net/claver/">Peter</a> passou a responsabilidade para ele  e o<a href="http://blog.novruzov.az/2009/10/it-is-blog-action-day-2009.html"> inspirou a escrever um post sobre as mudanças climáticas</a></p>
<p>Outra mentora, Gayle, escreveu um <a href="http://gisforghana.blogspot.com/2009/10/climate-change-in-ghana-blog-action-day.html">post mais longo</a> evidenciando a situação de fazendeiros no Gana, na Austrália (seus países) e no Zimbábue (o país de seu aluno, <a href="http://globalchangenow.net/john/">John</a>).</p>
<p>Gayle <a href="http://twitter.com/gaylepescud/status/4575319227">usou o Twitter</a> para chamar a atenção de fazendeiros australianos. Para sua surpresa, ela foi <em>re-twittada</em> pela ABC Radio da Austrália e foi contatada diretamente por diversos fazendeiros via email. Ela leu entrevistas com fazendeiros ganêses na web e até falou diretamente com um deles.</p>
<p>E entre dúzias de links e fontes interessantes, Gayle encontrou informação sobre como comunidades locais usam o conhecimento tradicional na zona rural de Gana para <a href="http://grou.ps/par_cc/talks">lidar com a mudança de climas</a>.</p>
<p>Gayle fez algo que os blogueiros do Global Voices fazem sempre: buscou vozes que raramente são ouvidas falando por si mesmas na mídia internacional.</p>
<p><strong>Semana passada no Global Voices</strong></p>
<p>Bhumika Ghimire escreveu um post sobre o <a href="http://globalvoicesonline.org/2009/10/15/nepal-bio-gas-revolution/">futuro do bio-gás no Nepal</a>, incluindo um vídeo de uma pesquisa de uma universidade japonesa que mostra como o bio-gás é usado nas fazendas do Nepal.</p>
<p><img src="file:///C:/DOCUME%7E1/ADMINI%7E1/CONFIG%7E1/Temp/moz-screenshot-2.jpg" alt="" /></p>
<div id="attachment_4706" class="wp-caption alignright" style="width: 250px"><a href="http://www.flickr.com/photos/susandesignstudio/3977100156/in/set-72157614614099992/"><img class="size-full wp-image-4706 " title="landslide-300x199" src="http://pt.globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/10/landslide-300x199.jpg" alt="Desmoronamento causado pelo Tufão Ketsana numa vila em Pampanga. Foto de susancorpuz90 no Flickr. " width="240" height="159" /></a><p class="wp-caption-text">Desmoronamento causado pelo Tufão Ketsana numa vila em Pampanga. Foto de susancorpuz90 no Flickr. </p></div>
<p>No começo da semana, Mong Palatino <a href="http://globalvoicesonline.org/2009/10/12/philippines-typhoon-disasters-and-climate-change/">escreveu como os blogueiros filipinos</a> estão estabelecendo conexões entre as mudanças climáticas e as inundações devastadoras em Manila que mataram mais de 500 pessoas.</p>
<p>Saffah Farooq escreveu sobre como os cidadãos das ilhas Maldivas que estão ao nível do mar no oceano Índico <a href="http://globalvoicesonline.org/2009/10/11/maldives-gearing-up-for-copenhagen/">sentem que seus destinos poderão ser decididos</a> pelo sucesso de tratados como o Protocolo de Kyoto.</p>
<p>O blogueiro dedicado à vida selvagem, Samuel Maina no Quênia, contou que os quenianos estão tão desesperados por causa das chuvas que <a href="http://globalvoicesonline.org/2009/10/08/kenya-waiting-for-el-nino/">já esperam as chuvas do El Niño</a> <strong>que podem deslocar milhares com sentimentos confusos.</strong></p>
<p>Há um fluxo constante de histórias no feed <em><a href="http://globalvoicesonline.org/-/topics/environment/">Environment</a></em> do Global Voices por blogueiros de todos os lugares do mundo.</p>
<p><strong>Olhando adiante</strong></p>
<p>Nesse Blog Action Day, quando celebramos o poder coletivo dos blogueiros de impulsionar mudanças, gostaríamos de encorajar a todos não só a escrever sobre as mudanças climáticas, mas também a ler o que outros estão dizendo.</p>
<p>Nas próximas semanas, seremos inundados por novas histórias de jornalistas citando políticos, ativistas e muitos outros, mas quando Conferência Climática Internacional da ONU terminar e as câmeras desligarem, as pessoas que sofrem as conseqüências das mudanças climáticas <em>ainda </em>estarão contando suas histórias na Internet na expectativa de alcançar aqueles que se importam.</p>
<p>Como dizemos no Global Voices: &#8220;O mundo está falando. Você está ouvindo?&#39;</p>
<p>Para aqueles distantes da linha de frente das mudanças climáticas, ouvir e linkar são umas das poucas maneiras de conseguir fazer o problema parecer mais real e carente de soluções hoje em dia.</p>
<p><strong>Posts relacionados</strong></p>
<ul>
<li><a title="Posts in Portuguese on Blog Action Day ‘09" rel="bookmark" href="http://pt.globalvoicesonline.org/2009/10/16/posts-em-portugues-no-blog-action-day-2009/">Posts em Português no Blog Action Day 2009</a></li>
<li><a title="Permanent link to Blog Action Day 2009: Rising Voices Projects Discuss Climate Change" href="http://rising.globalvoicesonline.org/blog/2009/10/15/blog-action-day-2009-rising-voices-projects-discuss-climate-change/">Blog Action Day 2009: Rising Voices Projects Discuss Climate Change</a></li>
<li><a title="Greek Posts on Blog Action Day ‘09" rel="bookmark" href="http://globalvoicesonline.org/2009/10/15/2009/10/15/greek-posts-on-blog-action-day-09/">Greek Posts on Blog Action Day ‘09</a></li>
<li><a title="Caribbean: Blogging About Climate Change" rel="bookmark" href="http://globalvoicesonline.org/2009/10/15/2009/10/16/caribbean-blogging-about-climate-change/">Caribbean: Blogging About Climate Change</a></li>
<li><a title="Israel: Blog Action Day for the Environment" rel="bookmark" href="http://globalvoicesonline.org/2009/10/15/2009/10/16/israel-blog-action-day-for-the-environment/">Israel: Blog Action Day for the Environment</a></li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/10/17/lendo-o-planeta-no-blog-action-day-2009/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>EUA, México: Astronauta José Hernández tuita do espaço</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/09/01/eua-mexico-astronauta-jose-hernandez-tuita-do-espaco/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/09/01/eua-mexico-astronauta-jose-hernandez-tuita-do-espaco/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 01 Sep 2009 12:52:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Paula Góes</dc:creator>
				<category><![CDATA[Americas]]></category>
		<category><![CDATA[Ciência]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Feature]]></category>
		<category><![CDATA[Geral]]></category>
		<category><![CDATA[Mexico]]></category>
		<category><![CDATA[Software & Ferramentas]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish]]></category>
		<category><![CDATA[U.S.A.]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/?p=4154</guid>
		<description><![CDATA[O astronauta José Hernández está nesse momento orbitando a Terra como tripulante do ônibos espacial em missão da Estação Espacial Internacional, e está postando no Twitter no decorrer dos 13 dias da viagem espacial.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/eduardo-avila/">Eduardo Avila</a>  &middot; Traduzido por <a href='http://pt.globalvoicesonline.org/author/paulagoes/'>Paula Góes</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/08/31/usa-mexico-astronaut-jose-hernandez-twittering-from-space/'>Veja o post original</a></em> 
<br /><div id="single" class="entry">
<p>O astronauta <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Jos%C3%A9_Hern%C3%A1ndez_(astronauta)">José Hernández</a> está nesse momento orbitando a Terra como tripulante do ônibus espacial em <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/STS-128">missão</a> na Estação Espacial Internacional, e está postando no Twitter no decorrer dos 13 dias da viagem espacial.</p>
<p>Nascido nos Estados Unidos e filho de imigrantes mexicanos, Hernández passou metade de sua vida no país de origem de seus pais e o restante nos Estados Unidos. De acordo com o <em>Mexico Reporter</em>, <a href="http://www.mexicoreporter.com/2009/08/25/hernandez-to-tweet-from-discovery-in-space/">ele é um herói nacional no México</a> [en] e sua história de vida é uma inspiração para muitas pessoas nos dois países. Hernández já foi agricultor sazonal, <a href="http://www.fresnobee.com/640/story/1610041.html">tendo  trabalhado no campo junto com seus país</a> [en], e agora acaba de fazer a sua primeira viagem ao espaço.</p>
<div id="attachment_93757" class="wp-caption aligncenter" style="width: 330px;"><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/File:Jose_Hernandez_v2.jpg"><img class="size-full wp-image-93757" title="astronauta" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/08/astronaut.jpg" alt="Astronaut José Hernández and from Wikimedia Commons" width="320" height="400" /></a></p>
<p class="wp-caption-text">O austronauta José Hernández. Crédito: Wikimedia Commons</p>
</div>
<p>Por meio de sua <a href="http://www.twitter.com/Astro_Jose">conta bilíngue no twitter</a> [en, es], ele trouxe as últimas notícias durante os preparativos para o lançamento, que havia sido inicialmente programado para 25 de agosto. Devido a alguns problemas técnicos, <a href="http://twitter.com/Astro_Jose/status/3543630186">a data foi adiada várias vezes</a>. O alarme falso para a partida e a repetitiva rotina preparatória <a href="http://twitter.com/Astro_Jose/status/3541510402">passam a contar com um sentimento familiar depois de algum tempo</a>:</p>
<blockquote><p>Going for a nice run. Looks like todays weather will cooperate for tonight&#39;s 1:10 a.m EDT launch! Feels like Ground Hog Day! :-)</p></blockquote>
<p class="translation">Saindo para correr. Parece que o tempo vai cooperar com o lançamento às 1h10 a.m EDT da noite de hoje! Tá bem para Dia da Marmota :-)</p>
<p>Foi durante os preparativos que Hernández <a href="http://twitter.com/Astro_Jose/status/3487339772">conversou por telefone</a> com o presidente mexicano Felipe Calderón.</p>
<p>Finalmente, chegou o grande dia e o ônibus espacial entrou em órbita em 28 de agosto. Ao chegar no espaço, Hernández <a href="http://twitter.com/Astro_Jose/status/3625817410">compartilhou seus pensamentos no primeiro dia no espaço</a>:</p>
<blockquote><p>Settling in and realizing my dream… Micro G is great. Finished setting up the computers and ready for bed! Não preciso de travesseiro!</p></blockquote>
<p class="translation">Assentando e realizando meu sonho. O Micro G é um ótimo computador. Terminei a configuração, pronto pra a cama! Nem preciso de travesseiro!</p>
<p>Nas próximas duas semanas, Hernández trará notícias sobre as <a href="http://twitter.com/Astro_Jose/status/3644605444">tarefas da missão</a> e <a href="http://twitter.com/Astro_Jose/status/3666243736">atividades futuras</a>:</p>
<blockquote><p>#onorbit Finished flight day 3 &amp; docked to the Station. Met our 6 neighbors &amp; they seem nice! So nice we are giving one of them a ride home!</p></blockquote>
<p class="translation">#onorbit Fim do dia 3, atracamos na estação. Conheci 6 vizinhos, gente boa! Tão gente boa que daremos carona a um deles na volta pra casa!</p>
<p>Siga os  tweets do resto da missão em inglês e espanhol: <a href="http://www.twitter.com/Astro_Jose">@Astro_Jose</a></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/09/01/eua-mexico-astronauta-jose-hernandez-tuita-do-espaco/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Singapura: Taxista-blogueiro é PhD</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/08/27/singapura-taxista-blogueiro-e-phd/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/08/27/singapura-taxista-blogueiro-e-phd/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 27 Aug 2009 14:13:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Diego Casaes</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ciência]]></category>
		<category><![CDATA[East Asia]]></category>
		<category><![CDATA[Economia]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Negócios]]></category>
		<category><![CDATA[Singapore]]></category>
		<category><![CDATA[Trabalho]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/?p=4045</guid>
		<description><![CDATA[Ele é um taxista singapureano, blogueiro, e possui PhD pela Universidade de Stanford. Os internautas de Singapura o descrevem como "o taxista mais educado no mundo". Seu nome é Dr. Mingjie Cai.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/mong/">Mong Palatino</a>  &middot; Traduzido por <a href='http://pt.globalvoicesonline.org/author/diegocasaes/'>Diego Casaes</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/08/25/singapore-taxi-driver-blogger-is-a-phd-graduate/'>Veja o post original</a></em> 
<br /><div id="single">
<p>Ele é um <a href="http://taxidiary.blogspot.com/">taxista singapureano</a> [en], blogueiro, e possui PhD pela Universidade de Stanford. Os internautas de Singapura o descrevem como &#8220;o taxista mais educado no mundo&#8221;. Seu nome é Dr. Mingjie Cai.</p>
<p>Dr. Cai trabalhou por 16 anos como Investigador Chefe no Instituto de Biologia Celular e Molecular do <em><a href="http://www.a-star.edu.sg/">A*STAR</a></em> [Agência para Ciência, Tecnologia e Pesquisa, en], em Singapura. Ele foi demitido de sua função em 2007 (sem indenização). Após uma tentativa sem sucesso de buscar de novo emprego, ele decidiu, em novembro de 2008, tornar-se um taxista. Começou a blogar há 4 meses e seu blog atraiu a atenção dos blogueiros de Singapura, assim como da <a href="http://www.straitstimes.com/Breaking%2BNews/Singapore/Story/STIStory_418626.html">mídia de massa</a> [en].</p>
<p>Dr. Cai apresenta a si mesmo e a seu blog dessa maneira:</p>
<blockquote><p>Probably the only taxi driver in this world with a PhD from Stanford and a proven track record of <a href="http://www.sciencedirect.com/science?_ob=ArticleURL&amp;_udi=B6WSN-4C5PRXN-C1&amp;_user=10&amp;_rdoc=1&amp;_fmt=&amp;_orig=search&amp;_sort=d&amp;_docanchor=&amp;view=c&amp;_acct=C000050221&amp;_version=1&amp;_urlVersion=0&amp;_userid=10&amp;md5=7ca6da3acf1fac8f5477cd950914d27f">scientific accomplishments</a>, I have been forced out of my research job at the height of my scientific career, and unable to find another one, for reasons I can only describe as something “uniquely Singapore”. As a result, I am driving taxi to make a living and writing these real life stories just to make the dull job a little more interesting. I hope that these stories are interesting to you too.</p></blockquote>
<div class="translation">Provavelmente o único taxista nesse planeta com um PhD pela Universidade de Stanford e um histórico comprovado de <a href="http://www.sciencedirect.com/science?_ob=ArticleURL&amp;_udi=B6WSN-4C5PRXN-C1&amp;_user=10&amp;_rdoc=1&amp;_fmt=&amp;_orig=search&amp;_sort=d&amp;_docanchor=&amp;view=c&amp;_acct=C000050221&amp;_version=1&amp;_urlVersion=0&amp;_userid=10&amp;md5=7ca6da3acf1fac8f5477cd950914d27f">realizações científicas</a> [en]. Fui forçado a abandonar minha pesquisa no auge da minha carreira científica, e impossibilitado de achar outro emprego, por razões que somente consigo descrever como algo &#8216;unicamente da Singapura&#39;.  Como resultado, estou dirigindo um táxi para me sustentar e escrevendo essas histórias da vida real só pra fazer esse trabalho tedioso um pouco mais interessante. Espero que essas histórias também sejam interessantes para vocês.</div>
<p>Dr. Cai menciona as <a href="http://taxidiary.blogspot.com/2009_04_01_archive.html">circunstâncias</a> que o forçaram a se tornar um taxista:</p>
<blockquote><p>Becoming jobless at my age is perhaps the worst nightmare that can happen to any ordinary man, not to mention the loss of life-long career…I had submitted countless CV and application letters to various places in Singapore including universities, government agencies, and private companies. Most of them, however, never responded. A couple of replies I did receive never materialized into anything positive. Later, the outburst of financial crisis world wide helped extinguish my last hope of finding a job anytime soon. By November 2008, I finally made a decision to become a taxi driver.</p>
<p>This blog records some of the events that I have experienced as a taxi driver. They are all actual events and are presented as truthfully as possible…The purpose of this blog is to provide readers with the first hand accounts of my experience of converting from a veteran scientist to a rookie taxi driver in today’s Singapore</p></blockquote>
<div class="translation">Ficar desempregado em minha idade é, talvez, o pior pesadelo que pode acontecer com qualquer homem comum, sem mencionar a perda de uma carreira ao longo de uma vida&#8230; Eu enviei incontáveis currículos e cartas para vários lugares em Singapura, incluindo universidades, agências do governo e empresas privadas. A maioria delas, entretanto, nunca respondeu. Algumas respostas que recebi não se materializaram em algo positivo. Em seguida, a erupção da crise financeira em todo o mundo ajudou a extinguir minha última esperança em achar um trabalho logo em breve. Em novembro de 2008, finalmente decidi me tornar um taxista.</p>
<p>Esse blog registra alguns dos eventos que experimentei como taxista. Todos são eventos verdadeiros e são apresentados o mais veridicamente possível&#8230; O objetivo desse blog é prover aos leitores em primeira mão a minha experiência de me converter de um cientista veterano a um taxista novato na Singapura atual.</p></div>
<p>Mas será que o Dr. Cai é uma pessoa de verdade? Ele é realmente um cientista? <em>Toward the Green</em> [Em Direção ao Verde] <a href="http://sgblogs.com/entry/mingjie/357853">pesquisou</a> o perfil do Dr. Cai e confirmou que ele publicou alguns artigos científicos.</p>
<blockquote><p>the facts seem pretty clear: Dr. Cai does exist, and has a well-documented history as a biochemist from the years 1989 to 2009. There is at best circumstantial evidence to suggest that he had a falling out with IMCB sometime in 2007, but hardly anything definitive at this point.</p>
<p>So why is Dr. Cai having trouble finding another R&amp;D job? The R&amp;D market isn’t so hot these days. The bad economy means not many firms are hiring professional scientists. Academia isn’t much of a help – there’s a long history of too many PhDs chasing too few jobs. It doesn’t help that many people get a feeling for rampant ageism in the R&amp;D job market too. Dr. Cai, having received his PhD in 1990 or so, is probably in his mid-forties by now, which in any industry is a particularly challenging time to find work.</p>
<p>Dr. Cai now writes engaging stories of his experiences as a taxi driver. However, for someone like me, his experience spells a clear cautionary tale for anyone interested in a R&amp;D career, let alone anyone interested in an R&amp;D career in Singapore and A*STAR.</p></blockquote>
<div class="translation">Os fatos parecem bem claros: Dr. Cai realmente existe, e tem um histórico bem documentado como bioquímico entre 1989 e 2009. Há, na melhor das hipóteses, provas circunstanciais para sugerir que ele teve divergências com o IMCB (Instituto de Biologia Celular e Molecular) por volta de 2007, mas dificilmente algo definitivo à essa altura.</p>
<p>Então porque o Dr. Cai tem problemas para achar outro emprego como Pesquisador?  O mercado de Pesquisa e Desenvolvimento não está tão aquecido atualmente. A economia ruim significa que não há muitas empresas contratando cientistas profissionais. A academia não ajuda muito - há um longo histórico de uma alta demanda de PhDs em busca de pouca oferta de emprego.  Não ajuda também que muitas pessoas tenham um sentimento extremo de preconceito em relação a pessoas mais velhas no mercado de trabalho em P&amp;D. Dr. Cai recebeu seu PhD por volta dos anos 1990, está atualmente em torno dos 45 anos, que em qualquer indústria é uma época particularmente  desafiadora para se encontrar emprego.</p>
<p>Dr. Cai  agora escreve histórias cativantes de suas experiências enquanto taxista. Entretanto, para alguém como eu, sua experiência implica em um conto claramente cauteloso  para qualquer pessoa interessada na carreira de Pesquisa e Desenvolvimento, sem mencionar àqueles interessados na carreira de P&amp;D em Singapura e na A*STAR.</p></div>
<p><em>Rambling Librarian</em> [Bibliotecário Errante] descreve Dr. Cai como &#8220;<a href="http://ramblinglibrarian.blogspot.com/2009/08/leadership-ethics-and-online.html">a verdadeira voz de todos os taxistas singapureanos</a>&#8220;:</p>
<blockquote><p>…he probably became the de facto voice for all Singapore cabbies overnight. Without planning to be one, he is a leader in his own way.</p></blockquote>
<div class="translation">&#8230;ele provavelmente se tornou a verdadeira voz de todos os taxistas noturnos de Singapura. Sem planejar ser líder, ele se tornou um ao seu próprio modo.</div>
<p><em>Alvinology II</em> louva a <a href="http://blog.omy.sg/alvinology/2009/08/16/singapore-taxi-driver-with-phd-from-stanford-university/">atitude</a> do taxista-blogueiro:</p>
<blockquote><p>The blog reads like a novel of sort, about a scientist-turned-taxi-driver, diligently documenting quirky observations he made while driving on the road - the passengers he met, the various changes coming to our society.</p>
<p>I feel for his plight though. It is a waste of human capital when skill sets and academic qualification do not match with the job a person is holding. Definitely not a healthy trend if we see more and more Singaporeans in such a predicament.</p></blockquote>
<div class="translation">O blog se desenvolve como uma espécie de romance, sobre um cientista-que-virou-taxista, documentando diligentemente observações informais que ele faz enquanto dirige - os passageiros que ele encontrou, as várias mudanças que acontecem na nossa sociedade.</p>
<p>No entanto, tenho pena de seu sofrimento. É um desperdício de capital humano quando qualificação e habilidades acadêmicas não combinam com o emprego que uma pessoa tem. Definitivamente não é uma tendência saudável se vermos mais e mais singapureanos nessa contrariedade.</p></div>
<p><em>Mr Wang Says So</em> [Sr. Wang Diz Assim] <a href="http://mrwangsaysso.blogspot.com/2009/08/recommended-blog.html">aprecia</a> o estilo de escrita do Dr. Cai:</p>
<blockquote><p>I really like his writing. It&#39;s honest, observant, authentic and has a lot of genuine local flavour. His blog entries almost inspire me to start writing my next poetry book.</p></blockquote>
<div class="translation">Eu realmente gosto de sua escrita. É honesta, atenta, autêntica e tem muito de um sabor local genuíno. Seus artigos no blog quase me inspiram a começar a escrever meu próximo livro de poesias.</div>
<p><em>Heyzanie&#39;s World</em> [Mundo de Heyzanie]  <a href="http://heyzanie.com/?p=2772">acha</a> que dirigir um taxi não é um emprego inferior até mesmo para alguém com PhD de Stanford:</p>
<blockquote><p>It is a business you can run quite independently and if managed well, it fetches ok income. More importantly, it gives one flexibility of time to work on the other aspects of life. Afterall, Dr. Cai has spent a life time of researching in other people’s labs. It’ll be good to be explore and experiment his own life for a change.</p>
<p>Personally, I feel that driving a cab should not seen as beneath one’s dignity - not even for a star-studded Phd - if one knows how to make the best out of it.</p></blockquote>
<div class="translation">É um negócio que você pode levar independentemente e, se bem administrado, resulta em um salário bom. Mais importante, dá a pessoa a flexibilidade de tempo para trabalhar em outros aspectos da vida. Afinal, Dr. Cai gastou o tempo de uma vida pesquisando no laboratório dos outros. Será bom explorar e experimentar sua própria vida em busca de mudanças.</p>
<p>Pessoalmente, sinto que dirigir um taxi não deve ser visto como algo abaixo da dignidade de alguém - nem mesmo para um PhD repleto de títulos - se alguém souber tirar o máximo de proveito disso.</p></div>
<p>O<em> Kent Ridge Common</em> <a href="http://kentridgecommon.com/?p=4962">espera</a> que os cientistas trabalhem em um ambiente em que seus talentos possam florescer:</p>
<blockquote><p>Dr Cai’s experience was like a fish getting suffocated out of water, or more accurately in a suffocative environment marked by domination, prejudice and arrogance in his own words. It is good for a nation like ours to dream of becoming a Biomedical hub, but first and foremost, we must create an environment to allow our talents in the field to flourish. If such an environment remains suffocative, such dreams will only remain as hallucinations.</p></blockquote>
<div class="translation">A experiência do Dr. Cai foi como um peixe sendo sufocado fora d&#39;água, ou mais precisamente em um ambiente sufocante marcado pela dominação, preconceito e arrogância como ele mesmo diz. É bom para uma nação como a nossa sonhar em ser uma referência em Biomedicina, mas antes de tudo, devemos criar um ambiente que permita nossos talentos desse campo florescerem. Se tal ambiente permanecer sufocante, sonhos permanecerão somente como alucionações.</div>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/08/27/singapura-taxista-blogueiro-e-phd/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Antártida:Latino-americanos blogam do lugar mais frio da Terra</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/05/02/antartidalatino-americanos-blogam-do-lugar-mais-frio-da-terra/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/05/02/antartidalatino-americanos-blogam-do-lugar-mais-frio-da-terra/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 02 May 2009 20:48:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Andres Cardoso</dc:creator>
				<category><![CDATA[Americas]]></category>
		<category><![CDATA[Chile]]></category>
		<category><![CDATA[Ciência]]></category>
		<category><![CDATA[Geral]]></category>
		<category><![CDATA[Meio Ambiente]]></category>
		<category><![CDATA[Peru]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish]]></category>
		<category><![CDATA[Uruguay]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/?p=1980</guid>
		<description><![CDATA[Os arredores gelados da Antártida quem sabe sejam o último lugar onde alguém esperaria encontrar blogueiros. Entretanto, alguns latinoamericanos se interessaram em compartilhar suas experiências de trabalho ou viagem por este solitário continente. Alguns escrevem diretamente da Antártida postando fotos, videos ajudando aos leitores a sentir como é estar tão longe de casa, enquanto outros esperam retornar para o continente Sulamericano para postar em seus blogues.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/juan-arellano/">Juan Arellano</a>  &middot; Traduzido por <a href='http://pt.globalvoicesonline.org/author/andrescardoso/'>Andres Cardoso</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/02/03/antarctica-latin-americans-blog-from-the-coldest-place-on-earth/'>Veja o post original</a></em> 
<br /><p><em>Nota do editor: esta é a primeira parte de um série composta por duas partes sobre blogues escritos sobre a Antárdida por Latinoamericanos.</em></p>
<p>Os arredores gelados da <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Antarctica">Antártida</a> quem sabe sejam o último lugar onde alguém esperaria encontrar blogueiros. Entretanto, alguns latinoamericanos se interessaram em compartilhar suas experiências de trabalho ou viagem por este solitário continente. Alguns escrevem diretamente da Antártida postando fotos, videos ajudando aos leitores a sentir como é estar tão longe de casa, enquanto outros esperam retornar para o continente Sulamericano para postar em seus blogues.</p>
<p>Muitos países são bem representados na blogosfera da Antártida. Chile além do website do <a href="http://www.inach.cl/InachWebNeo/index.aspx?channel=6139">Instituto Antártico Chileno</a> [es] , publica informações via o blogue <a href="http://ce9-ce3vpm.blogspot.com/">Base Aérea Presidente E. Frei M [es]. </a>Infelizmente este blogue possui apenas uma única postagem - sobre comunicações por rádio. Roberto Bravo dedica seu blogue <a href="http://desconocidatierradelsur.blogspot.com/">Terra Australis Incógnita [es]</a> a notícias e relatórios sobre a Antártida.</p>
<p>Por mais de vinte anos, o Peru vem trabalhado e conduzido pesquisas na <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Machu_Picchu_Base">Base Científica Machu Picchu </a>que é administrada pelo <a href="http://www.rree.gob.pe/portal/pwinanpe.nsf/MarcoInicial?OpenFrameSet">Instituto Antártico Peruano [es]</a>, o qual teve seu perfil traçado no blogue <a href="http://blogs.elcomercio.com.pe/vidayfuturo/2008/03/veinte-anos-del-peru-en-la-ant.html">Vida y Futuro [es] </a> do jornal El Comércio. Finalmente em seu próprio blogue, o cineasta peruano Humberto Saco postou seu documentário sobre a<a href="http://humbertosaco.blogspot.com/2007/06/peru-antartico.html"> presença de seu país no continente [es]</a>.</p>
<p>No Uruguai há muitos blogues sobre a Antártida, inclusive um chamado <a href="http://sentiresantarticos.blogspot.com/">Sentimentos Antárticos [es]</a> que publica poemas sobre o continente; e há outro chamadado O Blogue da Associação Antártica [LINK]. Ambos não são escritos no continente gelado, mas sobre as expedições que o visitaram: <a href="http://antarkos23.blogspot.com/">Antarkos 23 [es]</a> e <a href="http://antarkos25.blogspot.com/">Antarkos 25 [es]</a>. Durante a primeira <a href="http://antarkos23.blogspot.com/2007/09/prisma-de-hielo-en-la-base-artigas.html">um fenômeno interessante</a>, chamado Prisma de Gelo, é descrito:</p>
<p><img class="aligncenter size-full wp-image-56342" title="primsa" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/02/primsa.jpg" alt="" /></p>
<p>“En la noche del 5 de setiembre de 2007, tuvimos el privilegio de observar un Hidrometeoro poco común, llamado “Prisma de hielo”. Este fenómeno consiste en la precipitación de cristales de hielo que tienen forma de agujas, placas o columnas, normalmente muy tenues y que dan la sensación de estar en suspensión en la atmósfera los cuales al observarlos sobre un foco de luz, producen reflejos como el que se aprecia en la foto. Estos cristales de hielo pueden caer de una nube o con una situación de cielo despejado y se producen a temperaturas inferiores a -10ºC.”</p>
<p>Na noite de 5 de Setembro de 2007, nós tivemos o privilégio de observar um Hidrometeoro incomum chamado de Prisma de Gelo. Tal fenômeno consiste na precipitação de cristais de gelos na forma de agulhas, blocos ou colunas que normalmente são muito leves e que dão a sensação de estar suspensos na atmosfera. Quando observados sobre uma lâmpada produzem a reflexão que pode ser vista na foto. Tais cristais de gelo podem precipitar-se de uma nuvem ou em alguns casos de um céu limpo quando a temperatura está abaixo de -10 C.</p>
<p>No segundo blogue, o uruguaio Waldemar Fontes, <a href="http://antarkos25.blogspot.com/2008/12/navidad-en-la-base-artigas.html">descreve como a equipe comemorou o Natal [es]</a> na Base Científica Artigas.</p>
<p><img class="aligncenter size-full wp-image-56343" title="xmasdinner" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/02/xmasdinner.jpg" alt="" /></p>
<p>El 24 de diciembre de 2008, la dotación Antarkos 25, más un grupo de científicos alemanes y uruguayos, celebramos la Navidad en familia. Compartimos una cena con turrones, pan dulce y tortas alemanas y degustamos un delicioso lechón al horno. A las doce la noche, sin distinción de origen o nacionalidades, levantamos las copas y brindamos. Lo mejor de la velada, fue la llegada de Papá Noel, que viajando en la pala del tractor de la Base, llegó hasta nuestro comedor y uno a uno, fue entregando regalitos a quienes se habían portado bien.</p>
<p>No dia 24 de Dezembro de 2008 a equipe Antarkos 25, uma equipe de cientistas Uruguaios e Alemães, comemora o Natal como se fosse uma família. Compartilhamos uma ceia com guloseimas, Pão doce e Tortas Alemãs, e desfrutamos um delicioso lombo assado. À meia-noite, sem distinção de origem ou nacionalidade, nos fizemos um brinde. A melhor parte da noite foi a chegada do Papai Noel, que se deslocou na pá do trator de neve da base, e que ao chegar a sala de jantar distribuiu presentes para todos.</p>
<p><em>Parte II sobre blogueiros Argentinos na Antártida será publicada posteriormente.</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/05/02/antartidalatino-americanos-blogam-do-lugar-mais-frio-da-terra/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Brasil: Sobre a condenação do Vaticano no caso de aborto da menina estuprada</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/03/13/brasil-sobre-a-condenacao-do-vaticano-no-caso-de-aborto-da-menina-estuprada/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/03/13/brasil-sobre-a-condenacao-do-vaticano-no-caso-de-aborto-da-menina-estuprada/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 13 Mar 2009 03:58:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Carlos Maestre</dc:creator>
				<category><![CDATA[Brazil]]></category>
		<category><![CDATA[Ciência]]></category>
		<category><![CDATA[Criança]]></category>
		<category><![CDATA[Direitos Humanos]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Feature]]></category>
		<category><![CDATA[Geral]]></category>
		<category><![CDATA[Governança]]></category>
		<category><![CDATA[Humanitário]]></category>
		<category><![CDATA[Juventude]]></category>
		<category><![CDATA[Lei]]></category>
		<category><![CDATA[Photos]]></category>
		<category><![CDATA[Política]]></category>
		<category><![CDATA[Portuguese]]></category>
		<category><![CDATA[Religião]]></category>
		<category><![CDATA[Saúde]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/?p=2140</guid>
		<description><![CDATA[Uma menina de 9 anos estuprada continuamente e engravidada pelo padrasto teve garantido o direito de abortar legalmente no Brasil. Depois da cirurgia, a Igreja Católica excomungou a mãe, o médico e a equipe responsável pela operação. O assunto despertou um grande debate no Brasil: até onde vai o papel da igreja na sociedade?]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/carlos-dutra/">Carlos Dutra</a>  &middot; Traduzido por <a href='http://pt.globalvoicesonline.org/author/carlosmaestre/'>Carlos Maestre</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/03/12/brazil-on-the-vaticans-condemnation-of-raped-childs-abortion/'>Veja o post original</a></em> 
<br /><div class="wp-caption alignright" style="width: 209px"><a href="http://www.flickr.com/photos/severo/224097803/"></a><a href="http://www.flickr.com/photos/severo/224097803/"><img class="aligncenter size-medium wp-image-61165" title="224097803_9b6268cbaf" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/03/224097803_9b6268cbaf-199x300.jpg" alt="224097803_9b6268cbaf" width="199" height="300" /></a><br />
<p class="wp-caption-text">Olinda and Recife&#39;s archbishop, dom José Cardoso Sobrinho, by Alexandre Severo, published under a Creative Commons license</p></div>
<p>Na última semana de fevereiro, uma menina de apenas 36 quilos, 1,33 metro, e 9 anos de classe média-baixa, na cidade de Alagoinha, no Pernambuco, reclamou de fortes dores na barriga. Acompanha por sua mãe até uma unidade de saúde, constatou-se a gravidez de gêmeos na 15ª semana de gestação. Então confessou à mãe que ela e a irmã mais velha, de 14 anos, eram violentadas pelo padrasto há pelo menos 3 anos. O padrasto será indiciado por estupro e está detido no presídio público de Pesqueira, no Pernambuco, onde deve permanecer até o fim do inquérito.</p>
<p>Depois de muita oposição da Igreja Católica e do acompanhamento de psicólogos, o aborto foi realizado, previsto na legislação brasileira em casos de estupro (até a 20ª semana de gestação) e quando houver risco de morte para a mãe. Este caso se encaixava em ambas as características.</p>
<p>Mas, em seguida, um debate social envolvendo a Igreja Católica e o poder Judiciário veio a tona no Brasil: <a href="http://g1.globo.com/Noticias/Mundo/0,,MUL1032874-5602,00-COMISSAO+VATICANA+CONSIDERA+JUSTA+EXCOMUNHAO+DE+MEDICOS+BRASILEIROS.html">amparado pelo Vaticano</a>, o arcebispo de Olinda e Recife, dom José Cardoso Sobrinho, excomungoua mãe, o médico e a equipe de médica responsável pelo procedimento cirúrgico. A menina foi poupada, já que a lei da Igreja Católica diz que menores estão livres da excomunhão. Contudo,<a href="http://g1.globo.com/Noticias/Brasil/0,,MUL1031860-5598,00.html"> não excomungou o padrasto</a>, chegando a dizer no jornal <em>O Globo</em> (7/3/09) que o “crime de estupro é menos grave” que o de aborto e que &#8220;os gêmeos eram pessoas inocentes&#8221;.</p>
<p>A notícia que reacendeu no Brasil o tema do aborto, pôs em evidência a interferência da Igreja Católica sob decisões pessoais e judiciais de um Estado laico, movimentou a blogosfera lusófona. Sebastião Nunes, em seu blog <a href="http://iabasse.blogspot.com/"><em>Pedra de Responsa</em></a>, se manifesta:</p>
<blockquote><p>É impressionante a hipocrisia envolvida neste julgamento inquisitorial feito pala Igreja Católica. Uma criança violentada em seu corpo e seus direitos, desde os 6 anos de idade, com risco elevado de morrer pela continuação da gestação, tem, conforme a estúpida decisão destes cardeais, que aceitar a beleza do <em>milagre da vida</em> e morrer, se necessário for, pois esta foi a vontade de Deus.</p>
<p>E depois a Igreja Católica não entende porque o povo abandona as suas fileiras. Conforme o julgamento da Igreja foi a vontade de Deus que fez o padrasto da criança estuprá-la covardemente. Triste Deus este.</p></blockquote>
<p>Em tom de ironia, Lelê Teles, no blog <a href="http://fastosenefastos.blogspot.com/2009/03/quero-ser-excomungado-por-dom-jose.html">Technosapiens</a>, diz que o Brasil é o país da piada pronta, lamentando que o clérigo tenha punido a frágil vítima justo no dia Internacional da Mulher:</p>
<blockquote><p>O mais indignante é que no dia internacional da mulher, um senhorzinho religioso aparece para mostrar que o mundo dele ainda é machista, e que machistas deveriam ser o estado e a ciência.</p>
<p>O bispo queria que a menina seguisse grávida de outra menina porque ele diz que defende o direito à vida. Mas como a menina de nove anos de idade corria risco de morte se continuasse com a gestação, logo, subentende-se que o bispo defendia a vida do&#8230; estuprador.</p></blockquote>
<p>Vitor Lessa tem em seu blog uma publicação chamada <a href="http://vitorlessa.blogspot.com/2009/03/ignorancia.html">Ignorância</a>, na qual indaga se a Igreja Católica sabe que vivemos em um estado laico, se ela sabe que nem todos pertencem a essa instituição e aponta outros pontos de vista questionáveis &#39;sugeridos&#39; pelo Vaticano.</p>
<blockquote><p>[&#8230;] ele [o cardeal] está afirmando que devemos voltar a idade média quando o Estado e a Igreja se confundiam e o clero ditava as regras supostamente estabelecidas por Deus. Quando milhões de pessoas foram queimadas em nome de Deus, quando a igreja dizia que os homens deviam servir a seu senhor feudal porque Deus assim desejava e muitos outros fatos. Em momento nenhum ele pensou que o Brasil não é constituido somente de católicos, que o Brasil é um país laico (sem religião definida) e que os seus habitantes elegeram pessoas que fizeram uma constituição legítima para reger o país e sua população. Em momento nenhum o bispo lembrou que não está na idade média e que, acima da instituição a qual ele pertence, existe um Estado que deve atender às necessidades de todos os seus cidadãos. Afinal, todos são iguais perante a lei e pagam impostos para sustentar a nação. Não pensem que essa é uma atitude isolada de um bispo, é uma postura sustentada pela Igreja católica. A igreja católica não somente é contra o aborto em casos de estupro, mas também contra a lei que protege os homossexuais, que pagam impostos e são juridicamente iguais ao bispo. Portanto, se a igreja aceita que parcelas oprimidas (como as mulheres que são agredidas por seus maridos) sejam protegidas por lei, por que outra parcela como a dos homossexuais não podem ser progida? Afinal, são ou não são todos iguais? A igreja católica também proibe o uso de camisinha ou qualquer método anticoncepcional.</p></blockquote>
<p>Daniel Braga, em seu blog <a href="http://mausoleudogargula.blogspot.com/2009/03/cegueira-religiosa.html">Mausoléu do Gárgula</a>, fala sobre o assunto com o título de Cegueira Religiosa. Nesta publicação, o blogueiro faz uma série de questionamentos que tratam não apenas das condições físicas da menina continuar com a gravidez, mas também das condições financeiras e sustentáveis de ter dois filhos aos 9 anos:</p>
<blockquote><p>Acredito que uma das piores coisas já inventadas pelo homem é a cegueira religiosa. Observem bem que não estou falando da religião em si, pois esta é realmente importante ao homem, mas sim de dogmas absurdos que acabam causando a cegueira religiosa.<br />
[&#8230;]<br />
Surgem algumas perguntas e não vou de forma alguma respondê-las, deixando a todos a tarefa de refletir sobre as possíveis respostas:</p>
<ul>
<li>Será que esta menina conseguirá prosseguir com esta gravidez sem que seu corpo seja mais maltratado do que já está? Poderia esta gravidez ter um risco elevado levando então a morte das crianças, todas as três?</li>
<li>Como uma criança poderá criar estas duas crianças?</li>
<li>Qual o dano social futuro desta família?</li>
<li>Como estará a mente desta pobre criança que deveria estar brincando com bonecas mas que foi o alvo dos abusos de um estuprador?</li>
<li>Como será a estrutura familiar que esta menina vive?</li>
<li>Como ficaria esta mesma estrutura familiar depois do nacimento destes bebês?</li>
<li>Qual deveria ser o papel da religião neste caso? Um papel punitivo ou confortante?</li>
<li>Sendo punida, direta ou indiretamente, pelos representantes religiosos, como esta criança se sentirá agora? Será que ela somatizará os problemas jogando em si mesma a responsabilidade do hediondo fato?</li>
</ul>
</blockquote>
<p>Até o presidente Lula se manifestou, dizendo que é católico e pessoalmente contra a legalização do aborto, mas que como chefe de estado apóia a prática em casos como este (e como uma questão de saúde pública). Além disso, também <a href="http://g1.globo.com/Noticias/Politica/0,,MUL1032159-5601,00-LULA+CRITICA+EXCOMUNHAO+E+DEFENDE+MEDICINA+EM+ABORTO+DE+MENINA.html">criticou a postura Católica</a><a></a>:</p>
<blockquote><p>[&#8230;] a medicina fez o que tinha que ser feito, salvar a vida de uma menina de 9 anos. [&#8230;] Como cristão e como católico, lamento profundamente que um bispo da Igreja católica tenha um comportamento, eu diria, conservador como esse.&#8221;</p></blockquote>
<p>O advogado da Igreja Católica disse que entraria com uma denúncia por homicídio contra mãe da menina, com base nos artigos 1º e 5º da Constituição Federal, que asseguram a inviolabilidade do direito à vida. Ele disse que &#8220;além de considerar nossas convicções religiosas, nossa denúncia está atrelada à Constituição&#8221;. Mas, o <a href="http://www.mp.pe.gov.br/index.pl/20090403_mulher">Ministério Público de Pernambuco se pronunciou</a> a respeito do caso:</p>
<blockquote><p>O Ministério Público de Pernambuco, através da promotora Jeanne Bezerra, está acompanhando junto à Secretaria Executiva da Mulher e à ONG Curumim o caso da garota de nove anos grávida em decorrência de estupro em Alagoinha. De acordo com as informações repassadas à promotora pelo órgão e pela entidade, a garota está recebendo o acompanhamento médico, psicológico e social assegurados pelo Estatuto da Criança e do Adolescente. Até agora, não foi necessária a atuação judicial do MPPE. Como a legislação brasileira PERMITE o aborto em vítimas de estupro até a 20ª semana de gestão (entendimento do STJ), o procedimento pode ser realizado de acordo com avaliação médica, INDEPENDE de autorização judicial e, portanto, de parecer do Ministério Público.</p></blockquote>
<p>A maioria das reações na blogosfera brasileira criticaram a atitude da Igreja Católica, mas um pequeno grupo de blogueiros apoiou a decisão do arcebispo brasileiro de excomungar todos os envolvidos no aborto. Entre eles, <a href="http://januacoeli.wordpress.com/2009/03/06/carta-aberta-apoio-a-dom-jose/">Jorge Ferraz</a>, desde Pernambuco, escreveu em uma carta aberta para dom José Cardoso Sobrinho e recebeu mais de 100 comentários, tanto a favor quanto contra a decisão da igreja. E em outro blog, numa carta aberta anterior, <a href="http://www.veritatis.com.br/article/5638/carta-aberta-a-dom-jose-cardoso-sobrinho">Maite Tosta</a>, quem também é mãe, disse que a decisão da Igreja não poderia estar mais correta:</p>
<blockquote><p>Nesse momento, em que essa menina precisava de apoio, de ajuda, de atendimento médico, psicológico e porque não, espiritual, vozes se levantaram para apontar uma saída “mais fácil”, que querem fazer crer que era a única razoável…</p>
<p>Logicamente, a situação da menina preocupa. Mas e os gêmeos? Não merecem nosso cuidado? Nossa preocupação? A vida humana não-nascida é tão vida quanto a nascida, e merece o mesmo cuidado. Por serem frutos de uma relação violenta, que não deveria ter sido consumada, não são humanos? Quer dizer que um feto é gente quando é desejado, e é coisa quando não o é?</p>
<p>O que é mais fácil para os envolvidos? Dar assistência, cuidar, acompanhar? Ou “eliminar o problema”? Mas… pergunto, mais fácil para quem? Afinal, essa menina vai crescer, não sem marcas deixadas por esse episódio. Apesar de todas as pessoas ao seu redor lhe dizerem que foi melhor assim, que seu corpo não comportava, que era gravidez de risco, que eram crianças frutos de violência e ela não precisava conviver com elas, que a lei não pune… ela sempre terá na sua consciência que consentiu na morte dos próprios filhos… essa é uma memória que não se apaga nunca, e que tem um gosto amargo.</p></blockquote>
<p>Infelizmente, o caso não foi o primeiro e,  provavelmente, não será o último. No dia 6 de março, <a href="http://g1.globo.com/Noticias/Brasil/0,,MUL1031557-5598,00-PAI+ADOTIVO+DE+GRAVIDA+DE+ANOS+E+DENUNCIADO+POR+ESTUPRO.html">outro padrasto foi denunciado por estupro</a>, desta vez no Rio Grande do Sul. A menina, de 11 anos e grávida de sete meses, está internada em Tenente Portela (RS) e a gestação é considerada de risco. O inquérito está em andamento em ambos os casos.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/03/13/brasil-sobre-a-condenacao-do-vaticano-no-caso-de-aborto-da-menina-estuprada/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>39</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Best Blogs Brasil: Campeões eleitos pelo júri, publico e hackers</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/02/01/campeoes-eleitos-por-votos-do-juri-publico-e-dos-hackers/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/02/01/campeoes-eleitos-por-votos-do-juri-publico-e-dos-hackers/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 01 Feb 2009 16:46:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Thiana Biondo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Americas]]></category>
		<category><![CDATA[Arte & Cultura]]></category>
		<category><![CDATA[Brazil]]></category>
		<category><![CDATA[Ciência]]></category>
		<category><![CDATA[Entretenimento]]></category>
		<category><![CDATA[Esportes]]></category>
		<category><![CDATA[Feature]]></category>
		<category><![CDATA[Geral]]></category>
		<category><![CDATA[Literatura]]></category>
		<category><![CDATA[Na Blogosfera]]></category>
		<category><![CDATA[Portuguese]]></category>
		<category><![CDATA[Software & Ferramentas]]></category>
		<category><![CDATA[Tecnologia]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/?p=1548</guid>
		<description><![CDATA[Quem ganhou o prêmio do Best Blogs Brazil 2008? Especialistas e público foram às urnas e os vencedores foram anunciados no Campus Party na semana passada. A competição, que não ofereceu prêmio em dinheiro mas apenas prestígio, foi levada muito a sério pelos competidores, um deles disposto até a trapacear para ganhar.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/thiana-biondo/">Thiana Biondo</a>  &middot; Traduzido por <a href='http://pt.globalvoicesonline.org/author/thiana-biondo/'>Thiana Biondo</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/01/31/champion-by-judge-public-and-hackers/'>Veja o post original</a></em> 
<br /><div id="single" class="entry">
<p><img class="aligncenter size-full wp-image-56184" title="3101070460_5fe615908f" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/01/3101070460_5fe615908f.jpg" alt="" /></p>
<p>Manifestando opiniões, lutando por liberdade de imprensa e tecnologia ou espalhando criatividade e qualidade em textos, sabemos que nem todos os blogs no mundo fazem isso, mas que estas qualidades se aplicam para muitos na blogoesfera brasileira. Porém, como sabermos qual blog merece uma visita? Bom, sempre temos os nossos favoritos, mas por que não aumentar suas fontes, olhando os melhores blogs de 2008?</p>
<p>Pelo segundo ano consecutivo, as votações foram abertas no site <a href="http://www.bestblogsbrazil.com/2008/">Blogs Brazil 2008</a> de dezembro do ano passado a janeiro desse ano, terminando no <a href="http://pt.globalvoicesonline.org/2009/01/25/brasil-uma-ronda-em-imagens-pelo-campus-party-2009/">Campus Party Brazil</a>, no dia 23. Ela foi separada em dois tipos, escolhas do júri e do público, com os finalistas divididos em 30 diferentes categorias. O júri foi formado por especialistas que estavam dando palestras e participando em discussões sobre blogs durante o Campus Party. Por outro lado, <a href="http://www.bestblogsbrazil.com/2008/node/67">mais de 30 mil pessoas participaram da votação pública</a> [pt]:</p>
<blockquote><p>“Acabou a votação aberta ao público. Foram mais de 78 mil votos, dados por 34 mil pessoas que se inscreveram para participar e contribuir com o Best Blogs Brazil.”</p></blockquote>
<p><a href="http://marcelotas.blog.uol.com.br/"><img class="aligncenter size-full wp-image-56203" title="tas" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/01/taz2.tiff" alt="" width="460" height="256" /></a></p>
<p>Nem sempre o mesmo blog foi escolhido por ambos júri e público. Segundo o painel de especialistas, o melhor blog de 2008 foi o <a href="http://marcelotas.blog.uol.com.br/"><em>Blog do Tas</em></a>, enquanto na opinião do público <a href="http://www.brogui.com/"><em>Brogui</em></a> mereceu o top prêmio. Com mais de mil leitores registrados e quase 4 mil atualizações, Brogui foi um bravo adversário para levar a melhor sobre <em>Blog do Taz</em>, escrito pelo famoso e bem-sucedido jornalista, Marcelo Tas. Sendo quase tão informativo quanto Blog do Tas, <em>Brogui</em> é mais divertido, tem um design melhor e também supera Tas em interatividade com outros blogs. <em>Brogui</em> venceu com 1,621 votos contra 1,515 conquistados pelo terceiro colocado <em>Blog do Tas</em>.</p>
<p><a href="http://www.brogui.com/"><img class="aligncenter size-full wp-image-56204" title="brogui2" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/01/brogui2.tiff" alt="" width="435" height="287" /></a></p>
<p>Como na disputa da categoria principal, os votos do público e do júri divergiram na categoria de blogs de esportes. <a href="http://blogdojuca.blog.uol.com.br/"><em>Blog do Juca</em></a>, por Juca Kfouri, um dos melhores jornalistas de esportes do Brasil, foi premiado com o primeiro lugar pelos jurados, mas mereceu apenas o quarto lugar de acordo com a opinião do público. O blog recebeu apenas 360 votos contra 1,467 registrados para <a href="http://www.3vv.com.br/3vv/default.aspx"><em>Terceira Via Verdao</em></a>, um blog claramente relacionado com o clube brasileiro de futebol, Palmeiras. O conteúdo dele, portanto, deve ser mais interessante para os fãs do próprio clube.</p>
<p>Mudando para os melhores blogs de arte e cultura, o foco de <a href="http://livroseafins.com/"><em>Livros &amp; Afins</em></a> sobre um único segmento especifico da cultura, livros, foi suficiente para ele ser o vencedor popular, ao mesmo tempo em que <a href="http://www.amalgama.blog.br/"><em>Amalgama</em></a>, quinto lugar pelo voto público, levou o troféu dos especialistas para casa. Feito por acadêmicos e pessoas que não apenas amam a arte, mas entendem sobre o assunto, o blog é aberto para qualquer um que gostaria de anotar algumas idéias sobre cinema, literatura e música.</p>
<p>Apenas em seis categorias os mesmos blogs foram escolhidos como melhores pelo público e júri, em unanimidade: o prêmio de Ciências foi para um blog sobre Biologia, <a href="http://lablogatorios.com.br/brontossauros/"><em>Brontossauros em meu jardim</em></a>; já <a href="http://dinheirama.com/"><em>Dinheirama</em></a> ganhou na área de Negócios e Finanças; os planos de casamento da blogueira do <em><a href="http://planejandomeucasamento.com.br/">Planejando meu Casamento</a></em> venceu como melhor blog de Vida Cotidiana; e o prêmio de Propaganda e Comunicação  foi para <em><a href="http://www.brainstorm9.com.br/">Brainstorm #9</a></em>, um blog para quem quer saber sobe mídia; como melhor Design, o prêmio foi para <a href="http://www.sedentario.org/"><em>Sedentario e Hiperativo</em></a> e fechando lista, <a href="http://kibeloco.com.br/kibeloco/"><em>Kibe Loco</em></a> foi escolhido como o melhor na categoria Humor.</p>
<p><a href="http://lablogatorios.com.br/brontossauros/"><img class="aligncenter size-full wp-image-56201" title="brotossauros2" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/01/brotossauros2.jpg" alt="" /></a></p>
<p><strong>Ser ou não ser justo  - Eis a questão </strong></p>
<p>Os blogs foram indicados por qualquer pessoa que tivesse um e-mail válido e concordasse em se inscrever no site. No entanto, como a internet não e um lugar livre de trapaça, os organizadores ficaram enlouquecidos por blogs que quiseram vencer a qualquer custo, <a href="http://bestblogsbrazil.com/2008/node/64">mesmo tirando vantagem desleal</a>. No penúltimo dia da votação, os organizadores postaram o seguinte:</p>
<blockquote><p>“Longe de ser um mar de tranquilidade, o Best Blogs Brazil foi como um tsunami nos últimos dias. Decisões foram tomadas, sempre em busca de ter uma eleição justa, imparcial e verdadeira, para sabermos quais são, de fato, os maiores blogs do Brasil.</p>
<p>Um fato intrigou muitos durante este tempo: como um blog anoitecia com x votos e quando era no outro dia de repente aparecia com centenas? Alguma coisa estranha existia, mas como provar? Não havia ainda uma resposta. (…)</p>
<p>Enfim, consegui finalmente descobrir como isso aconteceu. Simplesmente eram criadas várias contas de email para que o blog ganhasse votos. E descobri o IP desses votos.</p></blockquote>
<p>A discussão foi aberta a todos da comunidade formada em torno da eleição, e organizadores e publico chegaram a uma <a href="http://bestblogsbrazil.com/2008/node/64"> decisão</a> juntos:</p>
<blockquote><p>“Decisão tomada. A votação permanece como está. Avaliando todos os comentários abaixo, vemos o quão é difícil analisar a situação. Mas se a grande parte concorda que se as regras não previam isso e se a tecnologia permite que isso aconteça, então os votos são validados. Porém, algo tinha que ser feito. Alguns IPs que enviaram uma quantidade absurda de votos, foram bloqueados. Que vença o melhor”.</p></blockquote>
<p><a href="http://www.sedentario.org/"><img class="aligncenter size-full wp-image-56202" title="sedentario2" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/01/sedentario2.tiff" alt="" width="442" height="287" /></a></p>
<p>Para ver a lista completa e saber mais sobre os outros vencedores, visite <a href="http://www.bestblogsbrazil.com/2008/">Best Blogs Brazil 2008</a>. Para ver fotos da cerimônia de premiação, <a href="http://www.flickr.com/photos/boombust/sets/72157612933478795/">veja arquivos de fotos de Wagner Fontoura no Flickr</a>. Como ate agora não há notícias sobre a edição do próximo ano, ficamos na expectativa que aconteça novamente e que dessa vez os trapaceiros sejam, de uma forma ou de outra, completamente derrotados.</p>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/02/01/campeoes-eleitos-por-votos-do-juri-publico-e-dos-hackers/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>A Vitória de Obama: Um Impulso para a Saúde Global?</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/12/02/a-vitoria-de-obama-um-impulso-para-a-saude-global/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/12/02/a-vitoria-de-obama-um-impulso-para-a-saude-global/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 02 Dec 2008 00:53:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>dominguezvaleska</dc:creator>
				<category><![CDATA[Americas]]></category>
		<category><![CDATA[Ciência]]></category>
		<category><![CDATA[Eleições]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Ethiopia]]></category>
		<category><![CDATA[Feature]]></category>
		<category><![CDATA[Geral]]></category>
		<category><![CDATA[Governança]]></category>
		<category><![CDATA[India]]></category>
		<category><![CDATA[Política]]></category>
		<category><![CDATA[Saúde]]></category>
		<category><![CDATA[South Africa]]></category>
		<category><![CDATA[Sub-Saharan Africa]]></category>
		<category><![CDATA[U.S.A.]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/?p=1460</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porJuhie Bhatia  &#183; Traduzido por dominguezvaleska &#183;  Veja o post original 
Enquanto o presidente eleito dos Estados Unidos, Barack Obama, se prepara para seus quatro anos na Casa Branca, muitos discutem como seu mandato influenciará as questões relacionadas à saúde no mundo e nos Estados Unidos, e se ele cumprirá as [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/juhie-bhatia/">Juhie Bhatia</a>  &middot; Traduzido por <a href='http://pt.globalvoicesonline.org/author/dominguezvaleska/'>dominguezvaleska</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2008/11/08/obamas-victory-a-boost-for-global-health/'>Veja o post original</a></em> 
<br /><p><img class="alignright size-full wp-image-52404" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2008/11/2236022136_28d1e624eb_m.jpg" alt="" />Enquanto o presidente eleito dos Estados Unidos, Barack Obama, se prepara para seus quatro anos na Casa Branca, muitos discutem como seu mandato influenciará as questões relacionadas à saúde no mundo e nos Estados Unidos, e se ele cumprirá as promessas feitas durante a campanha.</p>
<p>Como parte de sua campanha, Obama e o vice-presidente eleito Joe Biden <a href="http://www.barackobama.com/issues/healthcare/index.php">disseram</a> que mais providências precisavam ser tomadas para combater a pandemia mundial de HIV/AIDS, assim como a malária e a tuberculose (TB). Ambos prometeram destinar pelo menos US$ 50 bilhões até 2013 para o combate mundial ao HIV/AIDS, com a esperança de no mínino duplicar o número de pessoas soro-positivas em tratamento, e também defenderam um aumento nas contribuições dos Estados Unidos ao <a href="http://www.theglobalfund.org/EN/">Fundo Global para a AIDS, Malária e TB</a>. <em>The ONE Blog</em> <a href="http://www.one.org/blog/2008/11/05/president-elect-barack-obama/">apresenta</a> uma lista de outras promessas de campanha relacionadas à saúde e à pobreza.</p>
<p>Blogueiros de todo o mundo estão entusiasmados com aquilo que a vitória de Obama pode representar para as questões relacionadas à saúde. Ray Hartley, blogando em <em>The Times, South Africa</em>, posta um trecho do discurso feito por Obama no Dia Mundial de Combate à AIDS, 2006, depois de uma visita à África do Sul:</p>
<blockquote><p>We know how to save people’s lives. We know the medicine is out there and we know that wealthy countries can afford to do more. That’s why it was so frustrating for me to go to South Africa, and see the pain, and see the suffering …We should never forget that God granted us the power to reason so that we would do His work here on Earth - so that we would use science to cure disease, and heal the sick, and save lives. And one of the miracles to come out of the AIDS pandemic is that scientists have discovered medicine that can give people with HIV a new chance at life.</p></blockquote>
<div class="translation">&#8220;Sabemos como salvar as vidas das pessoas. Sabemos que os medicamentos estão aí e sabemos que os países ricos podem custear a fabricação de mais deles. Por isso é tão frustrante para mim ir à África do Sul e ver a dor, ver o sofrimento&#8230; Não devemos nos esquecer nunca de que Deus nos concedeu o poder da razão para que fizéssemos o Seu trabalho aqui na Terra - para que usássemos a ciência para eliminar as doenças, para curar os enfermos, para salvar vidas. E um dos milagres nascidos em meio à pandemia de AIDS é que os cientistas têm descoberto medicamentos capazes de dar uma nova chance de viver às pessoas portadoras do HIV&#8221;.</div>
<p>yannick Santana, <a href="http://blogs.thetimes.co.za/hartley/2008/11/07/what-obama-said-about-mbeki-and-aids/">comentando</a> esse trecho, diz:</p>
<blockquote><p>If people have been wondering about ways in which President Obama change could positively impact the problem-solving process in Africa, this is an illustration.</p></blockquote>
<div class="translation">&#8220;Se as pessoas se questionam sobre como a mudança representada pelo Presidente Obama pode causar um impacto positivo no processo de resolução de problemas na África, aqui está um exemplo&#8221;.</div>
<p>addis2000, blogando em <em>Addismenged</em>, oferece cinco razões pelas quais a vitória de Obama é algo bom para os etíopes, entre elas ser uma ajuda em potencial para que os etíopes-americanos tenham acesso a uma assistência médica que possam pagar. Em Ethiopia addis2000 <a href="http://addis2000.wordpress.com/2008/11/06/five-reasons-why-president-obama-is-good-for-ethiopians/">acrescenta</a>:</p>
<blockquote><p>HIV/Aids and food insecurity form convergent miseries. To combat poverty, Ethiopian economists urge for immediate steps to curb the country’s exponential population growth. And yet, despite the Bush administration’s outstanding work to treat HIV/Aids victims in Africa through the <a href="http://www.pepfar.gov/">PEPFAR</a> programme, it worsened things by ordering <a href="http://www.usaid.gov/">USAID</a> missions in six African countries to ensure that no U.S.-financed condoms, birth control pills, I.U.D.’s or other contraceptives are furnished to Marie Stopes International, which operates clinics in Ethiopia. Senator Obama supports family planning.</p></blockquote>
<div class="translation">&#8220;O HIV/Aids e a insegurança alimentar constituem desgraças convergentes. Para combater a pobreza, os economistas etíopes insistem na adoção de medidas imediatas que reprimam o crescimento exponencial da população. E mesmo assim, apesar do relevante trabalho do governo Bush no tratamento das vítimas de HIV/Aids na África através do programa <a href="http://www.pepfar.gov/">PEPFAR</a>, ele tornou as coisas piores quando ordenou que as missões da <a href="http://www.usaid.gov/">USAID</a> em seis países africanos garantissem que nenhum preservativo, pílula anticoncepcional, diafragam intra-uterino ou outro contraceptivo financiado pelos Estados Unidos fosse fornecido a Marie Stopes International, que opera clínicas na Etiópia. O Senador Obama apóia o planejamento familiar.&#8221;</div>
<p>Outros também continuam esperançosos. Um post em <em>Med India</em> diz que Bill Gates, co-fundador da Microsoft Corp., <a href="http://www.medindia.com/news/Bill-Gates-Optimistic-About-Obamas-Efforts-to-Tackle-Global-Health-Issues-43781-1.htm">está otimista</a> em relação aos esforços de Obama para confrontar problemas de saúde global, incluindo alguns na Índia. <em>Understand Argentina</em> <a href="http://understandargentina.blogspot.com/2008/11/victoria-obama-dialogue-respect-good.html">também acredita</a> que tenhamos muitos motivos para comemorar, e espera que esta seja uma nova era para todos os habitantes das Américas: do Norte, do Sul e Central. Uma das razões de comemoração, ela acrescenta, é que Obama trará:</p>
<blockquote><p>More assistance in vocational training, micro-finance and community development; continue fighting AIDS, malaria, tuberculosis; reinforce global education.</p></blockquote>
<div class="translation">&#8220;Mais assistência ao treinamento vocacional, microfinanciamento e desenvolvimento comunitário; contínuo combate à AIDS, à malária, à tuberculose; fortalecimento da educação global&#8221;.</div>
<p>Nos Estados Unidos, os <a href="http://www.barackobama.com/issues/healthcare/">planos para a assistência à saúde</a> apresentados por Obama incluem torná-la acessível financeiramente e disponível para todos, reduzindo seus custos e promovendo a saúde pública. Ele também comprometeu-se a desenvolver e a começar a implementação de uma estratégia nacional abrangente para o HIV/Aids, durante seu primeiro ano de presidência.</p>
<p><em>RH Reality Check</em> <a href="http://www.rhrealitycheck.org/blog/2008/11/06/yes-we-can-be-healthy-obamas-health-care-agenda">diz</a> que a vitória de Obama pode ser vista como um mandato conferido à ciência e à racionalidade, especialmente nas políticas de saúde. Um post em <em>Housing Works</em> também mostra <a href="http://www.housingworks.org/news-press/detail/aids-advocates-say-yes-we-can/">entusiasmo</a> por essas políticas fundamentadas na ciência, e espera que estejam voltadas para as pessoas mais necessitadas.</p>
<blockquote><p>AIDS advocates were overwhelmingly thrilled by President-elect Barack Obama’s victory Tuesday, expressing hope that Obama’s election will bring meaningful changes to health care reform, science-based prevention, and a National AIDS strategy — all of which he promised during the campaign. And there is a real hope that the first black president — who has spoken out against health disparities in minority populations and homophobia in the black community — will frankly address the epidemic in the United States which overwhelmingly affects African-Americans, Latinos and gay men.</p></blockquote>
<div class="translation">&#8220;Os que militam no combate à AIDS vibraram intensamente com a vitória do presidente eleito Barack Obama, na terça-feira, e demonstram esperança de que sua eleição traga mudanças significativas para a reforma do sistema de saúde, prevenção com base científica, e uma estratégia nacional para a AIDS - tudo isso prometido por ele durante a campanha. E há uma esperança verdadeira de que o primeiro presidente negro - tendo se pronunciado contra as disparidades na saúde entre as populações minoritárias e contra a homofobia na comunidade negra - aborde com franqueza a epidemia que afeta de forma esmagadora os afro-americanos, os latinos e os homens gays nos Estados Unidos.&#8221;</div>
<p>Stiletto, blogando em <em>Pourqoi-Pas?</em>, <a href="http://ppblog.free.fr/index.php/barack-hussein-obama">ressalta</a> que, apesar de Obama ter herdado enormes problemas do presidente George W. Bush, ela tem esperanças de que o presidente eleito possa cumprir suas promessas.</p>
<blockquote><p>For the American people, I hope he manages to find the 33 billion dollars to make America’s health system a thing of everyday like here in Europe, instead of being a joke like a third world country and having 45 million people with no health care cover. If that idiot Bush managed to find nearly 1000 billion dollars to go murder hundreds of thousands of Iraqis, surely, 33 billion dollars to keep the health of the citizens of USA is a lot more important and a lot cheaper. But this is your problem, Americans, and I wish you all the best.</p></blockquote>
<div class="translation">&#8220;Para o bem do povo americano, espero que ele consiga encontrar os 33 bilhões de dólares necessários para tornar o sistema de saúde da América parte da vida cotidiana, como é aqui na Europa, ao invés de ser uma piada como um país de Terceiro Mundo, e de ter 45 milhões de pessoas sem nenhuma forma de cobertura para assistência médica. Se esse idiota do Bush conseguiu encontrar 1000 bilhões de dólares para sair matando centenas de milhares de iraquianos, com certeza 33 bilhões de dólares para manter a saúde dos cidadãos dos EUA é muito mais importante e mais barato. Mas esse é um problema de vocês, americanos, e lhes desejo tudo de bom&#8221;.</div>
<p>No entanto, <em>My African Diaspora</em> <a href="http://myafricandiaspora.com/WordPress/?p=112">adverte</a> que precisamos dar tempo a Obama para que realize todas as suas promessas:</p>
<blockquote><p>Temper expectations. Change won’t occur overnight. We’ve got so many pressing priorities: the economy, healthcare, the war, foreign policy and a slew of others. He won’t be able to wave a magic wand and make it all better. To expect him to would only demonstrate our own ignorance of the political process. Instead, reserve judgment and criticism and engage in the governance of your country. It is our right and our responsibility.</p></blockquote>
<div class="translation">&#8220;Moderem as expectativas. A mudança não ocorrerá do dia para a noite. Temos tantas prioridades a nos pressionar: a economia, o sistema de saúde, a guerra, a política externa e tantas outras. Ele não poderá sacudir uma varinha mágica e melhorar tudo. Esperar uma coisa assim só mostraria nossa própria ignorância a respeito do processo político. Em lugar disso, guardem o julgamento e as críticas e se envolvam no governo do nosso país. É nosso direito e nossa responsabilidade.&#8221;</div>
<p>Foto de <a href="http://flickr.com/photos/tonx/2236022136/">Obama Posters</a>, de <a href="http://flickr.com/photos/tonx/">tonx</a>, em Flickr.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/12/02/a-vitoria-de-obama-um-impulso-para-a-saude-global/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Mudança Climática: Aumentando a Propagação de Doenças?</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/11/04/mudanca-climatica-aumentando-a-propagacao-de-doencas/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/11/04/mudanca-climatica-aumentando-a-propagacao-de-doencas/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 04 Nov 2008 21:36:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>dominguezvaleska</dc:creator>
				<category><![CDATA[Bangladesh]]></category>
		<category><![CDATA[Ciência]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Feature]]></category>
		<category><![CDATA[Kenya]]></category>
		<category><![CDATA[Meio Ambiente]]></category>
		<category><![CDATA[Saúde]]></category>
		<category><![CDATA[South Asia]]></category>
		<category><![CDATA[Sub-Saharan Africa]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/?p=1431</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porJuhie Bhatia  &#183; Traduzido por dominguezvaleska &#183;  Veja o post original 
Derretimento das calotas polares,  elevação do nível do mar e ocorrência de padrões climáticos extremos não são as únicas conseqüências em potencial da mudança climática. Cientistas avisam que mudanças no clima do planeta também podem ameaçar a saúde pública através [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/juhie-bhatia/">Juhie Bhatia</a>  &middot; Traduzido por <a href='http://pt.globalvoicesonline.org/author/dominguezvaleska/'>dominguezvaleska</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2008/10/23/climate-change-increasing-the-spread-of-diseases/'>Veja o post original</a></em> 
<br /><p><img class="alignright size-full wp-image-51770" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2008/10/351300044_f0b3b1d6fa_m.jpg" alt="" />Derretimento das calotas polares,  elevação do nível do mar e ocorrência de padrões climáticos extremos não são as únicas conseqüências em potencial da mudança climática. Cientistas avisam que mudanças no clima do planeta também podem ameaçar a saúde pública através do aumento da propagação de doenças e outros problemas de saúde.<br />
O impacto das mudanças climáticas sobre a saúde é hoje uma questão popular. Especialistas em saúde global têm se <a href="//www.ens-newswire.com/ens/oct2008/2008-10-09-01.asp">dedicado </a>a pesquisar essa área, e este ano o tópico tem sido o tema de <a href="http://www.ajpm-online.net/issues/contents?issue_key=S0749-3797(08)X0016-9">publicações médicas </a>e do <a href="http://www.who.int/world-health-day/en/index.html">Dia Mundial da Saúde</a>. Os pesquisadores <a href="http://www.who.int/globalchange/climate/en/index.html">temem </a>que, se não forem controladas, as atuais tendências de aquecimento aumentem muito os riscos para a saúde. Esses perigos incluem desde mortes relacionadas a temperaturas extremamente altas e a desastres naturais, até mudanças nos padrões apresentados por doenças que são sensíveis à temperatura e à precipitação chuvosa, como a malária e a dengue. Especialistas dizem que já estamos presenciando <a href="http://www.who.int/mediacentre/news/releases/2008/pr11/en/index.html">exemplos </a>desse impacto, como a epidemia de cólera em Bangladesh e a febre de Rift Valley, na África.<br />
Laura Grant, postando em <em>Treevolution</em>, <a href="http://www.treevolution.co.za/?p=1357">acrescenta</a> que os efeitos das mudanças climáticas têm sido observados também no Quênia.</p>
<blockquote><p>“The Intergovernmental Panel on Climate Change has warned us that the range of vector-borne diseases like malaria is likely to change thanks to climate change. Kenya has already reported cases of the disease in previously malaria-free areas.”</p></blockquote>
<div class="translation">&#8220;O Painel Intergovernamental sobre Mudança Climática tem nos alertado que o alcance de doenças transmitidas por vetores, como é o caso da malária, tende a se modificar devido à mudança climática. O Quênia tem relatos de casos da doença em áreas que antigamente estavam livres dela&#8221;.</div>
<p>Apesar de as mudanças climáticas serem um fenômeno global, os especialistas <a href="http://www.ajpm-online.net/article/S0749-3797(08)00688-0/abstract">avisam </a>que suas conseqüências para a saúde da população mais pobre, nos países mais pobres, serão as mais graves que possamos imaginar. Na última década de 90, aproximadamente <a href="http://www.who.int/mediacentre/factsheets/fs266/en/index.html">600.000 </a>pessoas morreram em todo o mundo por causa de desastres naturais relacionados ao clima, e cerca de 95 por cento dessas mortes foram registradas em países pobres. Além disso, a carência nutricional de proteínas de energia, a diarréia e a malária - que são todas elas sensíveis ao impacto do clima - causaram <a href="http://www.who.int/features/factfiles/climate_change/en/index.html">mais de três milhões de mortes</a> em todo o mundo, no ano de 2002; mais de um terço dessas mortes aconteceu na África. Essa <a href="http://www.who.int/features/factfiles/climate_change/en/index.html">galeria de fotos </a>ilustra mais conseqüências da mudança climática sobre a saúde.</p>
<p>No entanto, o blogue <em>Globalisation and the Environment</em> <a href="http://globalisation-and-the-environment.blogspot.com/2008/10/disease-and-global-warming-deadly-dozen.html">ressalta</a> que é difícil separar mudança climática e o impacto da pobreza sobre a saúde.</p>
<blockquote><p>“There is considerable debate about the effect of global warming on the spread of diseases. Try to remember that there is a close relationship between poverty and disease as well as between disease and climate. That point aside it is always of interest to a dismal scientist to consider alternative ways that we can die.”</p></blockquote>
<div class="translation">&#8220;Há um debate considerável em torno dos efeitos do aquecimento global sobre a propagação de doenças. É bom lembrar que existe uma relação próxima entre pobreza e doença, e também entre doença e clima. Além disso, é sempre do interesse de um cientista sombrio considerar diferentes alternativas que possam nos levar à morte&#8221;.</div>
<p>Cientistas da World Conservation Society (WCS) fizeram exatamente isso -lançaram um <a href="http://www.wcs.org/deadly-dozen/wcs_deadly_dozen">relatório </a>no início deste mês citando as 12 doenças em humanos e animais que podem vir a se espalhar por novas regiões do mundo, graças a mudanças na temperatura e na precipitação chuvosa. As &#8220;doze doenças mortais&#8221; incluem a gripe aviária, o cólera, o Ebola, a doença de Lyme, a tuberculose e a febre amarela. Para evitar que ocorram grandes manifestações dessas doenças, a WCS recomenda um melhor monitoramento de saúde nos ambientes de vida selvagem para detectar como elas estão se movimentando. trimurtulu, num post em <em>MeDiCaLGeeK</em>, <a href="http://www.medicalgeek.com/articles/13106-climate-change-likely-spread-deadly-dozen-diseases.html">discorre </a>sobre essas sugestões:</p>
<blockquote><p>“The authors suggest that the best way to protect ourselves against worst possible scenarios is to track how the diseases shift through wildlife populations by establishing a global surveillance network based on a mix of Western science and the knowledge of indigenous people.”</p></blockquote>
<div class="translation">&#8220;Os autores sugerem que a melhor forma de nos protegermos contra os piores cenários possíveis é acompanhar como as doenças em questão se movimentam pelas populações dos ambientes de vida selvagem, estabelecendo uma rede de vigilância global que se baseie numa combinação entre a ciência ocidental e o conhecimento dos povos nativos&#8221;.</div>
<p>O relatório tem assustado alguns blogueiros e os levado a refletir sobre a conexão entre as doenças e o clima. <a href="http://thinkingshift.wordpress.com/2008/10/17/the-deadly-dozen/">Diz </a>a blogueira de <em>ThinkingShift</em>:</p>
<blockquote><p>“We’re so absorbed right now with the financial fracas going on that if we think about climate change, we think of regions heating up, sea levels rising, poor polar bears unable to find ice floes to rest on and so on. But do we ever stop to think about the deadly diseases that we might face? Well, this report sure helped me think about it especially the fact that pathogens, which pose a threat to humanity, have already caused significant economic damage. The SARS virus and avian influenza, for example, have already caused an estimated US$100 billion in losses to the global economy.”</p></blockquote>
<div class="translation">&#8220;Estamos tão absorvidos com a atual crise financeira que, se pensamos em mudança climática, pensamos em regiões sob processo de aquecimento, na elevação dos níveis do mar, em pobres ursos polares que não conseguem alcançar bancos de gelo para descansar, e assim por diante. Mas alguma vez paramos para pensar sobre as doenças mortais que talvez tenhamos que enfrentar? Bem, esse relatório com certeza me ajudou a pensar nisso, especialmente no fato de que patógenos, que representam uma ameaça à humanidade, já causaram prejuízos econômicos significativos. Os vírus da SARS e da gripe aviária, por exemplo, já trouxeram perdas à economia global de aproximadamente 100 bilhões de dólares&#8221;.</div>
<p>A não ser que medidas adaptativas sejam tomadas, a Organização Mundial da Saúde estima que, em 2050, a mudança climática será responsável por <a href="http://www.who.int/features/factfiles/climate_change/en/index.html">mais ou menos o dobro </a>do percentual de pessoas expostas aos riscos da fome e seus efeitos sobre a saúde. Maina, blogando em <em>Baraza</em>, <a href="http://baraza.wildlifedirect.org/2008/10/11/the-deadly-dozen-climate-change-wildlife-and-disease/">propõe </a>múltiplas soluções para combater esse problema.</p>
<blockquote><p>“One, we have to adopt sustainable living as humans to reduce the severity of climate change and its effects; two, now more than ever, we have to safeguard our wildlife for they are our early warning systems against outbreaks of these deadly diseases.”</p></blockquote>
<div class="translation">&#8220;Primeiro, temos que adotar um modo de vida sustentável como seres humanos para reduzir a gravidade da mudança climática e de seus efeitos. Em segundo lugar, agora mais do que nunca, temos que proteger nossa vida selvagem, pois ela é nosso primeiro sistema de alerta contra o ataque dessas doenças mortais&#8221;.</div>
<p>No entanto, <em>leg-iron</em> <a href="http://leg-iron.livejournal.com/83501.html">acusa </a>o relatório da WCS de estar espalhando o pânico sem ter bases científicas. Peri Urban, blogando em <em>urban blog</em>, <a href="http://brainpilot.blogspot.com/2008/10/global-scaremongering.html">acrescenta </a>que existe muito pouca pesquisa sobre esse tópico e que a ligação entre mudança climática e saúde ainda não foi comprovada.</p>
<blockquote><p>“There are no ‘adverse effects&#39; that we know of from which the WHO should feel obliged to protect us. Nor is it possible to raise public awareness of an issue that is yet to be researched, unless your aim is to generate the advance belief that there is a problem so that you can get funding. Scientists have mortgages to pay just like the rest of us.”</p></blockquote>
<div class="translation">&#8220;Que nós saibamos, não existem &#8216;efeitos adversos&#39; contra os quais a OMS deva sentir-se obrigada a nos proteger. Nem é possível despertar a consciência pública a respeito de um assunto que ainda está por ser pesquisado, a não ser que objetivo disso seja gerar e desenvolver a crença de que existe um problema, e dessa forma conseguir dinheiro. Os cientistas têm hipotecas para pagar, assim como todos nós&#8221;.</div>
<p>Foto de <a href="http://flickr.com/photos/night_heron/351300044/">Cerejeiras em Flor em Janeiro</a>, de <a href="http://flickr.com/photos/night_heron/">Night Heron</a>, em Flickr.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/11/04/mudanca-climatica-aumentando-a-propagacao-de-doencas/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Jamaica: Paternidade incerta</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2007/10/12/jamaica-paternidade-incerta/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2007/10/12/jamaica-paternidade-incerta/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 12 Oct 2007 11:51:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Paula Góes</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ciência]]></category>
		<category><![CDATA[Jamaica]]></category>
		<category><![CDATA[Primeira Mão]]></category>
		<category><![CDATA[Roundups]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/2007/10/12/jamaica-paternidade-incerta/</guid>
		<description><![CDATA[ &#183; Traduzido por Paula Góes &#183;  Veja o post original 
Jamaica and the World reaage à surpreendente notícia sobre testes de paternidade na Jamaica [en]: um terço dos homens que fazem o teste descobrem que eles não são os pais biológicos das crianças em questão.
(Texto original de Nicholas Laughlin)
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em> &middot; Traduzido por <a href='http://pt.globalvoicesonline.org/author/paulagoes/'>Paula Góes</a> &middot;  <a href='http://www.globalvoicesonline.org/2007/10/12/jamaica-uncertain-paternity/'>Veja o post original</a></em> 
<br /><p><em>Jamaica and the World</em> reaage à <a href="http://xaymacablog.com/2007/10/10/the-week-whos-your-daddy/">surpreendente notícia sobre testes de paternidade na Jamaica</a> [en]: um terço dos homens que fazem o teste descobrem que eles não são os pais biológicos das crianças em questão.</p>
<p align="right">(Texto original de <a href="http://www.globalvoicesonline.org/author/nicholas-laughlin/" title="Posts by Nicholas Laughlin">Nicholas Laughlin</a>)</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2007/10/12/jamaica-paternidade-incerta/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Índia: Fuga de cérebro às avessas dos Estados Unidos?</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2007/08/27/india-fuga-de-cerebro-as-avessas-dos-estados-unidos/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2007/08/27/india-fuga-de-cerebro-as-avessas-dos-estados-unidos/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 27 Aug 2007 13:28:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Paula Góes</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ciência]]></category>
		<category><![CDATA[Desenvolvimento]]></category>
		<category><![CDATA[Diáspora]]></category>
		<category><![CDATA[Educação]]></category>
		<category><![CDATA[India]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/2007/08/27/india-fuga-de-cerebro-as-avessas-dos-estados-unidos/</guid>
		<description><![CDATA[ &#183; Traduzido por Paula Góes &#183;  Veja o post original 
O Ex-Presidente da Índia Abdul Kalam foi um dos vários cientistas indianos que ficaram para trás e quiseram essa fuga de cérebros às avessas. A imprensa tem, em tempos recentes, tido um papel determinante em alertar para o fato de que existe a [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em> &middot; Traduzido por <a href='http://pt.globalvoicesonline.org/author/paulagoes/'>Paula Góes</a> &middot;  <a href='http://www.globalvoicesonline.org/2007/08/27/india-reverse-brain-drain-from-america/'>Veja o post original</a></em> 
<br /><p>O Ex-Presidente da Índia Abdul Kalam foi um dos vários cientistas indianos que ficaram para trás e quiseram essa fuga de cérebros às avessas. A imprensa tem, em tempos recentes, tido um papel determinante em alertar para o fato de que existe a fuga de cérebros às avessas, mas que estudantes estrangeiros agora querem estudar em instituições indianas.</p>
<p><em><a href="http://nitawriter.wordpress.com/2007/08/24/will-the-reverse-brain-drain-become-a-flood/">Nita</a></em> em seu blogue <em><a href="http://nitawriter.wordpress.com/2007/08/24/will-the-reverse-brain-drain-become-a-flood/">‘My Writings’</a></em> [En] (Meus Escritos) tenta dar uma resposta definitiva aos motivos pelos quais isso está acontecendo agora, depois de todos esses anos, ela também acredita que esse cenário não teria acontecido se não fosse pelo Controle de Imigração dos EUA.</p>
<blockquote><p><em>“It’s a pity though that India has to depend on America’s visa controls to get the benefits of these brains, instead of attracting them on merit. Also, many of those who will consider coming back will do it for the sake of being close to relatives, or maybe because of patriotic feelings…but how many will come back because India’s investment climate provides equal opportunity for all and ensures success based on the merit of their idea and nothing else? As I see it India has a long long way to go before it can inspire this kind of faith in would be entrepreneurs and I guess that is why America is up there because today in spite of the country trying hard to keep the brains out, they are falling over themselves to get in.”</em></p>
<p>“Não deixa de ser uma pena que a Índia tenha que depender do controle de visto dos Estados Unidos para se beneficiar desses cérebros, em vez de atraí-los em função de merecimento. Também, muitos daqueles que consideram voltar o fazem para estarem perto de familiares, ou por conta de sentimentos patriotas… mas quantos voltarão porque o clima de investimentos na Índia promove oportunidades iguais para todos e garante sucesso com base no mérito da idéia e nada mais? Como eu vejo, a Índia tem um longo caminho a percorrer antes que possa inspirar esse tipo de credibilidade a futuros empreendedores, e creio que é por isso que os Estados Unidos estão aí, porque hoje em dia, apesar do país estar tentando com todas as forças manter os cérebros que têm, os cérebros falham em conseguir entrar”.</p></blockquote>
<p>Enquanto <em>Nita</em> nos deixa a ponderar, <em><a href="http://engineering.curiouscatblog.net/2007/08/22/brain-drain-benefits-to-the-usa-less-than-they-could-be/">Curiouscat</a></em> [En] em seu <em>‘Science and Engineering blog’ </em>(Blogue de Ciência e Engenharia) escreve sob a manchete <em><a href="http://engineering.curiouscatblog.net/2007/08/22/brain-drain-benefits-to-the-usa-less-than-they-could-be/">“Brain Drain Benefits to the USA Less Than They Could Be”</a></em> [En] (Benefícios da fuga de cérebros para os Estados Unidos são menores do que poderiam ser) e acredita piamente que a situação não tem saída.</p>
<blockquote><p><em>“I don’t think this result is going to decrease. And I believe the actual loss of scientists, engineers and entrepreneurs born in the USA for significant portions of their careers to other countries will increase dramatically over the next 25 years. I agree that it is in the interests of the USA to try and retain the ‘Brain Drain’ advantages it has been receiving.”</em></p>
<p>“Eu não acho que esse resultado vai diminuir. E eu acredito que a perda atual de cientistas, engenheiros e empreendedores nascidos nos EUA por boa parte de suas carreiras em outros países tende a crescer dramaticamente nos próximos 25 anos. Eu concordo que é do interesse dos EUA tentar reter as vantagens que tem tido com a &#8216;fuga de cérebros&#39;”.</p></blockquote>
<p>Os tempos mudaram desde 1992 e <a href="http://anandramnath.blogspot.com/2007/07/reverse-brain-drain.html"><em>Krishnakumar</em></a> [En] tem motivos que mostram o quanto. Ele fala sobre as mudanças nas tendências, sair do país em busca de uma vida melhor, de acordo com ele, é coisa do passado.</p>
<blockquote><p><em>“I passed my engineering in ‘92, well into the era of software. It was almost a norm for one to prepare for his GRE, and get going to the USA for higher studies, en route to a job abroad and life as an NRI. Of course, those who did not make it always had somebody in Dubai or nearby, who could land them a decent job. I remember, in those days, the Times of India (Bombay) had a special edition for Jobs abroad, and guys would unfailingly pick up copies of the same week after week.”</em></p></blockquote>
<blockquote><p><em>“What really gives RIs(Resident Indians) like me the greatest joy is to see that all those guys who went abroad have gradually seen that today India is not such a bad place to work at all…. today with technology, one can effectively work from anywhere… and lets face it… there is no better country to bring up your children…”</em></p>
<p>“Eu passei em engenharia em 92, bem na era do software. Era quase uma norma que alguém se preparasse para o GRE, e ir para os EUA para estudos de pós-graduação, na rota para um emprego em outro país e uma vida de imigrante indiano. Claro, aqueles que não alcançavam isso, conheciam alguém em Dubai ou nas proximidades que poderia lhes arrumar um emprego decente. Eu lembro que naqueles tempos, o Times of India (Bombaim) tinha uma edição especial de empregos em outros países, e as pessoas pegariam uma edição todas as semanas&#8221;.</p>
<p>“O que realmente dá a RIs (Residentes na Índia) como eu a maior alegria é ver todos aqueles outros caras que saíram do país têm, gradualmente, percebido que a Índia é um lugar nada mal em termos de trabalho….  hoje, com a tecnologia, se pode trabalhar eficientemente de qualquer lugar&#8230; e vamos encarar os fatos&#8230; não há país melhor para criar seus filhos…”</p></blockquote>
<blockquote></blockquote>
<p align="right"><em>(Texto original por <a href="http://www.globalvoicesonline.org/author/javits-rajendran/" title="Posts by Javits Rajendran">Javits Rajendran</a>)</em></p>
<p align="right">&nbsp;</p>
<p align="center"><em>Esta tradução foi feita por um dos voluntários da equipe de tradução do <a href="http://pt.globalvoicesonline.org//">Global Voices em Português</a>, com o objetivo de divulgar <a href="http://pt.globalvoicesonline.org/about/">diferentes vozes, diferentes pontos de vista</a>. Se você quiser ser um voluntário traduzindo textos para o GV em Português, clique <a href="http://pt.globalvoicesonline.org//">aqui</a>. Se quiser participar traduzindo textos para outras línguas, clique <a href="http://www.globalvoicesonline.org/lingua/">aqui</a>.</em></p>
<p align="right">&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2007/08/27/india-fuga-de-cerebro-as-avessas-dos-estados-unidos/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Blogues Bengalis discutem a evolução - Da vida, dos blogues e do poder da mulher</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2007/08/07/blogues-bengalis-discutem-a-evolucao-da-vida-dos-blogues-e-do-poder-da-mulher/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2007/08/07/blogues-bengalis-discutem-a-evolucao-da-vida-dos-blogues-e-do-poder-da-mulher/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 07 Aug 2007 06:57:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daniel Duende</dc:creator>
				<category><![CDATA[Bangladesh]]></category>
		<category><![CDATA[Chile]]></category>
		<category><![CDATA[China]]></category>
		<category><![CDATA[Ciência]]></category>
		<category><![CDATA[Gênero]]></category>
		<category><![CDATA[India]]></category>
		<category><![CDATA[Internet & Telecoms]]></category>
		<category><![CDATA[Política]]></category>
		<category><![CDATA[Religião]]></category>
		<category><![CDATA[Saudi Arabia]]></category>
		<category><![CDATA[Software & Ferramentas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/2007/08/07/blogues-bengalis-discutem-a-evolucao-da-vida-dos-blogues-e-do-poder-da-mulher/</guid>
		<description><![CDATA[ &#183; Traduzido por Daniel Duende &#183;  Veja o post original 
O que é blogar? Trata-se de partilhar sua vida e/ou pensamentos com o resto do mundo? É então um tipo de auto-biografia? Pode um blogue ser considerado literatura? Suman Rehman[BN], que classifica como um &#8216;carregador&#39; [uploader, n. do t.] em vez de como [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em> &middot; Traduzido por <a href='http://pt.globalvoicesonline.org/author/daniel-duende/'>Daniel Duende</a> &middot;  <a href='http://www.globalvoicesonline.org/2007/07/26/bangla-blogs-discuss-evolution-of-life-blogs-and-women-power/'>Veja o post original</a></em> 
<br /><p>O que é blogar? Trata-se de partilhar sua vida e/ou pensamentos com o resto do mundo? É então um tipo de auto-biografia? Pode um blogue ser considerado literatura? <a href="http://www.sachalayatan.com/next/node/1213">Suman Rehman</a><em>[BN]</em>, que classifica como um &#8216;carregador&#39; [<em>uploader, n. do t.</em>] em vez de como um blogueiro de verdade, ditou o tom para a discussão na blogosfera bengali.</p>
<p>Quando as discussões são sobre blogar, podem as ferramentas de blogagem ser deixadas de lado? <a href="http://kherokhata.blogspot.com/2007_07_01_archive.html">Kherokhata</a><em>[BN]</em> avalia o popular software de entrada de texto, <em><a href="http://www.omicronlab.com/avro-keyboard.html">Avro keyboard</a>[EN]</em>. Dizem que a mais nova versão (4.5.1) do Avro é pesadamente carregado com funções, mas algumas delas podem ser tornadas opcionais (para facilitar a descarga do arquivo) uma vez que não é grande o número de pessoas que as usa. Também, o programa, em seu processo de evolução, pode concentrar-se mais em <em>&#8220;skins&#8221;</em>, conversores, etc.</p>
<p>Em outro lugar da blogosfera, a conversa era sobre o antiquíssimo conflito entre a religião e a teoria da evolução que propõe que a vida teria evoluído a partir de processos naturais, sem qualquer intervenção sobrenatural. <a href="http://www.somewhereinblog.net/blog/digantablog/28720317">Diganta</a><em>[BN]</em> sente que as pessoas deveriam ser mais abertas à ciência e às teorias científicas e não afundar suas cabeças nas areias do dogma religioso. Por outro lado, em comentário um comentário no post, o blogueiro <em>Eskimo</em> menciona que já que a teoria da evolução não é substanciada com provas, seria errado chamá-la de uma teoria &#8216;científica&#39; para começo de conversa. <a href="http://www.sachalayatan.com/next/node/1562">Balai</a><em>[BN]</em>, com bom humor, afirma que a religião é uma lista &#39;simplificada&#39; de princípios de vida presenteada por Deus aos humanos para que, sempre que eles se encontrassem em conflito, pudessem retornar às diretrizes &#39;simplificadas&#39;.</p>
<p>Duas mulheres foram eleitas para o posto de presidente e alimentaram o popular tópico das questões de gênero nos blogues bengalis. Desta vez, contudo, a discussão se refere às mulheres ao redor do globo. Primeiro, <a href="http://www.somewhereinblog.net/blog/ahmedfaruqonlyblog/28722370">Ahmed Fahrukh</a><em>[BN]</em> escreve sobre <em>Michelle Bachelet</em> tornando-se a primeira mulher presidente do Chile e então <a href="http://www.somewhereinblog.net/blog/paglababublog/28722800">Pagla Babu</a><em>[BN]</em> fala sobre a congressista legalista <em>Pratibha Patil</em> tornando-se a primeira mulher presidente da Índia, dizendo-nos através de uma imagem o que ele pensa da recentemente eleita senhora Patil. <a href="http://www.somewhereinblog.net/blog/rekchowniblog/28722546">Rekchowni</a><em>[BN]</em> escreve sobre a atriz chinesa <em>Xu Jinglei</em>, cujo blogue tinha o maior número de links de entrada [<em>incoming links, n. do t.</em>] no meio de 2006, de acordo com o <em>Technorati</em>. <a href="http://www.somewhereinblog.net/blog/ahmedfaruqonlyblog/28722367">Fahrukh</a><em>[BN]</em> também nos diz que apesar do mundo continuar mantendo a impressão de que as mulheres sauditas são um grupo oprimido, estatísticas mostram que as mesmas tem um significativo poder financeiro e estão tendo sucesso em entrar na força de trabalho como médicas, educadoras, etc., e também estão comandando poderosos empreendimentos de negócios. No mínimo 56% das mulheres sauditas já seriam graduadas no ensino superior. Relatos sobre o poder das mulheres não impediram, contudo, que se abortassem fetos femininos ou que se matassem meninas recém-nascidas como <a href="http://www.somewhereinblog.net/blog/ashrafblog/28722223">este post</a><em>[BN]</em> de <em>Ashraf Rehman</em> nos mostra.</p>
<p align="right"><em>(texto original por <a href="http://www.globalvoicesonline.org/author/aparna-ray/">Aparna Ray</a>) </em></p>
<p align="right">&nbsp;</p>
<p align="center"><em>O artigo acima é uma tradução de um artigo original publicado no <a href="http://www.globalvoicesonline.org/">Global Voices Online</a>. Esta tradução foi feita por um dos voluntários da equipe de tradução do <a href="http://pt.globalvoicesonline.org//">Global Voices em Português</a>, com o objetivo de divulgar <a href="http://pt.globalvoicesonline.org/about/">diferentes vozes, diferentes pontos de vista</a>. Se você quiser ser um voluntário traduzindo textos para o GV em Português, clique <a href="http://pt.globalvoicesonline.org//">aqui</a>. Se quiser participar traduzindo textos para outras línguas, clique <a href="http://www.globalvoicesonline.org/lingua/">aqui</a>.</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2007/08/07/blogues-bengalis-discutem-a-evolucao-da-vida-dos-blogues-e-do-poder-da-mulher/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
