Notícias sobre Francês de Março, 2011
Tradutor do Global Voices: Jean Saint-Dizier
Jean Saint-Dizier, também conhecido como "Juan", é um tradutor voluntário do Global Voices em Francês. Loucamente apaixonado pelo Brasil, sua segunda terra natal, e pelo idioma português, Juan traduz do português para o francês qualquer post sobre o Brasil publicado no Global Voices, porque "o Brasil é uma sorte para o mundo, e quero compartilhar isso".
Costa do Marfim: Uma solução para a crise pós-eleitoral?
A crise pós-eleitoral que se estende pela Costa do Marfim está em andamento desde que os dois candidatos em disputa, Laurent Gbagbo e Alassane Ouattara, afirmaram ter vencido o segundo turno em 28 de Novembro de 2010. Seguiu-se uma série de eventos que não dão perspectiva alguma de uma solução viável.
Haiti: O artista ou a professora?
De acordo com relatos no Twitter sobre o andamento das eleições presidenciais no Haiti em 20 de março, as filas para votar foram grandes, e os eleitores em determinadas seções de votação não conseguiram encontrar seus nomes nas listas de eleitores. Muitos também passaram o dia especulando sobre o resultado.
Marrocos: Cobertura do pronunciamento do Rei via Twitter
Na quarta-feira, o Rei Mohammed VI do Marrocos fez o seu primeiro pronunciamento à nação desde o início dos protestos pró-democracia no país. Prometendo "uma ampla reforma da constituição", o discurso do Rei foi acompanhado de perto pelos usuários do Twitter.
Tunísia: Crise de Refugiados na Fronteira da Líbia
A fronteira entre a Tunísia e a Líbia está presenciando um afluxo maciço de refugiados desde o começo da revolução na Líbia. A jornada até a fronteira é longa e difícil, e para a maioria não termina ali. Imensas multidões formadas por milhares esperam dias em um clima congelante para entrar na Tunísia.