<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd"
	xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
>

<channel>
	<title>Global Voices em Português &#187; Jan Alyne Barbosa</title>
	<atom:link href="http://pt.globalvoicesonline.org/author/janalyne/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://pt.globalvoicesonline.org</link>
	<description>O mundo está falando. Você está ouvindo?</description>
	<pubDate>Tue, 07 Oct 2008 09:00:25 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.5.1</generator>
	<language>en</language>
		<!-- podcast_generator="podPress/8.8" -->
		<copyright>&#xA9; </copyright>
		<managingEditor>daniel.carvalho@gmail.com ()</managingEditor>
		<webMaster>daniel.carvalho@gmail.com()</webMaster>
		<category></category>
		<itunes:keywords></itunes:keywords>
		<itunes:subtitle></itunes:subtitle>
		<itunes:summary>O mundo estaacute; falando. Vocecirc; estaacute; ouvindo?</itunes:summary>
		<itunes:author></itunes:author>
		<itunes:category text="Society &amp; Culture"/>
		<itunes:owner>
			<itunes:name></itunes:name>
			<itunes:email>daniel.carvalho@gmail.com</itunes:email>
		</itunes:owner>
		<itunes:block>No</itunes:block>
		<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
		<itunes:image href="http://pt.globalvoicesonline.org/wp-content/plugins/podpress/images/powered_by_podpress_large.jpg" />
		<image>
			<url>http://pt.globalvoicesonline.org/wp-content/plugins/podpress/images/powered_by_podpress.jpg</url>
			<title>Global Voices em Português</title>
			<link>http://pt.globalvoicesonline.org</link>
			<width>144</width>
			<height>144</height>
		</image>
		<item>
		<title>Egito: Grupo anti-greve formado no Facebook</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/04/18/egito-grupo-anti-greve-formado-no-facebook/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/04/18/egito-grupo-anti-greve-formado-no-facebook/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 18 Apr 2008 19:33:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jan Alyne Barbosa</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Arabic]]></category>

		<category><![CDATA[Cyber-Ativismo]]></category>

		<category><![CDATA[Egypt]]></category>

		<category><![CDATA[Internet &#038; Telecoms]]></category>

		<category><![CDATA[Política]]></category>

		<category><![CDATA[Protesto]]></category>

		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/2008/04/18/egito-grupo-anti-greve-formado-no-facebook/</guid>
		<description><![CDATA[Para burlar a censura, ativistas no mundo árabe estão fortemente engajados no uso de ferramentas on-line para comunicar suas mensagens e expor o que descrevem como estado de brutalidade contra civis. Palavra sobre a greve do dia 6 de abril, semana passada,  no Egito, foram espalhadas em um grupo no Facebook, que até agora [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Para burlar a censura, ativistas no mundo árabe estão fortemente engajados no uso de ferramentas on-line para comunicar suas mensagens e expor o que descrevem como estado de brutalidade contra civis. Palavra sobre a greve do dia <a href="http://www.globalvoicesonline.org/2008/04/09/egypt-bloggers-on-the-frontline/" target="_blank">6 de abril</a>, semana passada,  no Egito, foram espalhadas em um grupo no Facebook, que até agora tem atraído mais de 71.200 membros. Agora o blogueiro egípcio <em><a href="http://t5at5a.blogspot.com/2008/04/blog-post_9472.html" target="_blank" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/t5at5a.blogspot.com');">GEMYHOoOD</a></em> (Ar) nos informa sobre um <a href="http://apps.facebook.com/group.php?gid=11562192083" target="_blank" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/apps.facebook.com');">grupo anti-greve no Facebook</a>, que tem cerca de 1000 seguidores.Obviamente, GEMYHOoOD não está satisfeito com o fato de os que apoiam o Presidente Hosni Mubarak terem encontrado seu caminho no Facebook e diz:</p>
<blockquote><p> الواضح ان ماسحى الجوخ و كلاب مبارك عرفوا ان الفيس بوك حلو و جميل و تقدر من خلاله تجمع الشباب الفاضى و مش لاقى حاجة يعملها و زى ما اتجمع 70 الف مع الاضراب يقدروا يجمعوا 70 الف ضده</p>
<p>É óbvio que os hipócritas e os cães de Mubarak descobriram que o Facebook é agradável e que, através dele, você é capaz de reunir uma juventude ociosa, que não têm mais nada para fazer, e do mesmo modo que 70000 pessoas se uniram para a greve, elas podem reunir 70000 contra ela.</p></blockquote>
<blockquote><p> فجأة الاقى اعلان مدفوع الاجر على يسار موقع الفيس بوك تشجب و تندد بالشغب و العبث بالامن القومى المصرى و تدعو للاشتراك بمجموعة على الفيس بوك ضد فكرة الاضراب و ما حدث خلاله من عبث فى أمن مصر القومى</p>
<p dir="ltr">De repente, você encontra um anúncio pago à esquerda do site do Facebook, que condena protestos e perturbações na segurança nacional do Egito  e apela à participação em um grupo Facebook contra a idéia do que aconteceu durante a greve e a perturbação da segurança nacional do país.</p>
</blockquote>
<blockquote><p> وصف المجموعة وفقا لما كتبوه فى الفيس بوك</p>
<p>من الفيس بوك خرجت دعوة اضراب 6 ابريل ومن فيس بوك ايضا يجب ان تخرج حملة ادانة لتخريب ممتلكات الناس و قطع الطرق وترويع الامنين - ان ما حدث فى المحلة حطر على الجميع وخطر على الأمن القومى المصري ويتحمل مسئوليته بشكل مباشر القوى السياسية التى سخنت الاوضاع بدون ان تكون لديها اى قدرة على السيطرة على الوضع كما يتحمل نتيجتها ايضا الأمن الذى قام بالبطش بالناس بلا هوادة فاستفز الجميع</p>
<p>O grupo se descreve no Facebook dizendo:<br />
Do Facebook veio o apelo à greve de 6 de Abril, e do Facebook deve vir também a campanha para denunciar a destruição de propriedades que aterroriza este povo pacífico. O que aconteceu em Al Mahalla é um perigo para todos nós e para a segurança nacional do Egito. Poderes políticos assumem a responsabilidade da situação estar fora de controle. As forças de segurança também são culpadas, após terem agido com brutalidade com as pessoas, sem discriminação.</p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/04/18/egito-grupo-anti-greve-formado-no-facebook/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Kuwait: Uma mistura ridícula de granizo, chuva, vento e poeira</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/04/13/kuwait-uma-mistura-ridicula-de-granizo-chuva-vento-e-poeira/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/04/13/kuwait-uma-mistura-ridicula-de-granizo-chuva-vento-e-poeira/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 13 Apr 2008 13:31:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jan Alyne Barbosa</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Arabic]]></category>

		<category><![CDATA[Desastre]]></category>

		<category><![CDATA[English]]></category>

		<category><![CDATA[Internet &#038; Telecoms]]></category>

		<category><![CDATA[Kuwait]]></category>

		<category><![CDATA[Meio Ambiente]]></category>

		<category><![CDATA[Primeira Mão]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/2008/04/13/kuwait-uma-mistura-ridicula-de-granizo-chuva-vento-e-poeira/</guid>
		<description><![CDATA[Incomum nesta época do ano, o Kuwait foi atingido apenas por um &#8220;semi-tornado&#8221;, que incluiu uma &#8220;ridícula mistura de granizo, chuva, vento, poeira, rajadas&#8221; nas palavras do blogueiro Kuwaitism. Equipado com celulares e câmeras digitais, a blogosfera do Kuwait está cheia de histórias relatando os imprevistos meteorológicos, que atingiram o país.Confira o vídeo.
Kuwaitism disponibiliza este [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Incomum nesta época do ano, o Kuwait foi atingido apenas por um &#8220;semi-tornado&#8221;, que incluiu uma &#8220;ridícula mistura de granizo, chuva, vento, poeira, rajadas&#8221; nas palavras do blogueiro <a href="http://www.kuwaitism.com/2008/04/12/hurricane-sibeecha-hits-kuwait/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.kuwaitism.com');">Kuwaitism</a>. Equipado com celulares e câmeras digitais, a blogosfera do Kuwait está cheia de histórias relatando os imprevistos meteorológicos, que atingiram o país.Confira o <a href="http://www.youtube.com/watch?v=IlQeQ0xJmGY&amp;eurl=http://www.globalvoicesonline.org/2008/04/12/kuwait-a-ridiculous-mixture-of-hail-rain-wind-and-dust/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.youtube.com');">vídeo</a>.</p>
<p id="result_box" dir="ltr">Kuwaitism disponibiliza este breve vídeo, filmado com o seu celular, que está disponível no <a href="http://www.youtube.com/watch?v=IlQeQ0xJmGY" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.youtube.com');">YouTube</a>:</p>
<p><embed src="http://www.youtube.com/v/IlQeQ0xJmGY&amp;hl=en" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" height="355" width="425"></embed></p>
<p id="result_box" dir="ltr">O post de Kuwaitism apresenta também uma série de fotografias, mostrando claramente neve nas ruas e árvores arrancadas - uma delas sobre a capota do motor de um carro. Ele explica o tamanho do prejuízo:</p>
<blockquote><p><em>There were many many more scenes like that which I couldnt take pictures of! I saw light posts on the ground, I saw scaffolding fallen from buildings onto the roads, I saw huge billboards plucked from the ground …</em></p>
<p><em>I really hope not many people were hurt, and thank God we have the law against the elections signs on the roads, otherwise it could have been even more disastrous!</em></p>
<p>Havia muitas cenas como aquelas mais, que não pude fazer fotos! Vi postes no chão, vi andaimes de edifícios caídos nas ruas, vi enormes outdoors destruídos do chão…</p>
<p>Espero realmente que não muitas pessoas tenham se machucado, e graças a Deus, temos a lei proibindo outdoors de campanhas eleitorais nas estradas, caso contrário, poderia ter sido ainda mais desastroso!</p></blockquote>
<p><em><a href="http://www.rampurple.com/blog/2008/04/11/hurricane-in-kuwait/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.rampurple.com');">Rampurple</a></em> se pergunta se existe um furacão no Kuwait e diz:</p>
<blockquote><p><em>What just happened? One minute I’m surfing the net with my window open enjoying the breezy air and the next minute am running around the room flooded with water!!!</em></p>
<p id="result_box" dir="ltr">O que aconteceu? Um minuto estou navegando na Internet com a minha janela aberta desfrutando da brisa e no minuto seguinte, estou correndo ao redor da sala inundada de água!!!</p>
</blockquote>
<p><em><a href="http://www.248am.com/mark/kuwait/hurricane-kuwaitina/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.248am.com');">Mark</a></em> nos fornece um relato detalhado sobre o que aconteceu. Ele escreve:</p>
<blockquote><p><em>Although my windows were all closed dust still managed to come into the house and now EVERYTHING has a layer of sand on it. I couldn’t see ANYTHING outside my window. When I first heard the wind I looked outside and I saw a cloud of sand literally sweep into my block like a huge wave, something I’ve only seen in movies. Within second visibility dropped down to like 10cm, I couldn’t see ANYTHING outside. That extremely powerful wind with dust continued for a couple of minutes before I started hearing a banging sound on my window. I stepped back thinking whatever was hitting my window was going to break it but then I noticed it was rain drops. In a few seconds it started raining really strong and the dust cleared up but then I noticed the rain was so powerful and in such large quantity that water started pouring into my apartment like a waterfall from the window sill. I quickly grabbed a ton of towels and started to do what I can to hold back the water.</em></p>
<p id="result_box" dir="ltr">Embora minhas janelas estivessem todas fechadas, a poeira ainda conseguiu entrar na casa e agora TUDO está coberto por uma camada de areia. Não conseguia ver NADA fora da minha janela. Quando ouvi o vento, olhei para fora e vi uma nuvem de areia literalmente varrendo meu bloco como uma enorme onda, algo que só tinha  visto em filmes. A segunda visibilidade caiu para 10 centímetros, e não conseguia ver NADA do lado de fora. Aquele vento extremamente poderoso com poeira continuou por alguns minutos antes que eu começasse a ouvir um som batendo na minha janela. Dei um passo atrás e pensei que o que quer que estivesse batendo na minha janela iria quebrá-la, mas eu percebi que era a chuva caindo. Em poucos segundos começou a chover muito forte e a poeira foi desaparecendo, mas observei que a chuva foi tão forte e com uma quantidade de águatão grande, que começou a verter pela janela do meu apartamento como uma cachoeira. Eu rapidamente peguei um monte de toalhas e comecei a fazer o que podia para reter a água.</p>
</blockquote>
<p>Ele também criou um e-mail, convidando leitores a enviar-lhe fotos do prejuízo, que estão agora publicadas <a href="http://picasaweb.google.com/kuwaitina/HurricaneKuwaitna" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/picasaweb.google.com');">aqui</a>. Mark publica vídeos da tempestade <a href="http://www.248am.com/mark/kuwait/videos-of-hurricane-kuwaitina/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.248am.com');">aqui</a>.</p>
<p id="result_box" dir="ltr">Em consonância com a tradição de intitular furacões com nomes de fêmeas, <em><a href="http://www.kuwaitism.com/2008/04/12/hurricane-sibeecha-hits-kuwait/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.kuwaitism.com');">Kuwaitism</a></em> chama o furacão de Sibeecha, enquanto Mark a chama de <a href="http://www.248am.com/mark/kuwait/hurricane-kuwaitina/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.248am.com');">Kuwaitina</a>, seguindo a dica de Susheeh.</p>
<p><em><a href="http://www.frankom.com/?p=2866" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.frankom.com');">Frankom</a></em> (Ar) não estava na capital do Kuwait, mas na área dos chalés, um resort popular. Ele prevê:</p>
<blockquote>
<p class="arabic">صحف الغد ستكون عناوينها كالتالي … تسونامي الكويت أو كاترينا كويتي</p>
<p id="result_box" dir="ltr">Poderíamos ler nas manchetes dos jornais de amanhã: Tsunami no Kuwait ou O Katrina do Kuwait.</p>
</blockquote>
<p class="translation">&nbsp;</p>
<p id="result_box" dir="ltr">Segundo a <a href="http://afp.google.com/article/ALeqM5iJBHDpjP_VYIvWAJF4wyvif9rrhQ" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/afp.google.com');">AFP</a>, um homem foi morto e vários ficaram feridos quando a tempestade atingiu o Emirado.</p>
<p align="center"><em>O artigo acima é uma tradução de um artigo original publicado no <a href="http://www.globalvoicesonline.org/">Global Voices Online</a>. Esta tradução foi feita por um dos voluntários da equipe de tradução do <a href="http://pt.globalvoicesonline.org//">Global Voices em Português</a>, com o objetivo de divulgar <a href="http://pt.globalvoicesonline.org/about/">diferentes vozes, diferentes pontos de vista</a>. Se você quiser ser um voluntário traduzindo textos para o GV em Português, <a href="http://pt.globalvoicesonline.org//">clique aqui</a>. Se quiser participar traduzindo textos para outras línguas, <a href="http://www.globalvoicesonline.org/lingua/">clique aqui</a>.</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/04/13/kuwait-uma-mistura-ridicula-de-granizo-chuva-vento-e-poeira/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Japão florescendo plenamente</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/04/13/japan-florescendo-plenamente/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/04/13/japan-florescendo-plenamente/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 13 Apr 2008 11:50:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jan Alyne Barbosa</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Arte &amp; Cultura]]></category>

		<category><![CDATA[Fotografia]]></category>

		<category><![CDATA[Japan]]></category>

		<category><![CDATA[Japanese]]></category>

		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/2008/04/13/japan-florescendo-plenamente/</guid>
		<description><![CDATA[A primavera chegou ao Japão com a primeira cereja do ano florescendo. Pessoas ansiosamente esperando pela previsão para o florescimento anunciado pela Agência Meteorológica, enquanto marcam sua agenda para o melhor dia de ver o
florescer (hanami)). Como a cereja floresce (sakurazensen) movendo-se ao norte, as árvores da cereja começaram florescendo em Shizuoka, Kumamoto e Tóquio, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p class="entry" id="single">A primavera chegou ao Japão com a primeira cereja do ano florescendo. Pessoas ansiosamente <a href="http://afp.google.com/article/ALeqM5jv7R49A5Co8kkv-s-9eou5zprjvQ" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/afp.google.com');">esperando pela previsão para o florescimento anunciado pela Agência Meteorológica</a>, enquanto marcam sua agenda para o melhor dia de ver o<br />
florescer (<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Hanami" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/en.wikipedia.org');">hanami</a>)). Como a cereja floresce (sakurazensen) movendo-se ao norte, as árvores da cereja começaram florescendo em Shizuoka, Kumamoto e Tóquio, em 22 de março, poucos dias mais cedo do que a média. Muitos blogueiros japoneses têm tido a oportunidade de fazer fotos das flores.</p>
<p>Rieko Koizumi, do <em><a href="http://jahlove.jp/flowers/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/jahlove.jp');">One Drop Room with Flowers</a></em>, um blog de fotos que exibe imagens de flores que ela encontra em seu dia-a-dia, tirou uma fotografia de uma flor de cereja antes da época &#8220;anunciada oficialmente&#8221; do florescimento.</p>
<p align="center"><a href="http://jahlove.jp/flowers/archives/2008/03/13104024.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/jahlove.jp');"><img src="http://www.globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2008/04/2329459595_44ff042ee9_o.jpg" alt="sakura3" /></a></p>
<p align="center"> <small>Foto de Rieko Koizumi do blog <em><a href="http://jahlove.jp/flowers/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/jahlove.jp');">One Drop Room with Flowers</a></em> (Creative Commons ver <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.1/jp/deed.en" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/creativecommons.org');">condições de licença</a>)</small></p>
<blockquote><p>夕方近く、遠くから、濃い目のピンクが目に付いて近寄ってみると</p>
<p>ひっそり咲いていました。</p>
<p>No final da tarde, avistei algo rosa avermelhado a partir de uma certa distância, então cheguei mais perto e encontrei [esta flor] florescendo tranquilamente.</p></blockquote>
<p>Aqui segue outros techos de outro blog de fotos <em><a href="http://www.skyseeker.net/modules/wordpress/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.skyseeker.net');">skyseeker</a></em></p>
<p align="center"><a href="http://www.skyseeker.net/modules/wordpress/index.php?p=1508" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.skyseeker.net');"><img src="http://www.globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2008/04/080322_1.jpg" alt="Sakura 1" /></a></p>
<p align="center"><a href="http://www.skyseeker.net/modules/wordpress/index.php?p=1525" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.skyseeker.net');"><img src="http://www.globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2008/04/080403_1.jpg" alt="yokohama sakura" /></a></p>
<p align="center"><small>Foto de <em><a href="http://www.skyseeker.net/modules/wordpress/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.skyseeker.net');">skyseeker</a></em> (Licenciado pelo Creative Commons ver </small><a href="http://creativecommons.org/licenses/by/2.1/jp/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/creativecommons.org');"><small>condições de licença</small></a><small>)</small></p>
<blockquote><p>桜木町駅と新港地区とを結ぶプロムナード｢汽車道｣の桜並木。<br />
その美しさと言ったら、なんとも形容し難く、いい言葉が見つからないですね。</p>
<p id="result_box" dir="ltr">A fila de pés de cereja de &#8220;Kishamichi&#8221;, o passeio que liga a estação Sakuragicho e a nova zona portuária.<br />
É tão difícil descrever a beleza, e eu não consigo sequer pensar em qualquer palavra.</p></blockquote>
<p align="center"><a href="http://www.dannychoo.com/blog_entry/eng/1423/Hanami/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.dannychoo.com');"><img src="http://www.globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2008/04/15100.jpg" alt="sakura 2" /></a></p>
<p align="center"><small>Foto de <em><a href="http://www.dannychoo.com/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.dannychoo.com');">Danny Choo</a></em> (</small><small>Licenciado pelo Creative Commons ver <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.1/jp/deed.en" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/creativecommons.org');">condições de licença</a></small><small>)</small></p>
<p id="result_box" dir="ltr">O blogueiro A Blue Swan <a href="http://blueswan.blog110.fc2.com/blog-entry-45.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/blueswan.blog110.fc2.com');">reflete</a> sobre o motivo pelo qual o florescimento das cerejas é tão especial para a cultura japonesa:</p>
<blockquote><p>桜ももう満開。桜なんて虫もつくし、花が咲いていないときは大して美しくもないし、建材にも使えないし、実も食べられない<br />
し、折角咲いた花もあっという間に散るし、まぁ役に立つ木ではありませんね。でも、日本人はこの花を愛してきた。それは、古来日本人が持っていた「無常<br />
観」がこの花の存在と重なるからかもしれません。あっという間に散ってしまう花びらに、あっという間に死んでしまう人間の姿を投影したのですね。そして、<br />
それを良しとした。</p>
<p id="result_box" dir="ltr">O pés de cereja estão em pleno florescimento. As árvores atraem insetos, não são tão bonitas quando não estão florescendo, não podem ser utilizadas para construir coisas, seus frutos não são comestíveis, as flores caem tão rápido, de modo que não sãoárvores muito úteis. No entanto, os japoneses sempre amaram as flores. Isso porque o sentido de &#8220;impermanência&#8221; dos japoneses, existente desde tempos remotos, se sobrepõe com a existência das flores. [Os japoneses] projetam [a imagem de] seres humanos que morreram num piscar de olhos para pétalas que caem num piscar de olhos. E, em seguida, eles descobriram que isso tem valor.</p>
</blockquote>
<p align="center"><a href="http://www.sputnik-net.com/contents/2005/04/cherry_blossom.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.sputnik-net.com');"><img src="http://www.globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2008/04/2005_0409_02.jpg" alt="sakurarapeflower" /></a></p>
<p align="center"> <small>Foto de <em><a href="http://www.sputnik-net.com/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.sputnik-net.com');">sputnik</a></em> (licenciado pelo Creative Commons ver</small><a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.1/jp/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/creativecommons.org');"><small> </small></a><small><a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.1/jp/deed.en" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/creativecommons.org');">condições de licença</a></small><small>)</small></p>
<p><em><a href="http://www.sputnik-net.com/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.sputnik-net.com');"><em>sputnik blog</em></a></em> <a href="http://www.sputnik-net.com/contents/2005/04/cherry_blossom.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.sputnik-net.com');">publica imagens</a> de flores de cereja num campo de semente de colza, de sua viagem hanami, incluindo a de cima, e escreveu:</p>
<blockquote><p>今年も行ってきました。去年と同じ場所に花見。やっぱりきれい、来て良かった。去年は昼過ぎに行って大混雑だったので、今<br />
年は朝駆けっていうか、早朝７時前には着いてました。それなのに結構人が来ていたのにはびっくりしたけれど・・・。しかし、おかげでのんびりと眺めること<br />
ができました。淡いピンクの桜の花とのんびりした黄色い菜の花、この優しい色合いの景色はまるで天国ってこんな感じなんじゃないかと思わせるものがある</p>
<p id="result_box" dir="ltr">Eu saí este ano novamente. Hanami no mesmo local, como no ano passado. É realmente bonito, fico feliz de que fui. No ano passado, cheguei logo após o meio dia e estava muito cheio, por isso, este ano foi como uma espécie de incursão matutina, cheguei antes de 7 da manhã. No entanto, fiquei muito surpreendida com o fato de algumas pessoas já estarem lá… Mas, por causa disso, pude relaxar e ver [as flores]. A cor rosa pálida da cereja florescendo e o amarelorelaxante das flores de colza, a visão da ternura das cores me fazem pensar que o céu deve ser assim.</p>
</blockquote>
<p align="center"><em> O artigo acima é uma tradução de um artigo original publicado no <a href="http://www.globalvoicesonline.org/">Global Voices Online</a>. Esta tradução foi feita por um dos voluntários da equipe de tradução do <a href="http://pt.globalvoicesonline.org//">Global Voices em Português</a>, com o objetivo de divulgar <a href="http://pt.globalvoicesonline.org/about/">diferentes vozes, diferentes pontos de vista</a>. Se você quiser ser um voluntário traduzindo textos para o GV em Português, <a href="http://pt.globalvoicesonline.org//">clique aqui</a>. Se quiser participar traduzindo textos para outras línguas, <a href="http://www.globalvoicesonline.org/lingua/">clique aqui</a>.</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/04/13/japan-florescendo-plenamente/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Jamaica, E.U.A.: MLK 40 anos depois</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/04/06/jamaica-eua-mlk-40-anos-depois/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/04/06/jamaica-eua-mlk-40-anos-depois/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 06 Apr 2008 21:45:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jan Alyne Barbosa</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Cyber-Ativismo]]></category>

		<category><![CDATA[Diáspora]]></category>

		<category><![CDATA[English]]></category>

		<category><![CDATA[História]]></category>

		<category><![CDATA[Jamaica]]></category>

		<category><![CDATA[Política]]></category>

		<category><![CDATA[Roundups]]></category>

		<category><![CDATA[U.S.A.]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/2008/04/06/jamaica-eua-mlk-40-anos-depois/</guid>
		<description><![CDATA[O blog Jamaicano Abeng News Magazine homenageia Martin Luther King ao compartilhar as memórias das pessoas do dia 4 de abril de 1968, enquanto que Something Extra relembra a visita de King à Jamaica.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>O blog Jamaicano <em><a href="http://www.abengnews.com/index.php?news=279" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.abengnews.com');">Abeng News Magazine</a></em> homenageia Martin Luther King ao compartilhar as memórias das pessoas do dia 4 de abril de 1968, enquanto que <em><a href="http://sncdestinations.wordpress.com/2008/04/04/when-martin-luther-king-jr-visited-jamaica/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/sncdestinations.wordpress.com');">Something Extra</a></em> relembra a visita de King à Jamaica.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/04/06/jamaica-eua-mlk-40-anos-depois/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Armênia: Primavera não chegou - Parte 2</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/04/06/armenia-primavera-nao-chegou-parte-2/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/04/06/armenia-primavera-nao-chegou-parte-2/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 06 Apr 2008 21:32:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jan Alyne Barbosa</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Armenia]]></category>

		<category><![CDATA[Diáspora]]></category>

		<category><![CDATA[Eleições]]></category>

		<category><![CDATA[English]]></category>

		<category><![CDATA[Política]]></category>

		<category><![CDATA[Protesto]]></category>

		<category><![CDATA[Roundups]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/2008/04/06/armenia-primavera-nao-chegou-parte-2/</guid>
		<description><![CDATA[Armenaker Kamilion publica o segundo capítulo de páginas de um diário narrando o recente protesto na capital da Armênia, Yerevan, escrito pelo franco-armeno veterano da guerra do Karabakh, Sargis Hatspanian.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em>Armenaker Kamilion</em> <a href="http://armenaker.blogspot.com/2008/04/hatspanian-spring-didnt-come-pt-2.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/armenaker.blogspot.com');">publica o segundo capítulo</a> de <a href="http://www.globalvoicesonline.org/2008/04/04/armenia-diary-of-an-opposition-activist/">páginas de um diário</a> narrando o recente protesto na capital da Armênia, Yerevan, escrito pelo franco-armeno veterano da guerra do Karabakh, Sargis Hatspanian.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/04/06/armenia-primavera-nao-chegou-parte-2/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Angola: Miss Mina Terrestre coroada</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/04/06/angola-miss-mina-terrestre-coroada/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/04/06/angola-miss-mina-terrestre-coroada/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 06 Apr 2008 21:25:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jan Alyne Barbosa</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Angola]]></category>

		<category><![CDATA[Arte &amp; Cultura]]></category>

		<category><![CDATA[English]]></category>

		<category><![CDATA[Guerra &amp; Conflito]]></category>

		<category><![CDATA[Gênero]]></category>

		<category><![CDATA[Roundups]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/2008/04/06/angola-miss-mina-terrestre-coroada/</guid>
		<description><![CDATA[Miss Mina Terrestre foi coroada: “Augusta Urica é a vencedora do concurso de beleza Miss Mina Terrestre em Angola. O desfile foi organizado para os sobreviventes de explosões de minas no país. Oito mulheres competiram no evento controverso organizado para chamar atenção sobre a atual situação de Angola em relação às minas terrestres.&#8221;
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.africanloft.com/landmine-survivior-crowned-in-angola-beauty-pageant/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.africanloft.com');">Miss Mina Terrestre foi coroada:</a> “Augusta Urica é a vencedora do concurso de beleza Miss Mina Terrestre em Angola. O desfile foi organizado para os sobreviventes de explosões de minas no país. Oito mulheres competiram no evento controverso organizado para chamar atenção sobre a atual situação de Angola em relação às minas terrestres.&#8221;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/04/06/angola-miss-mina-terrestre-coroada/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Marrocos: O salão</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/04/06/marrocos-o-salao/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/04/06/marrocos-o-salao/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 06 Apr 2008 21:23:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jan Alyne Barbosa</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[English]]></category>

		<category><![CDATA[Morocco]]></category>

		<category><![CDATA[Relações Internacionais]]></category>

		<category><![CDATA[Roundups]]></category>

		<category><![CDATA[Viagem]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/2008/04/06/marrocos-o-salao/</guid>
		<description><![CDATA[Nicole, de Moving to Morocco compartilha uma emocionante história em primeira mão sobre a hospitalidade marroquina.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Nicole, de <em>Moving to Morocco</em> <a href="http://nicoleandcain.blogspot.com/2008/04/night-at-salon-with-moroccan-ladies.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/nicoleandcain.blogspot.com');">compartilha</a> uma emocionante história em primeira mão sobre a hospitalidade marroquina.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/04/06/marrocos-o-salao/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Colômbia: blogueiros reunindo assinaturas para documento em defesa de propriedade intelectual e industrial</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/04/02/colombia-blogueiros-reunindo-assinaturas-para-documento-em-defesa-de-propriedade-intelectual-e-industrial/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/04/02/colombia-blogueiros-reunindo-assinaturas-para-documento-em-defesa-de-propriedade-intelectual-e-industrial/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 02 Apr 2008 19:58:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jan Alyne Barbosa</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Arte &amp; Cultura]]></category>

		<category><![CDATA[Colombia]]></category>

		<category><![CDATA[Cyber-Ativismo]]></category>

		<category><![CDATA[Economia]]></category>

		<category><![CDATA[Governança]]></category>

		<category><![CDATA[Indústria]]></category>

		<category><![CDATA[Lei]]></category>

		<category><![CDATA[Política]]></category>

		<category><![CDATA[Spanish]]></category>

		<category><![CDATA[Tecnologia]]></category>

		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/2008/04/02/colombia-blogueiros-reunindo-assinaturas-para-documento-em-defesa-de-propriedade-intelectual-e-industrial/</guid>
		<description><![CDATA[ 
Creative Commons em Laranja por yamabobobo

Carolina Botero, advogada e promotora do Creative Commons na Colômbia, está pedindo aos blogueiros e a qualquer pessoa que tenha acesso a algum computador, interessados nos &#8220;direitos de propriedade intelectual&#8221;, para assinar uma carta aberta que será enviada ao CONPES, o Conselho Nacional para Políticas Sociais e Econômicas, em [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p align="center"> <a href="http://www.karisma.org.co/carobotero/"><img src="http://www.globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2008/04/324669781_666dbdbd6d_m.jpg" alt="CC on Orange by yamabobobo" /><br />
</a><small><em><a href="http://www.flickr.com/photos/monana7/324669781/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.flickr.com');">Creative Commons em Laranja</a> por <a href="http://www.flickr.com/photos/monana7/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.flickr.com');">yamabobobo</a><br />
</em></small></p>
<p id="result_box" dir="ltr"><a href="http://www.karisma.org.co/carobotero/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.karisma.org.co');">Carolina Botero</a>, advogada e promotora do Creative Commons na Colômbia, está pedindo aos blogueiros e a qualquer pessoa que tenha acesso a algum computador, interessados nos &#8220;direitos de propriedade intelectual&#8221;, para assinar uma carta aberta que será enviada ao CONPES, o Conselho Nacional para Políticas Sociais e Econômicas, em oposição a um projeto de lei do DNP (Departamento Nacional de Planejamento) enviado anteriormente a eles, onde foram ignorados novos modelos de partilha de conhecimentos que proporcionam alternativas às tradicionais políticas de &#8220;proteção e execução&#8221;.</p>
<p id="result_box" dir="ltr">No artigo de Carolina Botero, intitulado<em> <a href="http://www.equinoxio.org/destacado/carta-abierta-conpes-plan-accion-sistema-propiedad-intelectual-2647/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.equinoxio.org');">Cultura Digital é ignorada no Documento de Propriedade Intelectual C</a></em><em><em><a href="http://www.equinoxio.org/destacado/carta-abierta-conpes-plan-accion-sistema-propiedad-intelectual-2647/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.equinoxio.org');"><em>ONPES</em></a></em></em> [es], ela explica como o Departamento Nacional de Planejamento parece ter ignorado completamente os mais recentes desenvolvimentos em matéria de distribuição de mídia digital, e aponta um por um os casos desconsiderados no diagnóstico realizado pelo DNP.</p>
<blockquote><p><em><span>Con el documento que se presentará este mes para aprobación en el CONPES estamos adoptando como modelo de desarrollo el de “protección y observancia” del modelo tradicional de derecho de autor, útil para un mundo de medios físicos (impreso, cinta, CD, etc.), pero que no es la única opción en entornos digitales ni en los negocios, y además, es excluyente para ciertos sectores.</span></em></p>
<p id="result_box" dir="ltr">Com o documento que será apresentado este mês para a aprovação no CONPES estaríamos adotando como modelo de desenvolvimento o tradicional &#8220;proteção e execução&#8221;, adequado para suportes físicos (documentos impressos, fitas, CDs, etc), mas que não é a única opção em ambientes digitais ou de negócios, e que também acaba excluindo outras áreas.</p>
</blockquote>
<p>Você pode ler mais detalhes sobre esta carta e sobre a proposição da lei em <a href="http://www.icommons.org/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.icommons.org');">icommons.org</a>, onde Carolina compara as novas políticas com o personagem de quadrinhos &#8220;Capitão Copyright&#8221;, em <em><a href="http://www.icommons.org/articles/captain-copyright-reappears-in-colombia" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.icommons.org');">Capitão Copyright reaparece na Colômbia</a></em>. Nos comentários, existem discussões relativas ao agrupamento incorreto destas questões de &#8220;propriedade intelectual&#8221; e a proposta de criar um personagem cômico que protege direitos autorais, como uma paródia do Capitão Copyright.<br />
The three items requested from the CONPES to take into consideration are involving government institutions in education and culture to speak out about their special needs and legal regimes regarding this topic, to involve the civil society actors who may be interested in this issue, and to start drafting another document to address the other aspects of the copyright regime in case this limited document is approved.</p>
<p id="result_box" dir="ltr">Os três itens solicitados ao CONPES levam em consideração: o envolvimento de instituições governamentais, em matéria de educação e cultura, para pronunciar-se sobre as suas necessidades especiais e sobre regimes jurídicos em relação a este tema; o envolvimento de agentes da sociedade civil que possam se interessar sobre esta questão, e a elaboração de um outro documento que aborde outros aspectos do regime de direitos de autor, caso este documento limitado seja aprovado.</p>
<p>Você pode participar do abaixo-assinado <a href="http://www.firmasonline.com/1firmas/camp1.asp?C=1303" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.firmasonline.com');">clicando neste link[es]</a>.</p>
<p align="center"><em>O artigo acima é uma tradução de um artigo original publicado no <a href="http://www.globalvoicesonline.org/">Global Voices Online</a>. Esta tradução foi feita por um dos voluntários da equipe de tradução do <a href="http://pt.globalvoicesonline.org//">Global Voices em Português</a>, com o objetivo de divulgar <a href="http://pt.globalvoicesonline.org/about/">diferentes vozes, diferentes pontos de vista</a>. Se você quiser ser um voluntário traduzindo textos para o GV em Português, <a href="http://pt.globalvoicesonline.org//">clique aqui</a>. Se quiser participar traduzindo textos para outras línguas, <a href="http://www.globalvoicesonline.org/lingua/">clique aqui</a>.</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/04/02/colombia-blogueiros-reunindo-assinaturas-para-documento-em-defesa-de-propriedade-intelectual-e-industrial/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Quênia de volta ao normal</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/03/30/quenia-de-volta-ao-normal/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/03/30/quenia-de-volta-ao-normal/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 30 Mar 2008 12:16:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jan Alyne Barbosa</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Economia]]></category>

		<category><![CDATA[English]]></category>

		<category><![CDATA[Finanças]]></category>

		<category><![CDATA[Internet &#038; Telecoms]]></category>

		<category><![CDATA[Kenya]]></category>

		<category><![CDATA[Negócios]]></category>

		<category><![CDATA[Política]]></category>

		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/2008/03/30/quenia-de-volta-ao-normal/</guid>
		<description><![CDATA[É engraçado como a vida pode mudar de uma hora pra outra. Um país que estava no fundo do poço e ameaçando seguir o legado dos países fracassados da África do Estados, agora está de volta ao normal, à vida plena.
Residentes de Nairobi, que antes eram adversários e estavam preocupados com seus antecedentes étnicos, agora [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>É engraçado como a vida pode mudar de uma hora pra outra. Um país que estava no fundo do poço e ameaçando seguir o legado dos países fracassados da África do Estados, agora está de volta ao normal, à vida plena.</p>
<p id="result_box" dir="ltr">Residentes de Nairobi, que antes eram adversários e estavam preocupados com seus antecedentes étnicos, agora estão unidos para atacar o governo local com o objetivo de substituir o ministro do governo local, em função da mudança das rotas dos transportes públicos, forçando as pessoas a caminhar longas distâncias. Vendedores ambulantes e pequenos comerciantes estão agora unidos em favor da expansão do mercado e  de uma iluminação adequada para poder vender no período da noite. O ódio étnico parece ter sido colocado em escanteio e agora as pessoas estão compartilhando uma agenda comum, ao perseguirem a sobrevivência econômica.</p>
<p id="result_box" dir="ltr">Discussões online também refletem a diversidade, blogueiros estão preocupados com a Oferta Pública Inicial (OPI) da  maior e mais bem sucedida empresa de telefonia móvel da África Oriental, Safaricom. No front político, as discussões estão mais equilibradas e sóbrias, em comparação com discussões de dois meses atrás.</p>
<p id="result_box" dir="ltr">A venda da Safaricom serve como um grande sinal de que o governo está unido, porque antes das eleições, a oposição era contra a venda das ações. Agora, estão todos apoiando a mais ricas empresa do Quênia.</p>
<p id="result_box" dir="ltr"><a href="http://kumekucha.blogspot.com/2008/03/raila-odinga-now-approves-safaricom.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/kumekucha.blogspot.com');">Kumekucha</a> foi surpreendida com o fato de o líder da oposição, Raila Odinga, ter voltado atrás para apoiar a OPI, mesmo proferindo um discurso contra ela durante as campanhas:</p>
<blockquote><p><em>Raila met yesterday with Finance Minister Amos Kimunya and even the finance minister who barely 4 months ago said that the <st1 st="on"></st1><st1 st="on"></st1>Nairobi stock exchange was not a fish market in a thinly veiled personal attack targeting Hon Raila Odinga is now all of a sudden talking very respectfully about Raila. He referred to Raila and President Kibaki as<br />
“our two leaders” in a press conference where he appeared to be in a jovial mood, yesterday.</em></p>
<p><em>This is hardly the time for hero worship, but it is important that Hon Raila Odinga explains to the public what has brought about this change of heart. Don’t get me wrong, I am happy about the new found unity and co-operation between these two leaders who brought <st1 st="on"></st1><st1 st="on"></st1>Kenya to it’s worst crisis yet and to the brink of civil war. Under these circumstances peace is very desirable above anything else, and I mean anything.</em></p>
<p><em>……Still my final word on this issue is that whatever the price, I am sure it is worth it. Better peace and let us pay it. After all one can never compare human life (which is priceless) to anything else under the sun. Still, I just thought that Kenyans should be informed.</em></p>
<p>Raila se reuniu ontem com o ministro das Finanças, Amos Kimunya, que, há apenas 4 meses, disse que a bolsa de Nairobi não era um peixe em um mercado, em um ataque pessoal fracamente velado a Hon Raila Odinga, agora, de repente, fala muito respeitosamente sobre ele. Ele se referiu à Raila e ao Presidente Kibaki como &#8220;os dois líderes&#8221;, em uma conferência de imprensa, onde parecia estar em um ambiente jovial, ontem.</p>
<p>Este não é um momento de culto ao herói, mas é importante que Hon Raila Odinga explique ao público o que trouxe esta mudança no seu coração. Não me interpretem mal, estou satisfeito com a fundação da nova unidade e a cooperação entre os dois dirigentes, que deixou o Quênia em sua pior crise e à beira da guerra civil. Sob estas circunstâncias a paz é muito desejável acima qualquer outra coisa.</p>
<p>……Ainda assim, minha última palavra sobre esta questão é que qualquer que seja o preço, tenho a certeza de que vale a pena. Melhor ter paz e vamos pagar por isso. Afinal, nunca se pode comparar a vida humana (que é inestimável) com qualquer outra coisa sob o sol. Mesmo assim, eu acho que os quenianos devem ser informados.</p></blockquote>
<p>Um comentário no blog Kumekucha  resume o tema da política, dos negócios e da politicagem no Quênia e da relação que estes possuem com os pobres (a maioria):</p>
<blockquote><p><em>Like i have stated before, politics in Kenya is about class interests. You can now see which class the MPs will work for, with all of them targeting to be multi-millionaires within 5 years. Come 2010 and the succession battle begins proper they will start opposing everything the government does…and we will be ready to applaud them as our heroes, leaders, martyrs, etc.</em></p>
<p>Tal como afirmei antes, a política no Quênia tem a ver com interesses de classe. Você pode ver agora que a classe dos deputados vai trabalhar, com o objetivo de que todos sejam multi-milionários em um prazo de 5 anos. Vem 2010 e a batalha para a sucessão começa propriamente quando eles se opõem a tudo que o governo faz… e vamos estar prontos para aplaudi-los como nossos heróis, nossos líderes, mártires etc.</p></blockquote>
<p><a href="http://www.kenyanentrepreneur.com/?p=1124" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.kenyanentrepreneur.com');">Kenyanentrepreneur</a> se pergunta se as pessoas se preocupam com a OPI:</p>
<blockquote><p><em>Having said that, the LSE needs to mobilise ordinary Kenyans in the rural areas to buy shares during the IPOs and also participate in the stock exchange in general. And I mean in real rural places such as Githunguri, Bondo, Matuu, Kabartonjo, Mumias, Wajir, Mwatate, Mazeras, Lodwar etc etc etc.</em></p>
<p><em>Kenyans need to become more sophisticated in their investment options. They will then stop fighting each other in medieval style with bows and arrows over scraps of land.</em></p>
<p><em>Kenyans need to realise that they can invest in the New York Stock Exchange even though they are based in their villages.</em></p>
<p id="result_box" dir="ltr">Dito isto, a LSE precisa de mobilizar os quenianos comuns nas áreas rurais para comprar ações durante as OPIs e também participar na bolsa de valores em geral. Quero dizer em reais rurais locais, tais como<br />
Githunguri, Bondo, Matuu, Kabartonjo, Mumias, Wajir, Mwatate, Mazeras, Lodwar etc. etc. etc.</p>
<p>Quenianos precisam se tornar mais sofisticados nas suas opções de investimento. Eles irão, em seguida,<br />
deixar de lutar uns com os outros em estilo medieval, com arcos e flechas durante da disputa por terras.</p>
<p>Quenianos precisam perceber que podem investir na bolsa de Nova York, mesmo vivendo em suas aldeias.</p></blockquote>
<p id="result_box" dir="ltr"><a href="http://businessinfocus.blogspot.com/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/businessinfocus.blogspot.com');">Businessinfocus</a> questiona sobre temas morais e éticos por trás da oferta, perguntando se as ações deveriam ter sido emitidas no final do ano:</p>
<blockquote><p><em>…..hence the aura of urgency he brought in the matter citing a wide range of fiscal and monetary commitments that would not be met if Safaricom was not sold. These have since come to naught many months after the December sale failed to materialise. Mr Kimunya’s silence over these commitments while he speeds on with the sale is informed by the reality on the ground. He can no longer tell Kenyans for certain that programmes or projects will fail to materialize this financial year if Safaricom is not immediately sold because he knows that<br />
Treasury cannot have the proceeds in its coffers any time before July when the new fiscal year begins.</em></p>
<p><em>…Then there is the moral question of the authority of what is basically a transition government under which Mr Kimunya is serving as Finance minister to undertake such an important exercise only a few days before a new government is formed. Indications that President Kibaki may form a new government before the end of this week after Parliament passes the necessary Bills only leave the grim prospect that the minister’s action is driven by personal and sectarian interests.</em></p>
<p>… Por isso a aura de urgência que ele trouxe para o assunto, citando uma vasta gama de compromissos fiscais e monetários que não seriam cumpridos se Safaricom não fosse vendida. Estes não deram em nada muitos meses após a venda não ter se concretizado depois de dezembro. O silêncio do senhor Kimunya em relação a estes compromissos enquanto ele acelera a venda é informado pela realidade crua. Ele já não pode dizer com segurança aos quenianos se determinados programas ou projetos vão acontecer este ano se a Safaricom não for imediatamente vendida, porque ele sabe que o Tesouro não pode obter os lucros em seus cofres antes de julho, quando começa o novo ano fiscal.</p>
<p>…Depois, há a questão moral da autoridade do que é basicamente um governo de transição sob o qual o senhor deputado Kimunya está servindo como ministro das Finanças para levar a cabo um exercício tão importante<br />
apenas alguns dias antes de um novo governo ser constituído. Indicações de que o presidente Kibaki pode formar um novo governo antes do final desta semana após a aprovação dos projetos necessários pelo Parlamento, deixa-nos a triste perspectiva de que a da ação do ministro é orientada por interesses pessoais e sectários.</p></blockquote>
<p>Para um prévia da ameaçadora crise dos ambulantes e dos transportes públicos, <a href="http://tengeza.blogspot.com/2008/03/more-on-muthurwa-market-and-dogs-master.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/tengeza.blogspot.com');">Tengeza</a> fez um upload do Googlemaps, mostrando a caótica cena que demonstra o mau planejamento das infra-estruturas públicas do Quênia .</p>
<p align="center"><em>O artigo acima é uma tradução de um artigo original publicado no <a href="http://www.globalvoicesonline.org/">Global Voices Online</a>. Esta tradução foi feita por um dos voluntários da equipe de tradução do <a href="http://pt.globalvoicesonline.org//">Global Voices em Português</a>, com o objetivo de divulgar <a href="http://pt.globalvoicesonline.org/about/">diferentes vozes, diferentes pontos de vista</a>. Se você quiser ser um voluntário traduzindo textos para o GV em Português, <a href="http://pt.globalvoicesonline.org//">clique aqui</a>. Se quiser participar traduzindo textos para outras línguas, <a href="http://www.globalvoicesonline.org/lingua/">clique aqui</a>.</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/03/30/quenia-de-volta-ao-normal/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Cuba: Bloqueando blogueiros</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/03/28/cuba-bloqueando-blogueiros/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/03/28/cuba-bloqueando-blogueiros/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 28 Mar 2008 11:33:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jan Alyne Barbosa</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Cuba]]></category>

		<category><![CDATA[English]]></category>

		<category><![CDATA[Liberdade de Expressão]]></category>

		<category><![CDATA[Política]]></category>

		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/2008/03/28/cuba-bloqueando-blogueiros/</guid>
		<description><![CDATA[Quer ver a blogosfera cubana falar? Bloqueie o acesso a um blog popular. Desde que as autoridades cubanas  adotaram esta postura em relação a uma série de blogs baseados em Havana no início desta semana, os blogueiros da diáspora mostraram-se em pleno apoio aos blogueiros cubanos - especialmente a Yoani Sanchez e seu blog, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p id="result_box" dir="ltr">Quer ver a blogosfera cubana falar? Bloqueie o acesso a um blog popular. Desde que as autoridades cubanas  <a href="http://www.globalvoicesonline.org/2008/03/26/cuba-blocking-bloggers/%3Ca%20href=">adotaram esta postura em relação a uma série de blogs baseados em Havana no início desta semana, os blogueiros da diáspora mostraram-se em pleno apoio aos blogueiros cubanos - especialmente a Yoani Sanchez e seu blog, Generacion Y</a>, que, de acordo com <a href="http://luismgarcia.blogspot.com/2008/03/of-free-speech-and-toasters.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/luismgarcia.blogspot.com');">este post</a>, parece ser o principal alvo.</p>
<p style="text-align: center"><img src="http://www.globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2008/03/gy-big-copy.jpg" style="width: 437px; height: 292px" alt="GY 2" /></p>
<p><em><a href="http://oriolcuba.blogspot.com/2008/03/blogs-vs-cuba-tirany-yoani-sanchez.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/oriolcuba.blogspot.com');">El Diario de la Resistencia II</a></em> e <em><a href="http://cubafile.blogspot.com/2008/03/cuba-blocks-access-to-top-cuban-blog.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/cubafile.blogspot.com');">Cuba File</a></em> citam a matéria publicada pela <em><a href="http://www.reuters.com/article/internalReutersGenNews/idUSN2432888520080324" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.reuters.com');">Reuters</a></em>:</p>
<blockquote><p><em>Sanchez, whose critical <em>Generacion Y</em> blog received 1.2 million hits in February, said Cubans can no longer visit<br />
her Web page (http://www.desdecuba.com/generaciony/) and two other home-grown bloggers on the Web site on a server in Germany.</em></p>
<p><em>All they can see is a “error downloading” message.</em></p>
<p id="result_box" dir="ltr">Sanchez, cujo blog crítico Generacion Y, recebeu 1,2 milhões de acessos em fevereiro, afirmou que os cubanos já não podem visitar sua página Web (http://www.desdecuba.com/generaciony/) nem a página de outros dois blogueiros que hospedam seus blogs em um servidor na Alemanha.</p>
<p>Tudo o que eles podem ver é uma mensagem de &#8220;erro ao carregar a página&#8221;.</p></blockquote>
<p id="result_box" dir="ltr"><em><a href="http://cubantriangle.blogspot.com/2008/03/odds-and-ends_25.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/cubantriangle.blogspot.com');">The Cuban Triangle</a></em>, no entanto, em contato com os amigos em Cuba, relata que &#8220;o site foi bloqueado e, em seguida, &#8216;um lento acesso&#39; &#8220;era permitido.&#8221; Mas este &#8220;lento acesso&#8221; não faz nada para alterar a opinião de <em><a href="http://elcubanocafe.blogspot.com/2008/03/generacion-y-blog-blocked-in-apartheid.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/elcubanocafe.blogspot.com');">El Cafe Cubano</a></em>, que compara o regime de Raul Castro ao <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Crime_of_apartheid" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/en.wikipedia.org');">apartheid</a>:</p>
<blockquote><p><em>While the media and some bloggers are praising raulita like he&#39;s some sort of saint or the catalyst for FREEDOM. He&#39;s using the Chinese model FOLKS! Wow computers are available now, but no one can afford them and as you can see the internet is restricted.</em></p>
<p id="result_box" dir="ltr">Enquanto os meios de comunicação e alguns blogueiros estão louvando raulzito como se ele fosse uma espécie de santo ou o catalisador para a LIBERDADE, ele está usando o modelo chinês FOLKS! Uau, computadores estão disponíveis agora, mas ninguém pode comprá-los e como você pode ver, a Internet é restrita.</p>
</blockquote>
<p><em><a href="http://blogforcuba.typepad.com/my_weblog/2008/03/what-will-cuban.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/blogforcuba.typepad.com');">Blog for Cuba</a></em> complementa:</p>
<blockquote><p><em>What will Cubans do with all those new computers? One thing for sure, they won&#39;t be reading Cuban blogs that voice dissent. Raul the reformer, remains Raul the Oppressor.</em></p>
<p id="result_box" dir="ltr">O que os cubanos vão fazer com todos os novos computadores? Uma coisa com certeza, eles não vão ler blogs de cubanos dissidentes. Raul, o renovador, continua sendo Raul, o Oppressor.</p>
</blockquote>
<p><em><a href="http://bluestarchronicles.com/2008/03/26/cuba-is-cracking-down-on-access-to-blogs/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/bluestarchronicles.com');">Blue Star Chronicles</a></em> não está surpreso, mas admite estar um pouco confuso:</p>
<blockquote><p><em>Don’t the progressives (aka communist) of our country just love the current Cuban form of government. I keep hearing how superior it is to ours. I keep hearing how they have a better medical care system, etc. Of course, the people who say that are almost exclusively well-to-do latte liberals who don’t have to live under the confines of a petty dictator. I’ve not seen a one of them actually move there.</em></p>
<p>Os progressistas (aka comunista), do nosso país não adoram a atual forma do governo cubano? I continuo ouvindo como ele é superior para nós. Continuo escutando que eles possuem um melhor sistema de cuidados<br />
médicos etc. Naturalmente, as pessoas que dizem isso são quase exclusivamente liberais do bem-fazer que não têm que viver sob as restrições de um mesquinho ditador. Eu não vi nem um deles realmente passar por lá.</p></blockquote>
<p id="result_box" dir="ltr">Tim Worstall ecoa seu sentimento <a href="http://timworstall.com/2008/03/26/luvverly-cuba/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/timworstall.com');">neste post</a>, enquanto <em><a href="http://www.tonyteri.com/?p=40" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.tonyteri.com');">TonyTeri.com</a></em> reconhece que &#8220;é preciso extrema coragem para ela (Sanchez) escrever sobre o que ela faz. Ela realmente tem de perambular pra blogar em Cuba nos hotéis e em outras áreas com acesso à Internet normalmente reservadas para estrangeiros.&#8221; <em><a href="http://1click2cuba.blogspot.com/2007/11/illegally-blogging-in-cuba.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/1click2cuba.blogspot.com');">1Click2Cuba</a></em> sublinha este ponto:</p>
<blockquote><p><em>Blogging in Cuba can get you in a heap of trouble (translation: jail), but that threat hasn&#39;t stopped hundreds of bloggers on the island determined to get their messages out. Lately, Cuban bloggers have taken to dressing like tourists, feigning accents and secretly using hotel internet lines (native Cubans aren&#39;t allowed inside tourist hotels). Once inside the hotel, Yoani Sanchez has to write fast. Not only because she fears getting caught, but because online access is prohibitively expensive. An hour online costs about $6, the equivalent of half of what the average Cuban make in a month. Independent bloggers like Sanchez have to build their sites on servers outside Cuba, and they have more readers outside Cuba than inside.</em></p>
<p>Blogar em Cuba pode levar você a uma série de problemas (leia-se: prisão), mas que a ameaça não parou centenas de blogueiros na ilha, que está autorizada a excluir as mensagens. Ultimamente, blogueiros cubanos se vestem como turistas, imitando sotaques e secretamente usando conexões de internet em hotéis (cubanos nativos não podem ter acesso a hotéis turísticos). Uma vez dentro do hotel, Yoani Sanchez tem que escrever rápido. Não só porque ela teme ser capturada, mas porque o acesso on-line é proibitivamente caro. Uma hora online custa cerca de US$ 6, o equivalente à metade do que a média dos cubanos ganha em um mês.<br />
Blogueiros independente, como Sanchez, têm de hospedar seus sites em servidores fora Cuba, e eles possuem mais leitores fora do que dentro de Cuba.</p></blockquote>
<p id="result_box" dir="ltr">Leitores, de fato, se estendem a <a href="http://bimchat.wordpress.com/2008/03/25/cuba-locks-down-top-cuba-blog/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/bimchat.wordpress.com');">outros territórios do Caribe</a> e <em><a href="http://luismgarcia.blogspot.com/2008/03/waiting-for-fidel.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/luismgarcia.blogspot.com');">Child of the Revolution</a></em> nota que &#8220;a tentativa de encerrar o blog recebeu ampla cobertura da mídia internacional, em mercados tão diversos, como <em>The Sun Sentinel </em>e o diário londrino de esquerda, <em>The Guardian</em>&#8220;.</p>
<p><em><a href="http://jeffersonlives08.blogspot.com/2008/03/cuba-limits-access.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/jeffersonlives08.blogspot.com');">Jefferson Lives</a></em> publica uma interessante perspectiva sobre a situação, dizendo:</p>
<blockquote><p><em>I have always found it fascinating that each country can have its own laws regarding something that is supposed to be the World Wide Web. Understandably it is tough to regulate something on a global scale. However, valuable information and potential freedoms are being violated repeatedly by restricting freedom of the press and freedom to post on a global scale. This begs this question, in an arena without borders, is Cuba violating essential rights for citizens in the US by restricting this website for all to see, or just their citizens?</em></p>
<p>Sempre achei fascinante o fato de que cada país pode ter a sua própria legislação em vigor sobre o que deve ser a World Wide Web. Compreensivelmente, é duro para regulamentar algo em escala global. No<br />
entanto, informações valiosas e liberdades em potencial estão sendo violadas reiteradamente ao restringir a liberdade de imprensa e a liberdade de publicar em escala mundial. Isso levanta a questão, a de que, em uma arena sem fronteiras, Cuba está violando os direitos essenciais dos cidadãos nos EUA, ao restringir este site aos olhos de todos, ou apenas dos seus cidadãos?</p></blockquote>
<p align="center"><em>O artigo acima é uma tradução de um artigo original publicado no <a href="http://www.globalvoicesonline.org/">Global Voices Online</a>. Esta tradução foi feita por um dos voluntários da equipe de tradução do <a href="http://pt.globalvoicesonline.org//">Global Voices em Português</a>, com o objetivo de divulgar <a href="http://pt.globalvoicesonline.org/about/">diferentes vozes, diferentes pontos de vista</a>. Se você quiser ser um voluntário traduzindo textos para o GV em Português, <a href="http://pt.globalvoicesonline.org//">clique aqui</a>. Se quiser participar traduzindo textos para outras línguas, <a href="http://www.globalvoicesonline.org/lingua/">clique aqui</a>.</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/03/28/cuba-bloqueando-blogueiros/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Equador: Conseqüências da crise na fronteira</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/03/27/equador-consequencias-da-crise-na-fronteira/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/03/27/equador-consequencias-da-crise-na-fronteira/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 27 Mar 2008 10:41:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jan Alyne Barbosa</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Ecuador]]></category>

		<category><![CDATA[Governança]]></category>

		<category><![CDATA[Política]]></category>

		<category><![CDATA[Relações Internacionais]]></category>

		<category><![CDATA[Spanish]]></category>

		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/2008/03/27/equador-consequencias-da-crise-na-fronteira/</guid>
		<description><![CDATA[
 





Imagem de i-ren ishii e usada sob licença do Creative Commons.
A decisão tomada na cúpula do Rio beneficia pessoas que vivem em três países envolvidos: Equador, Colômbia e Venezuela, mas os governos estão retomando lentamente suas relações da forma como era antes do incidente. A Organização dos Estados Americanos (OEA) já entregou a sua [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<dl>
<dd> </dd>
<dt>
<p align="center"><img src="http://www.globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2008/03/turista-en-tulcan.jpg" alt="Rumichaca International Bridge" height="500" width="350" /></p>
</dt>
</dl>
<p><small></small></p>
<p><small>Imagem de <a href="http://www.flickr.com/photos/airin/77764019/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.flickr.com');">i-ren ishii</a> e usada sob licença do Creative Commons.</small></p>
<p id="result_box" dir="ltr">A decisão tomada na cúpula do Rio beneficia pessoas que vivem em três países envolvidos: <a href="http://www.globalvoicesonline.org/specialcoverage/border-crisis-in-south-america-2008/">Equador, Colômbia e Venezuela, mas os governos estão retomando lentamente suas relações da forma como era antes do incidente</a>. A Organização dos Estados Americanos (OEA) já entregou a sua resolução e parece que o governo equatoriano está satisfeito com esta decisão, e, apesar do fato de o Presidente Correa ter dito pessoalmenteque a  crise entre esses dois países irmãos estava encerrada, as relações diplomáticas ainda estão suspensas. Por quê? Porque o governo equatoriano entende que a Colômbia ainda é pouco fiável. Enquanto Presidente Uribe diz que quer a paz na região, ao mesmo tempo em que cumprimenta Correa, a mídiacolombiana não apoia o que Uribe diz. O jornal  <a href="http://www.eltiempo.com/justicia/2008-03-17/ARTICULO-WEB-NOTA_INTERIOR-4015839.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.eltiempo.com');">El Tiempo</a> mostrou uma foto em que aparece o suposto Ministro da Defesa equatoriana com o último líder das FARC, Raúl Reyes. No entanto, mais tarde revelou-se que a outra pessoa não era um oficial equatoriano, mas sim um líder do Partido Comunistaargentino. Este evento foi amplamente discutido no Equador e o jornal escreveu um editorial se desculpando pelo o erro que  <a href="http://www.eltiempo.com/opinion/editorial/2008-03-18/ARTICULO-WEB-NOTA_INTERIOR-4017006.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.eltiempo.com');">prejudicou a imagem internacional do Equador</a>.</p>
<p>Nelson Piedra, autor de um  <a href="http://nopiedra.wordpress.com/2008/03/18/periodismo-debe-alinearse-con-la-verdadprudencia-y-no-con-el-patriotismo/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/nopiedra.wordpress.com');">blog no Sul do Equador [es]</a> escreve sobre esse grande equívoco:</p>
<blockquote><p><em>Es más rápido caer por mentiroso que por delincuente, la estrategia de Bogotá se cayó, ya que desde Buenos Aires el secretario del partido comunista de Argentina, Patricio Echegaray, salió a decir que la persona de la foto es él y no Larrea. Probado el error deliberado y mala intención de la foto, el Tiempo de Bogotá debió pedir disculpas a través de un editorial titulado “La foto que no era”. Su explicación “un error lamentable” y reconoce que “falló en sus procedimientos de verificación”.</em></p>
<p id="result_box" dir="ltr">É mais fácil de ser pego por ser um mentiroso, do que por ser um delinquente. A estratégia de Bogotá falhou, quando o secretário do Partido Comunista da Argentina, Patricio Echegaray, saiu para dizer que ele era o único na fotografia e não Larrea (ooficial do  Equador). Com a prova do erro e da má intenção deliberada da fotografia, El Tiempo de Bogotá teve de pedir desculpas através de um editorial intitulado &#8220;A fotografia que nunca foi.&#8221; Sua explicação foi a de &#8220;um lamentável erro&#8221; e reconhece que &#8220;falhou ao verificar os procedimentos.&#8221;</p>
</blockquote>
<p>Baseado na capital, Quito, está o<em> Libertad Ecuador</em> [es], que é mantido por Libertario e cujo objectivo auto-professado é  <a href="http://ecuadorlibertad.blogspot.com/2008/03/la-verdadera-culpable.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/ecuadorlibertad.blogspot.com');">dar continuidade a liberdade no Equador a partir de todos os ângulos</a> . Ele explica quem é responsável por toda esta crise:</p>
<blockquote><p><em>La única y gran culpable de la existencia de las FARC, paramilitares y bandas de narcotraficantes asesinos es la famosa “Guerra” contra las drogas, que da mas incentivos a los narcoterroristas para continuar con el tráfico. Los precios suben pero el consumo no; las ganancias se disparan y los escrúpulos de las traficantes desaparecen.</em></p>
<p id="result_box" dir="ltr">A única e grande culpada pela existência das FARC, dos paramilitares e dos bandos de traficantes de droga assassinos é a famosa &#8220;guerra&#8221; contra as drogas, o que dá mais incentivos aos narcoterroristas continuar com o tráfico. Os preços aumentam, mas o consumo não; os lucros aumentam e os escrúpulos dos traficantes desaparecem.</p>
</blockquote>
<p>Outro blog multi-autoral é <em>Cambiemos Equador</em> [es] e um dos seus repórteres, Andres, diz que após o conflito e suas viagens ao redor da América Latina, o Presidente Correa apenas abriu uma <a href="http://www.cambiemosecuador.com/2008/03/caja-de-pandora.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.cambiemosecuador.com');">caixa de Pandora</a>:</p>
<blockquote><p><em>Hemos abierto la caja de pandora, el cuidar la frontera con Colombia es peligroso y cuesta a nuestro estado mucho dinero. Así como Colombia estableció un plan concreto, Plan Colombia y lo vendió a otras naciones, así nuestro gobierno debe, en lugar de extender la mano y esperar limosnas, preparar un plan con compromisos, que busque comprometer a otros gobiernos con apoyo diplomático, económico y de entrenamiento. Esto es, si realmente queremos sacar a las FARC de Ecuador. Ahora si queremos que se muden para acá, entonces sigamos actuando como hasta ahora.</em></p>
<p>Abrimos uma caixa de Pandora, cuidar da fronteira com a Colômbia é perigoso e custa muito dinheiro para o nosso estado. Como a Colômbia estabeleceu um plano concreto, o Plano Colômbia e o vendeu a outras nações, então o nosso governodeve, em vez de estender a mão e esperar esmolas, preparar um plano com compromissos, visando a envolver outros governos com apoio  diplomático, econômico e de formação . Isso se quisermos realmente expulsar as FARC do Equador. Agora, se quisermos que eles se transfiram para cá, então vamos continuar agindo como temos feito até agora.</p></blockquote>
<p>E todo mundo que pensava que as relações com a Colômbia estavam de volta ao normal, alguns funcionários do governo não estão dispostos a baixar o tom. O embaixador equatoriano na Colômbia proferiu algumas palavras duras, dizendo que os seus cidadãos têm sido &#8220;<a href="http://www.cre.com.ec/Desktop.aspx?Id=143&amp;e=109354" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.cre.com.ec');">raptados e assassinados pelo exército (Colombiano ) ou pelos paramilitares e, em seguida, são devolvidos mais tarde sob o disfarce de guerrilha, fazendo-os acreditar no contrário.</a>&#8221; E, a primeira linha de uma matéria em El Comercio, um dos jornais impressos  líderes no Equador publicou essa manchete após a OEA e a reunião na República Dominicana, indicando: &#8221; <a href="http://www2.elcomercio.com/noticiaEC.asp?id_noticia=179063&amp;id_seccion=3" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www2.elcomercio.com');">As trocas verbais entre os Governos do Equador e da Colômbia têm subido o tom</a>&#8220;, indicando que o problema está longe de acabar.</p>
<p align="center"><em>O artigo acima é uma tradução de um artigo original publicado no <a href="http://www.globalvoicesonline.org/">Global Voices Online</a>. Esta tradução foi feita por um dos voluntários da equipe de tradução do <a href="http://pt.globalvoicesonline.org//">Global Voices em Português</a>, com o objetivo de divulgar <a href="http://pt.globalvoicesonline.org/about/">diferentes vozes, diferentes pontos de vista</a>. Se você quiser ser um voluntário traduzindo textos para o GV em Português, <a href="http://pt.globalvoicesonline.org//">clique aqui</a>. Se quiser participar traduzindo textos para outras línguas, <a href="http://www.globalvoicesonline.org/lingua/">clique aqui</a>.</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/03/27/equador-consequencias-da-crise-na-fronteira/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Tunísia: campanha implacável contra o jornalista e blogueiro detido, Slim Boukhdhir</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/03/26/tunisia-campanha-implacavel-contra-o-jornalista-e-blogueiro-detido-slim-boukhdhir/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/03/26/tunisia-campanha-implacavel-contra-o-jornalista-e-blogueiro-detido-slim-boukhdhir/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 26 Mar 2008 16:15:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jan Alyne Barbosa</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Direitos Humanos]]></category>

		<category><![CDATA[Liberdade de Expressão]]></category>

		<category><![CDATA[Tunisia]]></category>

		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/2008/03/26/tunisia-campanha-implacavel-contra-o-jornalista-e-blogueiro-detido-slim-boukhdhir/</guid>
		<description><![CDATA[Nas últimas semanas, comenta-se que Slim Boukhdhir, blogueiro e jornalista detido de 39 anos de idade, está submetido a um nível de assédio incomum por autoridades prisionais na prisão Sfax,  onde ele está cumprindo um ano de sanção imposta por um tribunal da Tunísia em 4 de Dezembro de 2007. Boukdhir foi acusado de [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Nas últimas semanas, comenta-se que <a href="http://advocacy.globalvoicesonline.org/2007/12/03/tunisian-blogger-journalist-arrested/">Slim Boukhdhir</a>, blogueiro e jornalista detido de 39 anos de idade, está submetido a um nível de assédio incomum por autoridades prisionais na prisão Sfax,  onde ele está cumprindo um ano de sanção imposta por um tribunal da Tunísia em 4 de Dezembro de 2007. Boukdhir foi acusado de &#8220;agressão contra um funcionário público&#8221; e de &#8220;afrontar a decência pública&#8221;.</p>
<p class="entry" id="single">Sua esposa, Dalenda Boukhdhir, disse ao Global Voices que as autoridades prisionais colocaram Slim em regime de &#8220;cela seca&#8221; durante três dias, entre 20 e 23 de Março de 2008, cortando a água em sua cela, de modo que ele não<br />
podia se lavar. Estas medidas têm agravado ainda mais o já grave estado de saúde do marido, ela disse. Mme Boukdhir já se queixaram à Cruz Vermelha sobre as condições prisionais e está esperando que funcionários vinculados à instituição vão visitar Slim na prisão.</p>
<p>Slim Boukhdhir protagonizou várias greves da fome em protesto contra desumanas condições em que ele está sendo submetido. Sua mais  <a href="http://generationtunezine.blog.20minutes.fr/archive/2008/03/10/tunisie1.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/generationtunezine.blog.20minutes.fr');">recente greve da fome foi cancelada</a> em 2 de Fevereiro de 2008, a pedido de sua esposa.</p>
<p id="result_box" dir="ltr">&#8220;Evitar que um prisioneiro veja sua família ou tenha sua cela limpa é uma flagrante violação aos direitos humanos,&#8221; <a href="http://www.rsf.org/article.php3?id_article=25957" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.rsf.org');">Repórteres Sem Fronteiras</a> afirmam, &#8220;a injustiça da condenação deste jornalista a um ano de prisão está se agravando pelas suas condições de detenção e fazergreve de fome se tornou seu único meio de se fazer ouvir. &#8220;</p>
<p>Incluímos abaixo um alerta de Luiza Toscane, ativista de direitos humanos,  <a href="http://www.nawaat.org/forums/index.php?showtopic=15859" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.nawaat.org');">publicado em uma seção do fórum do site tunisino Nawaat</a>. (A tradução em inglês foi feita por <a href="http://www.globalvoicesonline.org/author/jennifer/">Jennifer Brea</a>, editora do Global Voices Língua Francesa):</p>
<blockquote><p><em>Lors de la visite qu&#39;elle a rendu jeudi 13 mars à son mari, Slim Boukhdhir, journaliste incarcéré à la prison de Sfax, Dalenda Boukhdhir a pu constater que l&#39;acharnement des autorités pénitentiaires à l&#39;endroit de son mari ne connaissait pas de répit : ce dernier lui a dit que non seulement il vivait toujours dans sa cellule infecte et exiguë, mais aussi que depuis trois jours, il n&#39;avait plus accès à un point d&#39;eau. Les autorités pénitentiaires ont fait couper l&#39;eau, et à la différence de ses co détenus, il ne peut sortir pour se laver ailleurs.</em></p>
<p>No dia 13 de Março, durante uma visita ao seu marido, Boukhdir Slim, um jornalista encarcerado na prisão Sfax, Dalenda Boukhdhir viu que as autoridades prisionais cruelmente não conheciam limites: Slim disse a ela que ele não só se encontra confinado a uma cela péssima e apertada, como também nos últimos três dias, ainda não teve acesso a uma fonte de água. As autoridades prisionais cortaram a água, e ao contrário dos seus<br />
companheiros se prisão, ele não podia deixar sua cela para se lavar em outro lugar.</p></blockquote>
<blockquote><p><em>Slim Boukhdhir a alors envisagé une nouvelle grève de la faim pour protester contre cette nouvelle atteinte à ses droits élémentaires, projet que ses proches lui ont proposé d&#39;abandonner. Et aujourd&#39;hui, le couffin de nourriture qui lui a été apporté par sa mère a été accepté par l&#39;administration pénitentiaire, signe que le détenu aurait consenti à renoncer à sa grève, signe aussi que Slim Boukhdhir renvoie la balle dans le camp des défenseurs des droits de l&#39;homme : à nous d&#39;exiger que soit mis un terme à ses conditions infra humaines d&#39;incarcération, à nous de tout mettre en oeuvre pour sa libération.</em></p>
<p>Portanto, Slim Boukhdhir planeja uma nova greve da fome para protestar contra esta nova afronta aos seus direitos básicos, um projeto que sua família e amigos o aconselham a abandonar. E hoje, as autoridades prisionais permitiram-lhe receber a cesta de alimentos que sua mãe trouxe, um sinal de que o prisioneiro concorde em renunciar à sua greve, e também um sinal de que Slim Boukhdhir está passando a bola de volta para os defensores dos direitos humanos, em seu tribunal. Cabe a nós exigir o fim das condiçõesdesumanas de encarceramento. Cabe-nos fazer tudo o que pudermos para garantir a sua liberdade.</p></blockquote>
<p id="result_box" dir="ltr"><a href="http://advocacy.globalvoicesonline.org/2007/12/03/tunisian-blogger-journalist-arrested/">Slim Boukhdir foi detido</a> em 26 de Novembro, acusado de &#8220;agressão contra um funcionário público&#8221; e &#8220;afronta à decência pública&#8221;. Ele <a href="http://alkalamhor.maktoobblog.com/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/alkalamhor.maktoobblog.com');">começou a escrever seu blog</a> no Serviço Árabe de Blogs: <a href="http://maktoobblog.com/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/maktoobblog.com');">Maktoob Blogs</a> depois de perder o seu trabalho como jornalista no jornal tunisino &#8220;Akhbar Al-Joumhurya&#8221; (Notícias da República) em agosto de 2004. Em Julho de 2007,seu  <a href="http://alkalamhor.maktoobblog.com/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/alkalamhor.maktoobblog.com');">blog</a> foi cortado, <a href="http://advocacy.globalvoicesonline.org/2007/07/14/blog-of-tunisian-journalist-and-blogger-hacked/">hackeado e apagado</a>. Até sua prisão, em 26 de novembro de 2007, Slim Boukhdhir continuou seu  trabalho como correspondente para <a href="http://www.alarabiya.net/english.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.alarabiya.net');"><em>Al-Arabiya</em> TV Website</a>, para o diário pan-árabe baseado em Londres, <a href="http://www.alquds.co.uk/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.alquds.co.uk');"><em>Al Quds Al Arabi</em></a>, e para o portal alemão <em><a href="http://text.qantara.de/webcom/show_article.php/_c-476/_nr-781/_p-1/i.html?PHPSESSID=95ed25a263a88a7de07aab08ac094fd5" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/text.qantara.de');"><em>Qantara</em></a></em>.</p>
<p align="center"><em>O artigo acima é uma tradução de um artigo original publicado no <a href="http://www.globalvoicesonline.org/">Global Voices Online</a>. Esta tradução foi feita por um dos voluntários da equipe de tradução do <a href="http://pt.globalvoicesonline.org//">Global Voices em Português</a>, com o objetivo de divulgar <a href="http://pt.globalvoicesonline.org/about/">diferentes vozes, diferentes pontos de vista</a>. Se você quiser ser um voluntário traduzindo textos para o GV em Português, <a href="http://pt.globalvoicesonline.org//">clique aqui</a>. Se quiser participar traduzindo textos para outras línguas, <a href="http://www.globalvoicesonline.org/lingua/">clique aqui</a>.</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/03/26/tunisia-campanha-implacavel-contra-o-jornalista-e-blogueiro-detido-slim-boukhdhir/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>O bem líquido: Blogueiros no Dia Mundial da Água</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/03/25/o-bem-liquido-blogueiros-no-dia-mundial-da-agua/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/03/25/o-bem-liquido-blogueiros-no-dia-mundial-da-agua/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 25 Mar 2008 17:10:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jan Alyne Barbosa</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Agricultura]]></category>

		<category><![CDATA[Brazil]]></category>

		<category><![CDATA[Desenvolvimento]]></category>

		<category><![CDATA[Economia]]></category>

		<category><![CDATA[French]]></category>

		<category><![CDATA[Israel]]></category>

		<category><![CDATA[Madagascar]]></category>

		<category><![CDATA[Meio Ambiente]]></category>

		<category><![CDATA[Palestine]]></category>

		<category><![CDATA[Política]]></category>

		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/2008/03/25/o-bem-liquido-blogueiros-no-dia-mundial-da-agua/</guid>
		<description><![CDATA[(Este artigo não teria visto a luz do dia, sem a colaboração de Paula Góes, Amira Al Hussaini e Lova Rakotomalala. Muito obrigada!)

Imagem de Ragesh Vasudevan
É conhecido como o solvente universal, a cerveja do Adam, suco do governo, município pop, H2O, monóxido de dihidrogênio, hidróxido de hidrogênio, tem uma tonelada de diferentes nomes em árabe [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>(Este artigo não teria visto a luz do dia, sem a colaboração de <strong><a href="http://www.globalvoicesonline.org/author/paulagoes/">Paula Góes</a></strong>, <strong><a href="http://www.globalvoicesonline.org/author/amira-al-hussaini/">Amira Al Hussaini</a></strong> e <strong><a href="http://www.globalvoicesonline.org/author/lova-rakotomalala/">Lova Rakotomalala</a></strong>. Muito obrigada!)</strong></p>
<p style="text-align: center"><img src="http://farm4.static.flickr.com/3129/2352250758_3cbb857ec8_d.jpg" style="width: 426px; height: 262px" /></p>
<p style="text-align: center"><small><span style="font-style: italic">Imagem de</span><span style="font-style: italic"> </span><a href="http://www.flickr.com/photos/rageshev/" style="font-style: italic" target="_blank" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.flickr.com');">Ragesh Vasudevan</a></small></p>
<p id="result_box" dir="ltr">É conhecido como o solvente universal, <a href="http://www.infoplease.com/dictionary/brewers/adams-ale.html" target="_blank" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.infoplease.com');">a cerveja do Adam</a>, <a href="http://www.urbandictionary.com/define.php?term=government+juice" target="_blank" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.urbandictionary.com');">suco do governo</a>, <a href="http://www.urbandictionary.com/define.php?term=council+pop" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.urbandictionary.com');">município pop</a>, H2O, monóxido de dihidrogênio, hidróxido de hidrogênio, tem <a href="http://www.worldwaterday.org/page/449" target="_blank" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.worldwaterday.org');">uma tonelada de diferentes nomes em árabe</a> e ontem (22 de março),  <a href="http://www.worldwaterday.org/" target="_blank" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.worldwaterday.org');">o mundo foi convidado a prestar uma atenção especial a ela</a> .</p>
<p><a href="http://www.worldwaterday.org/" target="_blank" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.worldwaterday.org');">O Dia Mundial da Água</a> 2008 marca o início do quarto ano da <a href="http://www.irc.nl/page/16088" target="_blank" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.irc.nl');">Década Internacional de Ação sobre a Água</a> promovida pela Nações Unidas, que iniciou-se em 2005, e marca a ocasião de portais que reúnem histórias e vídeos, tais como <a href="http://1h2o.org/" target="_blank" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/1h2o.org');">ih20.org</a> enquanto blogueiros ganham peso com insights e comentários de várias partes do mundo.</p>
<p style="text-align: center"><img src="http://www.globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2008/03/cockroach_fr_smaller.jpg" alt="GWC PSA" /></p>
<p id="result_box" dir="ltr">O blogueiro de Madagascar <a href="http://malagasymiray.net/2008/03/20/pas-deau-potable-qui-ne-soit-accompagne-dassainissement/" target="_blank" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/malagasymiray.net');"><span style="font-style: italic">Malag@sy Miray</span></a> publicou um anúncio impresso surpreendente (foto acima), a partir da Campanha <a href="http://www.wsscc.org/en/what-we-do/advocacy-communications/global-wash-campaign/index.htm" target="_blank" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.wsscc.org');">Global WASH</a> e observou que</p>
<blockquote><p><em>A Madagascar, moins de 15% de la population disposent de l’eau courante dans leur logement et les ménages qui en ont se trouvent en majorité en zones urbaines [..] Or avec le taux de croissance démographique en vigueur actuellement à Madagascar, il serait faux de croire que ces buts seraient atteints par le seul équipement en réseau d’eau courante, sans une rapide prise en compte de la nécessité des mesures adéquats d’assainissements.</em></p>
<p>Em Madagascar, menos de 15% da população atualmente têm acesso à água encanada em suas casas e, a maioria deles está localizada em áreas urbanas [..] No entanto, considerando o atual o crescimento da população em Madagascar, seria errado acreditar que o aumento do acesso à água corrente, por si só, seria suficiente para alcançar as metas de fornecimento de água potável sem também implementar de um adequado sistema de filtragem.</p></blockquote>
<p id="result_box" dir="ltr">No Brasil, dezenas de blogueiros se mobilizaram em torno da <a href="http://www.verbeat.org/blogs/facaasuaparte/2008/03/22-de-marco-dia-mundial-da-agu.html" target="_blank" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.verbeat.org');">causa</a> através do blog <a href="http://www.verbeat.org/blogs/facaasuaparte/2008/03/22-de-marco-dia-mundial-da-agu.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.verbeat.org');"><span style="font-style: italic">Faça a Sua Parte</span></a>, que visava chamar a atenção internacional para a falta de água limpa e potável em todo o mundo, e lembre-se que no Brasil, o país mais rico do mundo em termos de disponibilidade de água doce, quarenta milhões de famílias não têm acesso à água potável. Blogueiros brasileiros manifestaram a opinião de que o país tem um papel importante na preservação da água potável e estão fazendo a sua parte para chamar atenção sobre a importância de gerir os seus preciosos recursos hídricos. Blogueiros como <a href="http://drang.org/blog/2008/03/22/quanta-agua-desperdicamos/" target="_blank" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/drang.org');">Denise Rangel</a> [pt] lembrou aos leitores que atitudes individuais fazem uma grande diferença para o planeta:</p>
<blockquote><p>Você já imaginou o quanto de água é desperdiçada no simples ato de ensaboar as mãos com a torneira aberta? De acordo com a Agência Nacional de Águas (ANA), são gastos cerca de sete litros! Não é mais admissível que ainda haja pessoas que se recusam a mudar pequenos hábitos que, além de trazer economia para seus próprios bolsos, proporcionam um grande bem ao meio ambiente e à vida de outras pessoas. O combate ao desperdício deve ser um hábito estimulado pela família inteira. Basta fechar a torneira ao ensaboar as mãos, ao escovar os dentes ou tomar um banho mais rápido.</p></blockquote>
<p><a href="http://mundoemmovimentos.blogspot.com/2008/03/dia-mundial-da-gua.html" target="_blank" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/mundoemmovimentos.blogspot.com');">Sérgio Coutinho</a> [pt], por outro lado, manifestou a opinião de que é necessário manter-se à frente do mito de que se todos se esforçarem um pouco, o planeta será salvo:</p>
<blockquote><p>Seria interessante que o desperdício industrial de água, com centenas de litros jogados no lixo para a produção de uma só mercadoria (20 litros por frango, por exemplo) também sofresse com a regra “da parte de cada um”.</p></blockquote>
<p style="text-align: center"><img src="http://farm3.static.flickr.com/2252/2092384392_9e02d14974_d.jpg" style="max-width: 800px; width: 440px; height: 330px" /></p>
<p style="text-align: center"><small><a href="http://www.flickr.com/photos/melarosa/2092384392/" style="font-style: italic" target="_blank" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.flickr.com');">No Dia Mundial da Água, observações em Varanasi, Índia</a><span style="font-style: italic"> por </span><a href="http://www.flickr.com/photos/melarosa/" style="font-style: italic" target="_blank" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.flickr.com');">melarosa</a></small></p>
<p id="result_box" dir="ltr">No Médio Oriente, Yael K, baseado em Tel Aviv, foi acordado (por seus gatos), no meio da noite, só para descobrir <a href="http://olehgirl.com/?p=1076" target="_blank" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/olehgirl.com');">que seu pensamento quase se transformaram imediatamente em água</a>:</p>
<blockquote><p><em>What?  Doesn’t everyone else think about this issue in the wee hours of the morning?<br />
</em></p>
<p><em>For those of you who don’t know, our region is in the midst of a quite severe drought that has been going on for the past 4 years. We’ve had way less rainfall and snowfall than we generally get and far far less than we need in this arid desert region. For those who don’t know, right now the mid-west in the U.S. is getting far more rainfall and snowfall than they usually get and far far more than they need –in fact, they are being seriously flooded with lots of loss of life and damage to property and so forth occurring. The U.K. also got hit with severe flooding this year.</em></p>
<p><em>So my 4 a.m. thoughts ran something like this: Such a shame that those poor people are being flooded and us poor people are water-deprived. They’ve gotten more water in the last 2 weeks than we’ve gotten in a full year. All that lovely water is running amok in people’s houses and then will eventually drain out to the sea and become salty and even of less use than when it is destroying property and washing out roads. Wouldn’t it be nice if there were some way to move all that water from places it isn’t needed to places that it is? If our global warming trends and climate changes continue, at some point water will be worth more than oil and will go for a pretty penny. Then I fell back asleep.</em></p>
<p>O que? As pessoas não pensam sobre este assunto na hora de fazer xixi pela manhã?<br />
Para aqueles que não sabem, nossa região está no meio de uma seca muito grave que já se arrasta ao longo dos últimos 4 anos. Nós tivemos menos chuva e neve do que, em geral, obtemos e muito menos do que precisamos nesta região árida e deserta. Para aqueles que não sabem, o meio-oeste dos EUA agora  está chovendo e nevando muito mais do que de costume e muito mais do que eles precisam, de fato, está seriamente inundado com muitas perdas de vidas e danos à propriedade ocorrendo e assim por diante. O Reino Unido também foi atingido com graves inundações deste ano.</p>
<p id="result_box" dir="ltr">Portanto, o meu pensamento às 4 horas foi exatamente isso: É uma vergonha que regiões estão inundadas e nós, pobres, estamos desprovidos de água. Eles obtiveram mais água nas últimas 2 semanas do que obtivemos em um ano inteiro. E aquela água fantástica está jorrando loucamente nas casas das pessoas e, em seguida, acabará escorrendo para o mar e se tornará salgada e ainda menos apropriada para uso do que quando está destruindo propriedades e lavando estradas. Não seria bom que houvesse alguma forma de transferir a água desnecessária em alguns lugares para lugares em que se precisa dela? Se as tendências para o aquecimento global e mudanças climáticas continuarem, em algum momento a água será mais valiosa do que petróleo e vai valer um lindo tostão. Então voltei a dormir.</p>
</blockquote>
<p>Carl, em Jerusalém, lembrou um <a href="http://israelmatzav.blogspot.com/2007/05/israels-coming-water-crisis.html" target="_blank" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/israelmatzav.blogspot.com');">post que ele escreveu há cerca de um ano</a> , considerando as implicações para o abastecimento de água de Israel a partir de qualquer de acordo de partilha de terra com a Palestina ou a Síria, e manifestou sua preocupação sobre o futuro:</p>
<blockquote><p><em>With warm temperatures hitting this weekend (temperatures are expected to hit 29 degrees Celsius today and 31 tomorrow), the winter rains are likely finished for the season. Unfortunately, we did not have enough rain this winter, and if the water levels run too low, the aquifers that supply our water may be irreversibly polluted. The existing desalination facilities are insufficient. We have a major problem that could potentially hit full force as soon as <a href="http://www.jpost.com/servlet/Satellite?cid=1205420743388&amp;pagename=JPost%2FJPArticle%2FShowFull" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.jpost.com');"><span style="font-weight: bold">this summer</span></a>.</em></p>
<p>Com temperaturas quentes atingindo este fim de semana (espera-se que as temperaturas atinjam 29 graus celsius hoje e 31 amanhã), as chuvas deinverno são susceptíveis de não acontecerem nessa temporada. Infelizmente, não há chuva suficiente neste inverno, e se a água correr níveis muito baixos, os aquíferos que fornecem nossa água pode ser irreversivelmente poluída. A instalações existentes de dessalinização são insuficientes. Temos um grande problema que pode nos atingir em pleno vigor tão logo  <a href="http://www.jpost.com/servlet/Satellite?cid=1205420743388&amp;pagename=JPost%2FJPArticle%2FShowFull" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.jpost.com');"><span style="font-weight: bold">este verão</span></a> chegue.</p></blockquote>
<p id="result_box" dir="ltr">WITNESS Hub, entretanto, apresentou um outro lado do argumento, publicando o primeiro &#8220;capítulo&#8221; de &#8220;<a href="http://hub.witness.org/en/DryingUpPalestine" target="_blank" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/hub.witness.org');">Drying Up Palestine</a>&#8220;(Palestina Secando), um documentário de 28 minutos produzido por Rima Essa e Peter Snowdon, que se descreve como &#8220;um filme sobre o que é experimentar e viver com menos de uma em cada dez chuvas&#8221;.</p>
<p align="center"><em>O artigo acima é uma tradução de um artigo original publicado no <a href="http://www.globalvoicesonline.org/">Global Voices Online</a>. Esta tradução foi feita por um dos voluntários da equipe de tradução do <a href="http://pt.globalvoicesonline.org//">Global Voices em Português</a>, com o objetivo de divulgar <a href="http://pt.globalvoicesonline.org/about/">diferentes vozes, diferentes pontos de vista</a>. Se você quiser ser um voluntário traduzindo textos para o GV em Português, <a href="http://pt.globalvoicesonline.org//">clique aqui</a>. Se quiser participar traduzindo textos para outras línguas, <a href="http://www.globalvoicesonline.org/lingua/">clique aqui</a>.</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/03/25/o-bem-liquido-blogueiros-no-dia-mundial-da-agua/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>China: Blogueiros declaram guerra à cobertura da mídia ocidental sobre o Tibet</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/03/24/china-blogueiros-declaram-guerra-a-cobertura-da-midia-ocidental-sobre-o-tibet/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/03/24/china-blogueiros-declaram-guerra-a-cobertura-da-midia-ocidental-sobre-o-tibet/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 24 Mar 2008 23:16:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jan Alyne Barbosa</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[China]]></category>

		<category><![CDATA[Chinese]]></category>

		<category><![CDATA[Cyber-Ativismo]]></category>

		<category><![CDATA[Etnicidade]]></category>

		<category><![CDATA[Liberdade de Expressão]]></category>

		<category><![CDATA[Mídia]]></category>

		<category><![CDATA[Olympics]]></category>

		<category><![CDATA[Racismo]]></category>

		<category><![CDATA[Relações Internacionais]]></category>

		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/2008/03/24/china-blogueiros-declaram-guerra-a-cobertura-da-midia-ocidental-sobre-o-tibet/</guid>
		<description><![CDATA[Uma vez passado o burburinho das notícias sobre o corte de orelhas de crianças e sobre o incêndio de pessoas vivas o Tibet, cidadãos chineses na Internet atacam detalhes relatados de maneira inapropriada e não parecem dispostos a deixar que isto continue. Na verdade, eles declararam uma ciberguerra aos grandes meios de comunicação ocidentais, e [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p id="result_box" dir="ltr">Uma vez passado o burburinho das notícias sobre o corte de orelhas de crianças e sobre o incêndio de pessoas vivas o Tibet, cidadãos chineses na Internet atacam detalhes relatados de maneira inapropriada e não parecem dispostos a deixar que isto continue. Na verdade, eles declararam uma ciberguerra aos grandes meios de comunicação ocidentais, e o site <a href="http://anti-cnn.com/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/anti-cnn.com');">anti-CNN.com</a> é a sede da campanha.</p>
<p id="result_box" dir="ltr">Já que palavras tais como <a href="http://globalvoicesonline.org/found/?cof=FORID%3A9&amp;q=Tibet&amp;btnG=Search+%C2%BB&amp;cx=000932313665553177304%3Adg67ra11mvs">Tibet</a> e Lhasa chegaram ao topo da lista de palavras-chave do <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Internet_censorship_in_the_People%27s_Republic_of_China" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/en.wikipedia.org');">GFW</a>, acompanhando o surto de violência e agitação no sudoeste da China no início deste mês, muita atenção às causas básicas do Tibet simplesmente invadiu o anti-CNN.com, através da coleta de fotos, de imagens reproduzidas de tela de computador, de acusações furiosas e sem lógica, a maioria das quais produzida sob controle, como a coleta feita através de convenientes práticas de colar-e-copiar.</p>
<p id="result_box" dir="ltr">Para os blogueiros encurralados entre dois lados de uma batalha cruel de propaganda, que testemunha a perda de vidas e uma grande parte da China colocada sob restrições militares, há, naturalmente, <a href="http://zonaeuropa.com/200803c.brief.htm#003" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/zonaeuropa.com');">uma grande frustração</a> sobre como começar a blogar sobre a situação. Em seguida, há fatos, entre eles, o de que <a href="http://chinamatters.blogspot.com/2008/03/black-days-for-dalai-lama.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/chinamatters.blogspot.com');">jovens militantes tibetanos no exílio</a> pretendem criar uma perturbação em Lhasa para o Dia Nacional do Desenvolvimento Tibetano este ano é <a href="http://chinamatters.blogspot.com/2008/03/tibetan-intifada.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/chinamatters.blogspot.com');">estarem falando abertamente sobre isso</a> nos últimos meses.</p>
<p id="result_box" dir="ltr">Então, como é que alguém começa a difundir esta atitude prevalecente entre os blogueiros chineses vista na introdução sobre o site anti-CNN.com?</p>
<blockquote><p>认清西方媒体卑鄙无耻的真面目</p>
<p>Veja a desprezível verdade e a face vergonhosa da mídia ocidental</p></blockquote>
<blockquote><p>长期以来，以CNN、BBC为代表的西方某些媒体借新闻自由之名<br />
对广大发展中国家进行了肆无忌惮的污蔑和诋毁<br />
为了达到他们不可告人的目的<br />
他们栽赃陷害、颠倒黑白、混淆是非、无中生有……真是无所不用其极</p>
<p>Durante muito tempo, certos meios ocidentais, melhores representados pela CNN e a BBC, em nome da liberdade de imprensa vêm inescrupulosamente caluniando e difamando nações em desenvolvimento a fim de alcançar sua meta não expressada, eles enganam e eles armam, trocam o preto pelo branco, confundindo o certo e o errado, forjando… dispostos a ir a qualquer lugar, sem limites.</p></blockquote>
<blockquote><p>在对2008年3月西藏骚乱的报道中</p>
<p>西方媒体的表演再一次向世人展示了他们丑恶的真实面目</p>
<p class="translation">本网站旨在收集、整理并发布西方主流媒体作恶的证据</p>
<p class="translation">如果您看到任何西方媒体作恶的证据，请千万不要轻易放过他们<br />
把它们保存起来并寄给我们</p>
<p class="translation">多收集一份他们的罪证，就是为我们争取到了多一点的空间</p>
<p class="translation">我们关注所有西方媒体（不只是CNN），不限语言、内容（文本或图片）和国家</p>
<p>Nos seus relatórios sobre os motins no Tibet, o desempenho da mídia ocidental, mais uma vez, mostra ao mundo a sua verdadeira face repugnante.</p>
<p>Este site destina-se a coletar, organizar e publicar a prova do mal da mídia mainstream ocidental</p>
<p>Se você ver qualquer prova do mal da mídia ocidental, por favor, não deixe que eles escapem facilmente</p>
<p>Salve-a e envie-a para nós</p>
<p>Quanto mais provas de seus crimes nós coletarmos, mais espaço teremos para lutar e vencer por nós mesmos</p>
<p>Estamos preocupados com todos os meios ocidentais (não só a CNN), e sem limites de língua, conteúdo (texto ou foto) ou país</p></blockquote>
<blockquote><p>这将是一场反抗西方话语霸权的斗争<br />
我们应该充分认识到这场斗争的长期性、艰巨性和复杂性<br />
但无论怎样，我们都坚信：</p>
<p>西方国家妄图通过几个破媒体就一张臭嘴遮天的日子将一去不返了！</p>
<p id="result_box" dir="ltr">Esta é uma luta de resistência contra a hegemonia do discurso ocidental<br />
Temos de reconhecer plenamente que esta será uma batalha de longo prazo, difícil e complexa<br />
Mas independentemente do resultado, todos nós acreditamos firmemente:</p>
<p>Que o fim dos dias em que as nações ocidentais usam sua mídia podre para tentar enganar as pessoas com suas palavras vai chegar em breve!</p></blockquote>
<p id="result_box" dir="ltr">Por favor, consulte a coleção de links do Global Voices Online relacionados ao <strong><a href="http://www.globalvoicesonline.org/specialcoverage/tibet-protests-2008/">Protestos no Tibet </a></strong><strong><a href="http://www.globalvoicesonline.org/specialcoverage/tibet-protests-2008/"><strong>2008</strong></a></strong>.</p>
<p align="center"><em>O artigo acima é uma tradução de um artigo original publicado no <a href="http://www.globalvoicesonline.org/">Global Voices Online</a>. Esta tradução foi feita por um dos voluntários da equipe de tradução do <a href="http://pt.globalvoicesonline.org//">Global Voices em Português</a>, com o objetivo de divulgar <a href="http://pt.globalvoicesonline.org/about/">diferentes vozes, diferentes pontos de vista</a>. Se você quiser ser um voluntário traduzindo textos para o GV em Português, <a href="http://pt.globalvoicesonline.org//">clique aqui</a>. Se quiser participar traduzindo textos para outras línguas, <a href="http://www.globalvoicesonline.org/lingua/">clique aqui</a>.</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/03/24/china-blogueiros-declaram-guerra-a-cobertura-da-midia-ocidental-sobre-o-tibet/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Armênia: A terra épica</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/03/19/armenia-a-terra-epica/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/03/19/armenia-a-terra-epica/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 19 Mar 2008 14:23:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jan Alyne Barbosa</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Armenia]]></category>

		<category><![CDATA[Fotografia]]></category>

		<category><![CDATA[Roundups]]></category>

		<category><![CDATA[Viagem]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/2008/03/19/armenia-a-terra-epica/</guid>
		<description><![CDATA[Deep Roasted Blend publica um guia para turistas interessados em visitar a Armênia. O guia, acompanhado por muitas fotografias, foi escrito por Rhyne a partir de The Armenia Blog.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em>Deep Roasted Blend</em> <a href="http://www.darkroastedblend.com/2008/03/armenia-epic-land.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.darkroastedblend.com');">publica um guia para turistas interessados em visitar a Armênia</a>. O guia, acompanhado por muitas fotografias, foi escrito por Rhyne a partir de The Armenia Blog.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/03/19/armenia-a-terra-epica/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Azerbaijão: O lado mais interessante de Baku</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/03/19/azerbaijao-o-lado-mais-interessante-de-baku/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/03/19/azerbaijao-o-lado-mais-interessante-de-baku/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 19 Mar 2008 14:19:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jan Alyne Barbosa</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Azerbaijan]]></category>

		<category><![CDATA[Roundups]]></category>

		<category><![CDATA[Viagem]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/2008/03/19/azerbaijao-o-lado-mais-interessante-de-baku/</guid>
		<description><![CDATA[Lindsay Fincher afirma que, ao contrário da opinião popular da capital do Azerbaijão como uma das cidades mais sujas do mundo, não só trabalhadores petroleiros estão interessados em visitá-la. A blogueira diz que a sua própria estadia foi algo realmente interessante.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em>Lindsay Fincher</em> afirma que, ao contrário da opinião popular da capital do Azerbaijão como uma das cidades mais sujas do mundo, não só trabalhadores petroleiros estão interessados em visitá-la. A blogueira diz que <a href="http://www.lindsayfincher.com/2008/03/azerbaijan_the_nicer_side_of_b.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.lindsayfincher.com');">a sua própria estadia foi algo </a><a href="http://www.lindsayfincher.com/2008/03/azerbaijan_the_nicer_side_of_b.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.lindsayfincher.com');">realmente</a><a href="http://www.lindsayfincher.com/2008/03/azerbaijan_the_nicer_side_of_b.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.lindsayfincher.com');"> interessante</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/03/19/azerbaijao-o-lado-mais-interessante-de-baku/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Meio ambiente: Olimpíadas verdes em Pequim</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/03/19/meio-ambiente-olimpiadas-verdes-em-pequim/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/03/19/meio-ambiente-olimpiadas-verdes-em-pequim/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 19 Mar 2008 12:25:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jan Alyne Barbosa</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[China]]></category>

		<category><![CDATA[Meio Ambiente]]></category>

		<category><![CDATA[Olympics]]></category>

		<category><![CDATA[Relações Internacionais]]></category>

		<category><![CDATA[Roundups]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/2008/03/19/meio-ambiente-olimpiadas-verdes-em-pequim/</guid>
		<description><![CDATA[Do blog Its Getting Hot in here, obtivemos uma resposta de um professor chinês à seguinte pergunta sobre as Olimpíadas Verdes em Pequim: &#8220;O que será que levará Pequim a se manter no bom caminho uma vez que eles terminarem a preparação para os Jogos Olímpicos e a comunidade internacional não acompanhar mais seus trabalhos? [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Do blog <a href="http://itsgettinghotinhere.org/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/itsgettinghotinhere.org');">Its Getting Hot in here</a>, obtivemos uma resposta de um professor chinês à seguinte pergunta sobre as <a href="http://itsgettinghotinhere.org/2008/03/14/bejings-green-olympics/#comments" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/itsgettinghotinhere.org');">Olimpíadas Verdes em Pequim</a>: &#8220;O que será que levará Pequim a se manter no bom caminho uma vez que eles terminarem a preparação para os Jogos Olímpicos e a comunidade internacional não acompanhar mais seus trabalhos? &#8220;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/03/19/meio-ambiente-olimpiadas-verdes-em-pequim/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Meio ambiente: 14 elefantes assassinados em Amboseli, Quênia</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/03/19/meio-ambiente-14-elefantes-assassinados-em-amboseli-quenia/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/03/19/meio-ambiente-14-elefantes-assassinados-em-amboseli-quenia/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 19 Mar 2008 12:15:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jan Alyne Barbosa</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Kenya]]></category>

		<category><![CDATA[Meio Ambiente]]></category>

		<category><![CDATA[Roundups]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/2008/03/19/meio-ambiente-14-elefantes-assassinados-em-amboseli-quenia/</guid>
		<description><![CDATA[Richard Leakey, da Wildlife Direct alerta leitores para um fato preocupante que vem acontecendo no Parque Nacional de Amboseli, no Quênia. 14 elefantes assassinados com arpão em Amboseli: &#8220;… O leque de causas das mortes é bastante complexo - vingança, protesto político, a auto-defesa ou vegetal-, delinquência e, em menor medida em Amboseli, a caça [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://richardleakey.wildlifedirect.org/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/richardleakey.wildlifedirect.org');">Richard Leakey, da Wildlife Direct </a>alerta leitores para um fato preocupante que vem acontecendo no Parque Nacional de Amboseli, no Quênia. <a href="http://richardleakey.wildlifedirect.org/2008/03/17/14-elephants-speared-in-amboseli/#comments" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/richardleakey.wildlifedirect.org');">14 elefantes assassinados com arpão em Amboseli</a>: &#8220;… O leque de causas das mortes é bastante complexo - vingança, protesto político, a auto-defesa ou vegetal-, delinquência e, em menor medida em Amboseli, a caça furtiva ao marfim. Acrescentamos a esses o atual clima de incerteza e de inquietação no país, e a mistura se torna volátil e o risco para os elefantes, elevado.&#8221;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/03/19/meio-ambiente-14-elefantes-assassinados-em-amboseli-quenia/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Armênia: Dando um passo a frente?</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/03/17/armenia-dando-um-passo-a-frente/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/03/17/armenia-dando-um-passo-a-frente/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 17 Mar 2008 20:39:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jan Alyne Barbosa</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Armenia]]></category>

		<category><![CDATA[Eleições]]></category>

		<category><![CDATA[Mídia]]></category>

		<category><![CDATA[Política]]></category>

		<category><![CDATA[Protesto]]></category>

		<category><![CDATA[Roundups]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/2008/03/17/armenia-dando-um-passo-a-frente/</guid>
		<description><![CDATA[Unzipped comenta sobre um editorial comprometedor sobre o presidente-eleito, Serge Sargsyan e o ex porta-voz parlamentar, Artur Baghdasarian, publicado pelo influente Washington Post. A peça é em resposta a um outro editorial publicado no mesmo jornal pelo líder da oposição e ex-presidente Levon Ter-Petrossian.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em>Unzipped</em> <a href="http://unzipped.blogspot.com/2008/03/armenia-moving-forward.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/unzipped.blogspot.com');">comenta sobre um editorial comprometedor sobre o presidente-eleito, Serge Sargsyan e o ex porta-voz parlamentar, Artur Baghdasarian, publicado pelo influente Washington Post</a>. A peça é em resposta a um outro editorial publicado no mesmo jornal pelo líder da oposição e ex-presidente Levon Ter-Petrossian.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/03/17/armenia-dando-um-passo-a-frente/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Sri Lanka: Blogando em Sinhala</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/03/17/sri-lanka-blogando-em-sinhala/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/03/17/sri-lanka-blogando-em-sinhala/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 17 Mar 2008 20:37:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jan Alyne Barbosa</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Língua]]></category>

		<category><![CDATA[Roundups]]></category>

		<category><![CDATA[Sri Lanka]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/2008/03/17/sri-lanka-blogando-em-sinhala/</guid>
		<description><![CDATA[ramblinglankan fala sobre blogar em Sinhala no Sri Lanka e se faz sentido fazê-lo.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em><a href="http://rumblinglankan.com/whats-the-point-of-blogging-in-sinhala/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/rumblinglankan.com');">ramblinglankan</a></em> fala sobre blogar em Sinhala no Sri Lanka e se faz sentido fazê-lo.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2008/03/17/sri-lanka-blogando-em-sinhala/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
	</channel>
</rss>
