<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Global Voices em Português &#187; Daniel Duende</title>
	<atom:link href="http://pt.globalvoicesonline.org/author/daniel-duende/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://pt.globalvoicesonline.org</link>
	<description>O mundo está falando. Você está ouvindo?</description>
	<lastBuildDate>Thu, 05 Nov 2009 14:16:12 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Honduras: Forte Terremoto Sacode o País</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/05/29/honduras-forte-terremoto-sacode-o-pais/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/05/29/honduras-forte-terremoto-sacode-o-pais/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 29 May 2009 19:56:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daniel Duende</dc:creator>
				<category><![CDATA[Americas]]></category>
		<category><![CDATA[Desastre]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Feature]]></category>
		<category><![CDATA[Honduras]]></category>
		<category><![CDATA[Internet & Telecoms]]></category>
		<category><![CDATA[Software & Ferramentas]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/?p=3119</guid>
		<description><![CDATA[Honduras despertou cedo na manhã de 28 de maio quando um terremoto que mediu 7.1 na escala Richter sacudiu o país. Cinco mortes foram confirmadas, e muitas pessoas ficaram feridas, e lentamente se vai descobrindo os danos sofridos pela infraestrutura do país, como prédios, pontes e estradas. Plataformas de microblogagem como o Blipea e o Twitter foram os primeiros a relatar o terremoto, com mensagens de usuários de San Pedro Sula, Tegucigalpa e La Ceiba. Contudo, alguns blogueiros não puderam atualizar seus blogues por conta da falhas no fornecimento de energia elétrica ou de conexão com a internet em todo o país.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/leonidas-mejia/">Leonidas Mejia</a>  &middot; Traduzido por <a href='http://pt.globalvoicesonline.org/author/daniel-duende/'>Daniel Duende</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/05/29/honduras-strong-earthquake-shakes-country/'>Veja o post original</a></em> 
<br /><p><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Honduras"></a></p>
<div class="wp-caption alignright" style="width: 280px"><a><img src="http://2.bp.blogspot.com/_7LS4WnHcgiw/Sh83TbuXavI/AAAAAAAAGcw/OHzyd15BsTg/s320/top+view+bridge.jpg" alt="Ponte derrubada pelo terremoto, por La Gringas Blogicito" width="270" height="221" /></a><p class="wp-caption-text">Ponte derrubada pelo terremoto, por La Gringa&#39;s Blogicito</p></div>
<p>Honduras despertou cedo na manhã de 28 de maio quando <a href="http://earthquake.usgs.gov/eqcenter/pager/events/us/2009heak/index.html">um terremoto que mediu 7.1 na escala Richter</a> [en] sacudiu o país. O epicentro se localizou 130 quilômetros a nordeste da cidade de <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/La_Ceiba">La Ceiba</a>, na Costa do Atlântico. Por volta das 2:24 a.m., hora local, o terremoto fez com que os moradores locais fugissem de suas casas na escuridão da noite para procurar segurança. Cinco mortes foram confirmadas, e muitas pessoas ficaram feridas, e lentamente se vai descobrindo os danos sofridos pela infraestrutura do país, como prédios, pontes e estradas.</p>
<p>Plataformas de microblogagem como o <a href="http://www.blipea.com/tag/temblorHN">Blipea</a> [es] e o <a href="http://search.twitter.com/search?q=temblorHN">Twitter</a> [es] foram os primeiros a relatar o terremoto, com mensagens de usuários de <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/San_Pedro_Sula">San Pedro Sula</a>, <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Tegucigalpa">Tegucigalpa</a> e La Ceiba. Muitas pessoas reportavam a situação através destas plataformas usando a hashtag #temblorHN (terremotoHN)</p>
<p>Yamil Gonzales, <em>@yamilg</em> no twitter, <a href="http://twitter.com/YamilG/status/1948356052">escreveu</a> [es]:</p>
<blockquote><p>hable con mi tia que vive en la ceiba dice que estuvo fuertísimo se asustaron bastante, los adornos y todo eso se cayeron al piso #temblorHN</p></blockquote>
<div class="translation">&#8220;Falei com minha tia que vive em la ceiba (e) ela disse que foi fortíssimo (e que) se assustaram bastante, as decorações e todas as coisas caíram no chão #temblorHN&#8221;</div>
<p>Roberto, usuário <em>@roberto</em> do Blipea, <a href="http://www.blipea.com/blip/74340">escreveu</a> [es]:</p>
<blockquote><p>yo escuchaba que el armario se mecía casi salgo corriendo a la calle</p></blockquote>
<div class="translation">&#8220;eu escutei o armário se mexia (e) quase saí correndo para a rua&#8221;</div>
<p>Jagbolanos, usuário <em>@jagbolanos</em> no Blipea, <a href="http://www.blipea.com/blip/74344">escreveu</a> [es]:</p>
<blockquote><p>Me desperto, estoy esperando por si hay replicas</p></blockquote>
<div class="translation">&#8220;Acordei, estou esperando para o caso de se repetirem (os tremores)&#8221;</div>
<p>Alguns blogueiros hondurenhos não puderam atualizar seus blogues imediatamente por conta dos cortes no fornecimento de energia elétrica e de conexão à internet em suas comunidades. Contudo, <em>Janpedrano Blog</em> [es] foi um dos primeiros a prover informações sobre o terremoto, recebendo atualizações de seus amigos e familiares. Ele recebeu uma ligação telefônica de seu irmão:</p>
<blockquote><p>Mientras estaba al teléfono con el, mi messenger parecía árbol de navidad con mensaje tras mensaje de familiares y amigos en San Pedro Sula dejándome saber que es lo que estaba pasando. Incluso una amiga que vive en Suiza me mando un mensaje para ver si yo ya sabia del mismo. La palabra que creo fue el común denominador en todos estos mensajes fue “horrible”, ya que pues fue una sacudida que pues la mayor parte de la gente jamás había experimentado. Mi mama vive en Roatán por lo que la llame para ver como estaba, y pues igual fuera del susto estaba bien.</p></blockquote>
<div class="translation">&#8220;Enquanto estava no telefone com ele, meu messenger parecia uma árvore de natal com mensagem atrás de mensagem de familiares e amigos em San Pedro Sula, me dizendo o que estava acontecendo. Inclusive, (havia mensagens) de uma amiga que me mandou mensagens para saber se eu já sabia (do terremoto). A palavra que creio ter sido o denominador comum em todas as mensagens foi &#8216;horrível&#39;, já que foi (um terremoto) que sacudiu o país de uma forma que a maioria das pessoas nunca havia experimentado. Minha mãe vive em Roatán e eu liguei para ela para saber como ela estava, mas apesar do susto ela estava bem.&#8221;</div>
<p>Ele também publicou atualizações durante todo o dia, incluindo <a href="http://janpedrano.blogspot.com/2009/05/cayo-el-puente-la-democracia-en-el.html">a queda da Democracy Bridge, uma das pontes mais importantes do país</a> [es].</p>
<p><em>La Gringa&#39;s Blogicito</em> teve um atraso em <a href="http://lagringasblogicito.blogspot.com/2009/05/terremoto-71-earthquake-in-honduras.html">relatar suas impressões</a> [en] por conta da falta de eletricidade, mas depois relatou que este <a href="http://lagringasblogicito.blogspot.com/2009/05/earthquake-first-time-earth-moved-for.html">foi o primeiro terremoto que ela experienciou</a> [en] desde que se mudou para Honduras.</p>
<p><a href="http://borninhonduras.blogspot.com/2009/05/eartquake-in-atlantic-coast-of-honduras.html"><em>Born in Honduras</em></a> [en] e sua versão em espanhol, <a href="http://nacerenhonduras.blogspot.com/2009/05/sismo-en-la-costa-norte.html"><em>Nacer en Honduras</em></a> [es], publicaram links dos jornais locais. Além disso, <em>Interartix</em> [es] partilha <a href="http://interartix.com/2009/05/28/terremoto-sacude-honduras/terremoto-en-honduras">um mapa do epicentro do tremor e o alerta de tsunami</a> [es] que foi dado, mas depois retirado.</p>
<div class="wp-caption aligncenter" style="width: 420px"><a href="http://interartix.com/wp-content/uploads/2009/05/terremoto-en-honduras.jpg"><img src="http://interartix.com/wp-content/uploads/2009/05/terremoto-en-honduras-410x342.jpg" alt="Mapa do epicentro do tremor, publicado por Interartix." width="410" height="342" /></a><p class="wp-caption-text">Mapa do epicentro do tremor, publicado por Interartix.</p></div>
<p>Vários sites online dos jornais nacionais lutaram para conseguir permanecer no ar, pois estavam recebendo uma quantidade enorme de visitas, principalmente de pessoas dos EUA e da Espanha, que estavam procurando por informações sobre familiares e amigos.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/05/29/honduras-forte-terremoto-sacode-o-pais/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Índia: Perspectivas sobre Crescer na Índia</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/05/29/india-perspectivas-sobre-crescer-na-india/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/05/29/india-perspectivas-sobre-crescer-na-india/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 29 May 2009 00:06:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daniel Duende</dc:creator>
				<category><![CDATA[Arte & Cultura]]></category>
		<category><![CDATA[Cyber-Ativismo]]></category>
		<category><![CDATA[Educação]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Filme]]></category>
		<category><![CDATA[Hindi]]></category>
		<category><![CDATA[India]]></category>
		<category><![CDATA[Internet & Telecoms]]></category>
		<category><![CDATA[Juventude]]></category>
		<category><![CDATA[Senegal]]></category>
		<category><![CDATA[Software & Ferramentas]]></category>
		<category><![CDATA[South Africa]]></category>
		<category><![CDATA[South Asia]]></category>
		<category><![CDATA[Sub-Saharan Africa]]></category>
		<category><![CDATA[Video]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/?p=3114</guid>
		<description><![CDATA[Graças ao programa Adobe Youth Voices ("Vozes Jovens da Adobe"), pessoas jovens de diferentes partes do mundo estão tendo a oportunidade de experimentar com equipamentos audivisuais e contar suas próprias histórias de sua própria perspectiva. Este é o caso da Índia, onde jovens de muitas escolas e subúrbios estão fazendo seus vídeos para mostrar o mundo que os cerca, e suas preocupações e condições de vida.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/juliana-rincon-parra/">Juliana Rincón Parra</a>  &middot; Traduzido por <a href='http://pt.globalvoicesonline.org/author/daniel-duende/'>Daniel Duende</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/05/28/india-perspectives-on-growing-up-in-india/'>Veja o post original</a></em> 
<br /><div class="wp-caption alignleft" style="width: 210px"><a href="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/05/ayv.jpg"><img title="Logo do Adobe Youth Voices" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/05/ayv.jpg" alt="Logo do Adobe Youth Voices" width="200" /></a><p class="wp-caption-text">Logo do Adobe Youth Voices</p></div>
<p>Graças ao programa <a href="http://www.adobe.com/cfusion/ayv/index.cfm">Adobe Youth Voices</a> (&#8221;Vozes Jovens da Adobe&#8221;) [en], pessoas jovens de diferentes partes do mundo estão tendo a oportunidade de experimentar com equipamentos audivisuais e contar suas próprias histórias de sua própria perspectiva. Este é o caso da Índia, onde jovens de muitas escolas e subúrbios <a href="http://www.adobe.com/cfusion/ayv/index.cfm?c=42">estão fazendo vídeos</a> [en] para mostrar o mundo que os cerca, e suas preocupações e condições de vida. Primeiro, um <a href="http://www.youtube.com/watch?v=PhGB2zt_Vrw">vídeo</a> [hi] mostrando a diferença do tratamento dado a garotos e garotas na Índia, e <a href="http://www.youtube.com/watch?v=PjyAdmpoEB0">outro vídeo</a> [hi] mostrando as dificuldades enfrentadas por uma garota quando ela tem que fazer os serviços de casa e não tem tempo para fazer os deveres de casa da escola, e <a href="http://www.youtube.com/watch?v=6N6sItm3CYY">o caso</a> [hi] de um garoto punido pelos pais por reprovar em um curso, e que então começa a fumar por conta da pressão de sua família.</p>
<p>Este primeiro vídeo, <em>Freedom</em> (&#8221;Liberdade&#8221;), é descrito por Meera Sinha em seu blogue <a href="http://meerasinha.wordpress.com/2009/05/11/student-film/"><em>A Year in India</em></a> (&#8221;Um Ano na Índia&#8221;) [en]:</p>
<blockquote><p>An interesting side note: Freedom was spearheaded by 17-year-old Mubeen, whom I’ve previously written about <a href="http://meerasinha.wordpress.com/2009/04/06/portraits-of-bangalore/">here</a> (and who is the film’s leading lady). Toward the end of the video, you’ll notice an older woman being interviewed about why she loves her son more than her daughter. Keep in mind that the interviewer in that interaction is Mubeen; the interviewee, her mother.</p></blockquote>
<div class="translation">&#8220;Uma interessante nota: [O vídeo] Freedom foi produzido por Mubeen, de 17 anos, sobre quem eu já escrevi <a href="http://meerasinha.wordpress.com/2009/04/06/portraits-of-bangalore/">aqui</a> [en] (e que é a protagonista do filme). Próximo ao final do vídeo, você verá uma mulher mais velha sendo entrevistada e respondendo por quê ama mais a seu filho do que a sua filha. Preste atenção no fato de que nesta entrevista, a entrevistadora é Mubeen, e a entrevistada é a sua mãe.&#8221;</div>
<p><object width="425" height="344" data="http://www.youtube.com/v/PhGB2zt_Vrw&amp;hl=pt-br&amp;fs=1" type="application/x-shockwave-flash"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/PhGB2zt_Vrw&amp;hl=pt-br&amp;fs=1" /><param name="allowfullscreen" value="true" /></object></p>
<p>Se o <a href="http://www.youtube.com/watch?v=PhGB2zt_Vrw">vídeo anterior</a> [hi] nos deu impressões sobre a vida de uma garota que teve que se dividir entre os trabalhos domésticos e os trabalhos de escola, <a href="http://www.youtube.com/watch?v=PjyAdmpoEB0">este outro vídeo</a> [hi], da Escola Védica Kanya em Delhi, mostra as perspectivas acadêmicas da vida de garotas que tem responsabilidades dobradas, e sobre como a falta de tempo para fazer seus deveres de casa pode afetar seus desempenhos:</p>
<p><object width="425" height="344" data="http://www.youtube.com/v/PjyAdmpoEB0&amp;hl=pt-br&amp;fs=1" type="application/x-shockwave-flash"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/PjyAdmpoEB0&amp;hl=pt-br&amp;fs=1" /><param name="allowfullscreen" value="true" /></object></p>
<p>E <a href="http://www.youtube.com/watch?v=6N6sItm3CYY">neste último vídeo</a> [hi], da Escola Pública Noida em Delhi nos traz a perspectiva de um garoto crescendo na Índia, lançando luz sobre como o tabagismo na adolescência pode ser causado por problemas em casa e pressão familiar.</p>
<p><object width="425" height="344" data="http://www.youtube.com/v/6N6sItm3CYY&amp;hl=pt-br&amp;fs=1" type="application/x-shockwave-flash"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/6N6sItm3CYY&amp;hl=pt-br&amp;fs=1" /><param name="allowfullscreen" value="true" /></object></p>
<p>Você pode assistir muitos outros vídeos feitos por jovens no site do <a href="http://www.adobe.com/cfusion/ayv/index.cfm">Adobe Youth Voices</a> [en], onde você pode fazer buscas por locais específicos e aprender muito sobre a vida na Índia, mas também sobre os jovens do Senegal e da África do Sul, assim como nos Estados Unidos da América, Canadá e Inglaterra.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/05/29/india-perspectivas-sobre-crescer-na-india/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Marrocos: Onze Pessoas Morrem Pisoteadas em Tumulto Ocorrido em Festival Musical</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/05/28/marrocos-onze-pessoas-morrem-pisoteadas-em-tumulto-ocorrido-em-festival-musical/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/05/28/marrocos-onze-pessoas-morrem-pisoteadas-em-tumulto-ocorrido-em-festival-musical/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 28 May 2009 22:31:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daniel Duende</dc:creator>
				<category><![CDATA[Arte & Cultura]]></category>
		<category><![CDATA[Desastre]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Entretenimento]]></category>
		<category><![CDATA[French]]></category>
		<category><![CDATA[Middle East & North Africa]]></category>
		<category><![CDATA[Morocco]]></category>
		<category><![CDATA[Música]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/?p=3111</guid>
		<description><![CDATA[Pelo menos 11 pessoas morreram e 30 ficaram feridas na noite de sábado, 23 de maio, durante um tumulto seguido de correria ocorrido em um festival de música em Rabat, a capital marroquina. O festival fazia parte da programação do Mawazine World Music Festival. Blogueiros reagem à tragédia.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/hisham/">Hisham</a>  &middot; Traduzido por <a href='http://pt.globalvoicesonline.org/author/daniel-duende/'>Daniel Duende</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/05/24/deadly-stampede/'>Veja o post original</a></em> 
<br /><p>Pelo menos 11 pessoas <a href="http://www.map.ma/eng/sections/box4/music_festival_stamp/view">morreram</a> [en] e 30 ficaram feridas na noite de sábado, 23 de maio, durante um tumulto seguido de correria ocorrido em um festival de música em <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Rabat">Rabat</a>, a capital marroquina. O festival fazia parte da programação do <a href="http://www.festivalmawazine.ma/">Mawazine World Music Festival</a> [fr].</p>
<p>O incidente ocorreu quando o festival estava terminando, na noite de sábado, após a queda de um alambrado no estádio de Hay Nahda, onde mais de 70.000 pessoas estavam reunidas.</p>
<p>As notícias foram relatadas por <em><a href="http://riadzany.blogspot.com/2009/05/11-dead-40-injured-at-mawazine-festival.html">The View From Fez</a></em> [en] e pelo blogueiro <a href="http://www.tahabalafrej.org/mawazine-joie-endeuillee.html"><em>Taha Balafrej</em></a> [fr], que reclama do triste e lamentável incidente:</p>
<blockquote><p>D’autant plus […] que le festival Mawazine, aujourd’hui endeuillé, s’est imposé par sa programmation, par l’engouement du public, par la qualité des prestations et des moyens techniques, comme l’évènement populaire et culturel par excellence de la capitale, du Maroc et peut-être même du continent.</p></blockquote>
<div class="translation">&#8220;Ainda que hoje o Mawazine Festival esteja lamentando pelos seus mortos, ele se estabeleceu &#8212; graças à sua programação, o profundo interesse do público, a qualidade das apresentações e a qualidade dos meios técnicos &#8212; como o evento cultural e popular por excelência da capital marroquina, e talvez até a nível continental.&#8221;</div>
<p><strong>Também no Global Voices Online:</strong><br />
<a href="http://globalvoicesonline.org/2009/05/24/morocco-when-arabs-rock/">Morocco: When Arabs Rock</a> [en]</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/05/28/marrocos-onze-pessoas-morrem-pisoteadas-em-tumulto-ocorrido-em-festival-musical/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Milionário Egípcio Sentenciado à Morte por Assassinato de Cantora</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/05/27/milionario-egipcio-sentenciado-a-morte-por-assassinato-de-cantora/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/05/27/milionario-egipcio-sentenciado-a-morte-por-assassinato-de-cantora/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 27 May 2009 03:46:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daniel Duende</dc:creator>
				<category><![CDATA[Arabic]]></category>
		<category><![CDATA[Economia]]></category>
		<category><![CDATA[Egypt]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Feature]]></category>
		<category><![CDATA[Gênero]]></category>
		<category><![CDATA[Lebanon]]></category>
		<category><![CDATA[Lei]]></category>
		<category><![CDATA[Middle East & North Africa]]></category>
		<category><![CDATA[Política]]></category>
		<category><![CDATA[Primeira Mão]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/?p=3106</guid>
		<description><![CDATA[O povo egípcio testemunhou o mais inesperado veredito na história do sistema judiciário do país: O bilionário Hesham Talaat Moustafa, assim como o assassino profissional contratado por ele, Mohsen El Sokary, receberam a sentença de morte pelo assassinato da cantora libanesa Suzanne Tameen. O terrível assassinato aconteceu em Dubai, nos Emirados Árabes Unidos, e a sentença de quinta-feira foi recebida com choque e surpresa enquanto a blogosfera local começa a absorver as notícias do veredito.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/nermeen-edress/">Nermeen Edrees</a>  &middot; Traduzido por <a href='http://pt.globalvoicesonline.org/author/daniel-duende/'>Daniel Duende</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/05/23/egyptian-tycoon-sentenced-to-death/'>Veja o post original</a></em> 
<br /><p>O povo egípcio testemunhou o mais inesperado veredito na história do sistema judiciário do país: O bilionário <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Hisham_Talaat_Moustafa">Hesham Talaat Moustafa</a> [en], assim como o assassino profissional contratado por ele, Mohsen El Sokary, <a href="http://www.time.com/time/world/article/0,8599,1900311,00.html">receberam a sentença de morte</a> [en] pelo assassinato da cantora libanesa <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Suzanne_Tamim">Suzanne Tameen</a> [en]. O terrível assassinato aconteceu em <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Dubai">Dubai</a>, nos <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Emirados_%C3%81rabes_Unidos">Emirados Árabes Unidos</a>, e a sentença de quinta-feira foi recebida com choque e surpresa enquanto a blogosfera local começa a absorver as notícias do veredito.</p>
<p>A prolífica blogueira <a href="http://egyptianchronicles.blogspot.com/2009/05/after-verdict.html"><em>Zeinobia</em></a> [en] foi a primeira a dar a notícia:</p>
<blockquote><p>On May 21, Judge Muhammadi Qunsuwa announced the case will be referred to Grand Mufti Ali Gomaa, the nation&#39;s highest religious official, who will rule on Moustafa&#39;s death sentence on June 25.</p></blockquote>
<div class="translation">&#8220;No dia 21 de maio, o Juiz Muhammadi Qunsuwa anunciou que o caso vai ser enviado ao Grão Mufti Ali Gomaa, o mais alto oficial religioso da nação, que vai decidir sobre a pena de morte de Moustafa no dia 25 de junho.&#8221;</div>
<p>Um choque para todos, o veredito deixou o réu sem ação. <a href="http://ahmedes2005.blogsome.com/2009/05/21/p940/">O jornalista <em>Ahmed El Desouky</em></a> [ar] estava entre os primeiros a relatar as reações da corte à comunidade online egípcia, dizendo:</p>
<blockquote><p>انتابت المتهمين حالة من الهياج بعد النطق بالحكم وعبروا عن غضبهم الشديد وصدمتهم ووصفوا الحكم بانه قاس جدا بينما تفاوتت ردود الفعل خارج المحكمة لكن السائد ان الحكم قصاص عادل من شاب استغل سلطته ونفوذه وامواله فى العبث ظنا منه انه فوق القانون</p></blockquote>
<div class="translation">&#8220;Houve uma grande revolta na corte depois que a sentença foi anunciada, e os envolvidos [no processo] expressaram grande raiva e choque ao descreverem o veredito como exageradamente duro. As reações variavam do lado de fora do salão da corte, mas a maioria das pessoas via a punição como justa para um homem que abusou da sua autoridade, influência e dinheiro, pensando estar acima da lei.&#8221;</div>
<p>As reações variaram entre a aprovação e apoio ao veredito à tristeza e simpatia com o réu. Em seu post, a blogueira <em><a href="http://catofdesert.blogspot.com/2009/05/blog-post_21.html">Desert Cat</a></em> [ar] mostrava-se surpresa com a passagem do mesmo veredito para Moustafa e El Sokary:</p>
<blockquote><p>للأسف الحكم جه النهاردة عكس توقعات الجميع وهو إحالة اوراق المتهمين لفضيلة مفتى الجمهورية .. وبعد النطق بالحكم سادت حالة من الهرج والمرج داخل قاعة المحكمة بسبب صراخ الجميع غير مصدقين من عائلات محسن وهشام والعاملين فى مجموعة طلعت مصطفى بينما هشام ومحسن انتابتهم حالة صمت تااااااامة انا نفسى مش كنت مصدقة لأن جريمة هشام هى التحريض على القتل بينما محسن اللى نفذ ازاى يكون الحكم متساوى</p></blockquote>
<div class="translation">&#8220;Infelizmente o veredito que foi proferido ontem foi contrário ao que todos esperavam e o caso agora está sendo repassado ao Grão Mufti. Depois que o veredito foi lido, o caos tomou conta da corte, com as famílias de Mohsen e Hesham gritando, junto aos empregados do grupo Talaat Moustafa, que não podiam acreditar no que haviam ouvido. Enquanto isso, Hesham e Mohsen ficaram em completo silêncio. Pessoalmente, eu não consigo acreditar [no que está acontecendo] pois o crime de Hesham foi instigar um assassinato enquanto Mohsen foi aquele que o cometeu. Como é que eles podem receber a mesma punição?&#8221;</div>
<p><em>Ahmed Shokeir</em> respondeu à pergunta da blogueira na área de comentários do post, dizendo:</p>
<blockquote><p>في معظم القوانين يعاقب المحرض على الجريمة بنفس عقوبة الجاني وفي بعض القوانين تغلظ العقوبة وتكون أشد من العقوبة التي تقع على الجاني</p></blockquote>
<div class="translation">&#8220;Na maior parte das leis, a punição para aqueles que instigam crimes é a mesma dada aos criminosos [que os executam]. Em algumas leis, a punição dada [a quem instiga] é até mais severa do que a [punição] dada ao criminoso.&#8221;</div>
<p>Os apoiadores do milionário do mercado imobiliário no Facebook reagiram ao veredito no grupo &#8220;<a href="http://www.facebook.com/pages/Free-Hisham-Talaat-Mostafa/36546446359#/album.php?aid=58513&amp;id=36546446359&amp;comments">Free Hesham Talaat Moustafa</a>&#8221; (&#8221;Libertem Hesham Talaat Moustafa&#8221;) também.</p>
<p><em>Ashraf Elmanwaty</em> disse:</p>
<blockquote><p>I still have hope HTM will be free… This is an over reaction judgment</p></blockquote>
<div class="translation">&#8220;Eu ainda tenho esperança de que HTM irá ser libertado&#8230; este julgamento é uma reação excessiva.&#8221;</div>
<p>Enquanto isso, <em>Miral El Ramlawy</em> escreveu:</p>
<blockquote><p>90% of Egyptians do NOT believe he did it and the court owes it to the Egyptians to announce what they based the verdict upon!! Phone calls that don&#39;t have any explicit message is NO PROOF…we are waiting for justification!</p></blockquote>
<div class="translation">&#8220;90% dos egípcios NÃO acreditam que ele tenha feito isso e a corte deve anunciar aos egípcios sobre o quê eles basearam seu veredito!!! Ligações telefônicas que não apresentam nenhuma mensagem explícita NÃO SÃO PROVAS&#8230; e nós estamos esperando por uma justificativa!&#8221;</div>
<p>Depois do choque, as pessoas começaram a analisar. <a href="http://egyptianchronicles.blogspot.com/2009/05/after-verdict.html"><em>Zeinobia</em></a> [ar] explica:</p>
<blockquote><p>• when the judge says that that the papers of the convicted will be sent to the grand Mufti for consulting means in most situations that that convicted will face the death penalty. The death penalty needs the opinion of the grand Mufti to support it from the religious point of view ,the Sharia point of view to fulfill justice.It is not everyday that you order the death of someone.<br />
• In most cases if not all of them the grand Mufti approves and supports the judge’s verdict.</p></blockquote>
<div class="translation">&#8220;- quando o juiz diz que os documentos do indiciado serão enviados ao Grão Mufti para consulta, isso significa na maior parte das situações que o condenado irá enfrentar a pena de morte. A pena de morte precisa da opinião do Grão Mufti para ter um apoio do ponto de vista religioso, o ponto de vista da Sharia na busca da justiça. Não é todo dia que você ordena a morte de alguém.<br />
- Na maior parte dos casos, se não em todos eles, o Grão Mufti aprova e sustenta o veredito do juiz.&#8221;</div>
<p>E ela então continua:</p>
<blockquote><p>• Second in case of Hisham and Sokary,the judge will announce the final verdict on the next 25th of June 2009 ,which is nearly about month and 5 days ,I believe it is a long period to stand in the death row.<br />
• Third when the judge announces the final verdict , the lawyers of the convicted will have the right to [appeal].</p></blockquote>
<div class="translation">&#8220;- Segundo, no caso de Hisham e Sokary, o juiz irá anunciar o veredito final no próximo dia 25 de junho de 2009, o que é mais ou menos um mês e cinco dias [a contar de hoje], e acredito que este é um período bem longo para se passar no corredor da morte.<br />
- Terceiro, quando um juiz anuncia seu veredito final, os advogados do condenado tem o direito de [apelar].&#8221;</div>
<p>Então, pode ser que haja um segundo round, e é isso que vamos descobrir no dia 25 de junho.</p>
<p>Enquanto isso, há perguntas e dúvidas sobre os importantes negócios imobiliários de Hisham. O <a href="http://mideasti.blogspot.com/2009/05/talaat-mustafa-group-investors-neednt.html">blogue do editor do <em>The Mideast Institute</em></a> relata [en]:</p>
<blockquote><p>The Talaat Mustafa Group (TMG), a huge real estate conglomerate through which Mustafa made his billions, doesn&#39;t want any stockholders to worry just because the company&#39;s founder and namesake is under a death sentence. <a href="http://www.thedailynewsegypt.com/article.aspx?ArticleID=21880">A TMG official reassures investors</a>:<br />
Sawaftah said that TMG’s corporate structure prevents “the absence of one individual” from affecting its activity</p></blockquote>
<div class="translation">&#8220;O Talaat Mustafa Group (TMG), um enorme congromerado imobiliário através do qual Mustafa fez os seus bilhões, não quer que seus acionistas se preocupem por conta da sentença de morte recebida pelo fundador, que dá também seu nome à companhia. <a href="http://www.thedailynewsegypt.com/article.aspx?ArticleID=21880">Um funcionário do TMG tranquiliza os investidores</a> [en]:<br />
Sawaftah disse que a estrutura corporativa do TMG previne que &#8220;a ausência de um indivíduo&#8221; afete as suas atividades.&#8221;</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/05/27/milionario-egipcio-sentenciado-a-morte-por-assassinato-de-cantora/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Rússia: &#8220;Um Blogueiro Popular&#8221;</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/05/26/russia-um-blogueiro-popular/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/05/26/russia-um-blogueiro-popular/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 26 May 2009 23:33:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daniel Duende</dc:creator>
				<category><![CDATA[Eastern & Central Europe]]></category>
		<category><![CDATA[Humor]]></category>
		<category><![CDATA[Internet & Telecoms]]></category>
		<category><![CDATA[Russia]]></category>
		<category><![CDATA[Russian]]></category>
		<category><![CDATA[Software & Ferramentas]]></category>
		<category><![CDATA[Ukraine]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/?p=3099</guid>
		<description><![CDATA[A popularidade tem um significado diferente para diferentes pessoas, tanto na blogosfera quanto na vida real. Este é um breve e bem humorado relato sobre algumas das implicações de se ser um blogueiro "popular" na área cirílica do universo do LiveJournal.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/neeka/">Veronica Khokhlova</a>  &middot; Traduzido por <a href='http://pt.globalvoicesonline.org/author/daniel-duende/'>Daniel Duende</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/05/24/russia-a-popular-blogger/'>Veja o post original</a></em> 
<br /><p>Na área de língua cirílica do universo do <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/LiveJournal">LiveJournal</a> [en], o número de leitores - &#8220;amigos&#8221; - subscritos a um blog é um dos fatores que determina a popularidade (ou &#8220;autoridade&#8221;) do mesmo. Blogueiros que tenham ao menos mil &#8220;amigos&#8221; são chamados de <em>tysyachniki</em> (da palavra russa tysyacha, que significa &#8220;mil&#8221;), e dependendo da qualidade do conteúdo do blogue, este é um status que pode ser verdadeiro em alguns casos e dúbio em outros, uma vez que há várias maneiras de inflar a quantidade de &#8220;amigos&#8221; artificialmente.</p>
<p>Tanto o <em>LiveJournal.com</em> quanto o <em><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Yandex">Blogs.Yandex.ru</a></em> oferecem serviços de ranking de blogues que consideram, entre outros fatores, o número de fontes que fazem links para um blogue em particular, assim como o número de comentários gerado pelos posts e o número de &#8220;amigos&#8221; do blog. Os resultados frequentemente diferem entre os dois sites: LJ <em>drugoi</em>, por exemplo, é o blogueiro com o maior ranking de acordo com os dois sistemas, mas o LiveJournal <a href="http://www.livejournal.ru/ratings/users">aponta</a> [ru] que há 32.682 leitores de seu blog, enquanto o Yandex atualmente <a href="http://blogs.yandex.ru/top/?sort=rank">lista</a> [ru] apenas 31.834. Já o usuário LJ <em>e_grishkovets</em> (o escritor russo <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Grishkovetz">Evgeny Grishkovetz</a> [en]) aparece em terceiro no ranking do LiveJournal, mas em décimo-segundo no ranking do Yandex, no quesito número de leitores; se, contudo, você procurar este ranking por &#8220;autoridade&#8221; do blog, o usuário <em>e_grishkovets</em> aparece na centésima sexta posição.</p>
<p>Deixando de lado análises quantitativas complexas, a popularidade significa coisas diferentes para diferentes pessoas, tanto na blogosfera quanto na vida real. Logo abaixo temos <a href="http://burtin.livejournal.com/8644.html">um exemplo bem-humorado</a> [ru] de algumas das implicações de se ser um blogueiro &#8220;popular&#8221;, postado pelo usuário LiveJournal <em>burtin</em> - que tem <a href="http://burtin.livejournal.com/profile">815 amigos</a> [ru], mas, por alguma razão, não aparece em nenhum dos rankings mencionados acima:</p>
<blockquote><p>- You&#39;re a popular blogger, aren&#39;t you? - asks my friend [LJ user] <em>dochka_rosy</em>.<br />
- Yes, I am, - I purr in reply, pleased.<br />
- Then ask them [readers/”friends”]: is any of them selling [<a href="http://images.google.com.ua/images?q=%D0%B1%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B4%20%D0%BB%D1%8B%D0%B6%D0%B8&amp;oe=utf-8&amp;rls=org.mozilla:en-US:official&amp;client=firefox-a&amp;um=1&amp;ie=UTF-8&amp;sa=N&amp;hl=en&amp;tab=wi"><em>Beskid</em></a>] skis [”<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Beskid">heavy-duty Soviet tourist skis for mountain skiing manufactured in</a> <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Mukacheve">Mukacheve</a>,” Ukraine]?</p>
<p>So here I am, asking this.</p></blockquote>
<div class="translation">&#8220;- Você é um blogueiro popular, não é? - pergunta minha amiga [usuária do LJ] <em>dochka_rosy</em>.<br />
- Sim, eu sou - eu ronrono em resposta, satisfeito.<br />
- Então pergunte a eles [seus leitores / &#8220;amigos&#8221;] se algum deles está vendendo esquis [<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Beskid"><em>beskid</em></a>] (&#8221;<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Beskid">esquis de turismo de alta resistência usados para esquiar em montanhas, manufaturados em Mukacheve, na Ucrânia</a>&#8221; [en])?</p>
<p>Então aqui estou eu, perguntando isso [para vocês].&#8221;</p></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/05/26/russia-um-blogueiro-popular/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Irã: Blogando contra a Homofobia</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/05/23/ira-blogando-contra-a-homofobia/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/05/23/ira-blogando-contra-a-homofobia/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 23 May 2009 16:37:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daniel Duende</dc:creator>
				<category><![CDATA[Arte & Cultura]]></category>
		<category><![CDATA[Cyber-Ativismo]]></category>
		<category><![CDATA[Direitos Humanos]]></category>
		<category><![CDATA[Farsi]]></category>
		<category><![CDATA[Feature]]></category>
		<category><![CDATA[Governança]]></category>
		<category><![CDATA[Gênero]]></category>
		<category><![CDATA[Iran]]></category>
		<category><![CDATA[Liberdade de Expressão]]></category>
		<category><![CDATA[Middle East & North Africa]]></category>
		<category><![CDATA[Política]]></category>
		<category><![CDATA[Protesto]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/?p=3091</guid>
		<description><![CDATA[Alguns blogueiros iranianos escreveram comentários sobre o 'Dia Internacional Contra a Homofobia', dia 17 de maio, e partilharam suas preocupações sobre a discriminação contra homossexuais existente no Irã.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/hamid-tehrani/">Hamid Tehrani</a>  &middot; Traduzido por <a href='http://pt.globalvoicesonline.org/author/daniel-duende/'>Daniel Duende</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/05/22/iran-blogging-against-homophobia/'>Veja o post original</a></em> 
<br /><p>Alguns blogueiros iranianos escreveram comentários sobre o &#8216;<a href="http://www.homophobiaday.org/">Dia Internacional Contra a Homofobia&#39;</a> [en], dia 17 de maio, e partilharam suas preocupações sobre a discriminação contra homossexuais existente no Irã.</p>
<p><em>Pesar</em> <a href="http://5pesar.wordpress.com/2009/05/15/danshjo09-05-15/">publicou</a> [fa] uma carta aberta escrita por estudantes homossexuais iranianos e outros ativistas estudantís do país:</p>
<blockquote><p>ما دانشجویان همجنسگرای ایران، سال‌هاست هم‌پای جنبش دانشجویی و روشنفکری ایران، در متنِ مطالبات سیاسی و اجتماعی قرار داریم و از مدافعان سرسخت تغییر شرایط نابرابر جامعه‌ی ایران بوده‌ایم. اینک که همه‌ی آزادی‌خواهان و نیک‌اندیشان و مدافعان حقوق بشر دریافته‌اند که حقوق همجنسگرایان حقوق بشر است …اما در ایران، و دیگر کشورهای نابرخوردار از آزادی‌های اجتماعی و انسانی، همجنسگرایان هم‌چنان مورد سیاه‌ترین آزارها و ستم‌ها و شکنجه‌ها قرار می‌گیرند و کسی حاضر نیست</p></blockquote>
<div class="translation">&#8220;Nós, estudantes homossexuais do Irã, estamos presentes há muitos anos dentro dos movimentos estudantís e intelectuais. Nós estivemos no coração de suas demandas sociais e políticas, e nós protestamos contra a situação discriminatória na sociedade iraniana. Agora todos os defensores da liberdade e dos direitos humanos entendem que os direitos homossexuais são direitos humanos&#8230; No Irã e em outros países onde direitos sociais e humanos são inexistentes, homossexuais são submetidos às piores torturas, perseguições e opressões.&#8221;</div>
<p><em>Ketabkhane</em> <a href="http://ketabkhane88.blogfa.com/">publicou</a> [fa] uma série de livros escritos por e/ou sobre homossexuais. Eles explicam por quê decidiram tornar seus trabalhos disponíveis em seu blogue:</p>
<blockquote><p>این بودن تنها حضوری فیزیکی در شهرها و روستاهای ایران نیست. ما در درون این جامعه قرار داریم؛ از آن تاثیر می­گیریم و بر آن اثر می­گذاریم. ما در این جامعه “زندگی” می­کنیم<br />
گروهی از ما می­نویسند، می­سرایند و تولید اندیشه می­کنند. اما مردم ما را نمی­خوانند چون نمی­توانند به نوشته­هایمان دسترسی داشته</p></blockquote>
<div class="translation">&#8220;Nossa existência não se limita à nossa presença física nas cidades e vilas iranianas. Nós vivemos dentro da sociedade iraniana. Nós somos influenciados por ela, e também causamos nosso impacto. Nós vivemos nesta sociedade. Vários de nós estão escrevendo e pensando, mas as pessoas não podem ler nossas palavras se não tiverem acesso a elas.&#8221;</div>
<p><em>Gameron</em> <a href="http://gameron.wordpress.com/2009/05/17/homophobia/">escreve</a> [fa] que homossexuais encontram problemas em países islâmicos, onde podem ser executados. O regime islâmico no Irã nega a existência de homossexuais, em vez de ajudar a população a aprender sobre a homossexualidade.</p>
<p><a href="http://www.homophobiaday.org/"><img class="aligncenter" title="Dia Internacional Contra a Homofobia" src="http://www.homophobiaday.org/utilisateur/images/homophobie/banners2009/homophobia_468_60.jpg" alt="" width="468" height="60" /></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/05/23/ira-blogando-contra-a-homofobia/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Fiji: Polícia detém e apreende laptops de três blogueiros suspeitos de ligação com blog anti-governo</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/05/23/fiji-policia-detem-e-apreende-laptops-de-tres-blogueiros-suspeitos-de-fazer-blog-anti-governo/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/05/23/fiji-policia-detem-e-apreende-laptops-de-tres-blogueiros-suspeitos-de-fazer-blog-anti-governo/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 23 May 2009 02:52:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daniel Duende</dc:creator>
				<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Fiji]]></category>
		<category><![CDATA[Geral]]></category>
		<category><![CDATA[Governança]]></category>
		<category><![CDATA[Internet & Telecoms]]></category>
		<category><![CDATA[Lei]]></category>
		<category><![CDATA[Liberdade de Expressão]]></category>
		<category><![CDATA[Mídia]]></category>
		<category><![CDATA[Oceania]]></category>
		<category><![CDATA[Política]]></category>
		<category><![CDATA[Protesto]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/?p=3084</guid>
		<description><![CDATA[A polícia de Fiji deteve três blogueiros, e apreendeu seus laptops, supostamente por conta da possível conexão dos três a um popular blogue anti-governo. Os advogados Richard Naidu, Jon Apted e Tevita Fa foram presos na terça-feira, dia 19, e depois de passar algumas horas na prisão, foram libertados.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/michael-hartsell/">Michael Hartsell</a>  &middot; Traduzido por <a href='http://pt.globalvoicesonline.org/author/daniel-duende/'>Daniel Duende</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/05/22/fiji-police-detain-seize-laptops-of-three-suspected-bloggers/'>Veja o post original</a></em> 
<br /><p>A polícia de <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Fiji">Fiji</a> <a href="http://www.theaustralian.news.com.au/business/story/0,28124,25518158-36418,00.html">deteve</a> [en] três blogueiros, e apreendeu seus laptops, supostamente por conta da possível conexão dos três a um popular blogue anti-governo.</p>
<p>Os advogados Richard Naidu, Jon Apted e Tevita Fa foram presos na terça-feira, dia 19, e depois de passar algumas horas na prisão, foram libertados.</p>
<p>A polícia <a href="http://www.fijilive.com/news/2009/05/22/16444.Fijilive">admite</a> [en] a prisão dos três, mas não apresentou os motivos para as mesmas. Uma investigação está em andamento. Contudo, Dorsami Naidu, presidente da <em>Fiji Law Society</em> afirmou que os três homens foram detidos sob <a href="http://www.rnzi.com/pages/news.php?op=read&amp;id=46668">alegação</a> [en] de conexões com o <em><a href="http://rawfijinews.wordpress.com/">Raw Fiji News</a></em> [&#8221;Notícias Cruas de Fiji&#8221;, em inglês], um blogue anônimo que é altamente crítico ao regime do líder militar <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Frank_Bainimarama">Frank Bainimarama</a> [en].</p>
<p>O <em>Impunity Watch</em> [&#8221;Observatório da Impunidade&#8221;, em inglês] <a href="http://www.impunitywatch.com/impunity_watch_oceania/2009/05/fiji-lawyers-concerned-after-police-seize-computers-with-confidential-client-information.html">relatou</a> [en] que os três advogados estão certos de que a polícia não irá encontrar nenhuma evidência de suas alegações; além disso, eles suspeitam de que na verdade as autoridades procuravam por uma desculpa para analisar seus computadores e ter acesso a informações confidenciais de clientes. Naidu e Apted são parceiros em uma das mais importantes firmas de advocacia do país, e já representaram o <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Fiji_Times">Fiji Times</a> [en] diversas vezes nos tribunais. Tevita Fa é também conselheiro legal de <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Laisenia_Qarase">Laisenia Qarase</a> [en], ex-Primeiro Ministro do país afastado no golpe de dezembro de 2006, que levou o líder militar Frank Bainimarama ao poder.</p>
<p>Durante a semana passada, o <em>Real Fiji News</em> [&#8221;Notícias Reais de Fiji&#8221;, em inglês], um blog pró-governo, começou a publicar nomes de possíveis colaboradores do blogue <em>Raw Fiji News</em>, entre eles Naidu, Fa e Apted. Também na lista do Real Fiji News estão os nomes do vice-presidente <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Joni_Madraiwiwi">Ratu Joni Madraiwiwi</a> [en] e de Netani Rika, editor do Fiji Times. A única prova oferecida pelo blogue é que os nomes Ratu (uma palavra fijiana que significa &#8220;chefe&#8221;), Joni, Fa e Naidu perfazem o acrônimo do Raw Fiji News.</p>
<p>Enquanto os três estavam detidos, o Raw Fiji News <a href="http://rawfijinews.wordpress.com/2009/05/21/fijis-leading-lawyers-detention-makes-world-news/">continuou sendo publicado</a> [en].</p>
<p>Os blogues tem tido um papel importante no novo cenário midiático de Fiji desde o dia 10 de abril, quando o presidente revogou a constituição e apontou o comandante militar Frank Bainimarama para governar o país com um <a href="http://globalvoicesonline.org/2009/04/13/fiji-president-gives-former-pm-new-five-year-mandate/">mandato de cinco anos</a> [en]. Pouco depois disso, o governo decretou uma série de leis emergenciais <a href="http://globalvoicesonline.org/2009/05/11/fiji-bloggers-debate-media-censorship/">regulando a imprensa</a> [en] (entre outras coisas). As leis, que foram extendidas por mais 30 dias no dia 10 de maio, proíbem a imprensa de publicar histórias que possam &#8220;fomentar a desordem&#8221;. O governo aplica estas diretrizes colocando censores nas redações dos jornais. Os cibercafés também são forçados a fechar às 6 horas da tarde.</p>
<p>Desde o dia 10 de abril, cinco jornalistas locais foram detidos pela polícia por quebrar estas regras de censura. Além disso, três jornalistas estrangeiros foram convidados a se retirar do país por escreverem reportagens que foram consideradas críticas ao regime.</p>
<p>Com a restrição da imprensa, é difícil ter acesso às notícias domésticas de Fiji. Por vezes, é a imprensa da Austrália ou da Nova Zelândia que relata as informações que são censuradas em Fiji.</p>
<p><em>Veja a cobertura especial do Global Voices para a <a href="http://globalvoicesonline.org/specialcoverage/fiji-constitutional-challenge-2009/">Crise Constitucional em Fiji</a> [en].</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/05/23/fiji-policia-detem-e-apreende-laptops-de-tres-blogueiros-suspeitos-de-fazer-blog-anti-governo/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Tunísia: Ammar 404 Volta a Censurar Blogs</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/05/20/tunisia-ammar-404-volta-a-censurar-blogs/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/05/20/tunisia-ammar-404-volta-a-censurar-blogs/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 20 May 2009 21:24:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daniel Duende</dc:creator>
				<category><![CDATA[Arabic]]></category>
		<category><![CDATA[Feature]]></category>
		<category><![CDATA[French]]></category>
		<category><![CDATA[Governança]]></category>
		<category><![CDATA[Liberdade de Expressão]]></category>
		<category><![CDATA[Middle East & North Africa]]></category>
		<category><![CDATA[Primeira Mão]]></category>
		<category><![CDATA[Protesto]]></category>
		<category><![CDATA[Tunisia]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/?p=3079</guid>
		<description><![CDATA[Depois de uma breve pausa, o temido Ammar 404 está novamente atacando a blogosfera tunisiana. Ammar é o apelido dado pelos blogueiros tunisianos para a máquina de censura que está assombrando seu acesso à internet. A vítima da vez é o blog Zig Zag, escrito por 3amrouch. Blogueiros tunisianos demonstram sua solidariedade a seu colega republicando o material que levou seu blogue a ser bloqueado.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/lina-ben-mhenni/">Lina Ben Mhenni</a>  &middot; Traduzido por <a href='http://pt.globalvoicesonline.org/author/daniel-duende/'>Daniel Duende</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/05/15/tunisia-ammar-404-is-back-and-censoring-blogs-again/'>Veja o post original</a></em> 
<br /><p><img class="alignright" title="ammar 404" src="http://advocacy.globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2008/08/eyes-on-tunisia.jpg" alt="" hspace="5" width="100" height="100" />Depois de uma breve pausa, o temido <a href="http://advocacy.globalvoicesonline.org/2008/09/24/tunisia-404-not-found/">Ammar 404</a> [en] está novamente atacando a blogosfera tunisiana. Ammar é o apelido dado pelos blogueiros tunisianos para a máquina de censura que está assombrando seu acesso à internet. A vítima da vez é o blog <a href="http://scoubidou1.blogspot.com/">Zig Zag</a> [ar], escrito por <em>3amrouch</em>. Parece que o blogue foi censurado por <a href="http://scoubidou1.blogspot.com/2009/05/httpwww.html">republicar capturas de tela de uma manchete em um jornal canadense</a> [ar] que revelavam uma transação imobiliária na qual o enteado do <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Zine_El_Abidine_Ben_Ali">Presidente da Tunísia</a>, Mohamed Sakhr El Matri, comprava uma mansão no Canadá por uma grande quantia de dinheiro &#8212; uma informação que o governo tunisiano desejava esconder de seu povo. Muitos blogueiros escreveram sobre a censura e a condenaram.</p>
<p><a href="http://samsoum-blog.blogspot.com/2009/05/solidaire-avec-3amrouch-non-aux-404.html"><em>Samsoum</em></a> escreveu [fr]:</p>
<blockquote><p>Le blog de 3amrouch a été censure car il a repris une information publique sur un journal canadien qui est accessible a tout le monde. Par solidarité je publie aussi le lien vers ce journal qui cite dans sa page 10 la transaction immobilière qu&#39;on veut cacher a tout prix. Et qu&#39;on censure ce blog aussi!!!</p></blockquote>
<div class="translation">&#8220;O blog de 3amrouch foi censurado por republicar informações públicas de um jornal canadense, que eram acessíveis a qualquer um. Em solidariedade, eu estou também publicando o link para este jornal, que mostra em sua página 10 a transação imobiliária que eles querem esconder a todos os custos. Quero ver se eles vão censurar este blog também!!!&#8221;</div>
<p><a href="http://exmouslem.blogspot.com/2009/05/blog-post_14.html"><em>Thoughts of an ex-Muslim</em></a> (&#8221;Pensamentos de um ex-Muçulmano) [ar] escreveu:</p>
<blockquote><p>مادام لم يدع لكره أو عنف أو ارهاب ،<br />
لا للحجب دون قرار قضائي واضح و علني و مسبب، لا للحجب بسبب نقد مظاهر الفساد ، الغبي الذي اتخذ القرار تقفيفا لسيدي بوحجر انما خدم عمروش و أضر سيده الصغير</p></blockquote>
<div class="translation">
<p>&#8220;Contanto que não estejamos incentivando o ódio, a violência ou o terrorismo, eu digo não à censura sem uma decisão clara, aberta e razoável da justiça. Não à censura das críticas a aspectos da corrupção. A pessoa estúpida que tomou a decisão de realizar a censura para agradar Sidi Bouhjar (o nome dado a Sakh El Materi) fez um favor a 3amrouch em detrimento de seu senhorzinho.&#8221;</p></div>
<p><a href="http://dovitch.blogspot.com/2009/05/blog-post_14.html"><em>Ordinary stories</em></a> (Estórias ordinárias) [ar] blogou:</p>
<blockquote><p>المدونة متاع عمروش تم حجبها لأنها تناولت موضوع ما عجبش المسؤولين على أمننا وسلامتنا<br />
قد ما قلنا ونددنا بهذه الممارسات، عمار ما فهمش، ما هوش فاهم وماهوش ناوي يفهم<br />
هذاك علاش، تضامنا مع المدونة المحجوبة باش نعاود ننشر الموضوع إلي أغلب الظن أنه كان السبب وراء عملية الحجب</p></blockquote>
<div class="translation">&#8220;O blog de 3amrouch foi censurado porque abordava um tema que não agradava aqueles responsáveis por nossa segurança. Embora nós tenhamos condenado estas práticas, Ammar não entendeu. Não entendeu, e não vai entender. É por isso que eu estou republicando o mesmo material, que é provavelmente o motivo da censura.&#8221;</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/05/20/tunisia-ammar-404-volta-a-censurar-blogs/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Irã: Apoiadores de Karroubi tem o Facebook como maior arma na campanha eleitoral.</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/05/20/ira-apoiadores-de-karroubi-tem-o-facebook-como-maior-arma-na-campanha-eleitoral/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/05/20/ira-apoiadores-de-karroubi-tem-o-facebook-como-maior-arma-na-campanha-eleitoral/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 20 May 2009 20:24:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daniel Duende</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cyber-Ativismo]]></category>
		<category><![CDATA[Eleições]]></category>
		<category><![CDATA[Farsi]]></category>
		<category><![CDATA[Governança]]></category>
		<category><![CDATA[História]]></category>
		<category><![CDATA[Iran]]></category>
		<category><![CDATA[Middle East & North Africa]]></category>
		<category><![CDATA[Política]]></category>
		<category><![CDATA[Protesto]]></category>
		<category><![CDATA[Religião]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/?p=3071</guid>
		<description><![CDATA[O Facebook estava banido no Irã até recentemente, mas agora os apoiadores do ex-orador do Parlamento Iraniano Mehdi Karroubi o usam como veículo de promoção para a sua candidatura nas eleições presidenciais que se aproximam]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/hamid-tehrani/">Hamid Tehrani</a>  &middot; Traduzido por <a href='http://pt.globalvoicesonline.org/author/daniel-duende/'>Daniel Duende</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/05/16/iran-karroubi-supporters-armed-with-facebook-in-presidential-election/'>Veja o post original</a></em> 
<br /><p><img class="alignleft" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/05/campaign88.gif" alt="" hspace="5" width="180" height="205" /> O Facebook estava banido no Irã até recentemente, mas agora os apoiadores do ex-orador do Parlamento Iraniano <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Mehdi_Karroubi">Mehdi Karroubi</a> [en] o <a href="http://campaign88.ir/">usam</a> [fa] como veículo de promoção para a sua candidatura nas eleições presidenciais que se aproximam.</p>
<p>O Facebook é um componente importante da estratégia web &#8220;Campanha 88&#8243; de Karroubi. <em>Mohmmad Ali Abtahi</em>, que é o ex-vice-presidente do país e um blogueiro muito ativo, se tornou um dos conselheiros de Karroubi.</p>
<p><em>Nik Ahang</em>, um cartunista e blogueiro iraniano, está chamando o ex-orador do parlamento de &#8220;Barack Karroubi&#8221; por conta da insistência deste em se apresentar como o candidato da &#8220;mudança&#8221;. O blogueiro também <a href="http://nikahang.blogspot.com/2009/04/blog-post_5295.html">desenhou</a> um cartoon do candidato. Karroubi está <a href="http://www.aftabnews.ir/vdcezn8v.jh8fei9bbj.html">pedindo</a> [fa] pelo fim da execução de menores no Irã, e fala em prol do aumento da liberdade dentro do país. Ele é também um dos defensores da negociação pacífica nas relações internacionais do Irã.</p>
<p>No Facebook nos encontramos vários vídeos onde Karroubi e seus assessores respondem perguntas sobre a eleição. Em um destes vídeos Karroubi afirma que o Holocausto é uma realidade. Até agora isso faz dele como o único candidato importante nestas eleições a ter uma posição clara sobre o assunto.</p>
<p>Há também fotos de Karroubi em diferentes encontros em vários lugares do país e uma pesquisa sobre as preferências de voto dos visitates do site na eleição.</p>
<p>O apoio a Karroubi em sua página no Facebook ainda não ultrapassou 300 assinaturas.</p>
<p><em>Reset</em>, um(a) blogueiro(a) iraniano(a), <a href="http://reset.blogfa.com/post-55.aspx">menciona</a> [fa] várias razões pela qual votaria em Karroubi. Reset diz também que os assessores de Karroubi foram os únicos a falar sobre a necessidade de coneção à internet rápida e de banda larga no Irã.</p>
<p>Há vários blogues criados para apoiar a candidatura de Karroubi, mas nada comparado ao <a href="http://pt.globalvoicesonline.org/2009/05/08/ira-movimento-de-1000-blogueiros-apoia-candidatura-mousavi-para-presidencia/">grande número de blogueiros que apóiam seu oponente</a>, <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Mir-Hossein_Mousavi">Mir Hussein Mousavi</a> [en].</p>
<p>Um destes blogues é o <a href="http://hamava88.blogfa.com/">Karroubi&#39;s supporters&#39; blog</a> (blog dos apoiadores de Karroubi) [fa]. Este blogue publica notícias sobre a candidatura de seu favorito.</p>
<p><em>Mohmmad Ali Abtahi</em> <a href="http://www.webneveshteha.com/weblog/?id=2146310063">diz</a> [fa] em seu blogue que Karroubi avisou as Forças Armadas a não intervirem na eleição.</p>
<p>Um fato interessante é de que Mehdi Karroubi não está sozinho em sua foto de campanha (veja no início do artigo). Ele aparece junto com o ex-prefeito de Teerã, <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Gholamhossein_Karbaschi">Gholamhossein Karbaschi</a>, no círculo logo atrás de si. Talvez o slogan de &#8220;mudança&#8221; não tenha sido a única coisa que Karroubi pegou emprestado das eleições Norte-Americanas.</p>
<p>Terá ele criado para si mesmo um &#8220;companheiro de chapa&#8221; extra-oficial?</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/05/20/ira-apoiadores-de-karroubi-tem-o-facebook-como-maior-arma-na-campanha-eleitoral/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Egito: O Festival Anual de El Korba Mostra a Verdadeira Beleza da Cidade</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/05/20/egito-o-festival-anual-de-el-korba-mostra-a-verdadeira-beleza-da-cidade/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/05/20/egito-o-festival-anual-de-el-korba-mostra-a-verdadeira-beleza-da-cidade/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 20 May 2009 19:35:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daniel Duende</dc:creator>
				<category><![CDATA[Arte & Cultura]]></category>
		<category><![CDATA[Egypt]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Middle East & North Africa]]></category>
		<category><![CDATA[Música]]></category>
		<category><![CDATA[Photos]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/?p=3068</guid>
		<description><![CDATA[El Korba, um dos distritos mais antigos do Cairo, celebrou seu quinto festival da paz na sexta-feira. Muitos residentes de Heliópolis e Cairo, vindos de diferentes distritos, esperam ansiosamente por este evento anual, onde eles podem se divertir e mergulhar na beleza do sempre movimentado distrito heliopolitano -- que é fechado para o trânsito de carros no dia. Entretenimento e atividades culturais são a ordem do dia, quando a paz e a diversidade se encontram em um só lugar.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/nermeen-edress/">Nermeen Endrees</a>  &middot; Traduzido por <a href='http://pt.globalvoicesonline.org/author/daniel-duende/'>Daniel Duende</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/05/19/egypt-el-korba-annual-festival-allows-citys-true-beauty-to-shine/'>Veja o post original</a></em> 
<br /><p><img class="alignleft" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/05/korba-post-2.jpg" alt="" hspace="5" width="130" height="97" />Vamos falar de energias positivas. Na sexta-feira passada, dia 15 de maio, o distrito de <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Heliopolis_(Cairo_Suburb)">El Korba</a> [en], um dos mais antigos do <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Cairo">Cairo</a>, celebrou o seu quinto festival da paz. Muitos residentes de Heliópolis e do Cairo esperam ansiosamente por este evento anual, no qual podem se divertir e mergulhar na beleza do sempre movimentado distrito heliopolitano &#8212; que é fechado para o trânsito de carros no dia.</p>
<p>Entretenimento e atividades culturais são a ordem do dia, quando a paz e a diversidade se encontram em um só lugar.</p>
<p>Em sua blogada sobre o festival, <a href="http://fattractive.wordpress.com/2009/05/15/korba-peace-festival/"><em>Fattractive</em></a><em> </em>[en] diz:</p>
<blockquote><p>Korba is one of the oldest districts in Heliopolis. All these gorgeous old buildings. Sadly, it’s become extremely crowded and annoying, but on one day every year, it becomes a pedestrian street, and it’s true beauty shines through</p></blockquote>
<div class="translation">
<p>&#8220;Korba é um dos distritos mais antigos de Heliópolis, repleto de lindos prédios antigos. Infelizmente, acabou se tornando exageradamente movimentado e desagradável, mas em um dia de cada ano, ele se transforma em uma rua para pedestres, e a sua verdadeira beleza consegue brilhar.&#8221;</p></div>
<p><img class="aligncenter" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/05/korba-overview.jpg" alt="" width="448" height="299" /></p>
<p>E ela continua:</p>
<blockquote><p>All the cafes set their tables outside, bands entertain us up on a stage, kids draw on the street with chalks, and companies fall all over themselves to market their products in the most innovative ways. Entertainment is varied: the traditional tanoura/ oriental dances, and then guitar/ jazz bands. It got way crowded at night, but still very fun</p></blockquote>
<div class="translation">&#8220;Todos os cafés colocam suas mesas do lado de fora, bandas tocam para nós nos palcos, crianças desenham nas ruas com giz, e as empresas fazem todos os malabarismos para vender seus produtos das formas mais criativas. As diversões são variadas: as tradicionais danças tanoura/orientais, e então bandas de jazz ou de rock/blues. Ao anoitecer o lugar fica muito cheio, mas ainda muito divertido.&#8221;</div>
<p>Depois do evento as pessoas voltam para suas casas com excelentes fotos e ótimas lembranças, e os partilham no <a href="http://www.facebook.com/photo_search.php?oid=76368579665&amp;view=all#/photo.php?pid=420808&amp;op=2&amp;o=all&amp;view=all&amp;subj=76368579665&amp;aid=-1&amp;oid=76368579665&amp;id=509754643">grupo do evento no Facebook</a> [en].</p>
<p>O grupo descreve o dia da seguinte forma:</p>
<blockquote><p>For Heliopolis residents and admirers and guests from across Cairo, this is the day we celebrate peace in Cairo&#39;s oldest and vintage quarter “korba Heliopolis”.</p></blockquote>
<div class="translation">&#8220;Para os residentes e admiradores de Heliopolis, e para os visitantes de todos os cantos de Cairo, este é um dia para celebrar a paz no mais antigo e bucólico bairro do Cairo, &#8216;Korba Heliopolis&#39;.&#8221;</div>
<p>E aqui vão algumas fotos do festival:</p>
<p><img class="aligncenter" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/05/korba-folk.jpg" alt="" width="453" height="604" /></p>
<p><img class="aligncenter" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/05/korba-respect.jpg" alt="" width="453" /></p>
<p><strong>Creditos das fotos:</strong> fotos 1 e 2 por <a href="http://globalvoicesonline.org/author/nermeen-edress/"><em>Nermeen Edrees</em></a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/05/20/egito-o-festival-anual-de-el-korba-mostra-a-verdadeira-beleza-da-cidade/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Hong Kong: Morra por favor, Donald Tsang!</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/05/20/hong-kong-morra-por-favor-donald-tsang/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/05/20/hong-kong-morra-por-favor-donald-tsang/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 20 May 2009 06:23:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daniel Duende</dc:creator>
				<category><![CDATA[China]]></category>
		<category><![CDATA[Chinese]]></category>
		<category><![CDATA[Desenvolvimento]]></category>
		<category><![CDATA[Direitos Humanos]]></category>
		<category><![CDATA[East Asia]]></category>
		<category><![CDATA[Economia]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Geral]]></category>
		<category><![CDATA[História]]></category>
		<category><![CDATA[Hong Kong (China)]]></category>
		<category><![CDATA[Música]]></category>
		<category><![CDATA[Política]]></category>
		<category><![CDATA[Video]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/?p=3063</guid>
		<description><![CDATA[Na semana passada, o público ficou ultrajado com o comentário feito pelo Chefe do Executivo de Hong Kong, Donald Tsang, a respeito do Massacre da Praça da Paz Celestial (conhecido na China como "O Incidente de 4 de Junho") durante uma sessão do Conselho Legislativo, realizada no dia 13 de maio. Oiwan Lam nos conta mais sobre o incidente.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/oiwan/">Oiwan Lam</a>  &middot; Traduzido por <a href='http://pt.globalvoicesonline.org/author/daniel-duende/'>Daniel Duende</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/05/18/hong-kong-donald-tsang-please-die/'>Veja o post original</a></em> 
<br /><p>Na semana passada, o público ficou ultrajado com as declarações feitas pelo <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Chefe_do_Executivo_de_Hong_Kong">Chefe do Executivo</a> de Hong Kong, <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Donald_Tsang">Donald Tsang</a>, a respeito do <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Protesto_na_Pra%C3%A7a_da_Paz_Celestial_em_1989">Massacre da Praça da Paz Celestial</a> (conhecido na China como &#8220;O Incidente de 4 de Junho&#8221;) durante uma sessão do Conselho Legislativo, realizada no dia 13 de maio. Quando perguntado a respeito de sua opinião pessoal sobre a defesa do movimento estudantil de 4 de Junho, ele respondeu:</p>
<blockquote><p>I understand Hong Kong people’s feelings about June 4, but the incident happened many years ago. The country’s development in many areas has since achieved tremendous results and brought economic prosperity to Hong Kong. I believe Hong Kong people will make an objective assessment of the nation’s development.</p></blockquote>
<div class="translation">&#8220;Eu entendo os sentimentos do povo de Hong Kong a respeito do 4 de Junho, mas o incidente aconteceu a muitos anos atrás. O desenvolvimento do país em muitas áreas atingiu resultados espantosos desde então, e trouxe prosperidade econômica para Hong Kong. Eu acredito que o povo de Hong Kong fará uma reflexão objetiva sobre o desenvolvimento da nação.&#8221;</div>
<p>Ele então afirmou que sua opinião representava a opinião do público geral, o que causou ainda mais críticas, uma vez que ele não foi eleito pelo povo de Hong Kong. O blogue <em>EastSouthWestNorth (ESWN)</em> [en] traduziu uma pesquisa do site <em>HKU POP</em> [en] que aponta que mais de 58% das pessoas responderam que o governo chinês estava errado na repressão do manifesto na Praça da Paz Celestial, embora a maioria tenha também afirmado que as condições de direitos humanos no país tenham melhorado nos últimos 3 anos. (Para detalhes sobre o incidente e sobre as pesquisas, acesse o <a href="http://www.zonaeuropa.com/200905b.brief.htm#008">ESWN</a> [en]).</p>
<p>Como o público se sentiu a respeito do comentário de Donald Tseng? <a href="http://www.youtube.com/watch?v=qiV0qSgfFeM&amp;feature=player_embedded">Este vídeo musical</a>, entitulado &#8220;Donald Tseng, Please Die&#8221; (&#8221;Morra por favor, Donald Tseng&#8221;) [en], que foi visto por mais de 30 mil pessoas durante o fim de semana, reflete vividamente o sentimento do público:</p>
<p><object width="425" height="344" data="http://www.youtube.com/v/qiV0qSgfFeM&amp;hl=pt-br&amp;fs=1" type="application/x-shockwave-flash"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/qiV0qSgfFeM&amp;hl=pt-br&amp;fs=1" /><param name="allowfullscreen" value="true" /></object></p>
<blockquote><p>Donald Tsang, please die<br />
我哋實上街 (translation: we will definitely take on the street to protest)<br />
Donald Tsang, please die<br />
When will you be fired?</p></blockquote>
<div class="translation">
<p>&#8220;Donald Tseng, morra por favor<br />
我哋實上街 (tradução: nós definitivamente iremos continuar protestando nas ruas)<br />
Donald Tsang, morra por favor<br />
Quando é que você será demitido?&#8221;</p></div>
<blockquote><p>假設donald今日你俾人斬左隻手<br />
二十年後嗰個人發咗達又做埋特首<br />
你會否因為佢嘅成就<br />
然後叫自己不要追究？</p></blockquote>
<div class="translation">&#8220;Imagine que hoje sua mão foi amputada por alguém, Donald<br />
Vinte anos depois este alguém se tornou Chefe do Executivo<br />
Você iria parar de procurar justiça por conta do sucesso dele?<br />
Pergunte a si mesmo, você deixaria de procurar justiça?&#8221;</div>
<blockquote><p>Donald Tsang, please die<br />
我哋實上街 (translation: we will definitely take on the street to protest)<br />
Donald Tsang, please die<br />
We’re all poor guys</p></blockquote>
<div class="translation">&#8220;Donald Tsang, morra por favor<br />
我哋實上街 (tradução: nós definitivamente iremos continuar protestando nas ruas)<br />
Donald Tsang, morra por favor<br />
Nós somos todos pobres&#8221;</div>
<blockquote><p>董建華雖然做野係渣<br />
但係良心都唔會好似你咁差<br />
你任內最驕人既成就<br />
就係強化市民對民主嘅要求</p></blockquote>
<div class="translation">&#8220;<a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Tung_Chee-Hwa">Tung Chee Hwa</a> (ex-Chefe do Executivo) foi ruim em sua atuação<br />
Mas a sua consciência é melhor que a sua.<br />
O que você conseguiu no seu mandato<br />
Foi o aumento da demanda popular por democracia.&#8221;</div>
<blockquote><p>Donald Tsang, please die<br />
When will you die?<br />
Donald Tsang, please die…<br />
When will you be fired?</p></blockquote>
<div class="translation">&#8220;Donald Tsang, morra por favor<br />
Quando é que você vai morrer?<br />
Donald Tsang, morra por favor&#8230;<br />
Quando é que você vai ser demitido?&#8221;</div>
<p>A música foi escrita por Ah P e é tocada por uma banda chamada My Little Airport.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/05/20/hong-kong-morra-por-favor-donald-tsang/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Guatemala: Vídeo de Rosemberg causa Incertezas e Especulações</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/05/16/guatemala-video-de-rosemberg-causa-incertezas-e-especulacoes/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/05/16/guatemala-video-de-rosemberg-causa-incertezas-e-especulacoes/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 16 May 2009 16:59:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daniel Duende</dc:creator>
				<category><![CDATA[Americas]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Feature]]></category>
		<category><![CDATA[Geral]]></category>
		<category><![CDATA[Governança]]></category>
		<category><![CDATA[Guatemala]]></category>
		<category><![CDATA[Lei]]></category>
		<category><![CDATA[Política]]></category>
		<category><![CDATA[Protesto]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish]]></category>
		<category><![CDATA[Video]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/?p=3054</guid>
		<description><![CDATA[Em um vídeo disponibilizado recentemente, o advogado guatemalteco Rodrigo Rosemberg, assassinado no dia 10 de maio, acusa o presidente Álvaro Colom, a Primeira Dama e dois associados próximos de serem responsáveis por sua morte iminente. As reações da blogosfera e da twittosfera guatemaltecas chegaram a levar um twitteiro à prisão por incitar pânico financeiro. Há ainda especulações de que mais pessoas possam vir a ser presas por espalhar informações e opiniões sobre o caso, que está ganhando grande destaque sob a hashtag #escandalogt. Enquanto os detalhes emergem, é certo de que este continuará sendo um tópico altamente discutido.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/eduardo-avila/">Eduardo Avila</a>  &middot; Traduzido por <a href='http://pt.globalvoicesonline.org/author/daniel-duende/'>Daniel Duende</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/05/15/guatemala-rosenberg-video-causes-uncertainty-and-speculation/'>Veja o post original</a></em> 
<br /><p><object width="425" height="344" data="http://www.youtube.com/v/qlM_Kga8HhI&amp;hl=pt-br&amp;fs=1" type="application/x-shockwave-flash"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/qlM_Kga8HhI&amp;hl=pt-br&amp;fs=1" /><param name="allowfullscreen" value="true" /></object><br />
<em>(<a href="http://www.youtube.com/watch?v=7yBsg_J25L4&amp;feature=related">clique aqui para assistir a segunda parte do vídeo</a>)</em></p>
<p>Este é o vídeo sobre o qual toda a <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Guatemala">Guatemala</a> está falando. O vídeo de 18 minutos (<a href="http://www.youtube.com/watch?v=qlM_Kga8HhI&amp;feature=player_embedded">parte 1</a>, <a href="http://www.youtube.com/watch?v=7yBsg_J25L4&amp;feature=player_embedded">parte 2</a>) [es] publicado no YouTube mostra o advogado assassinado <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Rodrigo_Rosenberg">Rodrigo Rosemberg</a> [en] e foi disponibilizado por seus familiares, sob instruções do próprio advogado de publicar o vídeo apenas após a sua morte. Depois que seu corpo foi encontrado em um bairro da <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Cidade_da_Guatemala">Cidade da Guatemala</a>, sua família publicou o vídeo, no qual Rosemberg aponta o presidente guatemalteco <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/%C3%81lvaro_Colom">Álvaro Colom</a>, a Primeira Dama e dois associados próximos como pessoalmente responsáveis por seu assassinato.</p>
<p>No vídeo, Rosemberg os acusa de corrupção e lavagem de dinheiro através do banco estatal Banrural (Banco Rural). Ele também os acusou de serem responsáveis pelo assassinato de seus clientes, o ex-membro do conselho do banco Khalil Musa e sua filha. Rosemberg afirmou que Musa havia descoberto sobre os esquemas de corrupção e que esta foi a razão de suas mortes.</p>
<p>Naturalmente, um evento desta magnitude na Guatemala deflagrou uma explosão de comentários sobre o assunto na blogosfera e na <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Twitter">twittosfera</a> do país. Um destes blogueiros e twitteiros, Jean Anleu Fernández <a href="http://twitter.com/jeanfer/statuses/1776217866">twittou a seguinte recomendação</a> [es]: &#8220;A primeira coisa que as pessoas deveriam fazer é tirar seu dinheiro do Banrural, e levar o banco dos corruptos à bancarrota.&#8221; Isto foi o bastante para que a Procuradoria do país prendesse e processasse Anleu, também conhecido como <a href="http://twitter.com/jeanfer">@jeanfer</a> no twitter, sob a acusação de &#8220;intenção de causar pânico financeiro.&#8221;</p>
<p>A prisão de Anleu vem como uma surpresa para muitos blogueiros guatemaltecos por conta da natureza não política de seus blogues. Muitos de seus temas são sobre seus livros favoritos e sobre o campo da tecnologia da informação, no qual ele trabalha. Além disso, Anleu <a href="http://www.maestrosdelweb.com/actualidad/usuario-twitter-arrestado-guatemala/">só tinha 212 seguidores no momento</a>, de acordo com <em>Maestros del Web</em> [es]. Um juiz o sentenciou a prisão domiciliar e o ordenou o pagamento de uma multa no valor de $6,500 dólares americanos.</p>
<p>O fato enfureceu muitos blogueiros, <a href="http://www.facebook.com/group.php?gid=82884018887">ocasionando a realização de várias campanhas de solidariedade</a> [es], incluindo uma <a href="http://jeanfer.blogs.com.gt/">coleção de donativos para pagar a multa imputada a Anleu</a> [es]. Outros não compram a idéia de que uma simples twittada poderia produzir o pânico afirmado pelo governo. Jorge Mota se pergunta por quê as autoridades poderam se mover tão rápido para prender Anleu, <a href="http://fox.desdeguate.com/jm/20090514/sobre-la-captura-de-jeanfer/">mas as acusações mais sérias do vídeo de Rosemberg ainda estão esperando para receber o mesmo tratamento</a> [es]:</p>
<blockquote><p>Sí, así de absurdo es este país, Te incriminan de asesinato en un vídeo y puedes negarlo todo, y claro la impunidad en el país te protege. Pero haces un comentario en Twitter y te arrestan. Por qué fue tan eficiente la policía para localizarlo, conseguir la orden, allanarlo y arrestarlo en este caso? por qué la ineficiencia reina y campa contra cada caso de violencia, asesinato y demás en nuestra patria. Pero claro, El gobierno quiere callar el movimiento online en contra suya.</p></blockquote>
<div class="translation">&#8220;Sim, este país é absurdo assim. Te acusam de assassinato em um vídeo e você pode simplesmente negar, e é claro que a impunidade do país te protegerá. Mas se você fizer um comentário no Twitter, você vai preso. Por que é que a polícia foi tão eficiente para localizá-lo, conseguir uma ordem de prisão, invadir sua casa e prendê-lo neste caso? Por que é que a ineficiência reina em cada caso de violência, assassinato e todas as outras coisas em nossa pátria? Mas é claro, o governo quer calar o movimento online [que está] contra ele.&#8221;</div>
<p>O twitteiro <em>Jomap19</em> <a href="http://twitter.com/jomap19/status/1796568040">ecoa o sentimento [es]</a>:</p>
<blockquote><p>La cqaptura de @jeanfer me parece una descarada cortina de humo para desviar la atencion de las acusasiones al presidente Colon #escandalogt</p></blockquote>
<div class="translation">&#8220;A prisão de @jeanfer me parece uma descarada cortina de fumaça para desviar a atenção das acusações ao presidente Colon #escandalogt&#8221;</div>
<p><a href="http://twitter.com/#search?q=%23escandalogt">#escandalogt</a> (Escândalo na Guatemala) [es] é o <a href="http://twitterbrazilians.blogspot.com/2009/04/troca-de-avatares-hashtags-e-efeito.html">hashtag</a> que vem sendo usado nas twittadas sobre o assunto. <em>Ethan Zuckerman</em>, do blogue <em>My Heart&#39;s in Accra</em> <a href="http://www.ethanzuckerman.com/blog/2009/05/14/the-assasinated-lawyer-the-arrested-twitterer-corruption-whistleblowing-and-protest-in-guatemala/">analisou o uso desta hashtag</a> [en] e descobriu que &#8220;#escandalogt é tão frequente quanto muitos dos tags listados entre os &#8216;tópicos quentes&#39; do Twitter, sendo mais usado do que #fixreplies, #GoogleFail e #theoffice, todos destacados na barra da direita do site.&#8221;</p>
<p>Enquanto mais e mais barburinho é criado na internet, muitos se perguntam se a prisão de Anleu é um sinal do que está por vir. Luis Figueroa, do blogue <em>Carpe Diem</em> [es] <a href="http://luisfi61.blogspot.com/2009/05/video-from-grave-y-el-procurador.html">escreveu</a>:</p>
<blockquote><p>Hoy que el Procurador Portillo Merlos amenazó a quienes difundan la información que destapó Rodrigo Rosenberg, me pregunto: La administración de Los Colom ¿irá a perseguir a la revista Time por el artículo titulado <a href="http://www.time.com/time/world/article/0,8599,1898360,00.html">A Video from the Grave Sends Guatemala into Crisis</a>?</p></blockquote>
<div class="translation">&#8220;Hoje o procurador Portillo Merlos ameaçou todos que espalharem as informações reveladas por Rodrigo Rosenberg, e eu pergunto: Será que a administração Colom irá perseguir a revista Time pelo artigo entitulado Um Vídeo de Além Túmulo Joga a Guatemala em uma Crise?&#8221;</div>
<p>Como resultado de toda esta incerteza e frustração, protestos estão começando a emergir nas ruas da Cidade da Guatemala. James Rodriguez do blogue <em>Mi Mundo</em> mostra fotos e <a href="http://mimundo-jamesrodriguez.blogspot.com/index.html">descreve os dois grupos manifestantes que competem</a> [en]:</p>
<blockquote><p>As a result of the crisis, two very different protests were carried out in the central park of Guatemala City. The first gathering brought thousands of demonstrators who angrily demand justice for Rosenberg’s death in addition to a resolution for the out-of-control violence in which Guatemalan society lives today. This first group, composed primarily by residents from the wealthier sectors, also demands the immediate resignation of President Colom.</p>
<p>Simultaneously, dozens of buses brought hundreds of organized people to show their support for President Colom in front of the Presidential Palace. These governmental sympathizers come primarily from low-income shantytowns, known as asentamientos, within the outskirts of Guatemala City. During a live CNN interview on Tuesday the 12th, President Colom admitted his UNE party had strong presence and support in such areas. These demonstrators claim that Colom’s government is victim of a movement seeking political instability. Despite the tensions among the groups, no violent confrontations occurred.</p></blockquote>
<div class="translation">&#8220;Como resultado da crise, duas manifestações muito diferentes foram realizadas no parque central da Cidade da Guatemala. A primeira manifestação reuniu milhares de protestantes que demandavam furiosamente justiça para a morte de Rosemberg, além de demandarem uma solução para a violência fora de controle que assola a sociedade guatemalteca nos dias atuais. Este primeiro grupo, composto principalmente pelos moradores dos bairros mais ricos, também demanda a imediata renúncia do presidente Colom.</p>
<p>Simultaneamente, dezenas de ônibus trouxeram centenas de pessoas organizadas para mostrar seu apoio ao presidente Colom na frente do Palácio Presidencial. Estes simpatizantes do governo vieram primariamente das favelas e bairros pobres, conhecidos como asentamientos, localizados nas redondezas da Cidade da Guatemala. Durante uma entrevista ao vivo à CNN na quinta-feira 12, o presidente Colom admitiu que seu partido, UNE, tem presença forte e grande apoio nestas áreas. Estes manifestantes afirmam que o governo Colom é vítima de um movimento que busca a instabilidade política. Apesar das tensões entre os dois grupos, nenhuma confrontação violenta aconteceu.&#8221;</p></div>
<p>Enquanto os eventos continuam a se desenrolar à volta do vídeo, dos protestos e da especulada perseguição àqueles que espalham informações sobre o caso, é certo que estes temas não deixarão de ser discutidos na rede.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/05/16/guatemala-video-de-rosemberg-causa-incertezas-e-especulacoes/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Camboja: Parlamentar Ativista Pode Retirar Processo Contra Primeiro-Ministro</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/05/15/camboja-parlamentar-ativista-pode-retirar-processo-contra-primeiro-ministro/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/05/15/camboja-parlamentar-ativista-pode-retirar-processo-contra-primeiro-ministro/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 15 May 2009 19:38:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daniel Duende</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cambodia]]></category>
		<category><![CDATA[East Asia]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Gênero]]></category>
		<category><![CDATA[Lei]]></category>
		<category><![CDATA[Política]]></category>
		<category><![CDATA[Video]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/?p=3048</guid>
		<description><![CDATA[Mu Sochua é uma ativista internacionalmente reconhecida e membro da Assembléia Nacional do Camboja. Ela recentemente abriu um processo contra o primeiro-ministro do país, Hun Sen, por conta de comentários difamatórios feitos por este em abril de 2009. Subsequentemente, Hun Sen abriu um contra-processo contra Mu Sochua, também por difamação. Chhunny Chhean nos dá uma amostra melhor do que está acontecendo no Camboja. ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/chhunny-chhean/">Chhunny Chhean</a>  &middot; Traduzido por <a href='http://pt.globalvoicesonline.org/author/daniel-duende/'>Daniel Duende</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/05/14/cambodia-activist-parliamentarian-may-drop-lawsuit-against-prime-minister/'>Veja o post original</a></em> 
<br /><p><a href="http://musochua.org/?page=story">Mu Sochua</a> [En] é uma <a href="http://ki-media.blogspot.com/2009/05/women-call-for-third-world-rights-mu.html">ativista internacionalmente reconhecida</a> [En] e membro da Assembléia Nacional do Camboja pelo <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Sam_Rainsy_Party">Partido Sam Rainsy</a> [En]. Ela recentemente abriu um processo contra o primeiro-ministro do país, <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Hun_Sen">Hun Sen</a> [En], por conta de comentários difamatórios feitos por este em abril de 2009. Subsequentemente, Hun Sen abriu um contra-processo contra Mu Sochua, também por difamação.</p>
<p><a href="http://ki-media.blogspot.com/2009/04/mu-sochua-battles-pm-in-filings.html">KI Media</a> [en] publicou um artigo do Phnom Penh Post detalhando o contra-processo de Hun Sen:</p>
<blockquote><p>[G]overnment lawyer Ky Tech, representing Hun Sen, filed a countersuit. Ky Tech claims he might seek as much as 10 million riels (US$2,427) in damages from Mu Sochua and other, unspecified involved persons for the defamation of his client in the press conference last Thursday.</p></blockquote>
<div class="translation">&#8220;O advogado do governo, Ky Tech, representando Hun Sen, entrou com um contra-processo. Ky Tech afirma que vai pedir por volta de 10 milhões de riels (US$ 2,427) por danos causados por Mu Sochua e outras pessoas não especificadas por conta da difamação de seu cliente na coletiva de imprensa ocorrida na última quinta-feira.&#8221;</div>
<p>Em contraste, Mu Sochua está pedindo 500 riels (aproximadamente 13 centavos de dólar) em seu processo.</p>
<p>O blogue <a href="http://cambodianbrightfuture.blogspot.com/2009/05/as-i-walk-to-prison-letter-from-mu.html">Cambodian Bright Future</a> [en] publicou uma carta na qual Mu Sochua escreve:</p>
<blockquote><p>Within days my parliamentary immunity will be lifted so the court can “investigate” my case. This is normal procedure for politicians from the opposition party or human rights activists or the poor who cannot bribe court officials. I will be detained in the notorious prison of “Prey Sar” for as long as the courts wish to take…Is the world still watching in silence while Cambodia is now ruled by one man?</p></blockquote>
<div class="translation">&#8220;Em alguns dias minha imunidade parlamentar será suspensa para que a corte possa &#8216;investigar&#39; o meu caso. Este é o procedimento normal para políticos do partido de oposição ou ativistas dos direitos humanos ou para os pobres que não podem subornar os oficiais da corte. Eu serei detida na notória prisão de &#8216;Prey Sar&#39; por tanto tempo quanto a corte desejar&#8230; Será que o mundo ainda está assistindo em silêncio enquanto o Camboja é hoje governado por um único homem?&#8221;</div>
<p>O blogue <a href="http://detailsaresketchy.wordpress.com/2009/04/20/mu-sochua-vs-hun-sen/">Details are Sketchy</a> [en] ecoa os pensamentos de Mu Sochua:</p>
<blockquote><p>Considering that Prime Minister Hun Sen owns the courts, [a defamation suit] seems unlikely. But good luck. It would make for an interesting two seconds — about how long the court is likely to take before it throws the case out.</p></blockquote>
<div class="translation">&#8220;Considerando que o primeiro-ministro Hun Sen é dono das cortes, [um processo por difamação] parece improvável. Mas, boa sorte. Vai ao menos nos trazer uns dois segundos interessantes &#8212; que vão ser o tempo necessário que a corte provavelmente vai levar para jogar o caso fora.&#8221;</div>
<p>Mu Sochua foi recentemente convidada no <a href="http://www.voanews.com/khmer/2009-05-08-voa3.cfm">VOA Khmer</a> [en], onde ela anunciou que ela está pensando em retirar seu processo.</p>
<p>&#8220;Para proteger o país, se os dois lados concordarem em retirar os processos, eu irei concordar,&#8221; disse Mu Sochua.</p>
<p>O <a href="http://www.hrw.org/en/news/2009/05/05/cambodia-end-threats-opposition-lawmaker">Human Rights Watch</a> (Observatório dos Direitos Humanos) [en] apóia Mu Sochua e está pedindo por mais apoio do resto do mundo.</p>
<p>Mu Sochua foi recentemente entrevistada pela Equitycam.tv sobre a situação das mulheres na política do Camboja. Sua entrevista é a segunda, logo após a entrevista da legisladora Men Sam On.</p>
<p><object width="425" height="344" data="http://www.youtube.com/v/6dGgnPkkOzs&amp;hl=pt-br&amp;fs=1" type="application/x-shockwave-flash"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/6dGgnPkkOzs&amp;hl=pt-br&amp;fs=1" /><param name="allowfullscreen" value="true" /></object></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/05/15/camboja-parlamentar-ativista-pode-retirar-processo-contra-primeiro-ministro/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Cazaquistão: Bagunça Real</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/05/15/cazaquistao-bagunca-real/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/05/15/cazaquistao-bagunca-real/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 15 May 2009 03:19:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daniel Duende</dc:creator>
				<category><![CDATA[Central Asia & Caucasus]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Kazakhstan]]></category>
		<category><![CDATA[Lei]]></category>
		<category><![CDATA[Literatura]]></category>
		<category><![CDATA[Política]]></category>
		<category><![CDATA[Russian]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/?p=3041</guid>
		<description><![CDATA[Rakhat Aliev, o ex-genro do presidente do Cazaquistão, ex-embaixador cazaque na Áustria e ex-oligarca, sentenciado a 40 anos de prisão por sequestro, liderança de uma organização mafiosa e tentativa de golpe de estado, continua tentando criar uma imagem de "democrata" vazando informações desabonadoras sobre altos oficiais do governo.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/adam-kesher/">Adil Nurmakov</a>  &middot; Traduzido por <a href='http://pt.globalvoicesonline.org/author/daniel-duende/'>Daniel Duende</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/05/14/kazakhstan-turmoil-royale/'>Veja o post original</a></em> 
<br /><p>Rakhat Aliev, o ex-genro do presidente do Cazaquistão, ex-embaixador cazaque na Áustria e ex-oligarca, sentenciado a 40 anos de prisão por sequestro, liderança de uma organização mafiosa e tentativa de golpe de estado, continua tentando criar uma imagem de &#8220;democrata&#8221; vazando informações desabonadoras sobre altos oficiais do governo.</p>
<p>Seu livro &#8220;The Godfather-in-Law&#8221; (&#8221;O Poderoso Sogrão&#8221;, em uma tradução livre do trocadilho de &#8220;Godfather&#8221;, padrinho ou líder mafioso, e &#8220;Father-in-Law&#8221;, sogro, pai da cônjuge) foi publicado no início desta semana. Sua primeira edição foi publicada na Alemanha, em língua alemã. <a href="http://rakhataliev.livejournal.com/33155.html">Como o próprio Aliev disse</a>, [ru]</p>
<blockquote><p>Europe still has little knowledge of what is happening in Kazakhstan. This fact allows EU politicians to put a blind eye on repressions and righs violations.</p></blockquote>
<div class="translation">&#8220;A Europa ainda tem pouco conhecimento do que está acontecendono Cazaquistão. Este fato permite que os políticos europeus continuem fazendo vista grossa para a repressão e para as violações de direitos.&#8221;</div>
<p>Há alguns comentários a este post publicados no blog. Alguns deles estão felizes com a publicação.<em> <a href="http://heil-jonny.livejournal.com/">heil-jonny</a></em> diz que ele certamente irá comprar o livro, enquanto <em><a href="http://mimi7777777.livejournal.com/">mimi7777777</a></em> oferece seus serviços de tradução.</p>
<p><em><a href="http://yeresim.livejournal.com/">yeresim</a></em> mostra ceticismo [ru]:</p>
<blockquote><p>I could have regarded this book differently, if the author were a consistent fighter against the regime. But you - you have become what you are thanks to your fother-in-law. And now you try to present yourself as a democrat, using discrediting materials against this man. Are you so naive to think that the Kazakh people will be happy to see you again, ever? I don&#39;t think so. And this is your traged.</p></blockquote>
<div class="translation">&#8220;Eu poderia olhar este livro com outros olhos, se seu autor fosse um lutador consistente contra o regime. Mas você &#8212; você se tornou o que você é graças ao seu sogro. E agora você tenta se apresentar como um democrata, usando materiais desabonadores contra este homem. Você é tão inocente a ponto de achar que o povo cazaque vai ficar feliz em vê-lo novamente algum dia? Eu acho que não. Esta é a sua tragédia.&#8221;</div>
<p><em><a href="http://thousand-pa.livejournal.com/">thousand_pa</a></em> tenta esclarecer [ru]:</p>
<blockquote><p>Does this book tell the reader how a man on public service managed to get large enterprises in private property, to own Nurbank [commercial bank], media and advertising holdings, shreholdings in a number of Kazakhstani and foreign companies?</p></blockquote>
<div class="translation">&#8220;Será que este livro explica para o leitor como um servidor público conseguiu obter grandes companhias como propriedade privada, tornando-se dono do Nurbak [um banco comercial], de empresas de mídia e propaganda e [obtendo] ações de várias empresas cazaques e estrangeiras?&#8221;</div>
<p>Além disso, uma checagem dos usuários que deixam comentários positivos no blogue de Aliev mostra que a maior parte deles são contas falsas com nenhuma publicação em seus blogues e apenas alguns poucos comentários em seus históricos pessoais.<br />
<em><br />
Também publicado no <a href="http://kazakhstan.neweurasia.net/2009/05/14/the-godfather-in-law/">neweurasia</a>.</em></p>
<p><em>N. do T.: <a href="http://pt.globalvoicesonline.org/2008/10/21/cazaquistao-livejournal-bloqueado/">Este artigo</a> do Global Voices faz uma ligação entre o bloqueio do LiveJournal no Cazaquistão, no ano passado, e o blogue de Aliev, usado para divulgar os &#8220;materiais desabonadores sobre altos funcionários do governo&#8221; mencionados neste artigo.<br />
</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/05/15/cazaquistao-bagunca-real/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Nova lei aumenta a vigilância sobre as mineradoras norte-americanas na R.D. do Congo</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/05/15/nova-lei-aumenta-a-vigilancia-sobre-as-mineradoras-norte-americanas-na-rd-do-congo/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/05/15/nova-lei-aumenta-a-vigilancia-sobre-as-mineradoras-norte-americanas-na-rd-do-congo/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 15 May 2009 02:23:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daniel Duende</dc:creator>
				<category><![CDATA[Americas]]></category>
		<category><![CDATA[D.R. of Congo]]></category>
		<category><![CDATA[Direitos Humanos]]></category>
		<category><![CDATA[French]]></category>
		<category><![CDATA[Geral]]></category>
		<category><![CDATA[Governança]]></category>
		<category><![CDATA[Indústria]]></category>
		<category><![CDATA[Lei]]></category>
		<category><![CDATA[Negócios]]></category>
		<category><![CDATA[Relações Internacionais]]></category>
		<category><![CDATA[Sub-Saharan Africa]]></category>
		<category><![CDATA[U.S.A.]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/?p=3036</guid>
		<description><![CDATA[O blogueiro congolês Alex Engwete escreve sobre a nova lei do Senado dos EUA para aumentar a vigilância do governo sobre as companhias norte-americanas com interesses em mineração na República Democrática do Congo.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/jennifer/">Jennifer Brea</a>  &middot; Traduzido por <a href='http://pt.globalvoicesonline.org/author/daniel-duende/'>Daniel Duende</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/05/10/new-bill-to-increase-oversight-of-american-mining-companies-in-drc/'>Veja o post original</a></em> 
<br /><p>O blogueiro congolês <a href="http://alexengwete.afrikblog.com/archives/2009/05/07/13649705.html">Alex Engwete</a> [fr] escreve sobre a nova lei do Senado dos EUA para aumentar a vigilância do governo sobre as companhias norte-americanas com interesses em mineração na <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Rep%C3%BAblica_Democr%C3%A1tica_do_Congo">República Democrática do Congo</a>.</p>
<p>No dia 23 de abril, o senador republicano Sam Brownback apresentou o <a href="http://brownback.senate.gov/public/press/record.cfm?id=311956">Congo Conflict Minerals Act of 2009</a> [en] (&#8221;Ação de 2009 sobre Conflitos Minerais no Congo&#8221;), com o apoio dos senadores Russ Feingold e Dick Durbin, que irá <a href="http://www.govtrack.us/congress/record.xpd?id=111-s20090427-22&amp;person=300038">requerer das companhias norte-americanas</a> [en] que mineram coltan (abreviação de <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Columbita">columbita</a> - tantalita), <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Cassiterita">cassiterita</a> e <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Wolframita">wolframita</a> que se reportem anualmente à Security and Exchange Commission (<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/U.S._Securities_and_Exchange_Commission">SEC</a>), a agência que regula os mercados financeiros norte-americanos, &#8220;para revelar o país de origem dos minerais à SEC. Se os minerais forem da República Democrática do Congo ou países vizinhos, as companhias também terão que revelar a mina de origem.&#8221;</p>
<p>De acordo com um relatório apresentado no site do senador Brownback, a Ação &#8220;chama os Estados Unidos a apoiar os esforços multilaterais para investigar, monitorar e impedir atividades que envolvam recursos naturais e que contribuam com grupos armados ilegais e violações dos direitos humanos no leste do Congo.&#8221;</p>
<p><a href="http://alexengwete.afrikblog.com/archives/2009/05/07/13649705.html"><em>Engwete</em></a> [fr] acredita que esta vigilância irá resultar em mudanças verdadeiras na situação:</p>
<blockquote><p><span lang="FR">Espérons qu’après la signature de cette loi par Obama on ne verra plus des bandits transformer l’autoroute de Walikale en aérodrome de fortune. </span></p>
<p><span lang="FR">Il y a un mois, un reportage de TV5MONDE avait établi que des éléments armés pillaient systématiquement la cassitérite à Walikale avec la complicité de Kinshasa. Pis, ces éléments armés avaient réduit à l’esclavage les villageois creuseurs de ce minerais en leur imposant des taxes fantaisistes, des droits de péage, des <em>« droits d’entrée »</em> dans les mines artisanales et des prix arbitraires du kilo du minerais extrait — et ce, au nez et à la barbe du chef de division des mines terré à Goma. </span></p></blockquote>
<div class="translation">&#8220;Vamos esperar que depois que Obama assinar este ato e transformá-lo em lei, nós não veremos mais bandidos transformando a estrada de Walikale em um aeroporto improvisado (<a href="http://alexengwete.afrikblog.com/archives/2009/05/07/13649705.html">vejam a foto aqui</a>).</p>
<p>A um mês atrás, a TV5MONDE descobriu que elementos armados estavam sistematicamente pilhando <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Cassiterita">cassiterita</a> em <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Walikale">Walikale</a> [um território em <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Nord-Kivu">Kivu do Norte</a>] com a cumplicidade de Kinshasa. Pior, estes elementos armados reduziram à escravidão os moradores das vilas que escavam estes minerais, impondo a eles taxas absurdas, pedágios e pagamentos de &#8216;direitos de entrada&#39; nas minas tradicionais e praticando preços arbitrários &#8212; e tudo isso logo debaixo do nariz dos chefes das minas moradores de Goma.&#8221;</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/05/15/nova-lei-aumenta-a-vigilancia-sobre-as-mineradoras-norte-americanas-na-rd-do-congo/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Irã: Apoiadores de Ahmadinejad lançam campanha popular online</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/05/13/ira-apoiadores-de-ahmadinejad-lancam-campanha-popular-online/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/05/13/ira-apoiadores-de-ahmadinejad-lancam-campanha-popular-online/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 13 May 2009 01:39:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daniel Duende</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cyber-Ativismo]]></category>
		<category><![CDATA[Eleições]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Farsi]]></category>
		<category><![CDATA[Governança]]></category>
		<category><![CDATA[Iran]]></category>
		<category><![CDATA[Middle East & North Africa]]></category>
		<category><![CDATA[Política]]></category>
		<category><![CDATA[Tecnologia]]></category>
		<category><![CDATA[Video]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/?p=3029</guid>
		<description><![CDATA[O presidente do Irã, Mahmoud Ahmadinejad, se registrou como candidato para as eleições presidenciais de junho. Assim como seus rivais, ele agora espera a aprovação oficial do Conselho dos Guardiões para poder disputar a eleição. Enquanto isso, os apoiadores de Ahmadinejad lançaram uma campanha multimídia chamada Dar Emtedad Mehr (que significa "Seguindo a Bondade") em redes sociais online como o Twitter e o Facebook, e em outras mídias online.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/hamid-tehrani/">Hamid Tehrani</a>  &middot; Traduzido por <a href='http://pt.globalvoicesonline.org/author/daniel-duende/'>Daniel Duende</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/05/11/iran-ahmadinejads-supporters-launch-online-grassroots-campaign/'>Veja o post original</a></em> 
<br /><p>O presidente do Irã, <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Mahmoud_Ahmadinejad">Mahmoud Ahmadinejad</a>, se registrou como candidato para as eleições presidenciais de junho. Assim como seus rivais, ele agora espera a aprovação oficial do <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Conselho_dos_Guardi%C3%A3es">Conselho dos Guardiões</a> para poder disputar a eleição. Enquanto isso, os apoiadores de Ahmadinejad lançaram uma campanha multimídia chamada <a href="http://emtedademehr.com/mehr/">Dar Emtedad Mehr</a> [fa] (que significa &#8220;Seguindo a Bondade&#8221;) em redes sociais online como o <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Twitter">Twitter</a> e o <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Facebook">Facebook,</a> e em outras mídias online.</p>
<p>Não há página de &#8220;sobre nós&#8221; no website, então a verdadeira identidade do(s) criador(es) é desconhecida, mas os títulos de 80 blogues que apóiam Ahmadinejad são listados em destaque. O website é bastante interativo e proporciona variadas oportunidades para que os apoiadores de Ahmadinejad se envolvam na campanha e recebam informações.</p>
<p>O website oferece notícias e atualizações sobre os discursos e as visitas a diferentes cidades realizadas por Ahmadinejad, disponibilizadas no YouTube, e que podem ser enviadas por meio do <a href="http://twitter.com/emtedadmehr">Twitter</a> [fa], <a href="http://www.facebook.com/people/Emtedad-EMehr/1702100473">Facebook</a> [fa] ou mensagens SMS. Até agora menos de 15 pessoas estão &#8220;seguindo&#8221; a campanha Dar Emtedad Mehr no Twitter.</p>
<p>Alguns dos vídeos no website tem grande apelo emocional, com o uso de música, como no caso do vídeo que mostra Ahmadinejad visitando uma família pobre em <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Ardabil">Ardabil</a> [en]. Descobrimos que o pai da família ainda sofre até hoje com os ferimentos sofridos na <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Guerra_Ir%C3%A3-Iraque">Guerra Irã-Iraque</a>.</p>
<p><object width="425" height="344" data="http://www.youtube.com/v/G7HpsK7cE0Q&amp;hl=pt-br&amp;fs=1" type="application/x-shockwave-flash"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/G7HpsK7cE0Q&amp;hl=pt-br&amp;fs=1" /><param name="allowfullscreen" value="true" /></object></p>
<p>Os apoiadores de Ahmadinejad são convidados a colaborar com a campanha <a href="http://emtedademehr.com/mehr/index.php?option=com_chronocontact&amp;chronoformname=join2">enviando mensagens SMS, fazendo ligações telefônicas</a> [fa] e <a href="http://emtedademehr.com/mehr/index.php?option=com_chronocontact&amp;chronoformname=join3">participando de eventos de campanha</a> [fa].</p>
<p>Voluntários que desejem participar destas atividades populares podem preencher um formulário, marcando um de três campos onde podem escolher promover a candidatura de Ahmadinejad em: 1  - escolas, 2 - mesquitas, 3 - lugares públicos.</p>
<p><a href="http://emtedademehr.com/mehr/index.php?option=com_chronocontact&amp;chronoformname=join">Blogueiros também são convidados</a> a colocar o logotipo eleitoral de Ahmadinejad em seus blogues.</p>
<p>Enquanto os apoiadores de Ahmadinejad se tornaram ativos em diferentes fronts visuais, o próprio presidente iraniano <a href="http://www.ahmadinejad.ir/">não tem atualizado</a> [En] seu próprio blog por aproximadamente um ano.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/05/13/ira-apoiadores-de-ahmadinejad-lancam-campanha-popular-online/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Myanmar: Ventos Súbitos causam estragos em Mandalay</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/05/12/myanmar-ventos-subitos-causam-estragos-em-mandalay/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/05/12/myanmar-ventos-subitos-causam-estragos-em-mandalay/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 12 May 2009 22:51:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daniel Duende</dc:creator>
				<category><![CDATA[Burmese]]></category>
		<category><![CDATA[East Asia]]></category>
		<category><![CDATA[Governança]]></category>
		<category><![CDATA[Meio Ambiente]]></category>
		<category><![CDATA[Myanmar (Burma)]]></category>
		<category><![CDATA[Photos]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/?p=3026</guid>
		<description><![CDATA[No dia 6 de maio, ventos fortes e súbitos incidiram sobre Mandalay, a terceira maior cidade de Myanmar. Tan, uma de nossas colaboradoras da região, traduziu uma blogada escrita por um blogueiro burmês que testemunhou o estrago causado pelo estranho vento.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/tan/">Tan</a>  &middot; Traduzido por <a href='http://pt.globalvoicesonline.org/author/daniel-duende/'>Daniel Duende</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/05/08/myanmar-rogue-wind-blasted-through-mandalay-city/'>Veja o post original</a></em> 
<br /><p><em><a href="http://blog.mghla.com/2009/05/mandalay-news.html">MgHla</a></em> [my] escreveu que no dia 6 de maio de 2009 um vento súbito varreu a cidade de Mandalay, a terceira maior de Myanmar.</p>
<div class="wp-caption aligncenter" style="width: 310px"><img title="Foto1" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/05/mandalay.jpg" alt="Foto extraída do blogue de MgHla" width="300" height="225" /><p class="wp-caption-text">Foto extraída do blogue de MgHla</p></div>
<p>Ele disse:</p>
<blockquote><p>“After I attended a seminar, I came back to the office around 4pm. On the way, I saw that there was a whirlwind of wind, and there were a lot of dust.  Not soon after I had reached the office, around 4:30pm, the wind became stronger, and it also started to rain. Probably because the wind was too strong, the rain was not coming down from above, but going side-ways. It was very noisy also. Thankfully, it only lasted about 30 minutes. If it had gone on for about 3 or 4 hours, it would have been like being in Nargis cyclone. When I came back from work, I saw the billboard on the corner of 80th St. &amp; 35th St. on the ground. I heard that the backside of a car was also crushed under the billboard, but when I passed near there, the car was not there anymore. A signboard advertising engine oil became wrinkled at the corners. Small billboards on 35th St. railroad overpass also either fell or broke. It is time for the Municipal to check the integrity of the billboards. They should scrutinize the permits being handed out to erect billboards over our heads….”</p></blockquote>
<div class="translation">&#8220;Depois de participar de um seminário, eu voltei para meu escritório por volta das 4 da tarde. No caminho, eu vi que havia um redemoinho de vento, que levantava muita poeira. Pouco depois que eu cheguei ao escritório, por volta das 4 e meia da tarde, o vento ficou mais forte, e também começou a chover. Talvez por conta da força do vento, a chuva não estava vindo de cima, mas sim lateralmente. Fazia muito barulho também. Por sorte, isso só durou uns 30 minutos. Se tivesse durado umas 3 ou 4 horas, teria sido como o ciclone Nargis. Quando eu estava voltando para casa, eu vi que a placa publicitária (&#8221;billboard&#8221;) que ficava na esquina da Rua 80 com a Rua 35 estava [tombada] no chão. Eu fiquei sabendo que a parte traseira de um carro foi também esmagada pela placa publicitária, mas quando eu passei por lá, o carro não estava mais por lá. Uma placa que fazia propaganda de óleo automotivo ficou amassada nas bordas. Algumas placas publicitárias menores na passagem de nível da ferrovia sobre a Rua 35 também caíram ou ficaram destruídas. Já está na hora do [governo] municipal verificar a integridade das placas publicitárias. Eles deveriam ter mais controle sobre as permissões para construção dessas placas publicitárias que ficam penduradas sobre nossas cabeças&#8230;&#8221;</div>
<p><em>A citação acima é uma tradução feita pelo autor do artigo. A citação original foi escrita em língua burmesa.</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/05/12/myanmar-ventos-subitos-causam-estragos-em-mandalay/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Irã: Movimento de 1000 blogueiros apóia candidatura Mousavi para presidência</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/05/08/ira-movimento-de-1000-blogueiros-apoia-candidatura-mousavi-para-presidencia/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/05/08/ira-movimento-de-1000-blogueiros-apoia-candidatura-mousavi-para-presidencia/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 08 May 2009 22:00:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daniel Duende</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cyber-Ativismo]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Farsi]]></category>
		<category><![CDATA[Geral]]></category>
		<category><![CDATA[Governança]]></category>
		<category><![CDATA[História]]></category>
		<category><![CDATA[Idéias]]></category>
		<category><![CDATA[Iran]]></category>
		<category><![CDATA[Liberdade de Expressão]]></category>
		<category><![CDATA[Middle East & North Africa]]></category>
		<category><![CDATA[Política]]></category>
		<category><![CDATA[Protesto]]></category>
		<category><![CDATA[Relações Internacionais]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/?p=2955</guid>
		<description><![CDATA[Os apoiadores dos dois principais candidatos presidenciais reformistas, o ex-Primeiro Ministro Mir Hussein Mousavi e o ex-Orador Parlamentar Mehdi Karroubi, estão usando a internet, incluindo blogues e o Facebook, para tentar ampliar as chances de ter seus candidatos selecionados pelo Conselho dos Guardiões na eleição de junho.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/hamid-tehrani/">Hamid Tehrani</a>  &middot; Traduzido por <a href='http://pt.globalvoicesonline.org/author/daniel-duende/'>Daniel Duende</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/05/06/iran-movement-of-1000-bloggers-supports-mousavi-for-presidency/'>Veja o post original</a></em> 
<br /><p><img class="alignleft" title="Mousavi" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/05/mousavi.gif" alt="" hspace="5" width="204" height="202" />Os apoiadores dos dois principais candidatos presidenciais <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Iranian_reformists">reformistas</a> [en], o ex-Primeiro Ministro <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Mir-Hossein_Mousavi">Mir Hussein Mousavi</a> [en] e o ex-Orador Parlamentar <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Mahdi_Karroubi">Mehdi Karroubi</a> [en], estão usando a internet, incluindo blogues e o Facebook, para tentar ampliar as chances de ter seus candidatos selecionados pelo <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Conselho_dos_Guardi%C3%A3es">Conselho dos Guardiões</a> na eleição de junho.</p>
<p>Neste artigo, nós vamos lançar um primeiro olhar sobre os apoiadores de Mousavi como uma primeira jornada pelo campo de batalha digital das eleições iranianas. Por volta de 1000 blogueiros anunciaram seu apoio a Mir Hussein Mousavi. Seus nomes e endereços eletrônicos estão publicados em <a href="http://www.mirhussein.com/">Mirhussein.com</a> [fa], um website criado por &#8220;um grande grupo de blogueiros que apoiam Mousavi&#8221;.</p>
<p>Em seus discursos, Mousavi já <a href="http://www.nytimes.com/2009/04/07/world/middleeast/07iran.html?ref=world">fez críticas</a> [en] à &#8220;má administração&#8221; do presidente Mahmoud Ahmadinejad. Mousavi afirmou que iria trabalhar na construção de uma confiança internacional natureza pacífica das ambições nucleares iranianas. Mousavi também falou em defesa da &#8220;imprensa livre&#8221; no passado, embora tenha se recusado a prometer que libertaria prisioneiros políticos caso se tornasse presidente.</p>
<p>Os blogueiros que apóiam Mousavi escrevem sobre muitos tópicos diferentes, desde religião até esportes, e também diferem ideologicamente. Eles vivem em vários cantos do país. Alguns dos blogues estão no ar há muito tempo, enquanto outros parecem ter sido criados especialmente para a eleição. Nós podemos dividir os blogueiros pró-Mousavi em várias diferentes categorias, incluindo:</p>
<p><strong>Fundamentalistas:</strong> &#8220;<a href="http://islamica70.blogfa.com/">O Islã é superior a tudo</a>&#8221; [fa] é um dos blogues listados como apoiadores de Mousavi. O blogueiro não explica por quê apoia Mousavi, mas também publicou várias fotos do líder iraniano <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Khamenei">Ayatollah Khamenei</a>, que pode ser facilmente considerado um fundamentalista.</p>
<p><strong>Blogueiros Não-Políticos:</strong> Outro blogueiro que apóia o ex-primeiro ministro para a presidência escreve o <a href="http://ghasemzare.blogfa.com/">Perspolis Ghahreman</a> [fa], um blogue que fala principalmente de futebol. Perspolis é um time de futebol muito popular no Irã. Outro blogue que está anunciando seu apoio é o <em>Modyryat, Eghtesad, Toseh</em> (&#8221;Gerenciamento, Economia, Desenvolvimento&#8221;), um blogue sobre economia.</p>
<p><strong>Blogueiros eleitorais sem foco geográfico:</strong> <em>Barayeh Mirhussein</em> (&#8221;para Mir Hussein&#8221;) é um blogue que foi recentemente criado por seu autor <a href="http://www.mmmmmn.blogfa.com/">para escrever</a> [fa] sobre a candidatura ex-primeiro ministro e sobre as idéias do candidato. Este blogue faz citações de falas atribuídas a Mir Houssen Mousavi onde este afirmaria que os problemas mais importantes do governo são a inflação e o desemprego, e que deveria ser possível se criar um canal de TV privado no Irã. <em>Barayeh Mirhussein</em> não representa nenhuma comunidade local.</p>
<p><strong>Blogueiros eleitorais com foco geografico: </strong>o blogue <a href="http://mousavidxb.persianblog.ir/">Apoiadores de Mousavi no Dubai</a> [fa] é um bom exemplo de blogue de um grupo de expatriados iranianos em um país estrangeiro. Apoiadores de Mousavi também lançaram um blogue chamado <a href="http://nasim1388.blogfa.com/">Nasim 88</a> [fa] na cidade iraniana de <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Ardabil">Ardabil</a> [en].</p>
<p><strong>Ex-apoiadores de Khatami:</strong> <a href="http://khatami2008.blogfa.com/">Khatami88</a> [fa] é um blogue que foi inicialmente lançado para apoiar a nova candidatura à presidência do ex-presidente reformista <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Khatami">Mohmmad Kathami</a> [fa]. Mas tão logo Khatami se retirou da corrida presidencial e anunciou seu apoio a Mir Hussein, seus apoiadores o seguiram.</p>
<p>Emboran os blogues não sejam uma amostra muito confiável para se estudar as preferencias eleitorais da população iraniana como um todo, ao menos nós podemos ver que por conta do largo espectro de apoiadores de Mousavi na blogosfera que o apoio à sua candidatura não está limitado a um grupo específico.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/05/08/ira-movimento-de-1000-blogueiros-apoia-candidatura-mousavi-para-presidencia/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Marrocos: Cuidando dos Animais</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/05/06/marrocos-cuidando-dos-animais/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/05/06/marrocos-cuidando-dos-animais/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 06 May 2009 22:29:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daniel Duende</dc:creator>
				<category><![CDATA[Agricultura]]></category>
		<category><![CDATA[Educação]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Fotografia]]></category>
		<category><![CDATA[Middle East & North Africa]]></category>
		<category><![CDATA[Morocco]]></category>
		<category><![CDATA[Photos]]></category>
		<category><![CDATA[Relações Internacionais]]></category>
		<category><![CDATA[Saúde]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/?p=2940</guid>
		<description><![CDATA[O American Fondouk é um hospital para animais em Fez, no Marrocos, que foi fundado em 1920 e é financiado pela Massachusetts Society for the Prevention of Cruelty to Animals (MSPCA - Sociedade de Massachusetts para Prevenção contra Crueldade com Animais). O Hospital, que provê cuidados para animais de grande e pequeno porte, emprega principalmente veterinários e funcionários marroquinos, contudo, o American Fondouk ganhou recentemente visibilidade na blogosfera por conta dos esforços blogueiros de um veterinário visitante, o Dr. Dan Biros de Boston. Dr. Biros, que é especialista em oftalmologia animal, está escrevendo uma crônica de seu trabalho no Fondouk em seu blog oficial.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/jillian-york/">Jillian C. York</a>  &middot; Traduzido por <a href='http://pt.globalvoicesonline.org/author/daniel-duende/'>Daniel Duende</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/05/05/morocco-taking-care-of-animals/'>Veja o post original</a></em> 
<br /><p>O <a href="http://mspca.convio.net/site/PageServer?pagename=fondouk_home">American Fondouk</a> [en] é um hospital para animais em Fez, no <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Marrocos">Marrocos</a>, que foi fundado em 1920 e é financiado pela <a href="http://www.mspca.org/">Massachusetts Society for the Prevention of Cruelty to Animals</a> [en] (MSPCA - Sociedade de Massachusetts para Prevenção contra Crueldade com Animais). O Hospital, que provê cuidados para animais de grande e pequeno porte, emprega principalmente veterinários e funcionários marroquinos, contudo, o American Fondouk ganhou recentemente visibilidade na blogosfera por conta dos esforços blogueiros de um veterinário visitante, o Dr. Dan Biros de Boston. Dr. Biros, que é especialista em oftalmologia animal, está escrevendo uma crônica de seu trabalho no Fondouk em seu <a href="http://www.mspca.org/site/PageServer?pagename=fondoukblog">blog oficial</a> [en]. Em um post recente, ele <a href="http://www.mspca.org/site/News2?page=NewsArticle&amp;id=14321&amp;security=2001&amp;news_iv_ctrl=-1">fala sobre</a> [en] questões de cuidados com animais no Marrocos.</p>
<blockquote><p>It is not clear to me precisely how much knowledge Moroccan pet owners have about taking good care of their pets. The human animal bond is universal, but there are distinct cultural differences regarding how appropriate pet care should be administered. Issues of animal cruelty abound everywhere and it was for this reason that the American Fondouk was founded more than 80 years ago. I am convinced that the Fondouk’s staff members continuously help the local population understand what it takes to provide adequate care for an animal at every opportunity. This is not an easy task. They work by example. It is very reassuring to see this each day I am here.</p></blockquote>
<div class="translation">&#8220;Não é muito claro para mim precisamente quanto conhecimento os proprietários de animais marroquinos tem sobre como tomar conta de seus animais. A ligação entre humanos e animais é universal, mas há diferenças culturais distintas (sic) sobre como os cuidados animais apropriados devem ser administrados. Problemas com crueldade contra animais acontecem em todos os lugares, e foi por esta razão que o American Fondouk foi fundado a mais de 80 anos atrás. Eu estou convencido de que os membros da equipe do Fondouk ajudam continuamente a população local a entender o que é necessário para se prover cuidados adeqados para um animal em todas as situações. Esta não é uma tarefa fácil. Eles trabalham dando exemplos. É muito reconfortante ver isso cada dia que estou aqui.&#8221;</div>
<p>Na última noite da estada do Dr. Biros em Marrocos, ele <a href="http://www.mspca.org/site/News2?page=NewsArticle&amp;id=14351&amp;security=2001&amp;news_iv_ctrl=-1">escreveu</a> [en]:</p>
<blockquote><p>To me, paradise is not the utter fulfillment of one’s desires and the absolute elimination of every bad thing; rather it is the act of giving and receiving, exchanging our gifts to one another no matter how great or small. Paradise is ensuring that we are an active participant, to the best of our ability, in this sometimes crazy world and consciously soaking it all in along the way. No matter how one defines paradise, I feel that part of the definition is the wish for paradise to endure.</p></blockquote>
<div class="translation">&#8220;Para mim, o paraíso não é a realização de todos os desejos de uma pessoa e a absoluta eliminação de todas as coisas ruins; e sim o ato de dar e receber, partilhar nossas dádivas uns com os outros não importa quão grandes ou pequenas elas sejam. O paraíso é assegurar-se de que nós somos uma parte ativa, no melhor de nossas habilidades, neste mundo por vezes tão louco, e estar conscienciosmente mergulhado nele durante todo o caminho. Não interessa como uma pessoa define o paraíso, eu sinto que uma parte da definição é o desejo de que o paraíso dure.&#8221;</div>
<p>Finalmente, Dr. Biros escreveu sobre suas experiências em sua última noite em Fez:</p>
<blockquote><p>Alicia and I were invited by a Berber family for dinner and company tonight. A man who sells carpets, a complete stranger we met only the day before in the medina, had us over for chicken couscous, tea and conversation. His wife and two teenage daughters were there and the oldest daughter made henna designs on Alicia’s hands and arms. Henna is a beautiful ornate art of India and Arabia that goes back centuries. We talked of family and work, and shared the meal from a single large bowl as is traditional in Morocco, each of us using our own spoon.</p>
<p>The apartment was modest but had everything one needs, a kitchen, family room and sleeping quarters. It also provided a fine view of the medina from the rooftop, where you felt a bit like a bee in a large honeycomb. As we looked out at the labyrinth of the city we realized how very welcome we are here and at the very same time how very far away from home we found ourselves. How often would something like this happen in Boston? The whole evening was mesmerizing and as dizzying as it was comforting. This is paradise.</p>
<p>Until we write again,<br />
M’a ssalama (peace and goodbye)</p>
<p>Dr. Biros</p></blockquote>
<div class="translation">&#8220;Alicia e eu fomos convidados por uma família bérbere para jantar e os fazer companhia hoje a noite. Um homem que vende tapetes, um completo estranho que conhecemos ontem na medina, nos convidou para comer cuscuz de frango, tomar chá e conversar. Sua esposa e suas duas filhas adolescentes estavam lá, e sua filha mais velha fez desenhos de henna nas mãos e braços de Alicia. A henna é uma bela arte ornamental indiana e árabe que data de séculos atrás. Nós falamos sobre família e trabalho, e partilhamos nossa refeição de uma única grande bacia como é tradicional no Marrocos, cada um de nós usando sua própria colher.</p>
<p>O apartamento era modesto mas tinha tudo que se pode precisar, uma cozinha, uma sala de estar para a família e quartos de dormir. E tinha também uma bela vista da medina de cima do telhado, onde você se sentia um pouco como uma abelha em uma colméia gigante. Enquanto olhávamos para os labirintos da cidade nós percebemos o quão bem vindos nós somos aqui e ao mesmo o tempo quão longe de casa estávamos. Quão frequentemente uma coisa como aquelas aconteceria em Boston? A noite inteira foi fascinante, ao mesmo tempo estonteante e confortante. Isto é o paraíso.</p>
<p>Até escrevermos novamente,<br />
M&#39;a ssalama (paz e adeus)</p>
<p>Dr. Biros&#8221;</p></div>
<div class="wp-caption aligncenter" style="width: 510px"><img title="Mural" src="http://farm4.static.flickr.com/3304/3447463899_a0f9f1e3b4.jpg" alt="Um mural no American Fondouk" width="500" height="375" /><p class="wp-caption-text">Um mural no American Fondouk</p></div>
<p>A blogueira por trás do <em>Près do Puits</em> também escreveu recentemente sobre o Fondouk, onde ela levou seus gatos para serem vacinados. A blogueira <a href="http://presdupuitsinmorocco.blogspot.com/2009/05/american-fondouk-in-fez-animal-hospital.html">disse</a> [en]:</p>
<blockquote><p>In Fez, there is an amazing, almost magical, place. This is the American Fondouk, an animal hospital founded in the 1920s by Sidney Haines Coleman, who cared about the health of the working animals of Morocco. Almost a century later, the Fondouk - which means hotel in Arabic - still treats for free thousands of animals every year. Lots of working animals - mares and donkeys -, but also cats and dogs (though I guess they didn’t treat many of those in the 1920s).</p></blockquote>
<div class="translation">&#8220;Em Fez, há um lugar maravilhoso, quase mágico. É o American Fondouk, um hospital para animais fundado em 1920 por Sidney Haines Coleman, que se importava com a saúde dos animais de trabalho do Marrocos. Quase um século depois, o Fondouk &#8212; que significa hotel em arábico &#8212; ainda trata gratuitamente de milhares de animais todos os anos. Muitos animais de trabalho &#8212; éguas e jumentos &#8212; mas também gatos e cães (embora eu ache que eles não tratavam de muitos desses em 1920).</div>
<p>Ela também publicou uma série de fotos do Fondouk e seus pacientes:</p>
<div class="wp-caption aligncenter" style="width: 385px"><img title="Paciente" src="http://farm4.static.flickr.com/3567/3447466237_d275158997.jpg" alt="Um paciente do American Fondouk" width="375" height="500" /><p class="wp-caption-text">Um paciente do American Fondouk</p></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/05/06/marrocos-cuidando-dos-animais/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Irã: Blogueiros Ativistas Islâmicos homenageiam o presidente Ahmadinejad</title>
		<link>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/04/24/ira-blogueiros-ativistas-islamicos-homenageiam-o-presidente-ahmadinejad/</link>
		<comments>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/04/24/ira-blogueiros-ativistas-islamicos-homenageiam-o-presidente-ahmadinejad/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 24 Apr 2009 22:18:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daniel Duende</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cyber-Ativismo]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Farsi]]></category>
		<category><![CDATA[Geral]]></category>
		<category><![CDATA[Governança]]></category>
		<category><![CDATA[Iran]]></category>
		<category><![CDATA[Middle East & North Africa]]></category>
		<category><![CDATA[Política]]></category>
		<category><![CDATA[Protesto]]></category>
		<category><![CDATA[Relações Internacionais]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pt.globalvoicesonline.org/?p=2879</guid>
		<description><![CDATA[Enquanto muitos blogueiros iranianos <a href="http://pt.globalvoicesonline.org/2009/04/20/ira-diplomatas-saem-durante-discurso-de-ahmadinejad/">criticavam</a> o discurso do presidente iraniano Mahmoud Ahmadinejad na conferência das Nações Unidas sobre racismo, realizada no dia 20 de abril em Genebra, alguns blogueiros ativistas islâmicos elogiaram a atuação do presidente.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/hamid-tehrani/">Hamid Tehrani</a>  &middot; Traduzido por <a href='http://pt.globalvoicesonline.org/author/daniel-duende/'>Daniel Duende</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/04/21/iran-islamist-bloggers-poems-in-praise-of-ahmadinejad/'>Veja o post original</a></em> 
<br /><p>Enquanto muitos blogueiros iranianos <a href="http://pt.globalvoicesonline.org/2009/04/20/ira-diplomatas-saem-durante-discurso-de-ahmadinejad/">criticavam</a> o discurso do presidente iraniano Mahmoud Ahmadinejad na conferência das Nações Unidas sobre racismo, realizada no dia 20 de abril em Genebra, alguns blogueiros ativistas islâmicos elogiaram a atuação do presidente.</p>
<p><em>Hamed Talebi</em>, em seu blogue <em>Kharbarnegar Mosalman</em> (&#8221;Repórter Muçulmano&#8221;), <a href="http://hamedtalebi.blogfa.com/post-301.aspx">disse</a> [fa] que &#8220;nossos amigos artistas estão escrevendo belos poemas de apoio a Ahmadinejad. Durante os discursos revolucionários e pró-justiça de Ahmadinejad na <a href="http://www.guardian.co.uk/world/2009/apr/21/ahmadinejad-geneva-speech-israel">Conferência de Durban</a> [en], alguns bons poemas foram escritos e nossos amigos deveriam ajudar a difundí-los por SMS&#8230;&#8221;. Dois dos versos são:</p>
<blockquote><p><strong>داني كه چيست معني آن ترك كنفرانس؟ *** يعني گريخت دشمن از آن منطق كلام<br />
ايران به دليرمرد خود مي‌نازد *** با احمدي‌اش به دشمنان مي‌تازد</strong></p></blockquote>
<div class="translation">&#8220;Você sabe o significado de conferência? [O] inimigo fugiu das palavras de lógica.<br />
[O] Irã está orgulhoso de seus bravos homens. Ele ataca seus inimigos com Ahmadi [i.e. Ahmadinejad].&#8221;</div>
<p><em>Madresh Ma</em> (&#8221;Nossa Escola&#8221;) <a href="http://madreseyema.blogfa.com/post-259.aspx">diz</a> [fa] que a conferência de Durban se transformou na conferência de Ahmadinejad. &#8220;O que Ahmadinejad fez não pode ser retirado da memória da história. E agora o Oeste tem medo do Irã participando de qualquer conferência sobre racismo.&#8221;</p>
<p><em>Paberhnegan</em> (&#8221;Povo Descalço&#8221;) <a href="http://paberahnegan.blogfa.com/post-57.aspx">escreve</a> [fa] que a performance de Ahmadinejad em Genebra fez o povo iraniano regozijar-se. &#8220;Ele não precisa fazer nenhuma publicidade para sua campanha eleitoral. Os seus atos são sua melhor publicidade.&#8221;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pt.globalvoicesonline.org/2009/04/24/ira-blogueiros-ativistas-islamicos-homenageiam-o-presidente-ahmadinejad/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
