HiberBarrio tornou-se uma Corporação sem fins lucrativos

Este artigo é uma tradução de HiperBarrio is now a Nonprofit Corporation escrito originalmente por Rezwan.

HiperBarrio [en], da Colombia, financiado pelo Rising Voices, conseguiu um novo feito. Álvaro Ramírez Ospina conta [en] que depois de passar por muitos obstáculos burocráticos, Hiperbarrio recentemente conseguiu sua identidade jurídica tornando-se uma corporação:

The good news is that on January 27, 2010 the Governor of Antioquia signed the documents that accredit us as Corporación HiperBarrio. From now on we will be an nonprofit educational institution that works for human development, and “which wants to enhance community use of the Web through the responsible exercise of citizen journalism and the recovery of the cultural and historical memory – ineach individual territory where we happen to arrive.

“A boa notícia é que no dia 27 de janeiro de 2010, o governador de Antioquia assinou os documentos nos creditando como Corporação HiperBarrio. De agora em diante seremos uma instituição educacional sem fins lucrativos que trabalha com desenvolvimento humano, e “que quer ampliar o uso da Web através do exercício responsável do jornalismo cidadão e a recuperação da memória cultural e histórica – em todo território que conseguimos chegar.”

Hiperbarrio irá ocupar-se dos seguintes assuntos:

This allows us to continue to grow as we can be hired by public and private institutions. [..]

Very soon we will sign the contract between the EPM Foundation Network and HiperBarrio Library to create new communities in 3 libraries of Medellín (Villatina, La Esperanza and Santa Elena).

From February to June of this year, we have to develop 20 workshops for the Foundation EPM and 60 workshops for the Ministry of Women, for a total of 80 workshops Inclusion in the use of new means of self-publishing.

“Isto permitirá que continuemos a crescer podendo ser contratados por instituições públicas e privadas. […]

Em breve iremos assinar um contrato entre a EPM Foundation Network e a Biblioteca Hiperbarrio para criar novas comunidades em 3 bibliotecas de Medellin (Villatina, La Esperanza e Santa Elena).

De fevereiro a junho deste ano, teremos desenvolvido 20 workshops para a Fundação EPM e 60 workshops para o Ministério das Mulheres, tendo como total 80 workshops sobre novos meios para a auto-publicação.

Jacinto Lajas escreveu no Perodismociodadano.com:

Since the start of its journey with the support of Rising Voices, the group Convergentes (convergent) and its citizen journalism project HiperBarrio has continued to set new goals and work to expand this experience to change the image projected on the Internet of its neighborhood, La Loma de San Javier in Medellin, Colombia.

The Pilot Public Library of San Javier Loma is the group's center of operations, and it has been described as a hive of activity and enthusiasm in recent times. The number and size of the projects of the boys and girls of HiperBarrio have been progressively increasing the level of organization for the group, in which they have been putting their energies.

As a result of that commitment, HiperBarrio is already a registered Corporation, a nonprofit organization which will help ensure that their initiatives have a greater degree of success.

As Alvaro Ramirez, the moving spirit of the group said, “(it) is a turning point for Hiperbarrio, and especially for Convergentes, as it is now will show the true potential of the youth group that has worked and trained hard in the almost 3 years of existence.”

“Desde o começo desta jornada com o apoio do Rising Voices, o grupo Convergentes e seu projeto de jornalismo cidadão HiperBarrio tem continuado a criar novos objetivos e trabalhar para expandir esta experiência para mudar a imagem projetada da internet de seu bairro La Loma de San Javier, em Medellin, Colombia.

A Biblioteca Pública Piloto de Sana Javier Loma é o centro operacional do grupo e tem sido descrita como o ponto de proliferação das atividades e do recente entusiasmo. O número e tamanho dos projetos de meninos e meninas de Hiperbarrio tem aumentado progressivamente o nível de organização dos grupos os quais tem se dedicado.

Como resultado deste comprometimento, Hiperbarrio é já uma corporação registrada, uma organização sem fins lucrativos que auxiliará a assegurar que suas iniciativas tenham grande sucesso.

Como Alvaro Ramirez, a força motriz do grupo, disse [en]: “este momento é um divisor de águas para o HiperBarrio, e especialmente para o Convergentes, já que agora poderá mostrar o verdadeiro potencial do grupo de jovens que tem trabalhado e treinado duramente em seus quase 3 anos existência.”

Entretanto existem notícias decepcionantes. Gabriel Vanegas, bibliotecário da Biblioteca Pública La Loma escreve sobre um preocupante acontecimento: a volta do terror, armas e violência em La Loma pelos infratores juvenis:

Clashes occur in broad daylight almost daily, in areas such as San Gabriel Canyon. [..] Return of the anxiety and uncertainty. The streets are empty in the early hours of the night. Fear takes hold of the people who move uneasily. Exponentially growing tension …

“Confrontos acontecem em plena luz do dia quase diariamente em áreas como San Gabriel Canyon. […] A volta da ansiedade e incerteza. As ruas ficam vazias nas primeiras horas da noite. O medo toma conta das pessoas, que se movimentam inquietas. Tensão crescendo exponencialmente…”

Essa tensão está também dificultando o dia-a-dia dos membros do Hiperbarrio, como disse Blueandtanit em um comentário [en]:

Today when I got home I told my mom about my intention to go to La Loma to the meeting of Convergentes. My dad said: “Catalina, try not to go there, I went there yesterday and returned with a headache, were all scared to death (from the violence).

“Hoje quando cheguei em casa, contei a minha mãe sobre a minha intenção de ir para La Loma para a reunião do Convergentes. Meu pai disse: “Catalina, tente não ir lá, eu fui ontem e voltei com dor de cabeça, estamos todos morrendo de medo (da violência).”

Ela compartilha sua dor:

I hope you excuse my absence today. It is sad that many times I cannot go for financial reasons, but it is a thousand times more sad to know that I cannot go because of insecurity, which is the same insecurity that threatens the family and friends still living in La Loma.

“Eu espero que perdoem a minha ausência hoje. É triste que muitas vezes não posso ir por questões financeiras, mas é mil vezes mais triste saber que não posso por causa da falta de segurança, que é a mesma que ameaça família e amigos ainda vivendo em La Loma.”

Yeskenia escreve [en] no blog Convergentes que a reunião foi marcada na Biblioteca Pública de La Loma [en] com moradores de La Vereda, municipalidades, Administração Local OARD (JAL), líderes comunitários e polícia, dentre outros, na intenção de examinar o “passado violento”. Eles buscavam por um longo tempo soluções para os conflitos armados.

Blueandtanit conta sobre recente workshop sobre como blogar [en]:

Catch-up day was started by me, with a workshop in which we explained how blogs work, the basic operation of the WordPress dashboard, how to comment (in both WordPress and Blogger) and how pingbacks and trackbacks work.

“A introdução foi dada por mim através de um workshop em que explicamos como os blogs funcionam, o funcionamento básico do painel do WordPress, como comentar (no WordPress e no Blogger) e como pingbacks e trackbacks funcionam.”

Ela também elucidou alguns dos novos blogueiros.

Aqui está um video feito por Roxicarvajal [es] descrevendo a beleza da cidade de Ituango, o local onde Hiperbarrio está dando workshops.

Eduardo Avila me ajudou com a tradução a partir do espanhol.

Inicie uma conversa

Colaboradores, favor realizar Entrar »

Por uma boa conversa...

  • Por favor, trate as outras pessoas com respeito. Trate como deseja ser tratado. Comentários que contenham mensagens de ódio, linguagem inadequada ou ataques pessoais não serão aprovados. Seja razoável.