Nardol [En] traduziu a nova Lei Brasileira de Cibercrimes para o inglês: “Para que o mundo possa ficar sabendo do que está acontecendo no Brasil. Eu também acabei de enviar um email para a EFF [En], pedindo sua ajuda. Não que eu ache que eles possam fazer muita coisa, mas eles certamente saberão de um ou dois pauzinhos a mexer para colocar mais pressão no governo brasileiro”. Leia o texto da lei em Inglês [En]. (Publicado originalmente em 19 de julho de 2008)
- Países:
- Brazil
- Tópicos:
- Liberdade de Expressão, Cyber-Ativismo, Governança, Lei
- Línguas:
- English













[...] questionam os 13 crimes cibernéticos“, “O preço da Lei de Cibercrimes“, “Lei de Cibercrimes traduzida para o inglês“), disfarçadas de ações contra o Cibercrime. Na revista digital NovaE, um longo texto do [...]